1 # Interlingua translation
2 # Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
3 # Robert Brady <rwb197@zepler.org>
5 # I am a novice at Interlingua, please do not laugh.
9 "Project-Id-Version: gtk+ 1.3\n"
10 "POT-Creation-Date: 2002-12-02 20:45-0500\n"
11 "PO-Revision-Date: 2000-10-27 02:02+0100\n"
12 "Last-Translator: Robert Brady <rwb197@zepler.org>\n"
13 "Language-Team: Interlingua\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:146 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:703
20 msgid "Failed to open file '%s': %s"
21 msgstr "Incapabile de cargaration de archivo '%s' : %s"
23 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:157 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:713
25 msgid "Image file '%s' contains no data"
28 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:197 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:747
31 "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
34 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:225
37 "Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt "
41 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:377
43 msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s"
44 msgstr "Incapabile de localisar le cargarable modulo in module_path: \"%s\","
46 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:392
49 "Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's "
50 "from a different GTK version?"
53 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:531 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:579
55 msgid "Image type '%s' is not supported"
58 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:611
60 msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'"
63 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:617
64 msgid "Unrecognized image file format"
67 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:758
69 msgid "Failed to load image '%s': %s"
70 msgstr "Incapabile de cargaration de archivo '%s' : %s"
72 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:864
74 msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
77 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:969
79 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
80 msgstr "Incapabile de cargaration de archivo '%s' : %s"
82 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:990
85 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
89 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:332
91 msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported"
94 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:356 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:457
97 "Internal error: Image loader module '%s' failed to begin loading an image, "
98 "but didn't give a reason for the failure"
101 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
102 msgid "Image header corrupt"
105 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
106 msgid "Image format unknown"
109 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:456
110 msgid "Image pixel data corrupt"
113 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:402
115 msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
116 msgstr "Incapabile de cargaration de archivo '%s' : %s"
118 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:244
119 msgid "Unexpected icon chunk in animation"
122 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:337
123 msgid "Unsupported animation type"
126 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:348 gdk-pixbuf/io-ani.c:538
127 msgid "Invalid header in animation"
130 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:358 gdk-pixbuf/io-ani.c:382 gdk-pixbuf/io-ani.c:441
131 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:460 gdk-pixbuf/io-ani.c:511 gdk-pixbuf/io-ani.c:583
132 msgid "Not enough memory to load animation"
135 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:400 gdk-pixbuf/io-ani.c:417 gdk-pixbuf/io-ani.c:428
136 msgid "Malformed chunk in animation"
139 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:676
140 msgid "The ANI image format"
143 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:223 gdk-pixbuf/io-bmp.c:339
144 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
147 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:263
148 msgid "BMP image has unsupported header size"
151 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:288 gdk-pixbuf/io-bmp.c:311 gdk-pixbuf/io-bmp.c:371
152 msgid "BMP image has bogus header data"
155 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1076
156 msgid "The BMP image format"
159 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:219
161 msgid "Failure reading GIF: %s"
164 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:491 gdk-pixbuf/io-gif.c:1428 gdk-pixbuf/io-gif.c:1589
165 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
166 msgstr "GIF archivo manca datos (forsan truncateva?)"
168 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:500
170 msgid "Internal error in the GIF loader (%s)"
171 msgstr "Interne error in le cargator de GIF (%s)"
173 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:574
174 msgid "Stack overflow"
177 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:634
178 msgid "GIF image loader can't understand this image."
181 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:663
182 msgid "Bad code encountered"
185 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:673
186 msgid "Circular table entry in GIF file"
187 msgstr "Circular elemento de tabella in GIF archivo"
189 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:806 gdk-pixbuf/io-gif.c:1416 gdk-pixbuf/io-gif.c:1462
190 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1577
191 msgid "Not enough memory to load GIF file"
194 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1053
195 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
198 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1103
199 msgid "File does not appear to be a GIF file"
200 msgstr "Archivo disapparer un GIF archivo"
202 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1115
204 msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
205 msgstr "Version %s de la formato de GIF archivo insupportava"
207 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1188
209 msgid "GIF image contained a frame with height or width 0."
210 msgstr "GIF animation contineva un frame apud un incorrect dimension"
212 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1201
213 msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds."
216 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1217
217 msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
220 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1252
222 "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
226 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1484
227 msgid "GIF image was truncated or incomplete."
230 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1636
231 msgid "The GIF image format"
234 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:218 gdk-pixbuf/io-ico.c:277 gdk-pixbuf/io-ico.c:338
235 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:401 gdk-pixbuf/io-ico.c:418
236 msgid "Not enough memory to load icon"
239 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:262
240 msgid "Invalid header in icon"
243 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:299
244 msgid "Icon has zero width"
247 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:309
248 msgid "Icon has zero height"
251 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:353
252 msgid "Compressed icons are not supported"
255 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:386
256 msgid "Unsupported icon type"
259 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:466
260 msgid "Not enough memory to load ICO file"
263 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:871
264 msgid "The ICO image format"
267 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:114
269 msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
272 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:349
274 "Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free "
278 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:383 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:744
280 msgid "Unsupported JPEG color space (%s)"
283 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:481 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:673 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:858
284 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
287 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:812
290 "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
294 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:827
297 "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
300 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:940
301 msgid "The JPEG image format"
304 #: gdk-pixbuf/io-png.c:55
305 msgid "Bits per channel of PNG image is invalid."
308 #: gdk-pixbuf/io-png.c:136
309 msgid "Transformed PNG has zero width or height."
312 #: gdk-pixbuf/io-png.c:144
313 msgid "Bits per channel of transformed PNG is not 8."
316 #: gdk-pixbuf/io-png.c:153
317 msgid "Transformed PNG not RGB or RGBA."
320 #: gdk-pixbuf/io-png.c:162
321 msgid "Transformed PNG has unsupported number of channels, must be 3 or 4."
324 #: gdk-pixbuf/io-png.c:183
326 msgid "Fatal error in PNG image file: %s"
329 #: gdk-pixbuf/io-png.c:301
330 msgid "Insufficient memory to load PNG file"
333 #: gdk-pixbuf/io-png.c:605
336 "Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some "
337 "applications to reduce memory usage"
340 #: gdk-pixbuf/io-png.c:656
341 msgid "Fatal error reading PNG image file"
344 #: gdk-pixbuf/io-png.c:705
346 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
349 #: gdk-pixbuf/io-png.c:771
351 "Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
354 #: gdk-pixbuf/io-png.c:779
355 msgid "Keys for PNG text chunks must be ASCII characters."
358 #: gdk-pixbuf/io-png.c:812
361 "Value for PNG text chunk %s can not be converted to ISO-8859-1 encoding."
364 #: gdk-pixbuf/io-png.c:919
365 msgid "The PNG image format"
368 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:248
369 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
372 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:280
373 msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
376 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:310
377 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
380 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:335
381 msgid "PNM file has an image width of 0"
384 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:356
385 msgid "PNM file has an image height of 0"
388 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:379
389 msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
392 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:387
393 msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
396 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:395
397 msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255"
400 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:434 gdk-pixbuf/io-pnm.c:462 gdk-pixbuf/io-pnm.c:494
401 msgid "Raw PNM image type is invalid"
404 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:554 gdk-pixbuf/io-pnm.c:596
405 msgid "PNM image format is invalid"
408 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:655
409 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
412 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:710
413 msgid "Premature end-of-file encountered"
416 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:742 gdk-pixbuf/io-pnm.c:962
417 msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
420 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:769
421 msgid "Can't allocate memory for loading PNM image"
424 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:819
425 msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
428 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:869
429 msgid "Unexpected end of PNM image data"
432 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:991
433 msgid "Insufficient memory to load PNM file"
436 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:1070
437 msgid "The PNM/PBM/PGM/PPM image format family"
440 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:125
441 msgid "RAS image has bogus header data"
444 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:147
445 msgid "RAS image has unknown type"
448 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:155
449 msgid "unsupported RAS image variation"
452 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:170 gdk-pixbuf/io-ras.c:190
453 msgid "Not enough memory to load RAS image"
456 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:532
457 msgid "The Sun raster image format"
460 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:159
461 msgid "Can't allocate memory for IOBuffer struct"
464 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:178
465 msgid "Can't allocate memory for IOBuffer data"
468 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:189
469 msgid "Can't realloc IOBuffer data"
472 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:219
473 msgid "Can't allocate temporary IOBuffer data"
476 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:283
477 msgid "fread() failed -- premature end-of-file probably encountered"
480 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:293
481 msgid "fseek() failed -- premature end-of-file probably encountered"
484 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:326
485 msgid "Can't allocate new pixbuf"
488 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:639
489 msgid "Can't allocate colormap structure"
492 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:646
493 msgid "Can't allocate colormap entries"
496 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:668
497 msgid "Unexpected bitdepth for colormap entries"
500 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:686
501 msgid "Can't allocate TGA header memory"
504 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:719
505 msgid "TGA image has invalid dimensions"
508 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:725
509 msgid "TGA image comment length is too long"
512 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:734 gdk-pixbuf/io-tga.c:743 gdk-pixbuf/io-tga.c:753
513 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:763 gdk-pixbuf/io-tga.c:770
514 msgid "TGA image type not supported"
517 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:816
518 msgid "Can't allocate memory for TGA context struct"
521 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:880
522 msgid "Excess data in file"
525 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:926
526 msgid "Can't allocate memory for TGA header"
529 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:936
530 msgid "Too big value in the infolen field of TGA header."
