1 # Interlingua translation
2 # Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
3 # Robert Brady <rwb197@zepler.org>
5 # I am a novice at Interlingua, please do not laugh.
9 "Project-Id-Version: gtk+ 1.3\n"
10 "POT-Creation-Date: 2002-11-02 00:08-0500\n"
11 "PO-Revision-Date: 2000-10-27 02:02+0100\n"
12 "Last-Translator: Robert Brady <rwb197@zepler.org>\n"
13 "Language-Team: Interlingua\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:146 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:703
20 msgid "Failed to open file '%s': %s"
21 msgstr "Incapabile de cargaration de archivo '%s' : %s"
23 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:157 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:713
25 msgid "Image file '%s' contains no data"
28 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:197 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:747
31 "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
34 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:225
37 "Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt "
41 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:377
43 msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s"
44 msgstr "Incapabile de localisar le cargarable modulo in module_path: \"%s\","
46 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:392
49 "Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's "
50 "from a different GTK version?"
53 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:531 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:579
55 msgid "Image type '%s' is not supported"
58 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:611
60 msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'"
63 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:617
64 msgid "Unrecognized image file format"
67 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:758
69 msgid "Failed to load image '%s': %s"
70 msgstr "Incapabile de cargaration de archivo '%s' : %s"
72 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:864
74 msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
77 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:969
79 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
80 msgstr "Incapabile de cargaration de archivo '%s' : %s"
82 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:990
85 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
89 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:326
91 msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported"
94 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:350 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:451
97 "Internal error: Image loader module '%s' failed to begin loading an image, "
98 "but didn't give a reason for the failure"
101 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
102 msgid "Image header corrupt"
105 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
106 msgid "Image format unknown"
109 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:456
110 msgid "Image pixel data corrupt"
113 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:402
115 msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
116 msgstr "Incapabile de cargaration de archivo '%s' : %s"
118 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:223 gdk-pixbuf/io-bmp.c:339
119 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
122 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:263
123 msgid "BMP image has unsupported header size"
126 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:288 gdk-pixbuf/io-bmp.c:311 gdk-pixbuf/io-bmp.c:371
127 msgid "BMP image has bogus header data"
130 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1076
131 msgid "The BMP image format"
134 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:219
136 msgid "Failure reading GIF: %s"
139 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:491 gdk-pixbuf/io-gif.c:1425 gdk-pixbuf/io-gif.c:1586
140 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
141 msgstr "GIF archivo manca datos (forsan truncateva?)"
143 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:500
145 msgid "Internal error in the GIF loader (%s)"
146 msgstr "Interne error in le cargator de GIF (%s)"
148 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:572
149 msgid "Stack overflow"
152 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:631
153 msgid "GIF image loader can't understand this image."
156 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:660
157 msgid "Bad code encountered"
160 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:670
161 msgid "Circular table entry in GIF file"
162 msgstr "Circular elemento de tabella in GIF archivo"
164 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:803 gdk-pixbuf/io-gif.c:1413 gdk-pixbuf/io-gif.c:1459
165 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1574
166 msgid "Not enough memory to load GIF file"
169 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1050
170 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
173 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1100
174 msgid "File does not appear to be a GIF file"
175 msgstr "Archivo disapparer un GIF archivo"
177 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1112
179 msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
180 msgstr "Version %s de la formato de GIF archivo insupportava"
182 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1185
184 msgid "GIF image contained a frame with height or width 0."
185 msgstr "GIF animation contineva un frame apud un incorrect dimension"
187 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1198
188 msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds."
191 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1214
192 msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
195 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1249
197 "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
201 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1481
202 msgid "GIF image was truncated or incomplete."
205 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1633
206 msgid "The GIF image format"
209 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:218 gdk-pixbuf/io-ico.c:277 gdk-pixbuf/io-ico.c:338
210 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:401 gdk-pixbuf/io-ico.c:418
211 msgid "Not enough memory to load icon"
214 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:262
215 msgid "Invalid header in icon"
218 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:299
219 msgid "Icon has zero width"
222 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:309
223 msgid "Icon has zero height"
226 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:353
227 msgid "Compressed icons are not supported"
230 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:386
231 msgid "Unsupported icon type"
234 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:466
235 msgid "Not enough memory to load ICO file"
238 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:871
239 msgid "The ICO image format"
242 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:114
244 msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
247 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:349
249 "Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free "
253 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:383 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:744
255 msgid "Unsupported JPEG color space (%s)"
258 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:481 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:673 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:858
259 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
262 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:812
265 "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
269 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:827
272 "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
275 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:940
276 msgid "The JPEG image format"
279 #: gdk-pixbuf/io-png.c:55
280 msgid "Bits per channel of PNG image is invalid."
283 #: gdk-pixbuf/io-png.c:136
284 msgid "Transformed PNG has zero width or height."
287 #: gdk-pixbuf/io-png.c:144
288 msgid "Bits per channel of transformed PNG is not 8."
291 #: gdk-pixbuf/io-png.c:153
292 msgid "Transformed PNG not RGB or RGBA."
295 #: gdk-pixbuf/io-png.c:162
296 msgid "Transformed PNG has unsupported number of channels, must be 3 or 4."
299 #: gdk-pixbuf/io-png.c:183
301 msgid "Fatal error in PNG image file: %s"
304 #: gdk-pixbuf/io-png.c:301
305 msgid "Insufficient memory to load PNG file"
308 #: gdk-pixbuf/io-png.c:605
311 "Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some "
312 "applications to reduce memory usage"
315 #: gdk-pixbuf/io-png.c:656
316 msgid "Fatal error reading PNG image file"
319 #: gdk-pixbuf/io-png.c:705
321 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
324 #: gdk-pixbuf/io-png.c:771
326 "Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
329 #: gdk-pixbuf/io-png.c:779
330 msgid "Keys for PNG text chunks must be ASCII characters."
333 #: gdk-pixbuf/io-png.c:812
336 "Value for PNG text chunk %s can not be converted to ISO-8859-1 encoding."
339 #: gdk-pixbuf/io-png.c:919
340 msgid "The PNG image format"
343 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:248
344 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
347 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:280
348 msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
351 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:310
352 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
355 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:335
356 msgid "PNM file has an image width of 0"
359 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:356
360 msgid "PNM file has an image height of 0"
363 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:379
364 msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
367 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:387
368 msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
371 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:395
372 msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255"
375 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:434 gdk-pixbuf/io-pnm.c:462 gdk-pixbuf/io-pnm.c:494
376 msgid "Raw PNM image type is invalid"
379 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:554 gdk-pixbuf/io-pnm.c:596
380 msgid "PNM image format is invalid"
383 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:655
384 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
387 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:710
388 msgid "Premature end-of-file encountered"
391 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:742 gdk-pixbuf/io-pnm.c:962
392 msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
395 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:769
396 msgid "Can't allocate memory for loading PNM image"
399 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:819
400 msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
403 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:869
404 msgid "Unexpected end of PNM image data"
407 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:991
408 msgid "Insufficient memory to load PNM file"
411 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:1070
412 msgid "The PNM/PBM/PGM/PPM image format family"
415 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:125
416 msgid "RAS image has bogus header data"
419 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:147
420 msgid "RAS image has unknown type"
423 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:155
424 msgid "unsupported RAS image variation"
427 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:170 gdk-pixbuf/io-ras.c:190
428 msgid "Not enough memory to load RAS image"
431 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:532
432 msgid "The Sun raster image format"
435 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:159
436 msgid "Can't allocate memory for IOBuffer struct"
439 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:178
440 msgid "Can't allocate memory for IOBuffer data"
443 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:189
444 msgid "Can't realloc IOBuffer data"
447 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:219
448 msgid "Can't allocate temporary IOBuffer data"
451 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:283
452 msgid "fread() failed -- premature end-of-file probably encountered"
455 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:293
456 msgid "fseek() failed -- premature end-of-file probably encountered"
459 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:326
460 msgid "Can't allocate new pixbuf"
463 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:639
464 msgid "Can't allocate colormap structure"
467 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:646
468 msgid "Can't allocate colormap entries"
471 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:668
472 msgid "Unexpected bitdepth for colormap entries"
475 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:686
476 msgid "Can't allocate TGA header memory"
479 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:719
480 msgid "TGA image has invalid dimensions"
483 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:725
484 msgid "TGA image comment length is too long"
487 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:734 gdk-pixbuf/io-tga.c:743 gdk-pixbuf/io-tga.c:753
488 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:763 gdk-pixbuf/io-tga.c:770
489 msgid "TGA image type not supported"
492 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:816
493 msgid "Can't allocate memory for TGA context struct"
496 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:880
497 msgid "Excess data in file"
500 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:926
501 msgid "Can't allocate memory for TGA header"
504 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:936
505 msgid "Too big value in the infolen field of TGA header."
