1 # Interlingua translation
2 # Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
3 # Robert Brady <rwb197@zepler.org>
5 # I am a novice at Interlingua, please do not laugh.
9 "Project-Id-Version: gtk+ 1.3\n"
10 "POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n"
11 "PO-Revision-Date: 2000-10-27 02:02+0100\n"
12 "Last-Translator: Robert Brady <rwb197@zepler.org>\n"
13 "Language-Team: Interlingua\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:144 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:551
20 msgid "Failed to open file '%s': %s"
21 msgstr "Incapabile de cargaration de archivo '%s' : %s"
23 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:561
25 msgid "Image file '%s' contains no data"
28 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:183
30 msgid "Don't know how to load the animation in file '%s'"
33 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:205 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:606
36 "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
39 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:233
42 "Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt "
46 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:324
48 msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s"
49 msgstr "Incapabile de localisar le cargarable modulo in module_path: \"%s\","
51 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:343
54 "Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's "
55 "from a different GTK version?"
58 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:460 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:486
60 msgid "Image type '%s' is not supported"
63 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:508
65 msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'"
68 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:514
69 msgid "Unrecognized image file format"
72 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:584
74 msgid "Don't know how to load the image in file '%s'"
77 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:617
79 msgid "Failed to load image '%s': %s"
80 msgstr "Incapabile de cargaration de archivo '%s' : %s"
82 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:722
84 msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
87 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830
89 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
90 msgstr "Incapabile de cargaration de archivo '%s' : %s"
92 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851
95 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
99 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:250
101 msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported"
104 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:273 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:374
107 "Internal error: Image loader module '%s' failed to begin loading an image, "
108 "but didn't give a reason for the failure"
111 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255
112 msgid "BMP image has unsupported header size"
115 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300
116 msgid "BMP image has bogus header data"
119 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325
120 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
123 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:218
125 msgid "Failure reading GIF: %s"
128 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519
129 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
130 msgstr "GIF archivo manca datos (forsan truncateva?)"
132 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:469
134 msgid "Internal error in the GIF loader (%s)"
135 msgstr "Interne error in le cargator de GIF (%s)"
137 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:592
138 msgid "GIF image loader can't understand this image."
141 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:621
142 msgid "Bad code encountered"
145 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:630
146 msgid "Circular table entry in GIF file"
147 msgstr "Circular elemento de tabella in GIF archivo"
149 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393
150 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507
151 msgid "Not enough memory to load GIF file"
154 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:998
155 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
158 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048
159 msgid "File does not appear to be a GIF file"
160 msgstr "Archivo disapparer un GIF archivo"
162 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060
164 msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
165 msgstr "Version %s de la formato de GIF archivo insupportava"
167 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135
168 msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds."
171 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151
172 msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
175 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186
177 "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
181 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415
182 msgid "GIF image was truncated or incomplete."
185 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:125
187 msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
190 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:234
192 "Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free "
196 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710
197 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
200 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664
203 "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
207 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679
210 "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
213 #: gdk-pixbuf/io-png.c:161
215 msgid "Fatal error in PNG image file: %s"
218 #: gdk-pixbuf/io-png.c:267
219 msgid "Insufficient memory to load PNG file"
222 #: gdk-pixbuf/io-png.c:585
225 "Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some "
226 "applications to reduce memory usage"
229 #: gdk-pixbuf/io-png.c:636
230 msgid "Fatal error reading PNG image file"
233 #: gdk-pixbuf/io-png.c:685
235 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
238 #: gdk-pixbuf/io-png.c:751
240 "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
243 #: gdk-pixbuf/io-png.c:759
244 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters."
247 #: gdk-pixbuf/io-png.c:780
248 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding."
251 #: gdk-pixbuf/io-png.c:845
252 msgid "Insufficient memory to save PNG file"
255 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254
256 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
259 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286
260 msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
263 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316
264 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
267 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341
268 msgid "PNM file has an image width of 0"
271 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362
272 msgid "PNM file has an image height of 0"
275 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385
276 msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
279 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393
280 msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
283 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401
284 msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255"
287 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500
288 msgid "Raw PNM image type is invalid"
291 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602
292 msgid "PNM image format is invalid"
295 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661
296 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
299 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716
300 msgid "Premature end-of-file encountered"
303 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967
304 msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
307 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775
308 msgid "Can't allocate memory for loading PNM image"
311 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824
312 msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
315 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874
316 msgid "Unexpected end of PNM image data"
319 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996
320 msgid "Insufficient memory to load PNM file"
323 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:152
324 msgid "Could not get image width (bad TIFF file)"
327 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:159
328 msgid "Could not get image height (bad TIFF file)"
331 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:169
332 msgid "Width or height of TIFF image is zero"
335 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:482
336 msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
339 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:201
341 msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
342 msgstr "Incapabile de cargaration de archivo '%s' : %s"
344 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:270
346 msgid "Failed to open TIFF image"
347 msgstr "Incapabile de cargaration de archivo '%s' : %s"
349 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:283
350 msgid "TIFFClose operation failed"
353 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:416 gdk-pixbuf/io-tiff.c:430
355 msgid "Failed to load TIFF image"
356 msgstr "Incapabile de cargaration de archivo '%s' : %s"
358 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:284
359 msgid "Invalid XBM file"
362 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:294
363 msgid "Insufficient memory to load XBM image file"
366 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:428
367 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
370 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234
371 msgid "No XPM header found"
374 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242
375 msgid "XPM file has image width <= 0"
378 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250
379 msgid "XPM file has image height <= 0"
382 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258
383 msgid "XPM file has invalid number of colors"
386 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266
387 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
390 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
391 msgid "Can't read XPM colormap"
394 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322
395 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
398 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
399 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
402 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:146
403 msgid "Image header corrupt"
406 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:151
407 msgid "Image format unknown"
410 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458
411 msgid "Image pixel data corrupt"
414 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404
416 msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
417 msgstr "Incapabile de cargaration de archivo '%s' : %s"
419 #: gtk/gtkaccellabel.c:122
420 msgid "Accelerator Closure"
423 #: gtk/gtkaccellabel.c:123
424 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
427 #: gtk/gtkaccellabel.c:129
428 msgid "Accelerator Widget"
431 #: gtk/gtkaccellabel.c:130
432 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
435 #: gtk/gtkalignment.c:102
436 msgid "Horizontal alignment"
439 #: gtk/gtkalignment.c:103
441 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
445 #: gtk/gtkalignment.c:112
446 msgid "Vertical alignment"
449 #: gtk/gtkalignment.c:113
451 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
455 #: gtk/gtkalignment.c:121
457 msgid "Horizontal scale"
460 #: gtk/gtkalignment.c:122
462 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
463 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
466 #: gtk/gtkalignment.c:130
467 msgid "Vertical scale"
470 #: gtk/gtkalignment.c:131
472 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
473 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
478 msgid "Arrow direction"
479 msgstr "Crear Directori"
482 msgid "The direction the arrow should point"
485 #: gtk/gtkarrow.c:105
489 #: gtk/gtkarrow.c:106
490 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
493 #: gtk/gtkaspectframe.c:107
494 msgid "Horizontal Alignment"
497 #: gtk/gtkaspectframe.c:108
498 msgid "X alignment of the child"
501 #: gtk/gtkaspectframe.c:114
502 msgid "Vertical Alignment"
505 #: gtk/gtkaspectframe.c:115
506 msgid "Y alignment of the child"
509 #: gtk/gtkaspectframe.c:121
513 #: gtk/gtkaspectframe.c:122
514 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
517 #: gtk/gtkaspectframe.c:128
521 #: gtk/gtkaspectframe.c:129
522 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
526 msgid "Minimum child width"
530 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
534 msgid "Minimum child height"
538 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
542 msgid "Child internal width padding"
546 msgid "Amount to increase child's size on either side"
550 msgid "Child internal height padding"
554 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
563 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
564 "edge, start and end"
573 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
582 msgid "The amount of space between children."
585 #: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400
590 msgid "Whether the children should all be the same size."