533 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:960
534 msgid "Can't allocate memory for TGA cmap temporary buffer"
537 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:972
538 msgid "Can't allocate memory for TGA colormap struct"
541 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:981
542 msgid "Can't allocate memory for TGA colormap entries"
545 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:991
546 msgid "Unexpected bitdepth for TGA colormap"
549 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:1032
550 msgid "Pseudo-Color image without colormap"
553 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:1039
554 msgid "Can't seek to image offset -- end-of-file probably encountered"
557 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:1053 gdk-pixbuf/io-tga.c:1155 gdk-pixbuf/io-tga.c:1225
558 msgid "Can't allocate pixbuf"
561 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:1295 gdk-pixbuf/io-tga.c:1324
562 msgid "Unsupported TGA image type"
565 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:1370
566 msgid "The Targa image format"
569 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:191
570 msgid "Could not get image width (bad TIFF file)"
573 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:198
574 msgid "Could not get image height (bad TIFF file)"
577 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:206
578 msgid "Width or height of TIFF image is zero"
581 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:215 gdk-pixbuf/io-tiff.c:224
582 msgid "Dimensions of TIFF image too large"
585 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:234 gdk-pixbuf/io-tiff.c:246 gdk-pixbuf/io-tiff.c:553
586 msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
589 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:258
591 msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
592 msgstr "Incapabile de cargaration de archivo '%s' : %s"
594 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:266
595 msgid "Unsupported TIFF variant"
598 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:336
600 msgid "Failed to open TIFF image"
601 msgstr "Incapabile de cargaration de archivo '%s' : %s"
603 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:349
604 msgid "TIFFClose operation failed"
607 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:483 gdk-pixbuf/io-tiff.c:496
609 msgid "Failed to load TIFF image"
610 msgstr "Incapabile de cargaration de archivo '%s' : %s"
612 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:591
613 msgid "The TIFF image format"
616 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:246
617 msgid "Image has zero width"
620 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:264
621 msgid "Image has zero height"
624 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:275
625 msgid "Not enough memory to load image"
628 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:334
629 msgid "Couldn't save the rest"
632 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:368
633 msgid "The WBMP image format"
636 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:285
637 msgid "Invalid XBM file"
640 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:295
641 msgid "Insufficient memory to load XBM image file"
644 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:439
645 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
648 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:474
649 msgid "The XBM image format"
652 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1229
653 msgid "No XPM header found"
656 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1237
657 msgid "XPM file has image width <= 0"
660 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1245
661 msgid "XPM file has image height <= 0"
664 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1253
665 msgid "XPM file has invalid number of colors"
668 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1261
669 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
672 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1279
673 msgid "Can't read XPM colormap"
676 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1317
677 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
680 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1508
681 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
684 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1543
685 msgid "The XPM image format"
688 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:117
689 msgid "Default Display"
692 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:118
693 msgid "The default display for GDK"
696 #. This is the text that should appear next to menu accelerators
697 #. * that use the shift key. If the text on this key isn't typically
698 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
701 #: gtk/gtkaccellabel.c:117
705 #. This is the text that should appear next to menu accelerators
706 #. * that use the control key. If the text on this key isn't typically
707 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
710 #: gtk/gtkaccellabel.c:123
714 #. This is the text that should appear next to menu accelerators
715 #. * that use the alt key. If the text on this key isn't typically
716 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
719 #: gtk/gtkaccellabel.c:129
723 #: gtk/gtkaccellabel.c:137
724 msgid "Accelerator Closure"
727 #: gtk/gtkaccellabel.c:138
728 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
731 #: gtk/gtkaccellabel.c:144
732 msgid "Accelerator Widget"
735 #: gtk/gtkaccellabel.c:145
736 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
739 #: gtk/gtkalignment.c:102
740 msgid "Horizontal alignment"
743 #: gtk/gtkalignment.c:103
745 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
749 #: gtk/gtkalignment.c:112
750 msgid "Vertical alignment"
753 #: gtk/gtkalignment.c:113
755 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
759 #: gtk/gtkalignment.c:121
761 msgid "Horizontal scale"
764 #: gtk/gtkalignment.c:122
766 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
767 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
770 #: gtk/gtkalignment.c:130
771 msgid "Vertical scale"
774 #: gtk/gtkalignment.c:131
776 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
777 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
782 msgid "Arrow direction"
783 msgstr "Crear Directori"
786 msgid "The direction the arrow should point"
789 #: gtk/gtkarrow.c:106
793 #: gtk/gtkarrow.c:107
794 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
797 #: gtk/gtkaspectframe.c:108
798 msgid "Horizontal Alignment"
801 #: gtk/gtkaspectframe.c:109
802 msgid "X alignment of the child"
805 #: gtk/gtkaspectframe.c:115
806 msgid "Vertical Alignment"
809 #: gtk/gtkaspectframe.c:116
810 msgid "Y alignment of the child"
813 #: gtk/gtkaspectframe.c:122
817 #: gtk/gtkaspectframe.c:123
818 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
821 #: gtk/gtkaspectframe.c:129
825 #: gtk/gtkaspectframe.c:130
826 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
830 msgid "Minimum child width"
834 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
838 msgid "Minimum child height"
842 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
846 msgid "Child internal width padding"
850 msgid "Amount to increase child's size on either side"
854 msgid "Child internal height padding"
858 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
867 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
868 "edge, start and end"
877 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
886 msgid "The amount of space between children"
889 #: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:443
894 msgid "Whether the children should all be the same size"
897 #: gtk/gtkbox.c:146 gtk/gtkpreview.c:132
902 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
912 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
921 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
928 #: gtk/gtkbox.c:168 gtk/gtknotebook.c:487
930 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
931 "start or end of the parent"
934 #: gtk/gtkbox.c:174 gtk/gtknotebook.c:465 gtk/gtkpaned.c:218
935 #: gtk/gtkruler.c:138
940 #: gtk/gtkbox.c:175 gtk/gtknotebook.c:466
941 msgid "The index of the child in the parent"
944 #: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:290
948 #: gtk/gtkbutton.c:190
950 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
954 #: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:311
955 msgid "Use underline"
958 #: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:312
960 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
961 "for the mnemonic accelerator key"
964 #: gtk/gtkbutton.c:205
968 #: gtk/gtkbutton.c:206
970 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
973 #: gtk/gtkbutton.c:213
974 msgid "Border relief"
977 #: gtk/gtkbutton.c:214
978 msgid "The border relief style"
981 #: gtk/gtkbutton.c:271
982 msgid "Default Spacing"
985 #: gtk/gtkbutton.c:272
986 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
989 #: gtk/gtkbutton.c:278
990 msgid "Default Outside Spacing"
993 #: gtk/gtkbutton.c:279
995 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
999 #: gtk/gtkbutton.c:284
1000 msgid "Child X Displacement"
1003 #: gtk/gtkbutton.c:285
1005 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
1008 #: gtk/gtkbutton.c:292
1009 msgid "Child Y Displacement"
1012 #: gtk/gtkbutton.c:293
1014 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
1017 #: gtk/gtkcellrenderer.c:116
1022 #: gtk/gtkcellrenderer.c:117
1023 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
1026 #: gtk/gtkcellrenderer.c:126
1029 msgstr "Deactiveate"
1031 #: gtk/gtkcellrenderer.c:127
1032 msgid "Display the cell"
1035 #: gtk/gtkcellrenderer.c:135
1039 #: gtk/gtkcellrenderer.c:136
1043 #: gtk/gtkcellrenderer.c:146
1047 #: gtk/gtkcellrenderer.c:147
1051 #: gtk/gtkcellrenderer.c:157
1055 #: gtk/gtkcellrenderer.c:158
1059 #: gtk/gtkcellrenderer.c:168
1063 #: gtk/gtkcellrenderer.c:169
1067 #: gtk/gtkcellrenderer.c:179
1071 #: gtk/gtkcellrenderer.c:180
1072 msgid "The fixed width"
1075 #: gtk/gtkcellrenderer.c:190
1079 #: gtk/gtkcellrenderer.c:191
1080 msgid "The fixed height"
1083 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1087 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1088 msgid "Row has children"
1091 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1095 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1096 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1099 #: gtk/gtkcellrenderer.c:220
1100 msgid "Cell background color name"
1103 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1104 msgid "Cell background color as a string"
1107 #: gtk/gtkcellrenderer.c:228
1108 msgid "Cell background color"
1111 #: gtk/gtkcellrenderer.c:229
1112 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1115 #: gtk/gtkcellrenderer.c:237
1116 msgid "Cell background set"
1119 #: gtk/gtkcellrenderer.c:238
1120 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1123 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:132
1124 msgid "Pixbuf Object"
1127 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:133
1128 msgid "The pixbuf to render"
1131 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:141
1132 msgid "Pixbuf Expander Open"
1135 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:142
1136 msgid "Pixbuf for open expander"
1139 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:150
1140 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1143 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:151
1144 msgid "Pixbuf for closed expander"
1147 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:159 gtk/gtkimage.c:176
1151 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:160
1152 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1155 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:167
1160 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:168
1161 msgid "The size of the rendered icon"
1164 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:176
1168 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:177
1169 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1172 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:175 gtk/gtkentry.c:524 gtk/gtkprogressbar.c:218
1176 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:176
1177 msgid "Text to render"
1180 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:183
1184 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:184
1185 msgid "Marked up text to render"
1188 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:191 gtk/gtklabel.c:297
1192 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:192
1193 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1196 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:199 gtk/gtktexttag.c:205
1197 msgid "Background color name"
1200 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:200 gtk/gtktexttag.c:206
1201 msgid "Background color as a string"
1204 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:207 gtk/gtktexttag.c:213
1205 msgid "Background color"
1208 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:208
1209 msgid "Background color as a GdkColor"
1212 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:215 gtk/gtktexttag.c:239
1213 msgid "Foreground color name"
1216 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:216 gtk/gtktexttag.c:240
1217 msgid "Foreground color as a string"
1220 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:223 gtk/gtktexttag.c:247
1221 msgid "Foreground color"
1224 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:224
1225 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1228 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtkentry.c:456 gtk/gtktexttag.c:273
1229 #: gtk/gtktextview.c:566
1234 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:233 gtk/gtktexttag.c:274 gtk/gtktextview.c:567
1235 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1238 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:240 gtk/gtkcellrenderertext.c:248
1239 #: gtk/gtkfontsel.c:217 gtk/gtktexttag.c:281 gtk/gtktexttag.c:289
1243 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:241
1244 msgid "Font description as a string"
1247 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:249 gtk/gtktexttag.c:290
1248 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1251 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:257 gtk/gtktexttag.c:298
1256 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:258 gtk/gtktexttag.c:299
1257 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1260 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:265 gtk/gtkcellrenderertext.c:266
1261 #: gtk/gtktexttag.c:306
1265 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
1266 #: gtk/gtktexttag.c:315
1267 msgid "Font variant"
1270 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284
1271 #: gtk/gtktexttag.c:324
1275 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtkcellrenderertext.c:294
1276 #: gtk/gtktexttag.c:335
1277 msgid "Font stretch"
1280 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtkcellrenderertext.c:303
1281 #: gtk/gtktexttag.c:344
1285 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:364
1289 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:365
1290 msgid "Font size in points"
1293 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtktexttag.c:354
1298 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1299 msgid "Font scaling factor"
1302 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:423
1306 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:333
1308 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1311 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:463
1312 msgid "Strikethrough"
1315 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:464
1316 msgid "Whether to strike through the text"
1319 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:471
1323 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:472
1324 msgid "Style of underline for this text"
1327 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:508
1328 msgid "Background set"
1331 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:509
1332 msgid "Whether this tag affects the background color"
1335 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:520
1336 msgid "Foreground set"
1339 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:521
1340 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1343 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:528
1344 msgid "Editability set"
1347 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:529
1348 msgid "Whether this tag affects text editability"
1351 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:532
1352 msgid "Font family set"
1355 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:533
1356 msgid "Whether this tag affects the font family"
1359 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:536
1360 msgid "Font style set"
1363 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:537
1364 msgid "Whether this tag affects the font style"
1367 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:540
1368 msgid "Font variant set"
1371 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:541
1372 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1375 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:544
1376 msgid "Font weight set"
1379 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:545
1380 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1383 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:548
1384 msgid "Font stretch set"
1387 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:549
1388 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1391 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:394 gtk/gtktexttag.c:552
1392 msgid "Font size set"
1395 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:395 gtk/gtktexttag.c:553
1396 msgid "Whether this tag affects the font size"
1399 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:398 gtk/gtktexttag.c:556
1400 msgid "Font scale set"
1403 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:399 gtk/gtktexttag.c:557
1404 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1407 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:402 gtk/gtktexttag.c:576
1411 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:403 gtk/gtktexttag.c:577
1412 msgid "Whether this tag affects the rise"
1415 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:406 gtk/gtktexttag.c:592
1416 msgid "Strikethrough set"
1419 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:407 gtk/gtktexttag.c:593
1420 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1423 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:410 gtk/gtktexttag.c:600
1424 msgid "Underline set"
1427 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtktexttag.c:601
1428 msgid "Whether this tag affects underlining"
1431 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:132
1432 msgid "Toggle state"
1435 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:133
1436 msgid "The toggle state of the button"
1439 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:141
1440 msgid "Inconsistent state"
1443 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1444 msgid "The inconsistent stae of the button"
1447 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1452 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1453 msgid "The toggle button can be activated"
1456 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159
1460 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:160
1461 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1464 #: gtk/gtkcheckbutton.c:98 gtk/gtkoptionmenu.c:197
1465 msgid "Indicator Size"
1468 #: gtk/gtkcheckbutton.c:99
1469 msgid "Size of check or radio indicator"
1472 #: gtk/gtkcheckbutton.c:106 gtk/gtkoptionmenu.c:203
1473 msgid "Indicator Spacing"
1476 #: gtk/gtkcheckbutton.c:107
1477 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1480 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:117 gtk/gtktogglebutton.c:132
1484 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:118
1485 msgid "Whether the menu item is checked"
1488 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:125 gtk/gtktogglebutton.c:140
1489 msgid "Inconsistent"
1492 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:126
1493 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1496 #: gtk/gtkcolorsel.c:559
1498 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
1499 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
1500 "current by dragging it to the other color swatch alongside."