508 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:960
509 msgid "Can't allocate memory for TGA cmap temporary buffer"
512 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:972
513 msgid "Can't allocate memory for TGA colormap struct"
516 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:981
517 msgid "Can't allocate memory for TGA colormap entries"
520 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:991
521 msgid "Unexpected bitdepth for TGA colormap"
524 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:1032
525 msgid "Pseudo-Color image without colormap"
528 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:1039
529 msgid "Can't seek to image offset -- end-of-file probably encountered"
532 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:1053 gdk-pixbuf/io-tga.c:1155 gdk-pixbuf/io-tga.c:1225
533 msgid "Can't allocate pixbuf"
536 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:1295 gdk-pixbuf/io-tga.c:1324
537 msgid "Unsupported TGA image type"
540 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:1370
541 msgid "The Targa image format"
544 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:191
545 msgid "Could not get image width (bad TIFF file)"
548 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:198
549 msgid "Could not get image height (bad TIFF file)"
552 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:206
553 msgid "Width or height of TIFF image is zero"
556 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:215 gdk-pixbuf/io-tiff.c:224
557 msgid "Dimensions of TIFF image too large"
560 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:234 gdk-pixbuf/io-tiff.c:246 gdk-pixbuf/io-tiff.c:553
561 msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
564 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:258
566 msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
567 msgstr "Incapabile de cargaration de archivo '%s' : %s"
569 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:266
570 msgid "Unsupported TIFF variant"
573 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:336
575 msgid "Failed to open TIFF image"
576 msgstr "Incapabile de cargaration de archivo '%s' : %s"
578 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:349
579 msgid "TIFFClose operation failed"
582 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:483 gdk-pixbuf/io-tiff.c:496
584 msgid "Failed to load TIFF image"
585 msgstr "Incapabile de cargaration de archivo '%s' : %s"
587 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:591
588 msgid "The TIFF image format"
591 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:246
592 msgid "Image has zero width"
595 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:264
596 msgid "Image has zero height"
599 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:275
600 msgid "Not enough memory to load image"
603 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:334
604 msgid "Couldn't save the rest"
607 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:368
608 msgid "The WBMP image format"
611 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:285
612 msgid "Invalid XBM file"
615 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:295
616 msgid "Insufficient memory to load XBM image file"
619 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:439
620 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
623 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:474
624 msgid "The XBM image format"
627 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1229
628 msgid "No XPM header found"
631 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1237
632 msgid "XPM file has image width <= 0"
635 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1245
636 msgid "XPM file has image height <= 0"
639 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1253
640 msgid "XPM file has invalid number of colors"
643 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1261
644 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
647 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1279
648 msgid "Can't read XPM colormap"
651 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1317
652 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
655 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1508
656 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
659 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1543
660 msgid "The XPM image format"
663 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:117
664 msgid "Default Display"
667 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:118
668 msgid "The default display for GDK"
671 #. This is the text that should appear next to menu accelerators
672 #. * that use the shift key. If the text on this key isn't typically
673 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
676 #: gtk/gtkaccellabel.c:117
680 #. This is the text that should appear next to menu accelerators
681 #. * that use the control key. If the text on this key isn't typically
682 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
685 #: gtk/gtkaccellabel.c:123
689 #. This is the text that should appear next to menu accelerators
690 #. * that use the alt key. If the text on this key isn't typically
691 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
694 #: gtk/gtkaccellabel.c:129
698 #: gtk/gtkaccellabel.c:137
699 msgid "Accelerator Closure"
702 #: gtk/gtkaccellabel.c:138
703 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
706 #: gtk/gtkaccellabel.c:144
707 msgid "Accelerator Widget"
710 #: gtk/gtkaccellabel.c:145
711 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
714 #: gtk/gtkalignment.c:102
715 msgid "Horizontal alignment"
718 #: gtk/gtkalignment.c:103
720 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
724 #: gtk/gtkalignment.c:112
725 msgid "Vertical alignment"
728 #: gtk/gtkalignment.c:113
730 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
734 #: gtk/gtkalignment.c:121
736 msgid "Horizontal scale"
739 #: gtk/gtkalignment.c:122
741 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
742 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
745 #: gtk/gtkalignment.c:130
746 msgid "Vertical scale"
749 #: gtk/gtkalignment.c:131
751 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
752 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
757 msgid "Arrow direction"
758 msgstr "Crear Directori"
761 msgid "The direction the arrow should point"
764 #: gtk/gtkarrow.c:106
768 #: gtk/gtkarrow.c:107
769 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
772 #: gtk/gtkaspectframe.c:108
773 msgid "Horizontal Alignment"
776 #: gtk/gtkaspectframe.c:109
777 msgid "X alignment of the child"
780 #: gtk/gtkaspectframe.c:115
781 msgid "Vertical Alignment"
784 #: gtk/gtkaspectframe.c:116
785 msgid "Y alignment of the child"
788 #: gtk/gtkaspectframe.c:122
792 #: gtk/gtkaspectframe.c:123
793 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
796 #: gtk/gtkaspectframe.c:129
800 #: gtk/gtkaspectframe.c:130
801 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
805 msgid "Minimum child width"
809 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
813 msgid "Minimum child height"
817 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
821 msgid "Child internal width padding"
825 msgid "Amount to increase child's size on either side"
829 msgid "Child internal height padding"
833 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
842 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
843 "edge, start and end"
852 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
861 msgid "The amount of space between children"
864 #: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:435
869 msgid "Whether the children should all be the same size"
872 #: gtk/gtkbox.c:146 gtk/gtkpreview.c:129
877 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
887 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
896 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
903 #: gtk/gtkbox.c:168 gtk/gtknotebook.c:479
905 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
906 "start or end of the parent"
909 #: gtk/gtkbox.c:174 gtk/gtknotebook.c:457 gtk/gtkpaned.c:218
910 #: gtk/gtkruler.c:138
915 #: gtk/gtkbox.c:175 gtk/gtknotebook.c:458
916 msgid "The index of the child in the parent"
919 #: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:287
923 #: gtk/gtkbutton.c:190
925 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
929 #: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:308
930 msgid "Use underline"
933 #: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:309
935 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
936 "for the mnemonic accelerator key"
939 #: gtk/gtkbutton.c:205
943 #: gtk/gtkbutton.c:206
945 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
948 #: gtk/gtkbutton.c:213
949 msgid "Border relief"
952 #: gtk/gtkbutton.c:214
953 msgid "The border relief style"
956 #: gtk/gtkbutton.c:271
957 msgid "Default Spacing"
960 #: gtk/gtkbutton.c:272
961 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
964 #: gtk/gtkbutton.c:278
965 msgid "Default Outside Spacing"
968 #: gtk/gtkbutton.c:279
970 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
974 #: gtk/gtkbutton.c:284
975 msgid "Child X Displacement"
978 #: gtk/gtkbutton.c:285
980 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
983 #: gtk/gtkbutton.c:292
984 msgid "Child Y Displacement"
987 #: gtk/gtkbutton.c:293
989 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
992 #: gtk/gtkcellrenderer.c:122
997 #: gtk/gtkcellrenderer.c:123
998 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
1001 #: gtk/gtkcellrenderer.c:132
1004 msgstr "Deactiveate"
1006 #: gtk/gtkcellrenderer.c:133
1007 msgid "Display the cell"
1010 #: gtk/gtkcellrenderer.c:141
1014 #: gtk/gtkcellrenderer.c:142
1018 #: gtk/gtkcellrenderer.c:152
1022 #: gtk/gtkcellrenderer.c:153
1026 #: gtk/gtkcellrenderer.c:163
1030 #: gtk/gtkcellrenderer.c:164
1034 #: gtk/gtkcellrenderer.c:174
1038 #: gtk/gtkcellrenderer.c:175
1042 #: gtk/gtkcellrenderer.c:185
1046 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
1047 msgid "The fixed width"
1050 #: gtk/gtkcellrenderer.c:196
1054 #: gtk/gtkcellrenderer.c:197
1055 msgid "The fixed height"
1058 #: gtk/gtkcellrenderer.c:207
1062 #: gtk/gtkcellrenderer.c:208
1063 msgid "Row has children"
1066 #: gtk/gtkcellrenderer.c:217
1070 #: gtk/gtkcellrenderer.c:218
1071 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1074 #: gtk/gtkcellrenderer.c:226
1075 msgid "Cell background color name"
1078 #: gtk/gtkcellrenderer.c:227
1079 msgid "Cell background color as a string"
1082 #: gtk/gtkcellrenderer.c:234
1083 msgid "Cell background color"
1086 #: gtk/gtkcellrenderer.c:235
1087 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1090 #: gtk/gtkcellrenderer.c:243
1091 msgid "Cell background set"
1094 #: gtk/gtkcellrenderer.c:244
1095 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1098 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:132
1099 msgid "Pixbuf Object"
1102 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:133
1103 msgid "The pixbuf to render"
1106 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:141
1107 msgid "Pixbuf Expander Open"
1110 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:142
1111 msgid "Pixbuf for open expander"
1114 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:150
1115 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1118 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:151
1119 msgid "Pixbuf for closed expander"
1122 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:159 gtk/gtkimage.c:174
1126 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:160
1127 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1130 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:167
1135 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:168
1136 msgid "The size of the rendered icon"
1139 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:176
1143 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:177
1144 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1147 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:524 gtk/gtkprogressbar.c:209
1151 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:175
1152 msgid "Text to render"
1155 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:182
1159 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:183
1160 msgid "Marked up text to render"
1163 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:190 gtk/gtklabel.c:294
1167 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:191
1168 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1171 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:198 gtk/gtktexttag.c:205
1172 msgid "Background color name"
1175 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:199 gtk/gtktexttag.c:206
1176 msgid "Background color as a string"
1179 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:206 gtk/gtktexttag.c:213
1180 msgid "Background color"
1183 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:207
1184 msgid "Background color as a GdkColor"
1187 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:214 gtk/gtktexttag.c:239
1188 msgid "Foreground color name"
1191 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:215 gtk/gtktexttag.c:240
1192 msgid "Foreground color as a string"
1195 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:222 gtk/gtktexttag.c:247
1196 msgid "Foreground color"
1199 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:223
1200 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1203 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:456 gtk/gtktexttag.c:273
1204 #: gtk/gtktextview.c:568
1209 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:274 gtk/gtktextview.c:569
1210 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1213 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:239 gtk/gtkcellrenderertext.c:247
1214 #: gtk/gtkfontsel.c:215 gtk/gtktexttag.c:281 gtk/gtktexttag.c:289
1218 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:240
1219 msgid "Font description as a string"
1222 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:248 gtk/gtktexttag.c:290
1223 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1226 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:256 gtk/gtktexttag.c:298
1231 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:257 gtk/gtktexttag.c:299
1232 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1235 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:264 gtk/gtkcellrenderertext.c:265
1236 #: gtk/gtktexttag.c:306
1240 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274
1241 #: gtk/gtktexttag.c:315
1242 msgid "Font variant"
1245 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283
1246 #: gtk/gtktexttag.c:324
1250 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtkcellrenderertext.c:293
1251 #: gtk/gtktexttag.c:335
1252 msgid "Font stretch"
1255 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:301 gtk/gtkcellrenderertext.c:302
1256 #: gtk/gtktexttag.c:344
1260 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:311 gtk/gtktexttag.c:364
1264 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:365
1265 msgid "Font size in points"
1268 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:321 gtk/gtktexttag.c:354
1273 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322
1274 msgid "Font scaling factor"
1277 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:423
1281 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1283 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1286 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:463
1287 msgid "Strikethrough"
1290 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:464
1291 msgid "Whether to strike through the text"
1294 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:471
1298 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:472
1299 msgid "Style of underline for this text"
1302 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:508
1303 msgid "Background set"
1306 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:509
1307 msgid "Whether this tag affects the background color"
1310 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:365 gtk/gtktexttag.c:520
1311 msgid "Foreground set"
1314 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:521
1315 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1318 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:369 gtk/gtktexttag.c:528
1319 msgid "Editability set"
1322 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:529
1323 msgid "Whether this tag affects text editability"
1326 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:532
1327 msgid "Font family set"
1330 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:533
1331 msgid "Whether this tag affects the font family"
1334 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:377 gtk/gtktexttag.c:536
1335 msgid "Font style set"
1338 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:537
1339 msgid "Whether this tag affects the font style"
1342 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:540
1343 msgid "Font variant set"
1346 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:541
1347 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1350 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:385 gtk/gtktexttag.c:544
1351 msgid "Font weight set"
1354 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:545
1355 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1358 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:389 gtk/gtktexttag.c:548
1359 msgid "Font stretch set"
1362 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:549
1363 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1366 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:393 gtk/gtktexttag.c:552
1367 msgid "Font size set"
1370 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:394 gtk/gtktexttag.c:553
1371 msgid "Whether this tag affects the font size"
1374 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:397 gtk/gtktexttag.c:556
1375 msgid "Font scale set"
1378 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:398 gtk/gtktexttag.c:557
1379 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1382 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:401 gtk/gtktexttag.c:576
1386 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:402 gtk/gtktexttag.c:577
1387 msgid "Whether this tag affects the rise"
1390 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:405 gtk/gtktexttag.c:592
1391 msgid "Strikethrough set"
1394 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:406 gtk/gtktexttag.c:593
1395 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1398 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:409 gtk/gtktexttag.c:600
1399 msgid "Underline set"
1402 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:410 gtk/gtktexttag.c:601
1403 msgid "Whether this tag affects underlining"
1406 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:131
1407 msgid "Toggle state"
1410 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:132
1411 msgid "The toggle state of the button"
1414 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:140
1419 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:141
1420 msgid "The toggle button can be activated"
1423 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:149
1427 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1428 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1431 #: gtk/gtkcheckbutton.c:98 gtk/gtkoptionmenu.c:197
1432 msgid "Indicator Size"
1435 #: gtk/gtkcheckbutton.c:99
1436 msgid "Size of check or radio indicator"
1439 #: gtk/gtkcheckbutton.c:106 gtk/gtkoptionmenu.c:203
1440 msgid "Indicator Spacing"
1443 #: gtk/gtkcheckbutton.c:107
1444 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1447 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:117 gtk/gtktogglebutton.c:132
1451 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:118
1452 msgid "Whether the menu item is checked"
1455 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:125 gtk/gtktogglebutton.c:140
1456 msgid "Inconsistent"
1459 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:126
1460 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1463 #: gtk/gtkcolorsel.c:536
1465 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
1466 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
1467 "current by dragging it to the other color swatch alongside."