593 #: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
597 #: gtk/gtkbutton.c:189
599 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
603 #: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303
604 msgid "Use underline"
607 #: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304
609 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
610 "for the mnemonic accelerator key"
613 #: gtk/gtkbutton.c:204
617 #: gtk/gtkbutton.c:205
619 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
622 #: gtk/gtkbutton.c:212
623 msgid "Border relief"
626 #: gtk/gtkbutton.c:213
627 msgid "The border relief style."
630 #: gtk/gtkbutton.c:264
631 msgid "Default Spacing"
634 #: gtk/gtkbutton.c:265
635 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
638 #: gtk/gtkbutton.c:271
639 msgid "Default Outside Spacing"
642 #: gtk/gtkbutton.c:272
644 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
648 #: gtk/gtkbutton.c:277
649 msgid "Child X Displacement"
652 #: gtk/gtkbutton.c:278
654 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
657 #: gtk/gtkbutton.c:285
658 msgid "Child Y Displacement"
661 #: gtk/gtkbutton.c:286
663 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
666 #: gtk/gtkcellrenderer.c:103
671 #: gtk/gtkcellrenderer.c:104
672 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
675 #: gtk/gtkcellrenderer.c:113
680 #: gtk/gtkcellrenderer.c:114
681 msgid "Display the cell"
684 #: gtk/gtkcellrenderer.c:122
688 #: gtk/gtkcellrenderer.c:123
692 #: gtk/gtkcellrenderer.c:133
696 #: gtk/gtkcellrenderer.c:134
700 #: gtk/gtkcellrenderer.c:144
704 #: gtk/gtkcellrenderer.c:145
708 #: gtk/gtkcellrenderer.c:155
712 #: gtk/gtkcellrenderer.c:156
716 #: gtk/gtkcellrenderer.c:166
720 #: gtk/gtkcellrenderer.c:167
721 msgid "The fixed width."
724 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
728 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
729 msgid "The fixed height."
732 #: gtk/gtkcellrenderer.c:188
736 #: gtk/gtkcellrenderer.c:189
737 msgid "Row has children."
740 #: gtk/gtkcellrenderer.c:198
744 #: gtk/gtkcellrenderer.c:199
745 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
748 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104
749 msgid "Pixbuf Object"
752 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105
753 msgid "The pixbuf to render."
756 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207
760 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:175
761 msgid "Text to render"
764 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:182
768 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:183
769 msgid "Marked up text to render"
772 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:190 gtk/gtklabel.c:289
776 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:191
777 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer."
780 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:198 gtk/gtktexttag.c:209
781 msgid "Background color name"
784 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:199 gtk/gtktexttag.c:210
785 msgid "Background color as a string"
788 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:206 gtk/gtktexttag.c:217
789 msgid "Background color"
792 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:207 gtk/gtktexttag.c:218
793 msgid "Background color as a GdkColor"
796 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:214 gtk/gtktexttag.c:243
797 msgid "Foreground color name"
800 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:215 gtk/gtktexttag.c:244
801 msgid "Foreground color as a string"
804 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:222 gtk/gtktexttag.c:251
805 msgid "Foreground color"
808 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:223 gtk/gtktexttag.c:252
809 msgid "Foreground color as a GdkColor"
812 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277
813 #: gtk/gtktextview.c:548
818 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549
819 msgid "Whether the text can be modified by the user"
822 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:239 gtk/gtkcellrenderertext.c:247
823 #: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:285 gtk/gtktexttag.c:293
827 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:240 gtk/gtktexttag.c:286
828 msgid "Font description as a string"
831 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:248 gtk/gtktexttag.c:294
832 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
835 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:256 gtk/gtktexttag.c:302
840 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:257 gtk/gtktexttag.c:303
841 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
844 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:264 gtk/gtkcellrenderertext.c:265
845 #: gtk/gtktexttag.c:310 gtk/gtktexttag.c:311
849 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274
850 #: gtk/gtktexttag.c:319 gtk/gtktexttag.c:320
854 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283
855 #: gtk/gtktexttag.c:328 gtk/gtktexttag.c:329
859 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtkcellrenderertext.c:293
860 #: gtk/gtktexttag.c:339 gtk/gtktexttag.c:340
864 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:301 gtk/gtkcellrenderertext.c:302
865 #: gtk/gtktexttag.c:348 gtk/gtktexttag.c:349
869 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:311 gtk/gtktexttag.c:368
873 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:369
874 msgid "Font size in points"
877 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:321 gtk/gtktexttag.c:358 gtk/gtktexttag.c:359
882 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322
883 msgid "Font scaling factor"
886 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:427
890 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:428
892 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
895 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:467
896 msgid "Strikethrough"
899 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:468
900 msgid "Whether to strike through the text"
903 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:475
907 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:476
908 msgid "Style of underline for this text"
911 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:512
912 msgid "Background set"
915 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:513
916 msgid "Whether this tag affects the background color"
919 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:365 gtk/gtktexttag.c:524
920 msgid "Foreground set"
923 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:525
924 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
927 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:369 gtk/gtktexttag.c:532
928 msgid "Editability set"
931 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:533
932 msgid "Whether this tag affects text editability"
935 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:536
936 msgid "Font family set"
939 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:537
940 msgid "Whether this tag affects the font family"
943 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:377 gtk/gtktexttag.c:540
944 msgid "Font style set"
947 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:541
948 msgid "Whether this tag affects the font style"
951 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:544
952 msgid "Font variant set"
955 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:545
956 msgid "Whether this tag affects the font variant"
959 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:385 gtk/gtktexttag.c:548
960 msgid "Font weight set"
963 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:549
964 msgid "Whether this tag affects the font weight"
967 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:389 gtk/gtktexttag.c:552
968 msgid "Font stretch set"
971 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:553
972 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
975 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:393 gtk/gtktexttag.c:556
976 msgid "Font size set"
979 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:394 gtk/gtktexttag.c:557
980 msgid "Whether this tag affects the font size"
983 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:397 gtk/gtktexttag.c:560
984 msgid "Font scale set"
987 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:398 gtk/gtktexttag.c:561
988 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
991 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:401 gtk/gtktexttag.c:580
995 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:402 gtk/gtktexttag.c:581
996 msgid "Whether this tag affects the rise"
999 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:405 gtk/gtktexttag.c:596
1000 msgid "Strikethrough set"
1003 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:406 gtk/gtktexttag.c:597
1004 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1007 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:409 gtk/gtktexttag.c:604
1008 msgid "Underline set"
1011 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:410 gtk/gtktexttag.c:605
1012 msgid "Whether this tag affects underlining"
1015 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:130
1016 msgid "Toggle state"
1019 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:131
1020 msgid "The toggle state of the button"
1023 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:139
1028 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:140
1029 msgid "The toggle button can be activated"
1032 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:148
1036 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:149
1037 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1040 #: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191
1041 msgid "Indicator Size"
1044 #: gtk/gtkcheckbutton.c:96
1045 msgid "Size of check or radio indicator"
1048 #: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197
1049 msgid "Indicator Spacing"
1052 #: gtk/gtkcheckbutton.c:104
1053 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1056 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132
1060 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:116
1061 msgid "Whether the menu item is checked."
1064 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140
1065 msgid "Inconsistent"
1068 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:124
1069 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
1072 #: gtk/gtkcolorsel.c:578
1074 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
1075 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
1076 "current by dragging it to the other color swatch alongside."
1079 #: gtk/gtkcolorsel.c:583
1081 "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
1082 "it for use in the future."