1503 #: gtk/gtkcolorsel.c:564
1505 "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
1506 "it for use in the future."
1509 #: gtk/gtkcolorsel.c:926
1510 msgid "_Save color here"
1513 #: gtk/gtkcolorsel.c:1129
1515 "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
1516 "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
1519 #: gtk/gtkcolorsel.c:1743
1520 msgid "Has Opacity Control"
1523 #: gtk/gtkcolorsel.c:1744
1524 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1527 #: gtk/gtkcolorsel.c:1750
1530 msgstr "Personal Palleta"
1532 #: gtk/gtkcolorsel.c:1751
1533 msgid "Whether a palette should be used"
1536 #: gtk/gtkcolorsel.c:1757
1538 msgid "Current Color"
1539 msgstr "Definir Color"
1541 #: gtk/gtkcolorsel.c:1758
1542 msgid "The current color"
1545 #: gtk/gtkcolorsel.c:1764
1546 msgid "Current Alpha"
1549 #: gtk/gtkcolorsel.c:1765
1550 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1553 #: gtk/gtkcolorsel.c:1779
1555 msgid "Custom palette"
1556 msgstr "Personal Palleta"
1558 #: gtk/gtkcolorsel.c:1780
1559 msgid "Palette to use in the color selector"
1562 #: gtk/gtkcolorsel.c:1821
1564 "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
1565 "lightness of that color using the inner triangle."
1568 #: gtk/gtkcolorsel.c:1846
1570 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
1574 #: gtk/gtkcolorsel.c:1855
1579 #: gtk/gtkcolorsel.c:1856
1580 msgid "Position on the color wheel."
1583 #: gtk/gtkcolorsel.c:1857
1585 msgid "_Saturation:"
1586 msgstr "Saturation:"
1588 #: gtk/gtkcolorsel.c:1858
1589 msgid "\"Deepness\" of the color."
1592 #: gtk/gtkcolorsel.c:1859
1597 #: gtk/gtkcolorsel.c:1860
1598 msgid "Brightness of the color."
1601 #: gtk/gtkcolorsel.c:1861
1606 #: gtk/gtkcolorsel.c:1862
1607 msgid "Amount of red light in the color."
1610 #: gtk/gtkcolorsel.c:1863
1615 #: gtk/gtkcolorsel.c:1864
1616 msgid "Amount of green light in the color."
1619 #: gtk/gtkcolorsel.c:1865
1624 #: gtk/gtkcolorsel.c:1866
1625 msgid "Amount of blue light in the color."
1628 #: gtk/gtkcolorsel.c:1869
1633 #: gtk/gtkcolorsel.c:1877
1634 msgid "Transparency of the currently-selected color."
1637 #: gtk/gtkcolorsel.c:1892
1638 msgid "Color _Name:"
1641 #: gtk/gtkcolorsel.c:1904
1643 "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
1644 "such as 'orange' in this entry."
1647 #: gtk/gtkcolorsel.c:1923
1650 msgstr "Personal Palleta"
1652 #: gtk/gtkcombo.c:143
1653 msgid "Enable arrow keys"
1656 #: gtk/gtkcombo.c:144
1657 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1660 #: gtk/gtkcombo.c:150
1661 msgid "Always enable arrows"
1664 #: gtk/gtkcombo.c:151
1665 msgid "Obsolete property, ignored"
1668 #: gtk/gtkcombo.c:157
1669 msgid "Case sensitive"
1672 #: gtk/gtkcombo.c:158
1673 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1676 #: gtk/gtkcombo.c:165
1680 #: gtk/gtkcombo.c:166
1681 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1684 #: gtk/gtkcombo.c:173
1685 msgid "Value in list"
1688 #: gtk/gtkcombo.c:174
1689 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1692 #: gtk/gtkcontainer.c:202
1696 #: gtk/gtkcontainer.c:203
1697 msgid "Specify how resize events are handled"
1700 #: gtk/gtkcontainer.c:210
1701 msgid "Border width"
1704 #: gtk/gtkcontainer.c:211
1705 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
1708 #: gtk/gtkcontainer.c:219
1712 #: gtk/gtkcontainer.c:220
1713 msgid "Can be used to add a new child to the container"
1716 #: gtk/gtkcurve.c:121
1721 #: gtk/gtkcurve.c:122
1722 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1725 #: gtk/gtkcurve.c:130
1729 #: gtk/gtkcurve.c:131
1730 msgid "Minimum possible value for X"
1733 #: gtk/gtkcurve.c:140
1737 #: gtk/gtkcurve.c:141
1738 msgid "Maximum possible X value"
1741 #: gtk/gtkcurve.c:150
1745 #: gtk/gtkcurve.c:151
1746 msgid "Minimum possible value for Y"
1749 #: gtk/gtkcurve.c:160
1753 #: gtk/gtkcurve.c:161
1754 msgid "Maximum possible value for Y"
1757 #: gtk/gtkdialog.c:127
1758 msgid "Has separator"
1761 #: gtk/gtkdialog.c:128
1762 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
1765 #: gtk/gtkdialog.c:153
1766 msgid "Content area border"
1769 #: gtk/gtkdialog.c:154
1770 msgid "Width of border around the main dialog area"
1773 #: gtk/gtkdialog.c:161
1774 msgid "Button spacing"
1777 #: gtk/gtkdialog.c:162
1778 msgid "Spacing between buttons"
1781 #: gtk/gtkdialog.c:170
1782 msgid "Action area border"
1785 #: gtk/gtkdialog.c:171
1786 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
1789 #: gtk/gtkentry.c:436 gtk/gtklabel.c:368
1791 msgid "Cursor Position"
1794 #: gtk/gtkentry.c:437 gtk/gtklabel.c:369
1795 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
1798 #: gtk/gtkentry.c:446 gtk/gtklabel.c:378
1800 msgid "Selection Bound"
1801 msgstr "Selection: "
1803 #: gtk/gtkentry.c:447 gtk/gtklabel.c:379
1805 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
1808 #: gtk/gtkentry.c:457
1809 msgid "Whether the entry contents can be edited"
1812 #: gtk/gtkentry.c:464
1813 msgid "Maximum length"
1816 #: gtk/gtkentry.c:465
1817 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
1820 #: gtk/gtkentry.c:473
1824 #: gtk/gtkentry.c:474
1826 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
1830 #: gtk/gtkentry.c:481
1833 msgstr "Personal Palleta"
1835 #: gtk/gtkentry.c:482
1836 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
1839 #: gtk/gtkentry.c:489
1840 msgid "Invisible character"
1843 #: gtk/gtkentry.c:490
1844 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
1847 #: gtk/gtkentry.c:497
1848 msgid "Activates default"
1851 #: gtk/gtkentry.c:498
1853 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
1854 "dialog) when Enter is pressed"
1857 #: gtk/gtkentry.c:504
1858 msgid "Width in chars"
1861 #: gtk/gtkentry.c:505
1862 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
1865 #: gtk/gtkentry.c:514
1866 msgid "Scroll offset"
1869 #: gtk/gtkentry.c:515
1870 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
1873 #: gtk/gtkentry.c:525
1874 msgid "The contents of the entry"
1877 #: gtk/gtkentry.c:756
1879 msgid "Select on focus"
1880 msgstr "Selection: "
1882 #: gtk/gtkentry.c:757
1883 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
1886 #: gtk/gtkentry.c:3950 gtk/gtklabel.c:3224
1891 #: gtk/gtkentry.c:3960 gtk/gtklabel.c:3234
1892 msgid "Input Methods"
1895 #: gtk/gtkentry.c:3970 gtk/gtktextview.c:6483
1896 msgid "_Insert Unicode control character"
1899 #: gtk/gtkfilesel.c:516 gtk/gtkimage.c:167
1904 #: gtk/gtkfilesel.c:517
1905 msgid "The currently selected filename"
1908 #: gtk/gtkfilesel.c:523
1909 msgid "Show file operations"
1912 #: gtk/gtkfilesel.c:524
1913 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
1916 #: gtk/gtkfilesel.c:531
1918 msgid "Select multiple"
1921 #: gtk/gtkfilesel.c:532
1922 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
1925 #: gtk/gtkfilesel.c:687
1930 #: gtk/gtkfilesel.c:691
1935 #: gtk/gtkfilesel.c:723
1939 #: gtk/gtkfilesel.c:727
1944 #: gtk/gtkfilesel.c:810 gtk/gtkfilesel.c:2208
1946 msgid "Folder unreadable: %s"
1947 msgstr "Illegible directori: %s"
1949 #: gtk/gtkfilesel.c:941
1952 "The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
1953 "available to this program.\n"
1954 "Are you sure that you want to select it?"