1470 #: gtk/gtkcolorsel.c:541
1472 "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
1473 "it for use in the future."
1476 #: gtk/gtkcolorsel.c:903
1477 msgid "_Save color here"
1480 #: gtk/gtkcolorsel.c:1115
1482 "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
1483 "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
1486 #: gtk/gtkcolorsel.c:1729
1487 msgid "Has Opacity Control"
1490 #: gtk/gtkcolorsel.c:1730
1491 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1494 #: gtk/gtkcolorsel.c:1736
1497 msgstr "Personal Palleta"
1499 #: gtk/gtkcolorsel.c:1737
1500 msgid "Whether a palette should be used"
1503 #: gtk/gtkcolorsel.c:1743
1505 msgid "Current Color"
1506 msgstr "Definir Color"
1508 #: gtk/gtkcolorsel.c:1744
1509 msgid "The current color"
1512 #: gtk/gtkcolorsel.c:1750
1513 msgid "Current Alpha"
1516 #: gtk/gtkcolorsel.c:1751
1517 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1520 #: gtk/gtkcolorsel.c:1765
1522 msgid "Custom palette"
1523 msgstr "Personal Palleta"
1525 #: gtk/gtkcolorsel.c:1766
1526 msgid "Palette to use in the color selector"
1529 #: gtk/gtkcolorsel.c:1807
1531 "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
1532 "lightness of that color using the inner triangle."
1535 #: gtk/gtkcolorsel.c:1832
1537 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
1541 #: gtk/gtkcolorsel.c:1841
1546 #: gtk/gtkcolorsel.c:1842
1547 msgid "Position on the color wheel."
1550 #: gtk/gtkcolorsel.c:1843
1552 msgid "_Saturation:"
1553 msgstr "Saturation:"
1555 #: gtk/gtkcolorsel.c:1844
1556 msgid "\"Deepness\" of the color."
1559 #: gtk/gtkcolorsel.c:1845
1564 #: gtk/gtkcolorsel.c:1846
1565 msgid "Brightness of the color."
1568 #: gtk/gtkcolorsel.c:1847
1573 #: gtk/gtkcolorsel.c:1848
1574 msgid "Amount of red light in the color."
1577 #: gtk/gtkcolorsel.c:1849
1582 #: gtk/gtkcolorsel.c:1850
1583 msgid "Amount of green light in the color."
1586 #: gtk/gtkcolorsel.c:1851
1591 #: gtk/gtkcolorsel.c:1852
1592 msgid "Amount of blue light in the color."
1595 #: gtk/gtkcolorsel.c:1855
1600 #: gtk/gtkcolorsel.c:1863
1601 msgid "Transparency of the currently-selected color."
1604 #: gtk/gtkcolorsel.c:1878
1605 msgid "Color _Name:"
1608 #: gtk/gtkcolorsel.c:1890
1610 "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
1611 "such as 'orange' in this entry."
1614 #: gtk/gtkcolorsel.c:1909
1617 msgstr "Personal Palleta"
1619 #: gtk/gtkcombo.c:140
1620 msgid "Enable arrow keys"
1623 #: gtk/gtkcombo.c:141
1624 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1627 #: gtk/gtkcombo.c:147
1628 msgid "Always enable arrows"
1631 #: gtk/gtkcombo.c:148
1633 "Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
1636 #: gtk/gtkcombo.c:154
1637 msgid "Case sensitive"
1640 #: gtk/gtkcombo.c:155
1641 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1644 #: gtk/gtkcombo.c:162
1648 #: gtk/gtkcombo.c:163
1649 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1652 #: gtk/gtkcombo.c:170
1653 msgid "Value in list"
1656 #: gtk/gtkcombo.c:171
1657 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1660 #: gtk/gtkcontainer.c:202
1664 #: gtk/gtkcontainer.c:203
1665 msgid "Specify how resize events are handled"
1668 #: gtk/gtkcontainer.c:210
1669 msgid "Border width"
1672 #: gtk/gtkcontainer.c:211
1673 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
1676 #: gtk/gtkcontainer.c:219
1680 #: gtk/gtkcontainer.c:220
1681 msgid "Can be used to add a new child to the container"
1684 #: gtk/gtkcurve.c:121
1689 #: gtk/gtkcurve.c:122
1690 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1693 #: gtk/gtkcurve.c:130
1697 #: gtk/gtkcurve.c:131
1698 msgid "Minimum possible value for X"
1701 #: gtk/gtkcurve.c:140
1705 #: gtk/gtkcurve.c:141
1706 msgid "Maximum possible X value"
1709 #: gtk/gtkcurve.c:150
1713 #: gtk/gtkcurve.c:151
1714 msgid "Minimum possible value for Y"
1717 #: gtk/gtkcurve.c:160
1721 #: gtk/gtkcurve.c:161
1722 msgid "Maximum possible value for Y"
1725 #: gtk/gtkdialog.c:127
1726 msgid "Has separator"
1729 #: gtk/gtkdialog.c:128
1730 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
1733 #: gtk/gtkdialog.c:153
1734 msgid "Content area border"
1737 #: gtk/gtkdialog.c:154
1738 msgid "Width of border around the main dialog area"
1741 #: gtk/gtkdialog.c:161
1742 msgid "Button spacing"
1745 #: gtk/gtkdialog.c:162
1746 msgid "Spacing between buttons"
1749 #: gtk/gtkdialog.c:170
1750 msgid "Action area border"
1753 #: gtk/gtkdialog.c:171
1754 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
1757 #: gtk/gtkentry.c:436 gtk/gtklabel.c:365
1759 msgid "Cursor Position"
1762 #: gtk/gtkentry.c:437 gtk/gtklabel.c:366
1763 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
1766 #: gtk/gtkentry.c:446 gtk/gtklabel.c:375
1768 msgid "Selection Bound"
1769 msgstr "Selection: "
1771 #: gtk/gtkentry.c:447 gtk/gtklabel.c:376
1773 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
1776 #: gtk/gtkentry.c:457
1777 msgid "Whether the entry contents can be edited"
1780 #: gtk/gtkentry.c:464
1781 msgid "Maximum length"
1784 #: gtk/gtkentry.c:465
1785 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
1788 #: gtk/gtkentry.c:473
1792 #: gtk/gtkentry.c:474
1794 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
1798 #: gtk/gtkentry.c:481
1801 msgstr "Personal Palleta"
1803 #: gtk/gtkentry.c:482
1804 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
1807 #: gtk/gtkentry.c:489
1808 msgid "Invisible character"
1811 #: gtk/gtkentry.c:490
1812 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
1815 #: gtk/gtkentry.c:497
1816 msgid "Activates default"
1819 #: gtk/gtkentry.c:498
1821 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
1822 "dialog) when Enter is pressed"
1825 #: gtk/gtkentry.c:504
1826 msgid "Width in chars"
1829 #: gtk/gtkentry.c:505
1830 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
1833 #: gtk/gtkentry.c:514
1834 msgid "Scroll offset"
1837 #: gtk/gtkentry.c:515
1838 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
1841 #: gtk/gtkentry.c:525
1842 msgid "The contents of the entry"
1845 #: gtk/gtkentry.c:756
1847 msgid "Select on focus"
1848 msgstr "Selection: "
1850 #: gtk/gtkentry.c:757
1851 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
1854 #: gtk/gtkentry.c:3950 gtk/gtklabel.c:3217
1859 #: gtk/gtkentry.c:3960 gtk/gtklabel.c:3227
1860 msgid "Input Methods"
1863 #: gtk/gtkentry.c:3970 gtk/gtktextview.c:6485
1864 msgid "_Insert Unicode control character"
1867 #: gtk/gtkfilesel.c:516 gtk/gtkimage.c:165
1872 #: gtk/gtkfilesel.c:517
1873 msgid "The currently selected filename"
1876 #: gtk/gtkfilesel.c:523
1877 msgid "Show file operations"
1880 #: gtk/gtkfilesel.c:524
1881 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
1884 #: gtk/gtkfilesel.c:531
1886 msgid "Select multiple"
1889 #: gtk/gtkfilesel.c:532
1890 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
1893 #: gtk/gtkfilesel.c:687
1898 #: gtk/gtkfilesel.c:691
1903 #: gtk/gtkfilesel.c:723
1907 #: gtk/gtkfilesel.c:727
1912 #: gtk/gtkfilesel.c:810 gtk/gtkfilesel.c:2208
1914 msgid "Folder unreadable: %s"
1915 msgstr "Illegible directori: %s"
1917 #: gtk/gtkfilesel.c:941
1920 "The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
1921 "available to this program.\n"
1922 "Are you sure that you want to select it?"