1085 #: gtk/gtkcolorsel.c:887
1086 msgid "_Save color here"
1089 #: gtk/gtkcolorsel.c:1055
1091 "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
1092 "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
1095 #: gtk/gtkcolorsel.c:1674
1096 msgid "Has Opacity Control"
1099 #: gtk/gtkcolorsel.c:1675
1100 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1103 #: gtk/gtkcolorsel.c:1681
1106 msgstr "Personal Palleta"
1108 #: gtk/gtkcolorsel.c:1682
1109 msgid "Whether a palette should be used"
1112 #: gtk/gtkcolorsel.c:1688
1114 msgid "Current Color"
1115 msgstr "Definir Color"
1117 #: gtk/gtkcolorsel.c:1689
1118 msgid "The current color"
1121 #: gtk/gtkcolorsel.c:1695
1122 msgid "Current Alpha"
1125 #: gtk/gtkcolorsel.c:1696
1126 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1129 #: gtk/gtkcolorsel.c:1709
1131 msgid "Custom palette"
1132 msgstr "Personal Palleta"
1134 #: gtk/gtkcolorsel.c:1710
1135 msgid "Palette to use in the color selector"
1138 #: gtk/gtkcolorsel.c:1750
1140 "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
1141 "lightness of that color using the inner triangle."
1144 #: gtk/gtkcolorsel.c:1778
1146 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
1150 #: gtk/gtkcolorsel.c:1787
1155 #: gtk/gtkcolorsel.c:1788
1156 msgid "Position on the color wheel."
1159 #: gtk/gtkcolorsel.c:1789
1161 msgid "_Saturation:"
1162 msgstr "Saturation:"
1164 #: gtk/gtkcolorsel.c:1790
1165 msgid "\"Deepness\" of the color."
1168 #: gtk/gtkcolorsel.c:1791
1173 #: gtk/gtkcolorsel.c:1792
1174 msgid "Brightness of the color."
1177 #: gtk/gtkcolorsel.c:1793
1182 #: gtk/gtkcolorsel.c:1794
1183 msgid "Amount of red light in the color."
1186 #: gtk/gtkcolorsel.c:1795
1191 #: gtk/gtkcolorsel.c:1796
1192 msgid "Amount of green light in the color."
1195 #: gtk/gtkcolorsel.c:1797
1200 #: gtk/gtkcolorsel.c:1798
1201 msgid "Amount of blue light in the color."
1204 #: gtk/gtkcolorsel.c:1801
1209 #: gtk/gtkcolorsel.c:1809
1210 msgid "Transparency of the currently-selected color."
1213 #: gtk/gtkcolorsel.c:1824
1214 msgid "Color _Name:"
1217 #: gtk/gtkcolorsel.c:1836
1219 "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
1220 "such as 'orange' in this entry."
1223 #: gtk/gtkcolorsel.c:1855
1226 msgstr "Personal Palleta"
1228 #: gtk/gtkcombo.c:135
1229 msgid "Enable arrow keys"
1232 #: gtk/gtkcombo.c:136
1233 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1236 #: gtk/gtkcombo.c:142
1237 msgid "Always enable arrows"
1240 #: gtk/gtkcombo.c:143
1242 "Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
1245 #: gtk/gtkcombo.c:149
1246 msgid "Case sensitive"
1249 #: gtk/gtkcombo.c:150
1250 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1253 #: gtk/gtkcombo.c:157
1257 #: gtk/gtkcombo.c:158
1258 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1261 #: gtk/gtkcombo.c:165
1262 msgid "Value in list"
1265 #: gtk/gtkcombo.c:166
1266 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1269 #: gtk/gtkcontainer.c:203
1273 #: gtk/gtkcontainer.c:204
1274 msgid "Specify how resize events are handled"
1277 #: gtk/gtkcontainer.c:211
1278 msgid "Border width"
1281 #: gtk/gtkcontainer.c:212
1282 msgid "The width of the empty border outside the containers children."
1285 #: gtk/gtkcontainer.c:220
1289 #: gtk/gtkcontainer.c:221
1290 msgid "Can be used to add a new child to the container."
1293 #: gtk/gtkcurve.c:121
1298 #: gtk/gtkcurve.c:122
1299 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1302 #: gtk/gtkcurve.c:130
1306 #: gtk/gtkcurve.c:131
1307 msgid "Minimum possible value for X"
1310 #: gtk/gtkcurve.c:140
1314 #: gtk/gtkcurve.c:141
1315 msgid "Maximum possible X value."
1318 #: gtk/gtkcurve.c:150
1322 #: gtk/gtkcurve.c:151
1323 msgid "Minimum possible value for Y"
1326 #: gtk/gtkcurve.c:160
1330 #: gtk/gtkcurve.c:161
1331 msgid "Maximum possible value for Y"
1334 #: gtk/gtkdialog.c:126
1335 msgid "Has separator"
1338 #: gtk/gtkdialog.c:127
1339 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
1342 #: gtk/gtkdialog.c:150
1343 msgid "Content area border"
1346 #: gtk/gtkdialog.c:151
1347 msgid "Width of border around the main dialog area"
1350 #: gtk/gtkdialog.c:158
1351 msgid "Button spacing"
1354 #: gtk/gtkdialog.c:159
1355 msgid "Spacing between buttons"
1358 #: gtk/gtkdialog.c:167
1359 msgid "Action area border"
1362 #: gtk/gtkdialog.c:168
1363 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
1366 #: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360
1368 msgid "Cursor Position"
1371 #: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361
1372 msgid "The current position of the insertion cursor in chars."
1375 #: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370
1377 msgid "Selection Bound"
1378 msgstr "Selection: "
1380 #: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371
1382 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars."
1385 #: gtk/gtkentry.c:439
1386 msgid "Whether the entry contents can be edited"
1389 #: gtk/gtkentry.c:446
1390 msgid "Maximum length"
1393 #: gtk/gtkentry.c:447
1394 msgid "Maximum number of characters for this entry"
1397 #: gtk/gtkentry.c:455
1401 #: gtk/gtkentry.c:456
1403 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
1407 #: gtk/gtkentry.c:463
1410 msgstr "Personal Palleta"
1412 #: gtk/gtkentry.c:464
1413 msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
1416 #: gtk/gtkentry.c:471
1417 msgid "Invisible character"
1420 #: gtk/gtkentry.c:472
1421 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
1424 #: gtk/gtkentry.c:479
1425 msgid "Activates default"
1428 #: gtk/gtkentry.c:480
1430 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
1431 "dialog) when Enter is pressed."
1434 #: gtk/gtkentry.c:486
1435 msgid "Width in chars"
1438 #: gtk/gtkentry.c:487
1439 msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
1442 #: gtk/gtkentry.c:496
1443 msgid "Scroll offset"
1446 #: gtk/gtkentry.c:497
1447 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
1450 #: gtk/gtkentry.c:507
1451 msgid "The contents of the entry"
1454 #: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624
1455 msgid "Cursor color"
1458 #: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625
1459 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
1462 #: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151
1467 #: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737
1468 msgid "Input Methods"
1471 #: gtk/gtkfilesel.c:506
1476 #: gtk/gtkfilesel.c:507
1477 msgid "The currently selected filename."
1480 #: gtk/gtkfilesel.c:513
1481 msgid "Show file operations"
1484 #: gtk/gtkfilesel.c:514
1485 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed."
1488 #. The directories clist
1489 #: gtk/gtkfilesel.c:636
1494 #: gtk/gtkfilesel.c:656
1498 #: gtk/gtkfilesel.c:726 gtk/gtkfilesel.c:2057
1500 msgid "Directory unreadable: %s"
1501 msgstr "Illegible directori: %s"
1503 #: gtk/gtkfilesel.c:848
1506 "The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
1507 "availible to this program.\n"
1508 "Are you sure that you want to select it?"