1957 #: gtk/gtkfilesel.c:1072
1961 #: gtk/gtkfilesel.c:1083
1963 msgid "De_lete File"
1964 msgstr "Deler Archivo"
1966 #: gtk/gtkfilesel.c:1094
1968 msgid "_Rename File"
1969 msgstr "Renominar Archivo"
1971 #: gtk/gtkfilesel.c:1390
1974 "The folder name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
1977 #: gtk/gtkfilesel.c:1392
1980 "Error creating folder \"%s\": %s\n"
1984 #: gtk/gtkfilesel.c:1393 gtk/gtkfilesel.c:1634
1985 msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
1988 #: gtk/gtkfilesel.c:1401
1990 msgid "Error creating folder \"%s\": %s\n"
1993 #: gtk/gtkfilesel.c:1435
1997 #: gtk/gtkfilesel.c:1450
1999 msgid "_Folder name:"
2002 #: gtk/gtkfilesel.c:1476
2007 #: gtk/gtkfilesel.c:1522
2009 msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
2012 #: gtk/gtkfilesel.c:1525
2015 "Error deleting file \"%s\": %s\n"
2019 #: gtk/gtkfilesel.c:1527 gtk/gtkfilesel.c:1648
2020 msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
2023 #: gtk/gtkfilesel.c:1536
2025 msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
2028 #: gtk/gtkfilesel.c:1579
2030 msgid "Really delete file \"%s\" ?"
2033 #: gtk/gtkfilesel.c:1584
2035 msgstr "Deler Archivo"
2037 #: gtk/gtkfilesel.c:1630 gtk/gtkfilesel.c:1644
2039 msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
2042 #: gtk/gtkfilesel.c:1632
2045 "Error renaming file to \"%s\": %s\n"
2049 #: gtk/gtkfilesel.c:1646
2052 "Error renaming file \"%s\": %s\n"
2056 #: gtk/gtkfilesel.c:1656
2058 msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
2061 #: gtk/gtkfilesel.c:1703
2063 msgstr "Renominar Archivo"
2065 #: gtk/gtkfilesel.c:1718
2067 msgid "Rename file \"%s\" to:"
2068 msgstr "Renominar Archivo"
2070 #: gtk/gtkfilesel.c:1749
2075 #: gtk/gtkfilesel.c:2188
2077 msgid "_Selection: "
2078 msgstr "Selection: "
2080 #: gtk/gtkfilesel.c:3075
2083 "The filename \"%s\" couldn't be converted to UTF-8 (try setting the "
2084 "environment variable G_BROKEN_FILENAMES): %s"
2087 #: gtk/gtkfilesel.c:3078
2088 msgid "Invalid Utf-8"
2091 #: gtk/gtkfilesel.c:3945
2092 msgid "Name too long"
2095 #: gtk/gtkfilesel.c:3947
2096 msgid "Couldn't convert filename"
2099 #: gtk/gtkfixed.c:120 gtk/gtklayout.c:611
2103 #: gtk/gtkfixed.c:121 gtk/gtklayout.c:612
2104 msgid "X position of child widget"
2107 #: gtk/gtkfixed.c:130 gtk/gtklayout.c:621
2111 #: gtk/gtkfixed.c:131 gtk/gtklayout.c:622
2112 msgid "Y position of child widget"
2115 #. This is the default text shown in the preview entry, though the user
2116 #. can set it. Remember that some fonts only have capital letters.
2117 #: gtk/gtkfontsel.c:68
2118 msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
2121 #: gtk/gtkfontsel.c:210
2126 #: gtk/gtkfontsel.c:211
2127 msgid "The X string that represents this font"
2130 #: gtk/gtkfontsel.c:218
2131 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2134 #: gtk/gtkfontsel.c:224
2136 msgid "Preview text"
2139 #: gtk/gtkfontsel.c:225
2140 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2143 #: gtk/gtkfontsel.c:332
2148 #: gtk/gtkfontsel.c:338
2153 #: gtk/gtkfontsel.c:344
2158 #. create the text entry widget
2159 #: gtk/gtkfontsel.c:469
2164 # want term for "Font!"
2165 #: gtk/gtkfontsel.c:1285
2166 msgid "Font Selection"
2167 msgstr "Selection de Fonte"
2169 #: gtk/gtkframe.c:126
2170 msgid "Text of the frame's label"
2173 #: gtk/gtkframe.c:133
2174 msgid "Label xalign"
2177 #: gtk/gtkframe.c:134
2178 msgid "The horizontal alignment of the label"
2181 #: gtk/gtkframe.c:143
2182 msgid "Label yalign"
2185 #: gtk/gtkframe.c:144
2186 msgid "The vertical alignment of the label"
2189 #: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:187
2190 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2193 #: gtk/gtkframe.c:160
2194 msgid "Frame shadow"
2197 #: gtk/gtkframe.c:161
2198 msgid "Appearance of the frame border"
2201 #: gtk/gtkframe.c:169
2202 msgid "Label widget"
2205 #: gtk/gtkframe.c:170
2206 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2209 #: gtk/gtkgamma.c:399
2213 #: gtk/gtkgamma.c:409
2215 msgid "_Gamma value"
2216 msgstr "Gamma valor"
2218 #: gtk/gtkhandlebox.c:194 gtk/gtkmenubar.c:156 gtk/gtkstatusbar.c:161
2219 #: gtk/gtktoolbar.c:282 gtk/gtkviewport.c:150
2223 #: gtk/gtkhandlebox.c:195
2224 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2227 #: gtk/gtkhandlebox.c:203
2228 msgid "Handle position"
2231 #: gtk/gtkhandlebox.c:204
2232 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2235 #: gtk/gtkhandlebox.c:212
2239 #: gtk/gtkhandlebox.c:213
2241 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2245 #: gtk/gtkhandlebox.c:221
2246 msgid "Snap edge set"
2249 #: gtk/gtkhandlebox.c:222
2251 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2255 #. Remove this icon source so we don't keep trying to
2258 #: gtk/gtkiconfactory.c:1692
2260 msgid "Error loading icon: %s"
2263 #: gtk/gtkimage.c:135
2267 #: gtk/gtkimage.c:136
2268 msgid "A GdkPixbuf to display"
2271 #: gtk/gtkimage.c:143
2275 #: gtk/gtkimage.c:144
2276 msgid "A GdkPixmap to display"
2279 #: gtk/gtkimage.c:151
2284 #: gtk/gtkimage.c:152
2285 msgid "A GdkImage to display"
2288 #: gtk/gtkimage.c:159
2292 #: gtk/gtkimage.c:160
2293 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2296 #: gtk/gtkimage.c:168
2298 msgid "Filename to load and display"
2299 msgstr "Incapabile de cargaration de archivo '%s' : %s"
2301 #: gtk/gtkimage.c:177
2302 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2305 #: gtk/gtkimage.c:184
2309 #: gtk/gtkimage.c:185
2310 msgid "Icon set to display"
2313 #: gtk/gtkimage.c:192
2317 #: gtk/gtkimage.c:193
2318 msgid "Size to use for stock icon or icon set"
2321 #: gtk/gtkimage.c:201
2324 msgstr "Information"
2326 #: gtk/gtkimage.c:202
2327 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
2330 #: gtk/gtkimage.c:209
2332 msgid "Storage type"
2335 #: gtk/gtkimage.c:210
2336 msgid "The representation being used for image data"
2339 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
2340 msgid "Image widget"
2343 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
2344 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2347 # This means "Input"?