1925 #: gtk/gtkfilesel.c:1072
1929 #: gtk/gtkfilesel.c:1083
1931 msgid "De_lete File"
1932 msgstr "Deler Archivo"
1934 #: gtk/gtkfilesel.c:1094
1936 msgid "_Rename File"
1937 msgstr "Renominar Archivo"
1939 #: gtk/gtkfilesel.c:1390
1942 "The folder name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
1945 #: gtk/gtkfilesel.c:1392
1948 "Error creating folder \"%s\": %s\n"
1952 #: gtk/gtkfilesel.c:1393 gtk/gtkfilesel.c:1634
1953 msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
1956 #: gtk/gtkfilesel.c:1401
1958 msgid "Error creating folder \"%s\": %s\n"
1961 #: gtk/gtkfilesel.c:1435
1965 #: gtk/gtkfilesel.c:1450
1967 msgid "_Folder name:"
1970 #: gtk/gtkfilesel.c:1476
1975 #: gtk/gtkfilesel.c:1522
1977 msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
1980 #: gtk/gtkfilesel.c:1525
1983 "Error deleting file \"%s\": %s\n"
1987 #: gtk/gtkfilesel.c:1527 gtk/gtkfilesel.c:1648
1988 msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
1991 #: gtk/gtkfilesel.c:1536
1993 msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
1996 #: gtk/gtkfilesel.c:1579
1998 msgid "Really delete file \"%s\" ?"
2001 #: gtk/gtkfilesel.c:1584
2003 msgstr "Deler Archivo"
2005 #: gtk/gtkfilesel.c:1630 gtk/gtkfilesel.c:1644
2007 msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
2010 #: gtk/gtkfilesel.c:1632
2013 "Error renaming file to \"%s\": %s\n"
2017 #: gtk/gtkfilesel.c:1646
2020 "Error renaming file \"%s\": %s\n"
2024 #: gtk/gtkfilesel.c:1656
2026 msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
2029 #: gtk/gtkfilesel.c:1703
2031 msgstr "Renominar Archivo"
2033 #: gtk/gtkfilesel.c:1718
2035 msgid "Rename file \"%s\" to:"
2036 msgstr "Renominar Archivo"
2038 #: gtk/gtkfilesel.c:1749
2043 #: gtk/gtkfilesel.c:2188
2045 msgid "_Selection: "
2046 msgstr "Selection: "
2048 #: gtk/gtkfilesel.c:3074
2051 "The filename \"%s\" couldn't be converted to UTF-8 (try setting the "
2052 "environment variable G_BROKEN_FILENAMES): %s"
2055 #: gtk/gtkfilesel.c:3077
2056 msgid "Invalid Utf-8"
2059 #: gtk/gtkfilesel.c:3943
2060 msgid "Name too long"
2063 #: gtk/gtkfilesel.c:3945
2064 msgid "Couldn't convert filename"
2067 #: gtk/gtkfixed.c:120 gtk/gtklayout.c:611
2071 #: gtk/gtkfixed.c:121 gtk/gtklayout.c:612
2072 msgid "X position of child widget"
2075 #: gtk/gtkfixed.c:130 gtk/gtklayout.c:621
2079 #: gtk/gtkfixed.c:131 gtk/gtklayout.c:622
2080 msgid "Y position of child widget"
2083 #. This is the default text shown in the preview entry, though the user
2084 #. can set it. Remember that some fonts only have capital letters.
2085 #: gtk/gtkfontsel.c:68
2086 msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
2089 #: gtk/gtkfontsel.c:208
2094 #: gtk/gtkfontsel.c:209
2095 msgid "The X string that represents this font"
2098 #: gtk/gtkfontsel.c:216
2099 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2102 #: gtk/gtkfontsel.c:222
2104 msgid "Preview text"
2107 #: gtk/gtkfontsel.c:223
2108 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2111 #: gtk/gtkfontsel.c:330
2116 #: gtk/gtkfontsel.c:336
2121 #: gtk/gtkfontsel.c:342
2126 #. create the text entry widget
2127 #: gtk/gtkfontsel.c:467
2132 # want term for "Font!"
2133 #: gtk/gtkfontsel.c:1313
2134 msgid "Font Selection"
2135 msgstr "Selection de Fonte"
2137 #: gtk/gtkframe.c:126
2138 msgid "Text of the frame's label"
2141 #: gtk/gtkframe.c:133
2142 msgid "Label xalign"
2145 #: gtk/gtkframe.c:134
2146 msgid "The horizontal alignment of the label"
2149 #: gtk/gtkframe.c:143
2150 msgid "Label yalign"
2153 #: gtk/gtkframe.c:144
2154 msgid "The vertical alignment of the label"
2157 #: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:186
2158 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2161 #: gtk/gtkframe.c:160
2162 msgid "Frame shadow"
2165 #: gtk/gtkframe.c:161
2166 msgid "Appearance of the frame border"
2169 #: gtk/gtkframe.c:169
2170 msgid "Label widget"
2173 #: gtk/gtkframe.c:170
2174 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2177 #: gtk/gtkgamma.c:399
2181 #: gtk/gtkgamma.c:409
2183 msgid "_Gamma value"
2184 msgstr "Gamma valor"
2186 #: gtk/gtkhandlebox.c:193 gtk/gtkmenubar.c:156 gtk/gtkstatusbar.c:161
2187 #: gtk/gtktoolbar.c:282 gtk/gtkviewport.c:150
2191 #: gtk/gtkhandlebox.c:194
2192 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2195 #: gtk/gtkhandlebox.c:202
2196 msgid "Handle position"
2199 #: gtk/gtkhandlebox.c:203
2200 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2203 #: gtk/gtkhandlebox.c:211
2207 #: gtk/gtkhandlebox.c:212
2209 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2213 #. Remove this icon source so we don't keep trying to
2216 #: gtk/gtkiconfactory.c:1690
2218 msgid "Error loading icon: %s"
2221 #: gtk/gtkimage.c:133
2225 #: gtk/gtkimage.c:134
2226 msgid "A GdkPixbuf to display"
2229 #: gtk/gtkimage.c:141
2233 #: gtk/gtkimage.c:142
2234 msgid "A GdkPixmap to display"
2237 #: gtk/gtkimage.c:149
2242 #: gtk/gtkimage.c:150
2243 msgid "A GdkImage to display"
2246 #: gtk/gtkimage.c:157
2250 #: gtk/gtkimage.c:158
2251 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2254 #: gtk/gtkimage.c:166
2256 msgid "Filename to load and display"
2257 msgstr "Incapabile de cargaration de archivo '%s' : %s"
2259 #: gtk/gtkimage.c:175
2260 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2263 #: gtk/gtkimage.c:182
2267 #: gtk/gtkimage.c:183
2268 msgid "Icon set to display"
2271 #: gtk/gtkimage.c:190
2275 #: gtk/gtkimage.c:191
2276 msgid "Size to use for stock icon or icon set"
2279 #: gtk/gtkimage.c:199
2282 msgstr "Information"
2284 #: gtk/gtkimage.c:200
2285 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
2288 #: gtk/gtkimage.c:207
2290 msgid "Storage type"
2293 #: gtk/gtkimage.c:208
2294 msgid "The representation being used for image data"
2297 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
2298 msgid "Image widget"
2301 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
2302 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2305 # This means "Input"?
2306 #. shell and main vbox
2307 #: gtk/gtkinputdialog.c:187
2311 #: gtk/gtkinputdialog.c:195
2312 msgid "No input devices"
2313 msgstr "No devisa de entrada"
2315 #: gtk/gtkinputdialog.c:225
2320 #: gtk/gtkinputdialog.c:242
2322 msgstr "Deactiveate"
2324 #: gtk/gtkinputdialog.c:250 gtk/gtkinvisible.c:114 gtk/gtkwindow.c:550
2328 #: gtk/gtkinputdialog.c:258
2332 #: gtk/gtkinputdialog.c:266
2338 #: gtk/gtkinputdialog.c:297
2344 #: gtk/gtkinputdialog.c:314
2349 #: gtk/gtkinputdialog.c:484
2353 #: gtk/gtkinputdialog.c:485
2357 #: gtk/gtkinputdialog.c:486
2361 #: gtk/gtkinputdialog.c:487
2363 msgstr "X Inclanation"
2365 #: gtk/gtkinputdialog.c:488
2367 msgstr "Y Inclanation"
2369 #: gtk/gtkinputdialog.c:489
2373 #: gtk/gtkinputdialog.c:529
2377 #: gtk/gtkinputdialog.c:564 gtk/gtkinputdialog.c:600
2381 #: gtk/gtkinputdialog.c:593
2383 msgstr "(incognite)"
2386 #: gtk/gtkinputdialog.c:677
2390 #: gtk/gtkinvisible.c:115 gtk/gtkwindow.c:551
2391 msgid "The screen where this window will be displayed"
2394 #: gtk/gtklabel.c:288
2395 msgid "The text of the label"
2398 #: gtk/gtklabel.c:295
2399 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2402 #: gtk/gtklabel.c:301
2406 #: gtk/gtklabel.c:302
2407 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2410 #: gtk/gtklabel.c:316 gtk/gtktexttag.c:374 gtk/gtktextview.c:585
2411 msgid "Justification"
2414 #: gtk/gtklabel.c:317
2416 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2417 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2418 "GtkMisc::xalign for that"
2421 #: gtk/gtklabel.c:325
2424 msgstr "Personal Palleta"
2426 #: gtk/gtklabel.c:326
2428 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2432 #: gtk/gtklabel.c:333
2436 #: gtk/gtklabel.c:334
2437 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2440 #: gtk/gtklabel.c:340
2445 #: gtk/gtklabel.c:341
2446 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
2449 #: gtk/gtklabel.c:347
2450 msgid "Mnemonic key"
2453 #: gtk/gtklabel.c:348
2454 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2457 #: gtk/gtklabel.c:356
2458 msgid "Mnemonic widget"
2461 #: gtk/gtklabel.c:357
2462 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2465 #: gtk/gtklayout.c:631 gtk/gtkviewport.c:134
2466 msgid "Horizontal adjustment"
2469 #: gtk/gtklayout.c:632 gtk/gtkscrolledwindow.c:236
2470 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2473 #: gtk/gtklayout.c:639 gtk/gtkviewport.c:142
2474 msgid "Vertical adjustment"
2477 #: gtk/gtklayout.c:640 gtk/gtkscrolledwindow.c:243
2478 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
2481 #: gtk/gtklayout.c:647 gtk/gtktreeviewcolumn.c:201
2485 #: gtk/gtklayout.c:648
2486 msgid "The width of the layout"
2489 #: gtk/gtklayout.c:656
2493 #: gtk/gtklayout.c:657
2494 msgid "The height of the layout"
2497 #. Translate to default:RTL if you want your widgets
2498 #. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
2499 #. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
2500 #. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
2502 #: gtk/gtkmain.c:805
2504 msgstr "default:LTR"
2506 #: gtk/gtkmenu.c:235
2507 msgid "Tearoff Title"
2510 #: gtk/gtkmenu.c:236
2512 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2516 #: gtk/gtkmenu.c:308
2517 msgid "Can change accelerators"
2520 #: gtk/gtkmenu.c:309
2522 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
2525 #: gtk/gtkmenu.c:314
2526 msgid "Delay before submenus appear"
2529 #: gtk/gtkmenu.c:315
2531 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
2534 #: gtk/gtkmenu.c:322
2535 msgid "Delay before hiding a submenu"
2538 #: gtk/gtkmenu.c:323
2540 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
2544 #: gtk/gtkmenubar.c:157
2545 msgid "Style of bevel around the menubar"
2548 #: gtk/gtkmenubar.c:164 gtk/gtktoolbar.c:256
2549 msgid "Internal padding"
2552 #: gtk/gtkmenubar.c:165
2553 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
2556 #: gtk/gtkmenubar.c:172
2557 msgid "Delay before drop down menus appear"
2560 #: gtk/gtkmenubar.c:173
2561 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
2564 #: gtk/gtkmessagedialog.c:106
2565 msgid "Image/label border"
2568 #: gtk/gtkmessagedialog.c:107
2569 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
2572 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
2573 msgid "Message Type"
2576 #: gtk/gtkmessagedialog.c:116
2577 msgid "The type of message"
2580 #: gtk/gtkmessagedialog.c:123
2581 msgid "Message Buttons"
2584 #: gtk/gtkmessagedialog.c:124
2585 msgid "The buttons shown in the message dialog"
2593 msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)"
2596 #: gtk/gtkmisc.c:108
2600 #: gtk/gtkmisc.c:109
2601 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
2604 #: gtk/gtkmisc.c:118
2608 #: gtk/gtkmisc.c:119
2610 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
2613 #: gtk/gtkmisc.c:128