1511 #: gtk/gtkfilesel.c:978
1515 #: gtk/gtkfilesel.c:989 gtk/gtkfilesel.c:1416
1517 msgstr "Deler Archivo"
1519 #: gtk/gtkfilesel.c:1000 gtk/gtkfilesel.c:1559
1521 msgstr "Renominar Archivo"
1523 #: gtk/gtkfilesel.c:1237
1526 "The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
1529 #: gtk/gtkfilesel.c:1239
1532 "Error creating directory \"%s\": %s\n"
1536 #: gtk/gtkfilesel.c:1240 gtk/gtkfilesel.c:1493
1537 msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
1540 #: gtk/gtkfilesel.c:1248
1542 msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n"
1545 #: gtk/gtkfilesel.c:1282
1546 msgid "Create Directory"
1547 msgstr "Crear Directori"
1549 #: gtk/gtkfilesel.c:1296
1551 msgid "_Directory name:"
1552 msgstr "Nomine de Directori"
1555 #: gtk/gtkfilesel.c:1310 gtk/gtkfilesel.c:1438 gtk/gtkfilesel.c:1592
1556 #: gtk/gtkgamma.c:417
1560 #: gtk/gtkfilesel.c:1322
1564 #: gtk/gtkfilesel.c:1356
1566 msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
1569 #: gtk/gtkfilesel.c:1359
1572 "Error deleting file \"%s\": %s\n"
1576 #: gtk/gtkfilesel.c:1361 gtk/gtkfilesel.c:1507
1577 msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
1580 #: gtk/gtkfilesel.c:1370
1582 msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
1585 #: gtk/gtkfilesel.c:1448
1589 #: gtk/gtkfilesel.c:1489 gtk/gtkfilesel.c:1503
1591 msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
1594 #: gtk/gtkfilesel.c:1491
1597 "Error renaming file to \"%s\": %s\n"
1601 #: gtk/gtkfilesel.c:1505
1604 "Error renaming file \"%s\": %s\n"
1608 #: gtk/gtkfilesel.c:1515
1610 msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
1613 #: gtk/gtkfilesel.c:1604
1617 #: gtk/gtkfilesel.c:2036
1619 msgstr "Selection: "
1621 #: gtk/gtkfilesel.c:2647
1624 "The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment "
1625 "variable G_BROKEN_FILENAMES."
1628 #: gtk/gtkfilesel.c:3515
1629 msgid "Name too long"
1632 #: gtk/gtkfilesel.c:3517
1633 msgid "Couldn't convert filename"
1636 #: gtk/gtkfontsel.c:185
1641 #: gtk/gtkfontsel.c:186
1642 msgid "The X string that represents this font."
1645 #: gtk/gtkfontsel.c:193
1646 msgid "The GdkFont that is currently selected."
1649 #: gtk/gtkfontsel.c:199
1651 msgid "Preview text"
1654 #: gtk/gtkfontsel.c:200
1655 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font."
1658 #: gtk/gtkfontsel.c:296
1663 #: gtk/gtkfontsel.c:303
1668 #: gtk/gtkfontsel.c:310
1673 #. create the text entry widget
1674 #: gtk/gtkfontsel.c:391
1678 # want term for "Font!"
1679 #: gtk/gtkfontsel.c:1059
1680 msgid "Font Selection"
1681 msgstr "Selection de Fonte"
1683 #: gtk/gtkframe.c:126
1684 msgid "Text of the frame's label."
1687 #: gtk/gtkframe.c:133
1688 msgid "Label xalign"
1691 #: gtk/gtkframe.c:134
1692 msgid "The horizontal alignment of the label."
1695 #: gtk/gtkframe.c:143
1696 msgid "Label yalign"
1699 #: gtk/gtkframe.c:144
1700 msgid "The vertical alignment of the label."
1703 #: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:185
1704 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead."
1707 #: gtk/gtkframe.c:160
1708 msgid "Frame shadow"
1711 #: gtk/gtkframe.c:161
1712 msgid "Appearance of the frame border."
1715 #: gtk/gtkframe.c:169
1716 msgid "Label widget"
1719 #: gtk/gtkframe.c:170
1720 msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
1723 #: gtk/gtkgamma.c:396
1727 #: gtk/gtkgamma.c:403
1729 msgid "_Gamma value"
1730 msgstr "Gamma valor"
1732 #: gtk/gtkgamma.c:423
1736 #: gtk/gtkhandlebox.c:192 gtk/gtkmenubar.c:148 gtk/gtkstatusbar.c:158
1737 #: gtk/gtktoolbar.c:277 gtk/gtkviewport.c:148
1741 #: gtk/gtkhandlebox.c:193
1742 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
1745 #: gtk/gtkhandlebox.c:201
1746 msgid "Handle position"
1749 #: gtk/gtkhandlebox.c:202
1750 msgid "Position of the handle relative to the child widget."
1753 #: gtk/gtkhandlebox.c:210
1757 #: gtk/gtkhandlebox.c:211
1759 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
1763 #. Remove this icon source so we don't keep trying to
1766 #: gtk/gtkiconfactory.c:1061
1768 msgid "Error loading icon: %s"
1771 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
1772 msgid "Image widget"
1775 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
1776 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
1779 # This means "Input"?
1780 #. shell and main vbox
1781 #: gtk/gtkinputdialog.c:182
1785 #: gtk/gtkinputdialog.c:190
1786 msgid "No input devices"
1787 msgstr "No devisa de entrada"
1789 #: gtk/gtkinputdialog.c:219
1794 #: gtk/gtkinputdialog.c:236
1796 msgstr "Deactiveate"
1798 #: gtk/gtkinputdialog.c:244
1802 #: gtk/gtkinputdialog.c:252
1806 #: gtk/gtkinputdialog.c:260
1812 #: gtk/gtkinputdialog.c:291
1818 #: gtk/gtkinputdialog.c:307
1823 #. We create the save button in any case, so that clients can
1824 #. connect to it, without paying attention to whether it exits
1825 #: gtk/gtkinputdialog.c:328
1829 #: gtk/gtkinputdialog.c:337
1833 #: gtk/gtkinputdialog.c:470
1837 #: gtk/gtkinputdialog.c:471
1841 #: gtk/gtkinputdialog.c:472
1845 #: gtk/gtkinputdialog.c:473
1847 msgstr "X Inclanation"
1849 #: gtk/gtkinputdialog.c:474
1851 msgstr "Y Inclanation"
1853 #: gtk/gtkinputdialog.c:475
1857 #: gtk/gtkinputdialog.c:515
1861 #: gtk/gtkinputdialog.c:549 gtk/gtkinputdialog.c:585
1865 #: gtk/gtkinputdialog.c:578
1867 msgstr "(incognite)"
1870 #: gtk/gtkinputdialog.c:663
1874 #: gtk/gtklabel.c:283
1875 msgid "The text of the label."
1878 #: gtk/gtklabel.c:290
1879 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label."
1882 #: gtk/gtklabel.c:296
1886 #: gtk/gtklabel.c:297
1887 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
1890 #: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565
1891 msgid "Justification"
1894 #: gtk/gtklabel.c:312
1896 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
1897 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
1898 "GtkMisc::xalign for that."
1901 #: gtk/gtklabel.c:320
1904 msgstr "Personal Palleta"
1906 #: gtk/gtklabel.c:321
1908 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
1912 #: gtk/gtklabel.c:328
1916 #: gtk/gtklabel.c:329
1917 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide."
1920 #: gtk/gtklabel.c:335
1925 #: gtk/gtklabel.c:336
1926 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse."
1929 #: gtk/gtklabel.c:342
1930 msgid "Mnemonic key"
1933 #: gtk/gtklabel.c:343
1934 msgid "The mnemonic accelerator key for this label."
1937 #: gtk/gtklabel.c:351
1938 msgid "Mnemonic widget"
1941 #: gtk/gtklabel.c:352
1942 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed."
1945 #: gtk/gtklayout.c:576
1949 #: gtk/gtklayout.c:577
1950 msgid "X position of child widget"
1953 #: gtk/gtklayout.c:586
1957 #: gtk/gtklayout.c:587
1958 msgid "Y position of child widget"
1961 #: gtk/gtklayout.c:596 gtk/gtkviewport.c:132
1962 msgid "Horizontal adjustment"
1965 #: gtk/gtklayout.c:597
1966 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position."
1969 #: gtk/gtklayout.c:604 gtk/gtkviewport.c:140
1970 msgid "Vertical adjustment"
1973 #: gtk/gtklayout.c:605
1974 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position."
1977 #: gtk/gtklayout.c:612 gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
1981 #: gtk/gtklayout.c:613
1982 msgid "The width of the layout."
1985 #: gtk/gtklayout.c:621
1989 #: gtk/gtklayout.c:622
1990 msgid "The height of the layout."