2348 #: gtk/gtkinputdialog.c:230
2352 #: gtk/gtkinputdialog.c:239
2353 msgid "No input devices"
2354 msgstr "No devisa de entrada"
2356 #: gtk/gtkinputdialog.c:251
2361 #: gtk/gtkinputdialog.c:268
2363 msgstr "Deactiveate"
2365 #: gtk/gtkinputdialog.c:275 gtk/gtkinvisible.c:114 gtk/gtkwindow.c:552
2369 #: gtk/gtkinputdialog.c:282
2373 #: gtk/gtkinputdialog.c:289
2379 #: gtk/gtkinputdialog.c:320
2385 #: gtk/gtkinputdialog.c:337
2390 #: gtk/gtkinputdialog.c:557
2394 #: gtk/gtkinputdialog.c:558
2398 #: gtk/gtkinputdialog.c:559
2402 #: gtk/gtkinputdialog.c:560
2404 msgstr "X Inclanation"
2406 #: gtk/gtkinputdialog.c:561
2408 msgstr "Y Inclanation"
2410 #: gtk/gtkinputdialog.c:562
2414 #: gtk/gtkinputdialog.c:602
2418 #: gtk/gtkinputdialog.c:638 gtk/gtkinputdialog.c:674
2422 #: gtk/gtkinputdialog.c:667
2424 msgstr "(incognite)"
2427 #: gtk/gtkinputdialog.c:754
2431 #: gtk/gtkinvisible.c:115 gtk/gtkwindow.c:553
2432 msgid "The screen where this window will be displayed"
2435 #: gtk/gtklabel.c:291
2436 msgid "The text of the label"
2439 #: gtk/gtklabel.c:298
2440 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2443 #: gtk/gtklabel.c:304
2447 #: gtk/gtklabel.c:305
2448 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2451 #: gtk/gtklabel.c:319 gtk/gtktexttag.c:374 gtk/gtktextview.c:583
2452 msgid "Justification"
2455 #: gtk/gtklabel.c:320
2457 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2458 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2459 "GtkMisc::xalign for that"
2462 #: gtk/gtklabel.c:328
2465 msgstr "Personal Palleta"
2467 #: gtk/gtklabel.c:329
2469 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2473 #: gtk/gtklabel.c:336
2477 #: gtk/gtklabel.c:337
2478 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2481 #: gtk/gtklabel.c:343
2486 #: gtk/gtklabel.c:344
2487 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
2490 #: gtk/gtklabel.c:350
2491 msgid "Mnemonic key"
2494 #: gtk/gtklabel.c:351
2495 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2498 #: gtk/gtklabel.c:359
2499 msgid "Mnemonic widget"
2502 #: gtk/gtklabel.c:360
2503 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2506 #: gtk/gtklayout.c:631 gtk/gtkviewport.c:134
2507 msgid "Horizontal adjustment"
2510 #: gtk/gtklayout.c:632 gtk/gtkscrolledwindow.c:236
2511 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2514 #: gtk/gtklayout.c:639 gtk/gtkviewport.c:142
2515 msgid "Vertical adjustment"
2518 #: gtk/gtklayout.c:640 gtk/gtkscrolledwindow.c:243
2519 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
2522 #: gtk/gtklayout.c:647 gtk/gtktreeviewcolumn.c:201
2526 #: gtk/gtklayout.c:648
2527 msgid "The width of the layout"
2530 #: gtk/gtklayout.c:656
2534 #: gtk/gtklayout.c:657
2535 msgid "The height of the layout"
2538 #. Translate to default:RTL if you want your widgets
2539 #. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
2540 #. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
2541 #. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
2543 #: gtk/gtkmain.c:805
2545 msgstr "default:LTR"
2547 #: gtk/gtkmenu.c:243
2548 msgid "Tearoff Title"
2551 #: gtk/gtkmenu.c:244
2553 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2557 #: gtk/gtkmenu.c:319
2558 msgid "Can change accelerators"
2561 #: gtk/gtkmenu.c:320
2563 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
2566 #: gtk/gtkmenu.c:325
2567 msgid "Delay before submenus appear"
2570 #: gtk/gtkmenu.c:326
2572 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
2575 #: gtk/gtkmenu.c:333
2576 msgid "Delay before hiding a submenu"
2579 #: gtk/gtkmenu.c:334
2581 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
2585 #: gtk/gtkmenubar.c:157
2586 msgid "Style of bevel around the menubar"
2589 #: gtk/gtkmenubar.c:164 gtk/gtktoolbar.c:256
2590 msgid "Internal padding"
2593 #: gtk/gtkmenubar.c:165
2594 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
2597 #: gtk/gtkmenubar.c:172
2598 msgid "Delay before drop down menus appear"
2601 #: gtk/gtkmenubar.c:173
2602 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
2605 #: gtk/gtkmessagedialog.c:106
2606 msgid "Image/label border"
2609 #: gtk/gtkmessagedialog.c:107
2610 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
2613 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
2614 msgid "Message Type"
2617 #: gtk/gtkmessagedialog.c:116
2618 msgid "The type of message"
2621 #: gtk/gtkmessagedialog.c:123
2622 msgid "Message Buttons"
2625 #: gtk/gtkmessagedialog.c:124
2626 msgid "The buttons shown in the message dialog"
2634 msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)"
2637 #: gtk/gtkmisc.c:108
2641 #: gtk/gtkmisc.c:109
2642 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
2645 #: gtk/gtkmisc.c:118
2649 #: gtk/gtkmisc.c:119
2651 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
2654 #: gtk/gtkmisc.c:128
2658 #: gtk/gtkmisc.c:129
2660 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
2663 #: gtk/gtknotebook.c:371
2668 #: gtk/gtknotebook.c:372
2669 msgid "The index of the current page"
2672 #: gtk/gtknotebook.c:380
2673 msgid "Tab Position"
2676 #: gtk/gtknotebook.c:381
2677 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
2680 #: gtk/gtknotebook.c:388
2684 #: gtk/gtknotebook.c:389
2685 msgid "Width of the border around the tab labels"
2688 #: gtk/gtknotebook.c:397
2689 msgid "Horizontal Tab Border"
2692 #: gtk/gtknotebook.c:398
2693 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
2696 #: gtk/gtknotebook.c:406
2697 msgid "Vertical Tab Border"
2700 #: gtk/gtknotebook.c:407
2701 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
2704 #: gtk/gtknotebook.c:415
2708 #: gtk/gtknotebook.c:416
2709 msgid "Whether tabs should be shown or not"
2712 #: gtk/gtknotebook.c:422
2716 #: gtk/gtknotebook.c:423
2717 msgid "Whether the border should be shown or not"
2720 #: gtk/gtknotebook.c:429
2724 #: gtk/gtknotebook.c:430
2725 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
2728 #: gtk/gtknotebook.c:436
2729 msgid "Enable Popup"
2732 #: gtk/gtknotebook.c:437
2734 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
2735 "you can use to go to a page"
2738 #: gtk/gtknotebook.c:444
2739 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
2742 #: gtk/gtknotebook.c:451
2746 #: gtk/gtknotebook.c:452
2747 msgid "The string displayed on the childs tab label"
2750 #: gtk/gtknotebook.c:458
2754 #: gtk/gtknotebook.c:459
2755 msgid "The string displayed in the childs menu entry"
2758 #: gtk/gtknotebook.c:472
2762 #: gtk/gtknotebook.c:473
2763 msgid "Whether to expand the childs tab or not"
2766 #: gtk/gtknotebook.c:479
2770 #: gtk/gtknotebook.c:480
2771 msgid "Wheather the childs tab should fill the allocated area or not"
2774 #: gtk/gtknotebook.c:486
2775 msgid "Tab pack type"
2778 #: gtk/gtknotebook.c:2426 gtk/gtknotebook.c:4754
2783 #: gtk/gtkoptionmenu.c:190
2787 #: gtk/gtkoptionmenu.c:191
2788 msgid "The menu of options"
2791 #: gtk/gtkoptionmenu.c:198
2792 msgid "Size of dropdown indicator"
2795 #: gtk/gtkoptionmenu.c:204
2796 msgid "Spacing around indicator"
2799 #: gtk/gtkpaned.c:219
2801 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
2804 #: gtk/gtkpaned.c:227
2805 msgid "Position Set"
2808 #: gtk/gtkpaned.c:228
2809 msgid "TRUE if the Position property should be used"
2812 #: gtk/gtkpaned.c:234
2816 #: gtk/gtkpaned.c:235
2817 msgid "Width of handle"
2820 #: gtk/gtkpreview.c:133
2822 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
2825 #: gtk/gtkprogress.c:127
2826 msgid "Activity mode"
2829 #: gtk/gtkprogress.c:128
2831 "If TRUE the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
2832 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
2833 "is used when you're doing something that you don't know how long it will take"
2836 #: gtk/gtkprogress.c:135
2840 #: gtk/gtkprogress.c:136
2841 msgid "Whether the progress is shown as text"
2844 #: gtk/gtkprogress.c:143
2845 msgid "Text x alignment"
2848 #: gtk/gtkprogress.c:144
2850 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text "
2851 "in the progress widget"
2854 #: gtk/gtkprogress.c:152
2855 msgid "Text y alignment"
2858 #: gtk/gtkprogress.c:153
2860 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text "
2861 "in the progress widget"
2864 #: gtk/gtkprogressbar.c:142 gtk/gtkrange.c:284 gtk/gtkspinbutton.c:240
2868 #: gtk/gtkprogressbar.c:143
2869 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
2872 #: gtk/gtkprogressbar.c:150 gtk/gtktoolbar.c:229
2876 #: gtk/gtkprogressbar.c:151
2877 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
2880 #: gtk/gtkprogressbar.c:159
2884 #: gtk/gtkprogressbar.c:160
2885 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
2888 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
2889 msgid "Activity Step"
2892 #: gtk/gtkprogressbar.c:169
2893 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
2896 #: gtk/gtkprogressbar.c:178
2897 msgid "Activity Blocks"
2900 #: gtk/gtkprogressbar.c:179
2902 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
2906 #: gtk/gtkprogressbar.c:188
2907 msgid "Discrete Blocks"
2910 #: gtk/gtkprogressbar.c:189
2912 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
2916 #: gtk/gtkprogressbar.c:198
2919 msgstr "Information"
2921 #: gtk/gtkprogressbar.c:199
2922 msgid "The fraction of total work that has been completed"
2925 #: gtk/gtkprogressbar.c:208
2929 #: gtk/gtkprogressbar.c:209
2930 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
2933 #: gtk/gtkprogressbar.c:219
2934 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
2937 #: gtk/gtkradiobutton.c:109
2941 #: gtk/gtkradiobutton.c:110
2942 msgid "The radio button whose group this widget belongs."
2945 #: gtk/gtkrange.c:275
2946 msgid "Update policy"
2949 #: gtk/gtkrange.c:276
2950 msgid "How the range should be updated on the screen"
2953 #: gtk/gtkrange.c:285
2954 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
2957 #: gtk/gtkrange.c:292
2961 #: gtk/gtkrange.c:293
2962 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
2965 #: gtk/gtkrange.c:299
2966 msgid "Slider Width"
2969 #: gtk/gtkrange.c:300
2970 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
2973 #: gtk/gtkrange.c:307
2974 msgid "Trough Border"
2977 #: gtk/gtkrange.c:308
2978 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
2981 #: gtk/gtkrange.c:315
2982 msgid "Stepper Size"
2985 #: gtk/gtkrange.c:316
2986 msgid "Length of step buttons at ends"
2989 #: gtk/gtkrange.c:323
2990 msgid "Stepper Spacing"
2993 #: gtk/gtkrange.c:324
2994 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
2997 #: gtk/gtkrange.c:331
2999 msgid "Arrow X Displacement"
3002 #: gtk/gtkrange.c:332
3004 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3007 #: gtk/gtkrange.c:339
3009 msgid "Arrow Y Displacement"
3012 #: gtk/gtkrange.c:340
3014 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
3019 msgid "Unable to find include file: \"%s\""
3022 #: gtk/gtkrc.c:2996 gtk/gtkrc.c:2999
3024 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
3025 msgstr "Incapabile de localisar le image archivo in pixmap_path: \"%s\""
3029 msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
3032 #: gtk/gtkruler.c:118
3036 #: gtk/gtkruler.c:119
3037 msgid "Lower limit of ruler"
3040 #: gtk/gtkruler.c:128
3044 #: gtk/gtkruler.c:129
3045 msgid "Upper limit of ruler"
3048 #: gtk/gtkruler.c:139
3049 msgid "Position of mark on the ruler"
3052 #: gtk/gtkruler.c:148
3056 #: gtk/gtkruler.c:149
3057 msgid "Maximum size of the ruler"
3060 #: gtk/gtkscale.c:156 gtk/gtkspinbutton.c:258
3064 #: gtk/gtkscale.c:157
3065 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
3068 #: gtk/gtkscale.c:166
3072 #: gtk/gtkscale.c:167
3073 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
3076 #: gtk/gtkscale.c:174
3078 msgid "Value Position"
3081 #: gtk/gtkscale.c:175
3082 msgid "The position in which the current value is displayed"
3085 #: gtk/gtkscale.c:182
3086 msgid "Slider Length"
3089 #: gtk/gtkscale.c:183
3090 msgid "Length of scale's slider"
3093 #: gtk/gtkscale.c:191
3094 msgid "Value spacing"
3097 #: gtk/gtkscale.c:192
3098 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
3101 #: gtk/gtkscrollbar.c:80
3102 msgid "Minimum Slider Length"
3105 #: gtk/gtkscrollbar.c:81
3106 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
3109 #: gtk/gtkscrollbar.c:89
3110 msgid "Fixed slider size"
3113 #: gtk/gtkscrollbar.c:90
3114 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
3117 #: gtk/gtkscrollbar.c:97
3118 msgid "Backward stepper"
3121 #: gtk/gtkscrollbar.c:98
3122 msgid "Display the standard backward arrow button"
3125 #: gtk/gtkscrollbar.c:105
3126 msgid "Forward stepper"
3129 #: gtk/gtkscrollbar.c:106
3130 msgid "Display the standard forward arrow button"
3133 #: gtk/gtkscrollbar.c:113
3134 msgid "Secondary backward stepper"
3137 #: gtk/gtkscrollbar.c:114
3139 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
3142 #: gtk/gtkscrollbar.c:121
3143 msgid "Secondary forward stepper"
3146 #: gtk/gtkscrollbar.c:122
3148 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
3151 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:235 gtk/gtktext.c:601 gtk/gtktreeview.c:525
3152 msgid "Horizontal Adjustment"
3155 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:242 gtk/gtktext.c:609 gtk/gtktreeview.c:533
3156 msgid "Vertical Adjustment"
3159 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:249
3161 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
3164 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:250
3165 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
3168 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:257
3169 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
3172 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:258
3173 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
3176 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:266
3178 msgid "Window Placement"
3181 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:267
3182 msgid "Where the contents are located with respect to the scrollbars"
3185 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:274
3190 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:275
3191 msgid "Style of bevel around the contents"
3194 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:282
3195 msgid "Scrollbar spacing"
3198 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:283
3199 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
3202 #: gtk/gtksettings.c:167
3203 msgid "Double Click Time"
3206 #: gtk/gtksettings.c:168
3208 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
3209 "click (in milliseconds)"
3212 #: gtk/gtksettings.c:175
3214 msgid "Cursor Blink"
3215 msgstr "Deactiveate"
3217 #: gtk/gtksettings.c:176
3218 msgid "Whether the cursor should blink"
3221 #: gtk/gtksettings.c:183
3223 msgid "Cursor Blink Time"
3224 msgstr "Deactiveate"
3226 #: gtk/gtksettings.c:184
3227 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
3230 #: gtk/gtksettings.c:191
3231 msgid "Split Cursor"
3234 #: gtk/gtksettings.c:192
3236 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
3240 #: gtk/gtksettings.c:199
3244 #: gtk/gtksettings.c:200
3245 msgid "Name of theme RC file to load"
3248 #: gtk/gtksettings.c:207
3249 msgid "Key Theme Name"
3252 #: gtk/gtksettings.c:208
3253 msgid "Name of key theme RC file to load"
3256 #: gtk/gtksettings.c:216
3257 msgid "Menu bar accelerator"
3260 #: gtk/gtksettings.c:217
3261 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
3264 #: gtk/gtksettings.c:225
3265 msgid "Drag threshold"
3268 #: gtk/gtksettings.c:226
3269 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
3272 #: gtk/gtksettings.c:234
3277 #: gtk/gtksettings.c:235
3278 msgid "Name of default font to use"
3281 #: gtk/gtksettings.c:243
3285 #: gtk/gtksettings.c:244
3286 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16;gtk-button=20,20..."