2617 #: gtk/gtkmisc.c:129
2619 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
2622 #: gtk/gtknotebook.c:363
2627 #: gtk/gtknotebook.c:364
2628 msgid "The index of the current page"
2631 #: gtk/gtknotebook.c:372
2632 msgid "Tab Position"
2635 #: gtk/gtknotebook.c:373
2636 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
2639 #: gtk/gtknotebook.c:380
2643 #: gtk/gtknotebook.c:381
2644 msgid "Width of the border around the tab labels"
2647 #: gtk/gtknotebook.c:389
2648 msgid "Horizontal Tab Border"
2651 #: gtk/gtknotebook.c:390
2652 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
2655 #: gtk/gtknotebook.c:398
2656 msgid "Vertical Tab Border"
2659 #: gtk/gtknotebook.c:399
2660 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
2663 #: gtk/gtknotebook.c:407
2667 #: gtk/gtknotebook.c:408
2668 msgid "Whether tabs should be shown or not"
2671 #: gtk/gtknotebook.c:414
2675 #: gtk/gtknotebook.c:415
2676 msgid "Whether the border should be shown or not"
2679 #: gtk/gtknotebook.c:421
2683 #: gtk/gtknotebook.c:422
2684 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
2687 #: gtk/gtknotebook.c:428
2688 msgid "Enable Popup"
2691 #: gtk/gtknotebook.c:429
2693 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
2694 "you can use to go to a page"
2697 #: gtk/gtknotebook.c:436
2698 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
2701 #: gtk/gtknotebook.c:443
2705 #: gtk/gtknotebook.c:444
2706 msgid "The string displayed on the childs tab label"
2709 #: gtk/gtknotebook.c:450
2713 #: gtk/gtknotebook.c:451
2714 msgid "The string displayed in the childs menu entry"
2717 #: gtk/gtknotebook.c:464
2721 #: gtk/gtknotebook.c:465
2722 msgid "Whether to expand the childs tab or not"
2725 #: gtk/gtknotebook.c:471
2729 #: gtk/gtknotebook.c:472
2730 msgid "Wheather the childs tab should fill the allocated area or not"
2733 #: gtk/gtknotebook.c:478
2734 msgid "Tab pack type"
2737 #: gtk/gtknotebook.c:2467 gtk/gtknotebook.c:4751
2742 #: gtk/gtkoptionmenu.c:190
2746 #: gtk/gtkoptionmenu.c:191
2747 msgid "The menu of options"
2750 #: gtk/gtkoptionmenu.c:198
2751 msgid "Size of dropdown indicator"
2754 #: gtk/gtkoptionmenu.c:204
2755 msgid "Spacing around indicator"
2758 #: gtk/gtkpaned.c:219
2760 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
2763 #: gtk/gtkpaned.c:227
2764 msgid "Position Set"
2767 #: gtk/gtkpaned.c:228
2768 msgid "TRUE if the Position property should be used"
2771 #: gtk/gtkpaned.c:234
2775 #: gtk/gtkpaned.c:235
2776 msgid "Width of handle"
2779 #: gtk/gtkpreview.c:130
2781 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
2784 #: gtk/gtkprogress.c:125
2785 msgid "Activity mode"
2788 #: gtk/gtkprogress.c:126
2790 "If TRUE the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
2791 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
2792 "is used when you're doing something that you don't know how long it will take"
2795 #: gtk/gtkprogress.c:133
2799 #: gtk/gtkprogress.c:134
2800 msgid "Whether the progress is shown as text"
2803 #: gtk/gtkprogress.c:141
2804 msgid "Text x alignment"
2807 #: gtk/gtkprogress.c:142
2809 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text "
2810 "in the progress widget"
2813 #: gtk/gtkprogress.c:150
2814 msgid "Text y alignment"
2817 #: gtk/gtkprogress.c:151
2819 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text "
2820 "in the progress widget"
2823 #: gtk/gtkprogressbar.c:133 gtk/gtkrange.c:284 gtk/gtkspinbutton.c:240
2827 #: gtk/gtkprogressbar.c:134
2828 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
2831 #: gtk/gtkprogressbar.c:141 gtk/gtktoolbar.c:229
2835 #: gtk/gtkprogressbar.c:142
2836 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
2839 #: gtk/gtkprogressbar.c:150
2843 #: gtk/gtkprogressbar.c:151
2844 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
2847 #: gtk/gtkprogressbar.c:159
2848 msgid "Activity Step"
2851 #: gtk/gtkprogressbar.c:160
2852 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
2855 #: gtk/gtkprogressbar.c:169
2856 msgid "Activity Blocks"
2859 #: gtk/gtkprogressbar.c:170
2861 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
2865 #: gtk/gtkprogressbar.c:179
2866 msgid "Discrete Blocks"
2869 #: gtk/gtkprogressbar.c:180
2871 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
2875 #: gtk/gtkprogressbar.c:189
2878 msgstr "Information"
2880 #: gtk/gtkprogressbar.c:190
2881 msgid "The fraction of total work that has been completed"
2884 #: gtk/gtkprogressbar.c:199
2888 #: gtk/gtkprogressbar.c:200
2889 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
2892 #: gtk/gtkprogressbar.c:210
2893 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
2896 #: gtk/gtkrange.c:275
2897 msgid "Update policy"
2900 #: gtk/gtkrange.c:276
2901 msgid "How the range should be updated on the screen"
2904 #: gtk/gtkrange.c:285
2905 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
2908 #: gtk/gtkrange.c:292
2912 #: gtk/gtkrange.c:293
2913 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
2916 #: gtk/gtkrange.c:299
2917 msgid "Slider Width"
2920 #: gtk/gtkrange.c:300
2921 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
2924 #: gtk/gtkrange.c:307
2925 msgid "Trough Border"
2928 #: gtk/gtkrange.c:308
2929 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
2932 #: gtk/gtkrange.c:315
2933 msgid "Stepper Size"
2936 #: gtk/gtkrange.c:316
2937 msgid "Length of step buttons at ends"
2940 #: gtk/gtkrange.c:323
2941 msgid "Stepper Spacing"
2944 #: gtk/gtkrange.c:324
2945 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
2948 #: gtk/gtkrange.c:331
2950 msgid "Arrow X Displacement"
2953 #: gtk/gtkrange.c:332
2955 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
2958 #: gtk/gtkrange.c:339
2960 msgid "Arrow Y Displacement"
2963 #: gtk/gtkrange.c:340
2965 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
2970 msgid "Unable to find include file: \"%s\""
2973 #: gtk/gtkrc.c:2996 gtk/gtkrc.c:2999
2975 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
2976 msgstr "Incapabile de localisar le image archivo in pixmap_path: \"%s\""
2980 msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
2983 #: gtk/gtkruler.c:118
2987 #: gtk/gtkruler.c:119
2988 msgid "Lower limit of ruler"
2991 #: gtk/gtkruler.c:128
2995 #: gtk/gtkruler.c:129
2996 msgid "Upper limit of ruler"
2999 #: gtk/gtkruler.c:139
3000 msgid "Position of mark on the ruler"
3003 #: gtk/gtkruler.c:148
3007 #: gtk/gtkruler.c:149
3008 msgid "Maximum size of the ruler"
3011 #: gtk/gtkscale.c:156 gtk/gtkspinbutton.c:258
3015 #: gtk/gtkscale.c:157
3016 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
3019 #: gtk/gtkscale.c:166
3023 #: gtk/gtkscale.c:167
3024 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
3027 #: gtk/gtkscale.c:174
3029 msgid "Value Position"
3032 #: gtk/gtkscale.c:175
3033 msgid "The position in which the current value is displayed"
3036 #: gtk/gtkscale.c:182
3037 msgid "Slider Length"
3040 #: gtk/gtkscale.c:183
3041 msgid "Length of scale's slider"
3044 #: gtk/gtkscale.c:191
3045 msgid "Value spacing"
3048 #: gtk/gtkscale.c:192
3049 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
3052 #: gtk/gtkscrollbar.c:80
3053 msgid "Minimum Slider Length"
3056 #: gtk/gtkscrollbar.c:81
3057 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
3060 #: gtk/gtkscrollbar.c:89
3061 msgid "Fixed slider size"
3064 #: gtk/gtkscrollbar.c:90
3065 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
3068 #: gtk/gtkscrollbar.c:97
3069 msgid "Backward stepper"
3072 #: gtk/gtkscrollbar.c:98
3073 msgid "Display the standard backward arrow button"
3076 #: gtk/gtkscrollbar.c:105
3077 msgid "Forward stepper"
3080 #: gtk/gtkscrollbar.c:106
3081 msgid "Display the standard forward arrow button"
3084 #: gtk/gtkscrollbar.c:113
3085 msgid "Secondary backward stepper"
3088 #: gtk/gtkscrollbar.c:114
3090 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
3093 #: gtk/gtkscrollbar.c:121
3094 msgid "Secondary forward stepper"
3097 #: gtk/gtkscrollbar.c:122
3099 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
3102 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:235 gtk/gtktext.c:598 gtk/gtktreeview.c:525
3103 msgid "Horizontal Adjustment"
3106 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:242 gtk/gtktext.c:606 gtk/gtktreeview.c:533
3107 msgid "Vertical Adjustment"
3110 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:249
3112 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
3115 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:250
3116 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
3119 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:257
3120 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
3123 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:258
3124 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
3127 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:266
3129 msgid "Window Placement"
3132 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:267
3133 msgid "Where the contents are located with respect to the scrollbars"
3136 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:274
3141 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:275
3142 msgid "Style of bevel around the contents"
3145 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:282
3146 msgid "Scrollbar spacing"
3149 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:283
3150 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
3153 #: gtk/gtksettings.c:160
3154 msgid "Double Click Time"
3157 #: gtk/gtksettings.c:161
3159 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
3160 "click (in milliseconds)"
3163 #: gtk/gtksettings.c:168
3165 msgid "Cursor Blink"
3166 msgstr "Deactiveate"
3168 #: gtk/gtksettings.c:169
3169 msgid "Whether the cursor should blink"
3172 #: gtk/gtksettings.c:176
3174 msgid "Cursor Blink Time"
3175 msgstr "Deactiveate"
3177 #: gtk/gtksettings.c:177
3178 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
3181 #: gtk/gtksettings.c:184
3182 msgid "Split Cursor"
3185 #: gtk/gtksettings.c:185
3187 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
3191 #: gtk/gtksettings.c:192
3195 #: gtk/gtksettings.c:193
3196 msgid "Name of theme RC file to load"
3199 #: gtk/gtksettings.c:200
3200 msgid "Key Theme Name"
3203 #: gtk/gtksettings.c:201
3204 msgid "Name of key theme RC file to load"
3207 #: gtk/gtksettings.c:209
3208 msgid "Menu bar accelerator"
3211 #: gtk/gtksettings.c:210
3212 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
3215 #: gtk/gtksettings.c:218
3216 msgid "Drag threshold"
3219 #: gtk/gtksettings.c:219
3220 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
3223 #: gtk/gtksettings.c:227
3228 #: gtk/gtksettings.c:228
3229 msgid "Name of default font to use"
3232 #: gtk/gtksettings.c:236
3236 #: gtk/gtksettings.c:237
3237 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16;gtk-button=20,20..."