1993 #. Translate to default:RTL if you want your widgets
1994 #. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
1995 #. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
1996 #. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
1998 #: gtk/gtkmain.c:613
2000 msgstr "default:LTR"
2002 #: gtk/gtkmenubar.c:149
2003 msgid "Style of bevel around the menubar"
2006 #: gtk/gtkmenubar.c:156 gtk/gtktoolbar.c:251
2007 msgid "Internal padding"
2010 #: gtk/gtkmenubar.c:157
2011 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
2014 #: gtk/gtkmessagedialog.c:104
2015 msgid "Image/label border"
2018 #: gtk/gtkmessagedialog.c:105
2019 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
2022 #: gtk/gtkmessagedialog.c:113
2023 msgid "Message Type"
2026 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
2027 msgid "The type of message"
2030 #: gtk/gtkmessagedialog.c:121
2031 msgid "Message Buttons"
2034 #: gtk/gtkmessagedialog.c:122
2035 msgid "The buttons shown in the message dialog"
2043 msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)"
2046 #: gtk/gtkmisc.c:107
2050 #: gtk/gtkmisc.c:108
2051 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
2054 #: gtk/gtkmisc.c:117
2058 #: gtk/gtkmisc.c:118
2060 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
2063 #: gtk/gtkmisc.c:127
2067 #: gtk/gtkmisc.c:128
2069 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
2072 #: gtk/gtknotebook.c:328
2077 #: gtk/gtknotebook.c:329
2078 msgid "The index of the current page"
2081 #: gtk/gtknotebook.c:337
2082 msgid "Tab Position"
2085 #: gtk/gtknotebook.c:338
2086 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
2089 #: gtk/gtknotebook.c:345
2093 #: gtk/gtknotebook.c:346
2094 msgid "Width of the border around the tab labels"
2097 #: gtk/gtknotebook.c:354
2098 msgid "Horizontal Tab Border"
2101 #: gtk/gtknotebook.c:355
2102 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
2105 #: gtk/gtknotebook.c:363
2106 msgid "Vertical Tab Border"
2109 #: gtk/gtknotebook.c:364
2110 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
2113 #: gtk/gtknotebook.c:372
2117 #: gtk/gtknotebook.c:373
2118 msgid "Whether tabs should be shown or not"
2121 #: gtk/gtknotebook.c:379
2125 #: gtk/gtknotebook.c:380
2126 msgid "Whether the border should be shown or not"
2129 #: gtk/gtknotebook.c:386
2133 #: gtk/gtknotebook.c:387
2134 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
2137 #: gtk/gtknotebook.c:393
2138 msgid "Enable Popup"
2141 #: gtk/gtknotebook.c:394
2143 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
2144 "you can use to go to a page"
2147 #: gtk/gtknotebook.c:401
2148 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
2151 #: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470
2156 #: gtk/gtkoptionmenu.c:184
2160 #: gtk/gtkoptionmenu.c:185
2161 msgid "The menu of options"
2164 #: gtk/gtkoptionmenu.c:192
2165 msgid "Size of dropdown indicator"
2168 #: gtk/gtkoptionmenu.c:198
2169 msgid "Spacing around indicator"
2172 #: gtk/gtkpaned.c:120 gtk/gtkruler.c:138
2177 #: gtk/gtkpaned.c:121
2179 "Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)"
2182 #: gtk/gtkpaned.c:129
2183 msgid "Position Set"
2186 #: gtk/gtkpaned.c:130
2187 msgid "TRUE if the Position property should be used"
2190 #: gtk/gtkpaned.c:136
2194 #: gtk/gtkpaned.c:137
2195 msgid "Width of handle"
2200 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
2202 "Incapabile de localisar le image archivo in pixmap_path: \"%s\" linea %d"
2206 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
2207 msgstr "Incapabile de localisar le image archivo in pixmap_path: \"%s\""
2211 msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
2214 #: gtk/gtkpreview.c:129
2218 #: gtk/gtkpreview.c:130
2220 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
2223 #: gtk/gtkprogress.c:122
2224 msgid "Activity mode"
2227 #: gtk/gtkprogress.c:123
2229 "If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals "
2230 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
2231 "is used when you're doing something that you don't know how long it will "
2235 #: gtk/gtkprogress.c:130
2239 #: gtk/gtkprogress.c:131
2240 msgid "Whether the progress is shown as text"
2243 #: gtk/gtkprogress.c:138
2244 msgid "Text x alignment"
2247 #: gtk/gtkprogress.c:139
2249 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text "
2250 "in the progresswidget"
2253 #: gtk/gtkprogress.c:147
2254 msgid "Text y alignment"
2257 #: gtk/gtkprogress.c:148
2259 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text "
2260 "in the progress widget"
2263 #: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:270 gtk/gtkspinbutton.c:214
2267 #: gtk/gtkprogressbar.c:132
2268 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
2271 #: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:224
2275 #: gtk/gtkprogressbar.c:140
2276 msgid "Orientation and growth of the progress bar"
2279 #: gtk/gtkprogressbar.c:148
2283 #: gtk/gtkprogressbar.c:149
2284 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
2287 #: gtk/gtkprogressbar.c:157
2288 msgid "Activity Step"
2291 #: gtk/gtkprogressbar.c:158
2292 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
2295 #: gtk/gtkprogressbar.c:167
2296 msgid "Activity Blocks"
2299 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
2301 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
2305 #: gtk/gtkprogressbar.c:177
2306 msgid "Discrete Blocks"
2309 #: gtk/gtkprogressbar.c:178
2311 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
2315 #: gtk/gtkprogressbar.c:187
2318 msgstr "Information"
2320 #: gtk/gtkprogressbar.c:188
2321 msgid "The fraction of total work that has been completed"
2324 #: gtk/gtkprogressbar.c:197
2328 #: gtk/gtkprogressbar.c:198
2329 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
2332 #: gtk/gtkprogressbar.c:208
2333 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
2336 #: gtk/gtkrange.c:261
2337 msgid "Update policy"
2340 #: gtk/gtkrange.c:262
2341 msgid "How the range should be updated on the screen"
2344 #: gtk/gtkrange.c:271
2345 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
2348 #: gtk/gtkrange.c:278
2352 #: gtk/gtkrange.c:279
2353 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
2356 #: gtk/gtkrange.c:285
2357 msgid "Slider Width"
2360 #: gtk/gtkrange.c:286
2361 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
2364 #: gtk/gtkrange.c:293
2365 msgid "Trough Border"
2368 #: gtk/gtkrange.c:294
2369 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
2372 #: gtk/gtkrange.c:301
2373 msgid "Stepper Size"
2376 #: gtk/gtkrange.c:302
2377 msgid "Length of step buttons at ends"
2380 #: gtk/gtkrange.c:309
2381 msgid "Stepper Spacing"
2384 #: gtk/gtkrange.c:310
2385 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
2388 #: gtk/gtkruler.c:118
2392 #: gtk/gtkruler.c:119
2393 msgid "Lower limit of ruler"
2396 #: gtk/gtkruler.c:128
2400 #: gtk/gtkruler.c:129
2401 msgid "Upper limit of ruler"
2404 #: gtk/gtkruler.c:139
2405 msgid "Position of mark on the ruler"
2408 #: gtk/gtkruler.c:148
2412 #: gtk/gtkruler.c:149
2413 msgid "Maximum size of the ruler"
2416 #: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:232
2420 #: gtk/gtkscale.c:149
2421 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
2424 #: gtk/gtkscale.c:158
2428 #: gtk/gtkscale.c:159
2429 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
2432 #: gtk/gtkscale.c:166