3289 #: gtk/gtksizegroup.c:241
3294 #: gtk/gtksizegroup.c:242
3296 "The directions in which the size group effects the requested sizes of its "
3300 #: gtk/gtkspinbutton.c:241
3301 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
3304 #: gtk/gtkspinbutton.c:248
3308 #: gtk/gtkspinbutton.c:249
3309 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
3312 #: gtk/gtkspinbutton.c:259
3313 msgid "The number of decimal places to display"
3316 #: gtk/gtkspinbutton.c:268
3317 msgid "Snap to Ticks"
3320 #: gtk/gtkspinbutton.c:269
3322 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
3323 "nearest step increment"
3326 #: gtk/gtkspinbutton.c:276
3330 #: gtk/gtkspinbutton.c:277
3331 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
3334 #: gtk/gtkspinbutton.c:284
3338 #: gtk/gtkspinbutton.c:285
3339 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
3342 #: gtk/gtkspinbutton.c:292
3343 msgid "Update Policy"
3346 #: gtk/gtkspinbutton.c:293
3348 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
3351 #: gtk/gtkspinbutton.c:301
3356 #: gtk/gtkspinbutton.c:302
3357 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
3360 #: gtk/gtkstatusbar.c:162
3361 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
3364 #. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
3365 #: gtk/gtkstock.c:267
3367 msgstr "Information"
3369 #: gtk/gtkstock.c:268
3371 msgstr "Advertimento"
3373 #: gtk/gtkstock.c:269
3377 #: gtk/gtkstock.c:270
3381 #. FIXME these need accelerators when appropriate, and
3382 #. * need the mnemonics to be rationalized
3384 #: gtk/gtkstock.c:275
3388 #: gtk/gtkstock.c:276
3392 #: gtk/gtkstock.c:277
3396 #: gtk/gtkstock.c:278
3401 #: gtk/gtkstock.c:279
3405 #: gtk/gtkstock.c:280
3410 #: gtk/gtkstock.c:281
3414 #: gtk/gtkstock.c:282
3419 #: gtk/gtkstock.c:283
3423 #: gtk/gtkstock.c:284
3428 #: gtk/gtkstock.c:285
3433 #: gtk/gtkstock.c:286
3437 #: gtk/gtkstock.c:287
3441 #: gtk/gtkstock.c:288
3442 msgid "Find and _Replace"
3445 #: gtk/gtkstock.c:289
3450 #: gtk/gtkstock.c:290
3454 #: gtk/gtkstock.c:291
3458 #: gtk/gtkstock.c:292
3461 msgstr "Personal Palleta"
3463 #: gtk/gtkstock.c:293
3467 #: gtk/gtkstock.c:294
3471 #: gtk/gtkstock.c:295
3475 #: gtk/gtkstock.c:296
3479 #: gtk/gtkstock.c:297
3483 #: gtk/gtkstock.c:298
3488 #: gtk/gtkstock.c:299
3493 #: gtk/gtkstock.c:300
3497 #: gtk/gtkstock.c:301
3501 #: gtk/gtkstock.c:302
3505 #: gtk/gtkstock.c:303
3510 #: gtk/gtkstock.c:304
3515 #: gtk/gtkstock.c:305
3519 #: gtk/gtkstock.c:306
3523 #: gtk/gtkstock.c:307
3528 #: gtk/gtkstock.c:308
3532 #: gtk/gtkstock.c:309
3537 #: gtk/gtkstock.c:310
3542 #: gtk/gtkstock.c:311
3545 msgstr "Personal Palleta"
3547 #: gtk/gtkstock.c:312
3548 msgid "_Preferences"
3551 #: gtk/gtkstock.c:313
3555 #: gtk/gtkstock.c:314
3557 msgid "Print Pre_view"
3560 #: gtk/gtkstock.c:315
3564 #: gtk/gtkstock.c:316
3569 #: gtk/gtkstock.c:317
3574 #: gtk/gtkstock.c:318
3578 #: gtk/gtkstock.c:319
3583 #: gtk/gtkstock.c:320
3587 #: gtk/gtkstock.c:321
3592 #: gtk/gtkstock.c:322
3597 #: gtk/gtkstock.c:323
3602 #: gtk/gtkstock.c:324
3606 #: gtk/gtkstock.c:325
3610 #: gtk/gtkstock.c:326
3614 #: gtk/gtkstock.c:327
3615 msgid "_Spell Check"
3618 #: gtk/gtkstock.c:328
3622 #: gtk/gtkstock.c:329
3623 msgid "_Strikethrough"
3626 #: gtk/gtkstock.c:330
3631 #: gtk/gtkstock.c:331
3635 #: gtk/gtkstock.c:332
3639 #: gtk/gtkstock.c:333
3643 #: gtk/gtkstock.c:334
3647 #: gtk/gtkstock.c:335
3648 msgid "Zoom to _Fit"
3651 #: gtk/gtkstock.c:336
3655 #: gtk/gtkstock.c:337
3659 #: gtk/gtktable.c:158
3663 #: gtk/gtktable.c:159
3664 msgid "The number of rows in the table"
3667 #: gtk/gtktable.c:167
3671 #: gtk/gtktable.c:168
3672 msgid "The number of columns in the table"
3675 #: gtk/gtktable.c:176
3679 #: gtk/gtktable.c:177
3680 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
3683 #: gtk/gtktable.c:185
3684 msgid "Column spacing"
3687 #: gtk/gtktable.c:186
3688 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
3691 #: gtk/gtktable.c:194
3695 #: gtk/gtktable.c:195
3696 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
3699 #: gtk/gtktable.c:202
3700 msgid "Left attachment"
3703 #: gtk/gtktable.c:203
3704 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3707 #: gtk/gtktable.c:209
3708 msgid "Right attachment"
3711 #: gtk/gtktable.c:210
3712 msgid "the column number to attach the right side of a child widget to"
3715 #: gtk/gtktable.c:216
3716 msgid "Top attachment"
3719 #: gtk/gtktable.c:217
3720 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
3723 #: gtk/gtktable.c:223
3724 msgid "Bottom attachment"
3727 #: gtk/gtktable.c:224
3728 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3731 #: gtk/gtktable.c:230
3733 msgid "Horizontal options"
3736 #: gtk/gtktable.c:231
3737 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
3740 #: gtk/gtktable.c:237
3742 msgid "Vertical options"
3745 #: gtk/gtktable.c:238
3746 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
3749 #: gtk/gtktable.c:244
3751 msgid "Horizontal padding"
3754 #: gtk/gtktable.c:245
3756 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
3760 #: gtk/gtktable.c:251
3761 msgid "Vertical padding"
3764 #: gtk/gtktable.c:252
3766 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
3770 #: gtk/gtktext.c:602
3771 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
3774 #: gtk/gtktext.c:610
3775 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
3778 #: gtk/gtktext.c:617
3782 #: gtk/gtktext.c:618
3783 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
3786 #: gtk/gtktext.c:625
3790 #: gtk/gtktext.c:626
3791 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
3794 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
3798 #: gtk/gtktextbuffer.c:181
3799 msgid "Text Tag Table"
3802 #: gtk/gtktexttag.c:195
3806 #: gtk/gtktexttag.c:196
3807 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
3810 #: gtk/gtktexttag.c:214
3811 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
3814 #: gtk/gtktexttag.c:221
3815 msgid "Background full height"
3818 #: gtk/gtktexttag.c:222
3820 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
3821 "of the tagged characters"
3824 #: gtk/gtktexttag.c:230
3825 msgid "Background stipple mask"
3828 #: gtk/gtktexttag.c:231
3829 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
3832 #: gtk/gtktexttag.c:248
3833 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
3836 #: gtk/gtktexttag.c:256
3837 msgid "Foreground stipple mask"
3840 #: gtk/gtktexttag.c:257
3841 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
3844 #: gtk/gtktexttag.c:264
3846 msgid "Text direction"
3847 msgstr "Crear Directori"
3849 #: gtk/gtktexttag.c:265
3850 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
3853 #: gtk/gtktexttag.c:282
3854 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
3857 #: gtk/gtktexttag.c:307
3858 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
3861 #: gtk/gtktexttag.c:316
3862 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
3865 #: gtk/gtktexttag.c:325
3867 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
3868 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
3871 #: gtk/gtktexttag.c:336
3872 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
3875 #: gtk/gtktexttag.c:345
3876 msgid "Font size in Pango units"
3879 #: gtk/gtktexttag.c:355
3881 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
3882 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
3883 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
3886 #: gtk/gtktexttag.c:375 gtk/gtktextview.c:584
3887 msgid "Left, right, or center justification"
3890 #: gtk/gtktexttag.c:383
3894 #: gtk/gtktexttag.c:384
3896 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
3897 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
3898 "probably don't need it"
3901 #: gtk/gtktexttag.c:391
3905 #: gtk/gtktexttag.c:392 gtk/gtktextview.c:593
3906 msgid "Width of the left margin in pixels"
3909 #: gtk/gtktexttag.c:401
3910 msgid "Right margin"
3913 #: gtk/gtktexttag.c:402 gtk/gtktextview.c:603
3914 msgid "Width of the right margin in pixels"
3917 #: gtk/gtktexttag.c:412 gtk/gtktextview.c:612
3921 #: gtk/gtktexttag.c:413 gtk/gtktextview.c:613
3922 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
3925 #: gtk/gtktexttag.c:424
3927 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
3931 #: gtk/gtktexttag.c:433
3932 msgid "Pixels above lines"
3935 #: gtk/gtktexttag.c:434 gtk/gtktextview.c:537
3936 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
3939 #: gtk/gtktexttag.c:443
3940 msgid "Pixels below lines"
3943 #: gtk/gtktexttag.c:444 gtk/gtktextview.c:547
3944 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
3947 #: gtk/gtktexttag.c:453
3948 msgid "Pixels inside wrap"
3951 #: gtk/gtktexttag.c:454 gtk/gtktextview.c:557
3952 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
3955 #: gtk/gtktexttag.c:480
3959 #: gtk/gtktexttag.c:481 gtk/gtktextview.c:575
3961 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