3240 #: gtk/gtksizegroup.c:241
3245 #: gtk/gtksizegroup.c:242
3247 "The directions in which the size group effects the requested sizes of its "
3251 #: gtk/gtkspinbutton.c:241
3252 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
3255 #: gtk/gtkspinbutton.c:248
3259 #: gtk/gtkspinbutton.c:249
3260 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
3263 #: gtk/gtkspinbutton.c:259
3264 msgid "The number of decimal places to display"
3267 #: gtk/gtkspinbutton.c:268
3268 msgid "Snap to Ticks"
3271 #: gtk/gtkspinbutton.c:269
3273 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
3274 "nearest step increment"
3277 #: gtk/gtkspinbutton.c:276
3281 #: gtk/gtkspinbutton.c:277
3282 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
3285 #: gtk/gtkspinbutton.c:284
3289 #: gtk/gtkspinbutton.c:285
3290 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
3293 #: gtk/gtkspinbutton.c:292
3294 msgid "Update Policy"
3297 #: gtk/gtkspinbutton.c:293
3299 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
3302 #: gtk/gtkspinbutton.c:301
3307 #: gtk/gtkspinbutton.c:302
3308 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
3311 #: gtk/gtkstatusbar.c:162
3312 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
3315 #. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
3316 #: gtk/gtkstock.c:267
3318 msgstr "Information"
3320 #: gtk/gtkstock.c:268
3322 msgstr "Advertimento"
3324 #: gtk/gtkstock.c:269
3328 #: gtk/gtkstock.c:270
3332 #. FIXME these need accelerators when appropriate, and
3333 #. * need the mnemonics to be rationalized
3335 #: gtk/gtkstock.c:275
3339 #: gtk/gtkstock.c:276
3343 #: gtk/gtkstock.c:277
3347 #: gtk/gtkstock.c:278
3352 #: gtk/gtkstock.c:279
3356 #: gtk/gtkstock.c:280
3361 #: gtk/gtkstock.c:281
3365 #: gtk/gtkstock.c:282
3370 #: gtk/gtkstock.c:283
3374 #: gtk/gtkstock.c:284
3379 #: gtk/gtkstock.c:285
3384 #: gtk/gtkstock.c:286
3388 #: gtk/gtkstock.c:287
3392 #: gtk/gtkstock.c:288
3393 msgid "Find and _Replace"
3396 #: gtk/gtkstock.c:289
3401 #: gtk/gtkstock.c:290
3405 #: gtk/gtkstock.c:291
3409 #: gtk/gtkstock.c:292
3412 msgstr "Personal Palleta"
3414 #: gtk/gtkstock.c:293
3418 #: gtk/gtkstock.c:294
3422 #: gtk/gtkstock.c:295
3426 #: gtk/gtkstock.c:296
3430 #: gtk/gtkstock.c:297
3434 #: gtk/gtkstock.c:298
3439 #: gtk/gtkstock.c:299
3444 #: gtk/gtkstock.c:300
3448 #: gtk/gtkstock.c:301
3452 #: gtk/gtkstock.c:302
3456 #: gtk/gtkstock.c:303
3461 #: gtk/gtkstock.c:304
3466 #: gtk/gtkstock.c:305
3470 #: gtk/gtkstock.c:306
3474 #: gtk/gtkstock.c:307
3479 #: gtk/gtkstock.c:308
3483 #: gtk/gtkstock.c:309
3488 #: gtk/gtkstock.c:310
3493 #: gtk/gtkstock.c:311
3496 msgstr "Personal Palleta"
3498 #: gtk/gtkstock.c:312
3499 msgid "_Preferences"
3502 #: gtk/gtkstock.c:313
3506 #: gtk/gtkstock.c:314
3508 msgid "Print Pre_view"
3511 #: gtk/gtkstock.c:315
3515 #: gtk/gtkstock.c:316
3520 #: gtk/gtkstock.c:317
3525 #: gtk/gtkstock.c:318
3529 #: gtk/gtkstock.c:319
3534 #: gtk/gtkstock.c:320
3538 #: gtk/gtkstock.c:321
3543 #: gtk/gtkstock.c:322
3548 #: gtk/gtkstock.c:323
3553 #: gtk/gtkstock.c:324
3557 #: gtk/gtkstock.c:325
3561 #: gtk/gtkstock.c:326
3565 #: gtk/gtkstock.c:327
3566 msgid "_Spell Check"
3569 #: gtk/gtkstock.c:328
3573 #: gtk/gtkstock.c:329
3574 msgid "_Strikethrough"
3577 #: gtk/gtkstock.c:330
3582 #: gtk/gtkstock.c:331
3586 #: gtk/gtkstock.c:332
3590 #: gtk/gtkstock.c:333
3594 #: gtk/gtkstock.c:334
3598 #: gtk/gtkstock.c:335
3599 msgid "Zoom to _Fit"
3602 #: gtk/gtkstock.c:336
3606 #: gtk/gtkstock.c:337
3610 #: gtk/gtktable.c:158
3614 #: gtk/gtktable.c:159
3615 msgid "The number of rows in the table"
3618 #: gtk/gtktable.c:167
3622 #: gtk/gtktable.c:168
3623 msgid "The number of columns in the table"
3626 #: gtk/gtktable.c:176
3630 #: gtk/gtktable.c:177
3631 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
3634 #: gtk/gtktable.c:185
3635 msgid "Column spacing"
3638 #: gtk/gtktable.c:186
3639 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
3642 #: gtk/gtktable.c:194
3646 #: gtk/gtktable.c:195
3647 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
3650 #: gtk/gtktable.c:202
3651 msgid "Left attachment"
3654 #: gtk/gtktable.c:203
3655 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3658 #: gtk/gtktable.c:209
3659 msgid "Right attachment"
3662 #: gtk/gtktable.c:210
3663 msgid "the column number to attach the right side of a child widget to"
3666 #: gtk/gtktable.c:216
3667 msgid "Top attachment"
3670 #: gtk/gtktable.c:217
3671 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
3674 #: gtk/gtktable.c:223
3675 msgid "Bottom attachment"
3678 #: gtk/gtktable.c:224
3679 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3682 #: gtk/gtktable.c:230
3684 msgid "Horizontal options"
3687 #: gtk/gtktable.c:231
3688 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
3691 #: gtk/gtktable.c:237
3693 msgid "Vertical options"
3696 #: gtk/gtktable.c:238
3697 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
3700 #: gtk/gtktable.c:244
3702 msgid "Horizontal padding"
3705 #: gtk/gtktable.c:245
3707 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
3711 #: gtk/gtktable.c:251
3712 msgid "Vertical padding"
3715 #: gtk/gtktable.c:252
3717 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
3721 #: gtk/gtktext.c:599
3722 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
3725 #: gtk/gtktext.c:607
3726 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
3729 #: gtk/gtktext.c:614
3733 #: gtk/gtktext.c:615
3734 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
3737 #: gtk/gtktext.c:622
3741 #: gtk/gtktext.c:623
3742 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
3745 #: gtk/gtktexttag.c:195
3749 #: gtk/gtktexttag.c:196
3750 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
3753 #: gtk/gtktexttag.c:214
3754 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
3757 #: gtk/gtktexttag.c:221
3758 msgid "Background full height"
3761 #: gtk/gtktexttag.c:222
3763 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
3764 "of the tagged characters"
3767 #: gtk/gtktexttag.c:230
3768 msgid "Background stipple mask"
3771 #: gtk/gtktexttag.c:231
3772 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
3775 #: gtk/gtktexttag.c:248
3776 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
3779 #: gtk/gtktexttag.c:256
3780 msgid "Foreground stipple mask"
3783 #: gtk/gtktexttag.c:257
3784 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
3787 #: gtk/gtktexttag.c:264
3789 msgid "Text direction"
3790 msgstr "Crear Directori"
3792 #: gtk/gtktexttag.c:265
3793 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
3796 #: gtk/gtktexttag.c:282
3797 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
3800 #: gtk/gtktexttag.c:307
3801 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
3804 #: gtk/gtktexttag.c:316
3805 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
3808 #: gtk/gtktexttag.c:325
3810 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
3811 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
3814 #: gtk/gtktexttag.c:336
3815 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
3818 #: gtk/gtktexttag.c:345
3819 msgid "Font size in Pango units"
3822 #: gtk/gtktexttag.c:355
3824 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
3825 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
3826 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
3829 #: gtk/gtktexttag.c:375 gtk/gtktextview.c:586
3830 msgid "Left, right, or center justification"
3833 #: gtk/gtktexttag.c:383
3837 #: gtk/gtktexttag.c:384
3839 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
3840 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
3841 "probably don't need it"
3844 #: gtk/gtktexttag.c:391
3848 #: gtk/gtktexttag.c:392 gtk/gtktextview.c:595
3849 msgid "Width of the left margin in pixels"
3852 #: gtk/gtktexttag.c:401
3853 msgid "Right margin"
3856 #: gtk/gtktexttag.c:402 gtk/gtktextview.c:605
3857 msgid "Width of the right margin in pixels"
3860 #: gtk/gtktexttag.c:412 gtk/gtktextview.c:614
3864 #: gtk/gtktexttag.c:413 gtk/gtktextview.c:615
3865 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
3868 #: gtk/gtktexttag.c:424
3870 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
3874 #: gtk/gtktexttag.c:433
3875 msgid "Pixels above lines"
3878 #: gtk/gtktexttag.c:434 gtk/gtktextview.c:539
3879 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
3882 #: gtk/gtktexttag.c:443
3883 msgid "Pixels below lines"
3886 #: gtk/gtktexttag.c:444 gtk/gtktextview.c:549
3887 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
3890 #: gtk/gtktexttag.c:453
3891 msgid "Pixels inside wrap"
3894 #: gtk/gtktexttag.c:454 gtk/gtktextview.c:559
3895 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
3898 #: gtk/gtktexttag.c:480
3902 #: gtk/gtktexttag.c:481 gtk/gtktextview.c:577
3904 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
3907 #: gtk/gtktexttag.c:490 gtk/gtktextview.c:624
3911 #: gtk/gtktexttag.c:491 gtk/gtktextview.c:625