2434 msgid "Value Position"
2437 #: gtk/gtkscale.c:167
2438 msgid "The position in which the current value is displayed"
2441 #: gtk/gtkscale.c:174
2442 msgid "Slider Length"
2445 #: gtk/gtkscale.c:175
2446 msgid "Length of scale's slider"
2449 #: gtk/gtkscale.c:183
2450 msgid "Value spacing"
2453 #: gtk/gtkscale.c:184
2454 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
2457 #: gtk/gtkscrollbar.c:76
2458 msgid "Minimum Slider Length"
2461 #: gtk/gtkscrollbar.c:77
2462 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
2465 #: gtk/gtkscrollbar.c:85
2466 msgid "Fixed slider size"
2469 #: gtk/gtkscrollbar.c:86
2470 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
2473 #: gtk/gtkscrollbar.c:93
2474 msgid "Backward stepper"
2477 #: gtk/gtkscrollbar.c:94
2478 msgid "Display the standard backward arrow button"
2481 #: gtk/gtkscrollbar.c:101
2482 msgid "Forward stepper"
2485 #: gtk/gtkscrollbar.c:102
2486 msgid "Display the standard forward arrow button"
2489 #: gtk/gtkscrollbar.c:109
2490 msgid "Secondary backward stepper"
2493 #: gtk/gtkscrollbar.c:110
2495 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
2498 #: gtk/gtkscrollbar.c:117
2499 msgid "Secondary forward stepper"
2502 #: gtk/gtkscrollbar.c:118
2504 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
2507 #: gtk/gtksettings.c:146
2508 msgid "Double Click Time"
2511 #: gtk/gtksettings.c:147
2513 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
2514 "click (in milliseconds)"
2517 #: gtk/gtksettings.c:154
2519 msgid "Cursor Blink"
2520 msgstr "Deactiveate"
2522 #: gtk/gtksettings.c:155
2523 msgid "Whether the cursor should blink"
2526 #: gtk/gtksettings.c:162
2528 msgid "Cursor Blink Time"
2529 msgstr "Deactiveate"
2531 #: gtk/gtksettings.c:163
2532 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
2535 #: gtk/gtksettings.c:170
2536 msgid "Split Cursor"
2539 #: gtk/gtksettings.c:171
2541 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
2545 #: gtk/gtksettings.c:178
2549 #: gtk/gtksettings.c:179
2550 msgid "Name of theme RC file to load"
2553 #: gtk/gtksettings.c:186
2554 msgid "Key Theme Name"
2557 #: gtk/gtksettings.c:187
2558 msgid "Name of key theme RC file to load"
2561 #: gtk/gtksettings.c:195
2562 msgid "Menu bar accelerator"
2565 #: gtk/gtksettings.c:196
2566 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
2569 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
2570 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
2573 #: gtk/gtkspinbutton.c:222
2577 #: gtk/gtkspinbutton.c:223
2578 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
2581 #: gtk/gtkspinbutton.c:233
2582 msgid "The number of decimal places to display"
2585 #: gtk/gtkspinbutton.c:242
2586 msgid "Snap to Ticks"
2589 #: gtk/gtkspinbutton.c:243
2591 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
2592 "nearest step increment"
2595 #: gtk/gtkspinbutton.c:250
2599 #: gtk/gtkspinbutton.c:251
2600 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
2603 #: gtk/gtkspinbutton.c:258
2607 #: gtk/gtkspinbutton.c:259
2608 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
2611 #: gtk/gtkspinbutton.c:266
2612 msgid "Update Policy"
2615 #: gtk/gtkspinbutton.c:267
2617 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
2620 #: gtk/gtkspinbutton.c:275
2625 #: gtk/gtkspinbutton.c:276
2626 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
2629 #: gtk/gtkstatusbar.c:159
2630 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
2633 #. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
2634 #: gtk/gtkstock.c:267
2636 msgstr "Information"
2638 #: gtk/gtkstock.c:268
2640 msgstr "Advertimento"
2642 #: gtk/gtkstock.c:269
2646 #: gtk/gtkstock.c:270
2650 #. FIXME these need accelerators when appropriate, and
2651 #. * need the mnemonics to be rationalized
2653 #: gtk/gtkstock.c:275
2657 #: gtk/gtkstock.c:276
2661 #: gtk/gtkstock.c:277
2665 #: gtk/gtkstock.c:278
2670 #: gtk/gtkstock.c:279
2674 #: gtk/gtkstock.c:280
2679 #: gtk/gtkstock.c:281
2683 #: gtk/gtkstock.c:282
2688 #: gtk/gtkstock.c:283
2692 #: gtk/gtkstock.c:284
2697 #: gtk/gtkstock.c:285
2702 #: gtk/gtkstock.c:286
2706 #: gtk/gtkstock.c:287
2710 #: gtk/gtkstock.c:288
2711 msgid "Find and _Replace"
2714 #: gtk/gtkstock.c:289
2719 #: gtk/gtkstock.c:290
2723 #: gtk/gtkstock.c:291
2727 #: gtk/gtkstock.c:292
2730 msgstr "Personal Palleta"
2732 #: gtk/gtkstock.c:293
2736 #: gtk/gtkstock.c:294
2740 #: gtk/gtkstock.c:295
2744 #: gtk/gtkstock.c:296
2748 #: gtk/gtkstock.c:297
2752 #: gtk/gtkstock.c:298
2757 #: gtk/gtkstock.c:299
2762 #: gtk/gtkstock.c:300
2766 #: gtk/gtkstock.c:301
2770 #: gtk/gtkstock.c:302
2774 #: gtk/gtkstock.c:303
2779 #: gtk/gtkstock.c:304
2784 #: gtk/gtkstock.c:305
2788 #: gtk/gtkstock.c:306
2792 #: gtk/gtkstock.c:307
2797 #: gtk/gtkstock.c:308
2801 #: gtk/gtkstock.c:309
2806 #: gtk/gtkstock.c:310
2811 #: gtk/gtkstock.c:311
2814 msgstr "Personal Palleta"
2816 #: gtk/gtkstock.c:312
2817 msgid "_Preferences"
2820 #: gtk/gtkstock.c:313
2824 #: gtk/gtkstock.c:314
2826 msgid "Print Pre_view"
2829 #: gtk/gtkstock.c:315
2833 #: gtk/gtkstock.c:316
2838 #: gtk/gtkstock.c:317
2843 #: gtk/gtkstock.c:318
2847 #: gtk/gtkstock.c:319
2852 #: gtk/gtkstock.c:320
2856 #: gtk/gtkstock.c:321
2861 #: gtk/gtkstock.c:322
2866 #: gtk/gtkstock.c:323
2871 #: gtk/gtkstock.c:324
2875 #: gtk/gtkstock.c:325
2879 #: gtk/gtkstock.c:326
2883 #: gtk/gtkstock.c:327
2884 msgid "_Spell Check"
2887 #: gtk/gtkstock.c:328
2891 #: gtk/gtkstock.c:329
2892 msgid "_Strikethrough"
2895 #: gtk/gtkstock.c:330
2900 #: gtk/gtkstock.c:331
2904 #: gtk/gtkstock.c:332
2908 #: gtk/gtkstock.c:333
2912 #: gtk/gtkstock.c:334
2917 #: gtk/gtkstock.c:335
2918 msgid "Zoom to _Fit"
2921 #: gtk/gtkstock.c:336
2925 #: gtk/gtkstock.c:337
2929 #: gtk/gtktable.c:156
2933 #: gtk/gtktable.c:157
2934 msgid "The number of rows in the table"
2937 #: gtk/gtktable.c:165
2941 #: gtk/gtktable.c:166
2942 msgid "The number of columns in the table"
2945 #: gtk/gtktable.c:174
2949 #: gtk/gtktable.c:175
2950 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
2953 #: gtk/gtktable.c:183
2954 msgid "Column spacing"
2957 #: gtk/gtktable.c:184
2958 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
2961 #: gtk/gtktable.c:192
2965 #: gtk/gtktable.c:193
2966 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
2969 #: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505
2970 msgid "Horizontal Adjustment"
2973 #: gtk/gtktext.c:605
2974 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
2977 #: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513
2978 msgid "Vertical Adjustment"
2981 #: gtk/gtktext.c:613
2982 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
2985 #: gtk/gtktext.c:620
2989 #: gtk/gtktext.c:621
2990 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
2993 #: gtk/gtktext.c:628
2997 #: gtk/gtktext.c:629
2998 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
3001 #: gtk/gtktexttag.c:199
3005 #: gtk/gtktexttag.c:200
3006 msgid "Name used to refer to the text tag"
3009 #: gtk/gtktexttag.c:225
3010 msgid "Background full height"
3013 #: gtk/gtktexttag.c:226
3015 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
3016 "of the tagged characters"
3019 #: gtk/gtktexttag.c:234
3020 msgid "Background stipple mask"
3023 #: gtk/gtktexttag.c:235
3024 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
3027 #: gtk/gtktexttag.c:260
3028 msgid "Foreground stipple mask"