3964 #: gtk/gtktexttag.c:490 gtk/gtktextview.c:622
3968 #: gtk/gtktexttag.c:491 gtk/gtktextview.c:623
3969 msgid "Custom tabs for this text"
3972 #: gtk/gtktexttag.c:498
3976 #: gtk/gtktexttag.c:499
3977 msgid "Whether this text is hidden. Not implemented in GTK 2.0"
3980 #: gtk/gtktexttag.c:512
3981 msgid "Background full height set"
3984 #: gtk/gtktexttag.c:513
3985 msgid "Whether this tag affects background height"
3988 #: gtk/gtktexttag.c:516
3989 msgid "Background stipple set"
3992 #: gtk/gtktexttag.c:517
3993 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
3996 #: gtk/gtktexttag.c:524
3997 msgid "Foreground stipple set"
4000 #: gtk/gtktexttag.c:525
4001 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
4004 #: gtk/gtktexttag.c:560
4005 msgid "Justification set"
4008 #: gtk/gtktexttag.c:561
4009 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
4012 #: gtk/gtktexttag.c:564
4013 msgid "Language set"
4016 #: gtk/gtktexttag.c:565
4017 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
4020 #: gtk/gtktexttag.c:568
4021 msgid "Left margin set"
4024 #: gtk/gtktexttag.c:569
4025 msgid "Whether this tag affects the left margin"
4028 #: gtk/gtktexttag.c:572
4032 #: gtk/gtktexttag.c:573
4033 msgid "Whether this tag affects indentation"
4036 #: gtk/gtktexttag.c:580
4037 msgid "Pixels above lines set"
4040 #: gtk/gtktexttag.c:581 gtk/gtktexttag.c:585
4041 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
4044 #: gtk/gtktexttag.c:584
4045 msgid "Pixels below lines set"
4048 #: gtk/gtktexttag.c:588
4049 msgid "Pixels inside wrap set"
4052 #: gtk/gtktexttag.c:589
4053 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
4056 #: gtk/gtktexttag.c:596
4057 msgid "Right margin set"
4060 #: gtk/gtktexttag.c:597
4061 msgid "Whether this tag affects the right margin"
4064 #: gtk/gtktexttag.c:604
4065 msgid "Wrap mode set"
4068 #: gtk/gtktexttag.c:605
4069 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
4072 #: gtk/gtktexttag.c:608
4076 #: gtk/gtktexttag.c:609
4077 msgid "Whether this tag affects tabs"
4080 #: gtk/gtktexttag.c:612
4081 msgid "Invisible set"
4084 #: gtk/gtktexttag.c:613
4085 msgid "Whether this tag affects text visibility"
4088 #: gtk/gtktextutil.c:46
4089 msgid "LRM _Left-to-right mark"
4092 #: gtk/gtktextutil.c:47
4093 msgid "RLM _Right-to-left mark"
4096 #: gtk/gtktextutil.c:48
4097 msgid "LRE Left-to-right _embedding"
4100 #: gtk/gtktextutil.c:49
4101 msgid "RLE Right-to-left e_mbedding"
4104 #: gtk/gtktextutil.c:50
4105 msgid "LRO Left-to-right _override"
4108 #: gtk/gtktextutil.c:51
4109 msgid "RLO Right-to-left o_verride"
4112 #: gtk/gtktextutil.c:52
4113 msgid "PDF _Pop directional formatting"
4116 #: gtk/gtktextutil.c:53
4117 msgid "ZWS _Zero width space"
4120 #: gtk/gtktextutil.c:54
4121 msgid "ZWJ Zero width _joiner"
4124 #: gtk/gtktextutil.c:55
4125 msgid "ZWNJ Zero width _non-joiner"
4128 #: gtk/gtktextview.c:536
4129 msgid "Pixels Above Lines"
4132 #: gtk/gtktextview.c:546
4133 msgid "Pixels Below Lines"
4136 #: gtk/gtktextview.c:556
4137 msgid "Pixels Inside Wrap"
4140 #: gtk/gtktextview.c:574
4144 #: gtk/gtktextview.c:592
4148 #: gtk/gtktextview.c:602
4149 msgid "Right Margin"
4152 #: gtk/gtktextview.c:630
4154 msgid "Cursor Visible"
4155 msgstr "Deactiveate"
4157 #: gtk/gtktextview.c:631
4158 msgid "If the insertion cursor is shown"
4161 #: gtk/gtktextview.c:6474
4162 msgid "Input _Methods"
4165 #: gtk/gtkthemes.c:69
4167 msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
4168 msgstr "Incapabile de localisar le cargarable modulo in module_path: \"%s\","
4170 #: gtk/gtktipsquery.c:184
4171 msgid "--- No Tip ---"
4172 msgstr "--- No Ariso ---"
4174 #: gtk/gtktogglebutton.c:133
4175 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
4178 #: gtk/gtktogglebutton.c:141
4179 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
4182 #: gtk/gtktogglebutton.c:148
4183 msgid "Draw Indicator"
4186 #: gtk/gtktogglebutton.c:149
4187 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
4190 #: gtk/gtktoolbar.c:230
4191 msgid "The orientation of the toolbar"
4194 #: gtk/gtktoolbar.c:238
4195 msgid "Toolbar Style"
4198 #: gtk/gtktoolbar.c:239
4199 msgid "How to draw the toolbar"
4202 #: gtk/gtktoolbar.c:247
4206 #: gtk/gtktoolbar.c:248
4207 msgid "Size of spacers"
4210 #: gtk/gtktoolbar.c:257
4211 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
4214 #: gtk/gtktoolbar.c:265
4218 #: gtk/gtktoolbar.c:266
4219 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
4222 #: gtk/gtktoolbar.c:274
4223 msgid "Button relief"
4226 #: gtk/gtktoolbar.c:275
4227 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
4230 #: gtk/gtktoolbar.c:283
4231 msgid "Style of bevel around the toolbar"
4234 #: gtk/gtktoolbar.c:289
4235 msgid "Toolbar style"
4238 #: gtk/gtktoolbar.c:290
4240 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
4243 #: gtk/gtktoolbar.c:296
4244 msgid "Toolbar icon size"
4247 #: gtk/gtktoolbar.c:297
4248 msgid "Size of icons in default toolbars"
4251 #: gtk/gtktreemodelsort.c:306
4252 msgid "TreeModelSort Model"
4255 #: gtk/gtktreemodelsort.c:307
4256 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
4259 #: gtk/gtktreeview.c:517
4260 msgid "TreeView Model"
4263 #: gtk/gtktreeview.c:518
4264 msgid "The model for the tree view"
4267 #: gtk/gtktreeview.c:526
4268 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
4271 #: gtk/gtktreeview.c:534
4272 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
4275 #: gtk/gtktreeview.c:541 gtk/gtktreeviewcolumn.c:185 gtk/gtkwidget.c:433
4278 msgstr "Deactiveate"
4280 #: gtk/gtktreeview.c:542
4281 msgid "Show the column header buttons"
4284 #: gtk/gtktreeview.c:549
4285 msgid "Headers Clickable"
4288 #: gtk/gtktreeview.c:550
4289 msgid "Column headers respond to click events"
4292 #: gtk/gtktreeview.c:557
4293 msgid "Expander Column"
4296 #: gtk/gtktreeview.c:558
4297 msgid "Set the column for the expander column"
4300 #: gtk/gtktreeview.c:565 gtk/gtktreeviewcolumn.c:284
4304 #: gtk/gtktreeview.c:566
4305 msgid "View is reorderable"
4308 #: gtk/gtktreeview.c:573
4312 #: gtk/gtktreeview.c:574
4313 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
4316 #: gtk/gtktreeview.c:581
4317 msgid "Enable Search"
4320 #: gtk/gtktreeview.c:582
4321 msgid "View allows user to search through columns interactively"
4324 #: gtk/gtktreeview.c:589
4325 msgid "Search Column"
4328 #: gtk/gtktreeview.c:590
4329 msgid "Model column to search through when searching through code"
4332 #: gtk/gtktreeview.c:603
4333 msgid "Expander Size"
4336 #: gtk/gtktreeview.c:604
4337 msgid "Size of the expander arrow"
4340 #: gtk/gtktreeview.c:612
4341 msgid "Vertical Separator Width"
4344 #: gtk/gtktreeview.c:613
4345 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number"
4348 #: gtk/gtktreeview.c:621
4349 msgid "Horizontal Separator Width"
4352 #: gtk/gtktreeview.c:622
4353 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number"
4356 #: gtk/gtktreeview.c:630
4360 #: gtk/gtktreeview.c:631
4361 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
4364 #: gtk/gtktreeview.c:637
4365 msgid "Indent Expanders"
4368 #: gtk/gtktreeview.c:638
4369 msgid "Make the expanders indented"
4372 #: gtk/gtktreeview.c:644
4373 msgid "Even Row Color"
4376 #: gtk/gtktreeview.c:645
4377 msgid "Color to use for even rows"
4380 #: gtk/gtktreeview.c:651
4381 msgid "Odd Row Color"
4384 #: gtk/gtktreeview.c:652
4385 msgid "Color to use for odd rows"
4388 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:186
4389 msgid "Whether to display the column"
4392 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:193 gtk/gtkwindow.c:491
4395 msgstr "Deactiveate"
4397 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:194
4398 msgid "Column is user-resizable"
4401 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:202
4402 msgid "Current width of the column"
4405 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:210
4409 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:211
4410 msgid "Resize mode of the column"
4413 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219
4417 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:220
4418 msgid "Current fixed width of the column"
4421 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:229
4422 msgid "Minimum Width"
4425 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:230
4426 msgid "Minimum allowed width of the column"
4429 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:239
4430 msgid "Maximum Width"
4433 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:240
4434 msgid "Maximum allowed width of the column"
4437 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:249
4442 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:250
4443 msgid "Title to appear in column header"
4446 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:257
4450 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:258
4451 msgid "Whether the header can be clicked"
4454 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:266