3912 msgid "Custom tabs for this text"
3915 #: gtk/gtktexttag.c:498
3919 #: gtk/gtktexttag.c:499
3920 msgid "Whether this text is hidden. Not implemented in GTK 2.0"
3923 #: gtk/gtktexttag.c:512
3924 msgid "Background full height set"
3927 #: gtk/gtktexttag.c:513
3928 msgid "Whether this tag affects background height"
3931 #: gtk/gtktexttag.c:516
3932 msgid "Background stipple set"
3935 #: gtk/gtktexttag.c:517
3936 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
3939 #: gtk/gtktexttag.c:524
3940 msgid "Foreground stipple set"
3943 #: gtk/gtktexttag.c:525
3944 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
3947 #: gtk/gtktexttag.c:560
3948 msgid "Justification set"
3951 #: gtk/gtktexttag.c:561
3952 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
3955 #: gtk/gtktexttag.c:564
3956 msgid "Language set"
3959 #: gtk/gtktexttag.c:565
3960 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
3963 #: gtk/gtktexttag.c:568
3964 msgid "Left margin set"
3967 #: gtk/gtktexttag.c:569
3968 msgid "Whether this tag affects the left margin"
3971 #: gtk/gtktexttag.c:572
3975 #: gtk/gtktexttag.c:573
3976 msgid "Whether this tag affects indentation"
3979 #: gtk/gtktexttag.c:580
3980 msgid "Pixels above lines set"
3983 #: gtk/gtktexttag.c:581 gtk/gtktexttag.c:585
3984 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
3987 #: gtk/gtktexttag.c:584
3988 msgid "Pixels below lines set"
3991 #: gtk/gtktexttag.c:588
3992 msgid "Pixels inside wrap set"
3995 #: gtk/gtktexttag.c:589
3996 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
3999 #: gtk/gtktexttag.c:596
4000 msgid "Right margin set"
4003 #: gtk/gtktexttag.c:597
4004 msgid "Whether this tag affects the right margin"
4007 #: gtk/gtktexttag.c:604
4008 msgid "Wrap mode set"
4011 #: gtk/gtktexttag.c:605
4012 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
4015 #: gtk/gtktexttag.c:608
4019 #: gtk/gtktexttag.c:609
4020 msgid "Whether this tag affects tabs"
4023 #: gtk/gtktexttag.c:612
4024 msgid "Invisible set"
4027 #: gtk/gtktexttag.c:613
4028 msgid "Whether this tag affects text visibility"
4031 #: gtk/gtktextutil.c:46
4032 msgid "LRM _Left-to-right mark"
4035 #: gtk/gtktextutil.c:47
4036 msgid "RLM _Right-to-left mark"
4039 #: gtk/gtktextutil.c:48
4040 msgid "LRE Left-to-right _embedding"
4043 #: gtk/gtktextutil.c:49
4044 msgid "RLE Right-to-left e_mbedding"
4047 #: gtk/gtktextutil.c:50
4048 msgid "LRO Left-to-right _override"
4051 #: gtk/gtktextutil.c:51
4052 msgid "RLO Right-to-left o_verride"
4055 #: gtk/gtktextutil.c:52
4056 msgid "PDF _Pop directional formatting"
4059 #: gtk/gtktextutil.c:53
4060 msgid "ZWS _Zero width space"
4063 #: gtk/gtktextutil.c:54
4064 msgid "ZWJ Zero width _joiner"
4067 #: gtk/gtktextutil.c:55
4068 msgid "ZWNJ Zero width _non-joiner"
4071 #: gtk/gtktextview.c:538
4072 msgid "Pixels Above Lines"
4075 #: gtk/gtktextview.c:548
4076 msgid "Pixels Below Lines"
4079 #: gtk/gtktextview.c:558
4080 msgid "Pixels Inside Wrap"
4083 #: gtk/gtktextview.c:576
4087 #: gtk/gtktextview.c:594
4091 #: gtk/gtktextview.c:604
4092 msgid "Right Margin"
4095 #: gtk/gtktextview.c:632
4097 msgid "Cursor Visible"
4098 msgstr "Deactiveate"
4100 #: gtk/gtktextview.c:633
4101 msgid "If the insertion cursor is shown"
4104 #: gtk/gtktextview.c:6476
4105 msgid "Input _Methods"
4108 #: gtk/gtkthemes.c:69
4110 msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
4111 msgstr "Incapabile de localisar le cargarable modulo in module_path: \"%s\","
4113 #: gtk/gtktipsquery.c:182
4114 msgid "--- No Tip ---"
4115 msgstr "--- No Ariso ---"
4117 #: gtk/gtktogglebutton.c:133
4118 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
4121 #: gtk/gtktogglebutton.c:141
4122 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
4125 #: gtk/gtktogglebutton.c:148
4126 msgid "Draw Indicator"
4129 #: gtk/gtktogglebutton.c:149
4130 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
4133 #: gtk/gtktoolbar.c:230
4134 msgid "The orientation of the toolbar"
4137 #: gtk/gtktoolbar.c:238
4138 msgid "Toolbar Style"
4141 #: gtk/gtktoolbar.c:239
4142 msgid "How to draw the toolbar"
4145 #: gtk/gtktoolbar.c:247
4149 #: gtk/gtktoolbar.c:248
4150 msgid "Size of spacers"
4153 #: gtk/gtktoolbar.c:257
4154 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
4157 #: gtk/gtktoolbar.c:265
4161 #: gtk/gtktoolbar.c:266
4162 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
4165 #: gtk/gtktoolbar.c:274
4166 msgid "Button relief"
4169 #: gtk/gtktoolbar.c:275
4170 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
4173 #: gtk/gtktoolbar.c:283
4174 msgid "Style of bevel around the toolbar"
4177 #: gtk/gtktoolbar.c:289
4178 msgid "Toolbar style"
4181 #: gtk/gtktoolbar.c:290
4183 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
4186 #: gtk/gtktoolbar.c:296
4187 msgid "Toolbar icon size"
4190 #: gtk/gtktoolbar.c:297
4191 msgid "Size of icons in default toolbars"
4194 #: gtk/gtktreemodelsort.c:306
4195 msgid "TreeModelSort Model"
4198 #: gtk/gtktreemodelsort.c:307
4199 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
4202 #: gtk/gtktreeview.c:517
4203 msgid "TreeView Model"
4206 #: gtk/gtktreeview.c:518
4207 msgid "The model for the tree view"
4210 #: gtk/gtktreeview.c:526
4211 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
4214 #: gtk/gtktreeview.c:534
4215 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
4218 #: gtk/gtktreeview.c:541 gtk/gtktreeviewcolumn.c:185 gtk/gtkwidget.c:426
4221 msgstr "Deactiveate"
4223 #: gtk/gtktreeview.c:542
4224 msgid "Show the column header buttons"
4227 #: gtk/gtktreeview.c:549
4228 msgid "Headers Clickable"
4231 #: gtk/gtktreeview.c:550
4232 msgid "Column headers respond to click events"
4235 #: gtk/gtktreeview.c:557
4236 msgid "Expander Column"
4239 #: gtk/gtktreeview.c:558
4240 msgid "Set the column for the expander column"
4243 #: gtk/gtktreeview.c:565 gtk/gtktreeviewcolumn.c:284
4247 #: gtk/gtktreeview.c:566
4248 msgid "View is reorderable"
4251 #: gtk/gtktreeview.c:573
4255 #: gtk/gtktreeview.c:574
4256 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
4259 #: gtk/gtktreeview.c:581
4260 msgid "Enable Search"
4263 #: gtk/gtktreeview.c:582
4264 msgid "View allows user to search through columns interactively"
4267 #: gtk/gtktreeview.c:589
4268 msgid "Search Column"
4271 #: gtk/gtktreeview.c:590
4272 msgid "Model column to search through when searching through code"
4275 #: gtk/gtktreeview.c:603
4276 msgid "Expander Size"
4279 #: gtk/gtktreeview.c:604
4280 msgid "Size of the expander arrow"
4283 #: gtk/gtktreeview.c:612
4284 msgid "Vertical Separator Width"
4287 #: gtk/gtktreeview.c:613
4288 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number"
4291 #: gtk/gtktreeview.c:621
4292 msgid "Horizontal Separator Width"
4295 #: gtk/gtktreeview.c:622
4296 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number"
4299 #: gtk/gtktreeview.c:630
4303 #: gtk/gtktreeview.c:631
4304 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
4307 #: gtk/gtktreeview.c:637
4308 msgid "Indent Expanders"
4311 #: gtk/gtktreeview.c:638
4312 msgid "Make the expanders indented"
4315 #: gtk/gtktreeview.c:644
4316 msgid "Even Row Color"
4319 #: gtk/gtktreeview.c:645
4320 msgid "Color to use for even rows"
4323 #: gtk/gtktreeview.c:651
4324 msgid "Odd Row Color"
4327 #: gtk/gtktreeview.c:652
4328 msgid "Color to use for odd rows"
4331 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:186
4332 msgid "Whether to display the column"
4335 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:193 gtk/gtkwindow.c:489
4338 msgstr "Deactiveate"
4340 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:194
4341 msgid "Column is user-resizable"
4344 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:202
4345 msgid "Current width of the column"
4348 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:210
4352 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:211
4353 msgid "Resize mode of the column"
4356 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219
4360 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:220
4361 msgid "Current fixed width of the column"
4364 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:229
4365 msgid "Minimum Width"
4368 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:230
4369 msgid "Minimum allowed width of the column"
4372 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:239
4373 msgid "Maximum Width"
4376 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:240
4377 msgid "Maximum allowed width of the column"
4380 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:249
4385 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:250
4386 msgid "Title to appear in column header"
4389 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:257
4393 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:258
4394 msgid "Whether the header can be clicked"
4397 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:266
4401 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:267