3031 #: gtk/gtktexttag.c:261
3032 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
3035 #: gtk/gtktexttag.c:268
3037 msgid "Text direction"
3038 msgstr "Crear Directori"
3040 #: gtk/gtktexttag.c:269
3041 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
3044 #: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566
3045 msgid "Left, right, or center justification"
3048 #: gtk/gtktexttag.c:387
3052 #: gtk/gtktexttag.c:388
3053 msgid "Language engine code to use for rendering the text"
3056 #: gtk/gtktexttag.c:395
3060 #: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575
3061 msgid "Width of the left margin in pixels"
3064 #: gtk/gtktexttag.c:405
3065 msgid "Right margin"
3068 #: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585
3069 msgid "Width of the right margin in pixels"
3072 #: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594
3076 #: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595
3077 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
3080 #: gtk/gtktexttag.c:437
3081 msgid "Pixels above lines"
3084 #: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519
3085 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
3088 #: gtk/gtktexttag.c:447
3089 msgid "Pixels below lines"
3092 #: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529
3093 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
3096 #: gtk/gtktexttag.c:457
3097 msgid "Pixels inside wrap"
3100 #: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539
3101 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
3104 #: gtk/gtktexttag.c:484
3108 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557
3110 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
3113 #: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604
3117 #: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605
3118 msgid "Custom tabs for this text"
3121 #: gtk/gtktexttag.c:502
3125 #: gtk/gtktexttag.c:503
3126 msgid "Whether this text is hidden"
3129 #: gtk/gtktexttag.c:516
3130 msgid "Background full height set"
3133 #: gtk/gtktexttag.c:517
3134 msgid "Whether this tag affects background height"
3137 #: gtk/gtktexttag.c:520
3138 msgid "Background stipple set"
3141 #: gtk/gtktexttag.c:521
3142 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
3145 #: gtk/gtktexttag.c:528
3146 msgid "Foreground stipple set"
3149 #: gtk/gtktexttag.c:529
3150 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
3153 #: gtk/gtktexttag.c:564
3154 msgid "Justification set"
3157 #: gtk/gtktexttag.c:565
3158 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
3161 #: gtk/gtktexttag.c:568
3162 msgid "Language set"
3165 #: gtk/gtktexttag.c:569
3166 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
3169 #: gtk/gtktexttag.c:572
3170 msgid "Left margin set"
3173 #: gtk/gtktexttag.c:573
3174 msgid "Whether this tag affects the left margin"
3177 #: gtk/gtktexttag.c:576
3181 #: gtk/gtktexttag.c:577
3182 msgid "Whether this tag affects indentation"
3185 #: gtk/gtktexttag.c:584
3186 msgid "Pixels above lines set"
3189 #: gtk/gtktexttag.c:585 gtk/gtktexttag.c:589
3190 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
3193 #: gtk/gtktexttag.c:588
3194 msgid "Pixels below lines set"
3197 #: gtk/gtktexttag.c:592
3198 msgid "Pixels inside wrap set"
3201 #: gtk/gtktexttag.c:593
3202 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
3205 #: gtk/gtktexttag.c:600
3206 msgid "Right margin set"
3209 #: gtk/gtktexttag.c:601
3210 msgid "Whether this tag affects the right margin"
3213 #: gtk/gtktexttag.c:608
3214 msgid "Wrap mode set"
3217 #: gtk/gtktexttag.c:609
3218 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
3221 #: gtk/gtktexttag.c:612
3225 #: gtk/gtktexttag.c:613
3226 msgid "Whether this tag affects tabs"
3229 #: gtk/gtktexttag.c:616
3230 msgid "Invisible set"
3233 #: gtk/gtktexttag.c:617
3234 msgid "Whether this tag affects text visibility"
3237 #: gtk/gtktextview.c:518
3238 msgid "Pixels Above Lines"
3241 #: gtk/gtktextview.c:528
3242 msgid "Pixels Below Lines"
3245 #: gtk/gtktextview.c:538
3246 msgid "Pixels Inside Wrap"
3249 #: gtk/gtktextview.c:556
3253 #: gtk/gtktextview.c:574
3257 #: gtk/gtktextview.c:584
3258 msgid "Right Margin"
3261 #: gtk/gtktextview.c:612
3263 msgid "Cursor Visible"
3264 msgstr "Deactiveate"
3266 #: gtk/gtktextview.c:613
3267 msgid "If the insertion cursor is shown"
3270 #: gtk/gtkthemes.c:71
3272 msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
3273 msgstr "Incapabile de localisar le cargarable modulo in module_path: \"%s\","
3275 #: gtk/gtktipsquery.c:182
3276 msgid "--- No Tip ---"
3277 msgstr "--- No Ariso ---"
3279 #: gtk/gtktogglebutton.c:133
3280 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
3283 #: gtk/gtktogglebutton.c:141
3284 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state."
3287 #: gtk/gtktogglebutton.c:148
3288 msgid "Draw Indicator"
3291 #: gtk/gtktogglebutton.c:149
3292 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
3295 #: gtk/gtktoolbar.c:225
3296 msgid "The orientation of the toolbar"
3299 #: gtk/gtktoolbar.c:233
3300 msgid "Toolbar Style"
3303 #: gtk/gtktoolbar.c:234
3304 msgid "How to draw the toolbar"
3307 #: gtk/gtktoolbar.c:242
3311 #: gtk/gtktoolbar.c:243
3312 msgid "Size of spacers"
3315 #: gtk/gtktoolbar.c:252
3316 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
3319 #: gtk/gtktoolbar.c:260
3323 #: gtk/gtktoolbar.c:261
3324 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
3327 #: gtk/gtktoolbar.c:269
3328 msgid "Button relief"
3331 #: gtk/gtktoolbar.c:270
3332 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
3335 #: gtk/gtktoolbar.c:278
3336 msgid "Style of bevel around the toolbar"
3339 #: gtk/gtktoolbar.c:284
3340 msgid "Toolbar style"
3343 #: gtk/gtktoolbar.c:285
3345 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
3348 #: gtk/gtktoolbar.c:291
3349 msgid "Toolbar icon size"
3352 #: gtk/gtktoolbar.c:292
3353 msgid "Size of icons in default toolbars"
3356 #: gtk/gtktreeview.c:497
3357 msgid "TreeView Model"
3360 #: gtk/gtktreeview.c:498
3361 msgid "The model for the tree view"
3364 #: gtk/gtktreeview.c:506
3365 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
3368 #: gtk/gtktreeview.c:514
3369 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
3372 #: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
3375 msgstr "Deactiveate"
3377 #: gtk/gtktreeview.c:522
3378 msgid "Show the column header buttons"
3381 #: gtk/gtktreeview.c:529
3382 msgid "Headers Clickable"
3385 #: gtk/gtktreeview.c:530
3386 msgid "Column headers respond to click events"
3389 #: gtk/gtktreeview.c:537
3390 msgid "Expander Column"
3393 #: gtk/gtktreeview.c:538
3394 msgid "Set the column for the expander column"
3397 #: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
3401 #: gtk/gtktreeview.c:546
3402 msgid "View is reorderable"
3405 #: gtk/gtktreeview.c:553
3409 #: gtk/gtktreeview.c:554
3410 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
3413 #: gtk/gtktreeview.c:561
3414 msgid "Enable Search"
3417 #: gtk/gtktreeview.c:562
3418 msgid "View allows user to search through columns interactively"
3421 #: gtk/gtktreeview.c:569
3422 msgid "Search Column"
3425 #: gtk/gtktreeview.c:570
3426 msgid "Model column to search through when searching through code"
3429 #: gtk/gtktreeview.c:583
3430 msgid "Expander Size"
3433 #: gtk/gtktreeview.c:584
3434 msgid "Size of the expander arrow."