4458 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:267
4459 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
4462 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:274
4466 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:275
4467 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
4470 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:285
4471 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
4474 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:292
4475 msgid "Sort indicator"
4478 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:293
4479 msgid "Whether to show a sort indicator"
4482 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:300
4486 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:301
4487 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
4490 #: gtk/gtkviewport.c:135
4492 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
4496 #: gtk/gtkviewport.c:143
4498 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
4502 #: gtk/gtkviewport.c:151
4503 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
4506 #: gtk/gtkwidget.c:400
4511 #: gtk/gtkwidget.c:401
4512 msgid "The name of the widget"
4515 #: gtk/gtkwidget.c:407
4516 msgid "Parent widget"
4519 #: gtk/gtkwidget.c:408
4520 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
4523 #: gtk/gtkwidget.c:415
4524 msgid "Width request"
4527 #: gtk/gtkwidget.c:416
4529 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
4533 #: gtk/gtkwidget.c:424
4534 msgid "Height request"
4537 #: gtk/gtkwidget.c:425
4539 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
4543 #: gtk/gtkwidget.c:434
4544 msgid "Whether the widget is visible"
4547 #: gtk/gtkwidget.c:440
4551 #: gtk/gtkwidget.c:441
4552 msgid "Whether the widget responds to input"
4555 #: gtk/gtkwidget.c:447
4556 msgid "Application paintable"
4559 #: gtk/gtkwidget.c:448
4560 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
4563 #: gtk/gtkwidget.c:454
4567 #: gtk/gtkwidget.c:455
4568 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
4571 #: gtk/gtkwidget.c:461
4575 #: gtk/gtkwidget.c:462
4576 msgid "Whether the widget has the input focus"
4579 #: gtk/gtkwidget.c:468
4583 #: gtk/gtkwidget.c:469
4584 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
4587 #: gtk/gtkwidget.c:475
4590 msgstr "default:LTR"
4592 #: gtk/gtkwidget.c:476
4593 msgid "Whether the widget can be the default widget"
4596 #: gtk/gtkwidget.c:482
4599 msgstr "default:LTR"
4601 #: gtk/gtkwidget.c:483
4602 msgid "Whether the widget is the default widget"
4605 #: gtk/gtkwidget.c:489
4606 msgid "Receives default"
4609 #: gtk/gtkwidget.c:490
4610 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
4613 #: gtk/gtkwidget.c:496
4614 msgid "Composite child"
4617 #: gtk/gtkwidget.c:497
4618 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
4621 #: gtk/gtkwidget.c:503
4626 #: gtk/gtkwidget.c:504
4628 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
4632 #: gtk/gtkwidget.c:510
4636 #: gtk/gtkwidget.c:511
4637 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
4640 #: gtk/gtkwidget.c:518
4641 msgid "Extension events"
4644 #: gtk/gtkwidget.c:519
4645 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
4648 #: gtk/gtkwidget.c:1098
4649 msgid "Interior Focus"
4652 #: gtk/gtkwidget.c:1099
4653 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
4656 #: gtk/gtkwidget.c:1105
4657 msgid "Focus linewidth"
4660 #: gtk/gtkwidget.c:1106
4661 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
4664 #: gtk/gtkwidget.c:1112
4665 msgid "Focus line dash pattern"
4668 #: gtk/gtkwidget.c:1113
4669 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
4672 #: gtk/gtkwidget.c:1118
4673 msgid "Focus padding"
4676 #: gtk/gtkwidget.c:1119
4677 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
4680 #: gtk/gtkwidget.c:1124
4681 msgid "Cursor color"
4684 #: gtk/gtkwidget.c:1125
4685 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
4688 #: gtk/gtkwidget.c:1130
4689 msgid "Secondary cursor color"
4692 #: gtk/gtkwidget.c:1131
4694 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
4695 "right-to-left and left-to-right text"
4698 #: gtk/gtkwidget.c:1136
4699 msgid "Cursor line aspect ratio"
4702 #: gtk/gtkwidget.c:1137
4703 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
4706 #: gtk/gtkwindow.c:456
4711 #: gtk/gtkwindow.c:457
4712 msgid "The type of the window"
4715 #: gtk/gtkwindow.c:466
4717 msgid "Window Title"
4720 #: gtk/gtkwindow.c:467
4721 msgid "The title of the window"
4724 #: gtk/gtkwindow.c:474
4725 msgid "Allow Shrink"
4728 #: gtk/gtkwindow.c:476
4731 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
4735 #: gtk/gtkwindow.c:483
4739 #: gtk/gtkwindow.c:484
4740 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
4743 #: gtk/gtkwindow.c:492
4744 msgid "If TRUE, users can resize the window"
4747 #: gtk/gtkwindow.c:499
4751 #: gtk/gtkwindow.c:500
4753 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
4757 #: gtk/gtkwindow.c:507
4758 msgid "Window Position"
4761 #: gtk/gtkwindow.c:508
4762 msgid "The initial position of the window"
4765 #: gtk/gtkwindow.c:516
4766 msgid "Default Width"
4769 #: gtk/gtkwindow.c:517
4770 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
4773 #: gtk/gtkwindow.c:526
4774 msgid "Default Height"
4777 #: gtk/gtkwindow.c:527
4779 "The default height of the window, used when initially showing the window"
4782 #: gtk/gtkwindow.c:536
4783 msgid "Destroy with Parent"
4786 #: gtk/gtkwindow.c:537
4787 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
4790 #: gtk/gtkwindow.c:544
4794 #: gtk/gtkwindow.c:545
4795 msgid "Icon for this window"
4798 #: gtk/gtkwindow.c:560
4803 #: gtk/gtkwindow.c:561
4804 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
4807 #: gtk/gtkwindow.c:568
4808 msgid "Focus in Toplevel"
4811 #: gtk/gtkwindow.c:569
4812 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
4815 #: gtk/gtkwindow.c:576
4819 #: gtk/gtkwindow.c:577
4821 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
4822 "and how to treat it."
4825 #: gtk/gtkwindow.c:585
4826 msgid "Skip taskbar"
4829 #: gtk/gtkwindow.c:586
4830 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
4833 #: gtk/gtkwindow.c:593
4837 #: gtk/gtkwindow.c:594
4838 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
4842 #: modules/input/imam-et.c:453
4843 msgid "Amharic (EZ+)"
4847 #: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
4848 msgid "Cyrillic (Transliterated)"
4852 #: modules/input/iminuktitut.c:126
4853 msgid "Inukitut (Transliterated)"
4857 #: modules/input/imipa.c:144
4862 #: modules/input/imthai-broken.c:177
4863 msgid "Thai (Broken)"
4867 #: modules/input/imti-er.c:452
4868 msgid "Tigrigna-Eritrean (EZ+)"
4872 #: modules/input/imti-et.c:452
4873 msgid "Tigrigna-Ethiopian (EZ+)"
4877 #: modules/input/imviqr.c:243
4878 msgid "Vietnamese (VIQR)"
4882 #: modules/input/imxim.c:27
4883 msgid "X Input Method"
4886 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:260
4887 msgid "IM Preedit style"
4890 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:261
4891 msgid "How to draw the input method preedit string"
4894 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:269
4895 msgid "IM Status style"
4898 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:270
4899 msgid "How to draw the input method statusbar"
4903 #~ msgid "ICO file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
4904 #~ msgstr "GIF archivo manca datos (forsan truncateva?)"
4906 #~ msgid "Directories"
4907 #~ msgstr "Directoris"
4910 #~ msgid "_Directories"
4911 #~ msgstr "Directoris"
4914 #~ msgid "Crea_te Dir"
4915 #~ msgstr "Crear Dir"
4917 #~ msgid "Create Directory"
4918 #~ msgstr "Crear Directori"
4921 #~ msgid "_Directory name:"
4922 #~ msgstr "Nomine de Directori"
4925 #~ msgstr "Annullar"
4939 #~ msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
4941 #~ "Incapabile de localisar le image archivo in pixmap_path: \"%s\" linea %d"
4945 #~ "Image has an incorrect pixel rowstride, perhaps the data was corrupted "
4947 #~ msgstr "GIF archivo manca datos (forsan truncateva?)"
4951 #~ "Image size is impossibly large, perhaps the data was corrupted somehow"
4952 #~ msgstr "GIF archivo manca datos (forsan truncateva?)"
4955 #~ msgid "Image data is partially missing, probably it was corrupted somehow."
4956 #~ msgstr "GIF archivo manca datos (forsan truncateva?)"
4960 #~ "Image has an unknown colorspace code (%d), perhaps the image data was "
4962 #~ msgstr "GIF archivo manca datos (forsan truncateva?)"
4966 #~ "Image has an improper number of bits per sample (%d), perhaps the image "
4967 #~ "data was corrupted"
4968 #~ msgstr "GIF archivo manca datos (forsan truncateva?)"
4972 #~ "Image has an improper number of channels (%d), perhaps the image data was "
4974 #~ msgstr "GIF archivo manca datos (forsan truncateva?)"
4977 #~ msgid "He_x Value:"
4978 #~ msgstr "Hex Valor:"
4981 #~ msgstr "Applicar"
4983 #~ msgid "0123456789."
4984 #~ msgstr "0123456789."