4402 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
4405 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:274
4409 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:275
4410 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
4413 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:285
4414 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
4417 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:292
4418 msgid "Sort indicator"
4421 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:293
4422 msgid "Whether to show a sort indicator"
4425 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:300
4429 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:301
4430 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
4433 #: gtk/gtkviewport.c:135
4435 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
4439 #: gtk/gtkviewport.c:143
4441 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
4445 #: gtk/gtkviewport.c:151
4446 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
4449 #: gtk/gtkwidget.c:393
4454 #: gtk/gtkwidget.c:394
4455 msgid "The name of the widget"
4458 #: gtk/gtkwidget.c:400
4459 msgid "Parent widget"
4462 #: gtk/gtkwidget.c:401
4463 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
4466 #: gtk/gtkwidget.c:408
4467 msgid "Width request"
4470 #: gtk/gtkwidget.c:409
4472 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
4476 #: gtk/gtkwidget.c:417
4477 msgid "Height request"
4480 #: gtk/gtkwidget.c:418
4482 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
4486 #: gtk/gtkwidget.c:427
4487 msgid "Whether the widget is visible"
4490 #: gtk/gtkwidget.c:433
4494 #: gtk/gtkwidget.c:434
4495 msgid "Whether the widget responds to input"
4498 #: gtk/gtkwidget.c:440
4499 msgid "Application paintable"
4502 #: gtk/gtkwidget.c:441
4503 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
4506 #: gtk/gtkwidget.c:447
4510 #: gtk/gtkwidget.c:448
4511 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
4514 #: gtk/gtkwidget.c:454
4518 #: gtk/gtkwidget.c:455
4519 msgid "Whether the widget has the input focus"
4522 #: gtk/gtkwidget.c:461
4526 #: gtk/gtkwidget.c:462
4527 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
4530 #: gtk/gtkwidget.c:468
4533 msgstr "default:LTR"
4535 #: gtk/gtkwidget.c:469
4536 msgid "Whether the widget can be the default widget"
4539 #: gtk/gtkwidget.c:475
4542 msgstr "default:LTR"
4544 #: gtk/gtkwidget.c:476
4545 msgid "Whether the widget is the default widget"
4548 #: gtk/gtkwidget.c:482
4549 msgid "Receives default"
4552 #: gtk/gtkwidget.c:483
4553 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
4556 #: gtk/gtkwidget.c:489
4557 msgid "Composite child"
4560 #: gtk/gtkwidget.c:490
4561 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
4564 #: gtk/gtkwidget.c:496
4569 #: gtk/gtkwidget.c:497
4571 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
4575 #: gtk/gtkwidget.c:503
4579 #: gtk/gtkwidget.c:504
4580 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
4583 #: gtk/gtkwidget.c:511
4584 msgid "Extension events"
4587 #: gtk/gtkwidget.c:512
4588 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
4591 #: gtk/gtkwidget.c:1082
4592 msgid "Interior Focus"
4595 #: gtk/gtkwidget.c:1083
4596 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
4599 #: gtk/gtkwidget.c:1089
4600 msgid "Focus linewidth"
4603 #: gtk/gtkwidget.c:1090
4604 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
4607 #: gtk/gtkwidget.c:1096
4608 msgid "Focus line dash pattern"
4611 #: gtk/gtkwidget.c:1097
4612 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
4615 #: gtk/gtkwidget.c:1102
4616 msgid "Focus padding"
4619 #: gtk/gtkwidget.c:1103
4620 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
4623 #: gtk/gtkwidget.c:1108
4624 msgid "Cursor color"
4627 #: gtk/gtkwidget.c:1109
4628 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
4631 #: gtk/gtkwidget.c:1114
4632 msgid "Secondary cursor color"
4635 #: gtk/gtkwidget.c:1115
4637 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
4638 "right-to-left and left-to-right text"
4641 #: gtk/gtkwidget.c:1120
4642 msgid "Cursor line aspect ratio"
4645 #: gtk/gtkwidget.c:1121
4646 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
4649 #: gtk/gtkwindow.c:454
4654 #: gtk/gtkwindow.c:455
4655 msgid "The type of the window"
4658 #: gtk/gtkwindow.c:464
4660 msgid "Window Title"
4663 #: gtk/gtkwindow.c:465
4664 msgid "The title of the window"
4667 #: gtk/gtkwindow.c:472
4668 msgid "Allow Shrink"
4671 #: gtk/gtkwindow.c:474
4674 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
4678 #: gtk/gtkwindow.c:481
4682 #: gtk/gtkwindow.c:482
4683 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
4686 #: gtk/gtkwindow.c:490
4687 msgid "If TRUE, users can resize the window"
4690 #: gtk/gtkwindow.c:497
4694 #: gtk/gtkwindow.c:498
4696 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
4700 #: gtk/gtkwindow.c:505
4701 msgid "Window Position"
4704 #: gtk/gtkwindow.c:506
4705 msgid "The initial position of the window"
4708 #: gtk/gtkwindow.c:514
4709 msgid "Default Width"
4712 #: gtk/gtkwindow.c:515
4713 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
4716 #: gtk/gtkwindow.c:524
4717 msgid "Default Height"
4720 #: gtk/gtkwindow.c:525
4722 "The default height of the window, used when initially showing the window"
4725 #: gtk/gtkwindow.c:534
4726 msgid "Destroy with Parent"
4729 #: gtk/gtkwindow.c:535
4730 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
4733 #: gtk/gtkwindow.c:542
4737 #: gtk/gtkwindow.c:543
4738 msgid "Icon for this window"
4741 #: gtk/gtkwindow.c:558
4746 #: gtk/gtkwindow.c:559
4747 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
4750 #: gtk/gtkwindow.c:566
4751 msgid "Focus in Toplevel"
4754 #: gtk/gtkwindow.c:567
4755 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
4758 #: gtk/gtkwindow.c:574
4762 #: gtk/gtkwindow.c:575
4764 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
4765 "and how to treat it."
4768 #: gtk/gtkwindow.c:583
4769 msgid "Skip taskbar"
4772 #: gtk/gtkwindow.c:584
4773 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
4776 #: gtk/gtkwindow.c:591
4780 #: gtk/gtkwindow.c:592
4781 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
4785 #: modules/input/imam-et.c:453
4786 msgid "Amharic (EZ+)"
4790 #: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
4791 msgid "Cyrillic (Transliterated)"
4795 #: modules/input/iminuktitut.c:126
4796 msgid "Inukitut (Transliterated)"
4800 #: modules/input/imipa.c:144
4805 #: modules/input/imthai-broken.c:177
4806 msgid "Thai (Broken)"
4810 #: modules/input/imti-er.c:452
4811 msgid "Tigrigna-Eritrean (EZ+)"
4815 #: modules/input/imti-et.c:452
4816 msgid "Tigrigna-Ethiopian (EZ+)"
4820 #: modules/input/imviqr.c:243
4821 msgid "Vietnamese (VIQR)"
4825 #: modules/input/imxim.c:27
4826 msgid "X Input Method"
4829 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:257
4830 msgid "IM Preedit style"
4833 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:258
4834 msgid "How to draw the input method preedit string"
4837 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:266
4838 msgid "IM Status style"
4841 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:267
4842 msgid "How to draw the input method statusbar"
4846 #~ msgid "ICO file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
4847 #~ msgstr "GIF archivo manca datos (forsan truncateva?)"
4849 #~ msgid "Directories"
4850 #~ msgstr "Directoris"
4853 #~ msgid "_Directories"
4854 #~ msgstr "Directoris"
4857 #~ msgid "Crea_te Dir"
4858 #~ msgstr "Crear Dir"
4860 #~ msgid "Create Directory"
4861 #~ msgstr "Crear Directori"
4864 #~ msgid "_Directory name:"
4865 #~ msgstr "Nomine de Directori"
4868 #~ msgstr "Annullar"
4882 #~ msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
4884 #~ "Incapabile de localisar le image archivo in pixmap_path: \"%s\" linea %d"
4888 #~ "Image has an incorrect pixel rowstride, perhaps the data was corrupted "
4890 #~ msgstr "GIF archivo manca datos (forsan truncateva?)"
4894 #~ "Image size is impossibly large, perhaps the data was corrupted somehow"
4895 #~ msgstr "GIF archivo manca datos (forsan truncateva?)"
4898 #~ msgid "Image data is partially missing, probably it was corrupted somehow."
4899 #~ msgstr "GIF archivo manca datos (forsan truncateva?)"
4903 #~ "Image has an unknown colorspace code (%d), perhaps the image data was "
4905 #~ msgstr "GIF archivo manca datos (forsan truncateva?)"
4909 #~ "Image has an improper number of bits per sample (%d), perhaps the image "
4910 #~ "data was corrupted"
4911 #~ msgstr "GIF archivo manca datos (forsan truncateva?)"
4915 #~ "Image has an improper number of channels (%d), perhaps the image data was "
4917 #~ msgstr "GIF archivo manca datos (forsan truncateva?)"
4920 #~ msgid "He_x Value:"
4921 #~ msgstr "Hex Valor:"
4924 #~ msgstr "Applicar"
4926 #~ msgid "0123456789."
4927 #~ msgstr "0123456789."