3437 #: gtk/gtktreeview.c:592
3438 msgid "Vertical Separator Width"
3441 #: gtk/gtktreeview.c:593
3442 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number."
3445 #: gtk/gtktreeview.c:601
3446 msgid "Horizontal Separator Width"
3449 #: gtk/gtktreeview.c:602
3450 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number."
3453 #: gtk/gtktreeview.c:610
3457 #: gtk/gtktreeview.c:611
3458 msgid "Allow drawing of alternating color rows."
3461 #: gtk/gtktreeview.c:617
3462 msgid "Indent Expanders"
3465 #: gtk/gtktreeview.c:618
3466 msgid "Make the expanders indented."
3469 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:174
3470 msgid "Whether to display the column"
3473 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:181 gtk/gtkwindow.c:394
3476 msgstr "Deactiveate"
3478 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:182
3479 msgid "Column is user-resizable"
3482 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:190
3483 msgid "Current width of the column"
3486 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
3490 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199
3491 msgid "Resize mode of the column"
3494 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
3498 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
3499 msgid "Current fixed width of the column"
3502 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
3503 msgid "Minimum Width"
3506 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
3507 msgid "Minimum allowed width of the column"
3510 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
3511 msgid "Maximum Width"
3514 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228
3515 msgid "Maximum allowed width of the column"
3518 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:237
3523 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:238
3524 msgid "Title to appear in column header"
3527 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
3531 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:246
3532 msgid "Whether the header can be clicked"
3535 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
3539 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
3540 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
3543 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
3547 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263
3548 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
3551 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
3552 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
3555 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:280
3556 msgid "Sort indicator"
3559 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
3560 msgid "Whether to show a sort indicator"
3563 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:288
3567 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
3568 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
3571 #: gtk/gtkviewport.c:133
3573 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
3577 #: gtk/gtkviewport.c:141
3579 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
3583 #: gtk/gtkviewport.c:149
3584 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn."
3587 #: gtk/gtkwidget.c:394
3592 #: gtk/gtkwidget.c:395
3593 msgid "The name of the widget"
3596 #: gtk/gtkwidget.c:401
3597 msgid "Parent widget"
3600 #: gtk/gtkwidget.c:402
3601 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget."
3604 #: gtk/gtkwidget.c:409
3605 msgid "Width request"
3608 #: gtk/gtkwidget.c:410
3610 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
3614 #: gtk/gtkwidget.c:418
3615 msgid "Height request"
3618 #: gtk/gtkwidget.c:419
3620 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
3624 #: gtk/gtkwidget.c:428
3625 msgid "Whether the widget is visible"
3628 #: gtk/gtkwidget.c:434
3632 #: gtk/gtkwidget.c:435
3633 msgid "Whether the widget responds to input"
3636 #: gtk/gtkwidget.c:441
3637 msgid "Application paintable"
3640 #: gtk/gtkwidget.c:442
3641 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
3644 #: gtk/gtkwidget.c:448
3648 #: gtk/gtkwidget.c:449
3649 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
3652 #: gtk/gtkwidget.c:455
3656 #: gtk/gtkwidget.c:456
3657 msgid "Whether the widget has the input focus"
3660 #: gtk/gtkwidget.c:462
3663 msgstr "default:LTR"
3665 #: gtk/gtkwidget.c:463
3666 msgid "Whether the widget can be the default widget"
3669 #: gtk/gtkwidget.c:469
3672 msgstr "default:LTR"
3674 #: gtk/gtkwidget.c:470
3675 msgid "Whether the widget is the default widget"
3678 #: gtk/gtkwidget.c:476
3679 msgid "Receives default"
3682 #: gtk/gtkwidget.c:477
3683 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused."
3686 #: gtk/gtkwidget.c:483
3687 msgid "Composite child"
3690 #: gtk/gtkwidget.c:484
3691 msgid "Whether the widget is composed of other widgets"
3694 #: gtk/gtkwidget.c:490
3699 #: gtk/gtkwidget.c:491
3701 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
3705 #: gtk/gtkwidget.c:497
3709 #: gtk/gtkwidget.c:498
3710 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets."
3713 #: gtk/gtkwidget.c:505
3714 msgid "Extension events"
3717 #: gtk/gtkwidget.c:506
3718 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets."
3721 #: gtk/gtkwidget.c:1053
3722 msgid "Interior Focus"
3725 #: gtk/gtkwidget.c:1054
3726 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
3729 #: gtk/gtkwindow.c:359
3734 #: gtk/gtkwindow.c:360
3735 msgid "The type of the window"
3738 #: gtk/gtkwindow.c:369
3740 msgid "Window Title"
3743 #: gtk/gtkwindow.c:370
3744 msgid "The title of the window"
3747 #: gtk/gtkwindow.c:377
3748 msgid "Allow Shrink"
3751 #: gtk/gtkwindow.c:379
3754 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
3758 #: gtk/gtkwindow.c:386
3762 #: gtk/gtkwindow.c:387
3763 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size."
3766 #: gtk/gtkwindow.c:395
3767 msgid "If TRUE, users can resize the window."
3770 #: gtk/gtkwindow.c:402
3774 #: gtk/gtkwindow.c:403
3776 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
3780 #: gtk/gtkwindow.c:410
3781 msgid "Window Position"
3784 #: gtk/gtkwindow.c:411
3785 msgid "The initial position of the window."
3788 #: gtk/gtkwindow.c:419
3789 msgid "Default Width"
3792 #: gtk/gtkwindow.c:420
3794 "The default width of the window, used when initially showing the window."
3797 #: gtk/gtkwindow.c:429
3798 msgid "Default Height"
3801 #: gtk/gtkwindow.c:430
3803 "The default height of the window, used when initially showing the window."
3806 #: gtk/gtkwindow.c:439
3807 msgid "Destroy with Parent"
3810 #: gtk/gtkwindow.c:440
3811 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
3814 #: gtk/gtkwindow.c:447
3818 #: gtk/gtkwindow.c:448
3819 msgid "Icon for this window"
3822 #: gtk/gtksizegroup.c:242
3827 #: gtk/gtksizegroup.c:243
3829 "The the directions in which the size group effects the requested sizes of "
3830 "its component widgets."
3834 #: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
3835 msgid "Cyrillic (Transliterated)"
3839 #: modules/input/iminuktitut.c:126
3840 msgid "Inukitut (Transliterated)"
3844 #: modules/input/imipa.c:144
3849 #: modules/input/imthai-broken.c:177
3850 msgid "Thai (Broken)"
3854 #: modules/input/imviqr.c:243
3855 msgid "Vietnamese (VIQR)"
3859 #: modules/input/imxim.c:27
3860 msgid "X Input Method"
3865 #~ "Image has an incorrect pixel rowstride, perhaps the data was corrupted "
3867 #~ msgstr "GIF archivo manca datos (forsan truncateva?)"
3871 #~ "Image size is impossibly large, perhaps the data was corrupted somehow"
3872 #~ msgstr "GIF archivo manca datos (forsan truncateva?)"
3875 #~ msgid "Image data is partially missing, probably it was corrupted somehow."
3876 #~ msgstr "GIF archivo manca datos (forsan truncateva?)"
3880 #~ "Image has an unknown colorspace code (%d), perhaps the image data was "
3882 #~ msgstr "GIF archivo manca datos (forsan truncateva?)"
3886 #~ "Image has an improper number of bits per sample (%d), perhaps the image "
3887 #~ "data was corrupted"
3888 #~ msgstr "GIF archivo manca datos (forsan truncateva?)"
3892 #~ "Image has an improper number of channels (%d), perhaps the image data was "
3894 #~ msgstr "GIF archivo manca datos (forsan truncateva?)"
3896 #~ msgid "GIF animation contained a frame with an incorrect size"
3897 #~ msgstr "GIF animation contineva un frame apud un incorrect dimension"
3900 #~ msgid "He_x Value:"
3901 #~ msgstr "Hex Valor:"
3904 #~ msgstr "Applicar"
3906 #~ msgid "0123456789."
3907 #~ msgstr "0123456789."