1 # Hebrew Translation for GTK+ - תרגום עברי ל-
2 # Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
3 # Tzafrir Cohen <tzafrir@technion.ac.il>, 2000.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2000-08-10 21:20-0400\n"
10 "PO-Revision-Date: 2000-07-26 HO:MI+ZONE\n"
11 "Last-Translator: Tzafrir Cohen <tzafrir@technion.ac.il>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <he@li.org>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 #: gtk/gtkcolorsel.c:1420
21 #: gtk/gtkcolorsel.c:1421
25 #: gtk/gtkcolorsel.c:1422
29 #: gtk/gtkcolorsel.c:1423
33 #: gtk/gtkcolorsel.c:1424
37 #: gtk/gtkcolorsel.c:1425
41 #: gtk/gtkcolorsel.c:1428
45 #: gtk/gtkcolorsel.c:1443
49 #: gtk/gtkcolorsel.c:1464
50 msgid "Custom Palette"
53 #: gtk/gtkcolorsel.c:1469
58 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:105 gtk/gtkfilesel.c:567 gtk/gtkfontsel.c:952
64 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:111 gtk/gtkfilesel.c:574 gtk/gtkfilesel.c:963
65 #: gtk/gtkfilesel.c:1067 gtk/gtkfilesel.c:1182 gtk/gtkfontsel.c:965
70 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
74 #. The directories clist
75 #: gtk/gtkfilesel.c:514
79 # hebrew note: "תיקיה" is "folder", but there is no better word for
82 #: gtk/gtkfilesel.c:534
86 #: gtk/gtkfilesel.c:605 gtk/gtkfilesel.c:1621
88 msgid "Directory unreadable: %s"
89 msgstr "תיקיה לא קריאה: %s"
91 #: gtk/gtkfilesel.c:637
95 #: gtk/gtkfilesel.c:648 gtk/gtkfilesel.c:1036
99 #: gtk/gtkfilesel.c:659 gtk/gtkfilesel.c:1140
101 msgstr "שינוי שם קובץ"
104 #. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (dialog), "destroy",
105 #. (GtkSignalFunc) gtk_file_selection_fileop_destroy,
108 #: gtk/gtkfilesel.c:828
113 #: gtk/gtkfilesel.c:851 gtk/gtkinputdialog.c:338
117 #: gtk/gtkfilesel.c:927
118 msgid "Create Directory"
121 #: gtk/gtkfilesel.c:941
122 msgid "Directory name:"
126 #: gtk/gtkfilesel.c:954
131 #: gtk/gtkfilesel.c:1058
136 #: gtk/gtkfilesel.c:1173
140 #: gtk/gtkfilesel.c:1600
144 #: gtk/gtkfontsel.c:189
148 #: gtk/gtkfontsel.c:194
152 #: gtk/gtkfontsel.c:199
156 #. create the text entry widget
157 #: gtk/gtkfontsel.c:309
161 #: gtk/gtkfontsel.c:959
165 #: gtk/gtkfontsel.c:981
166 msgid "Font Selection"
169 #: gtk/gtkgamma.c:395
173 #: gtk/gtkgamma.c:402
177 #. shell and main vbox
178 #: gtk/gtkinputdialog.c:185
182 #: gtk/gtkinputdialog.c:193
183 msgid "No input devices"
184 msgstr "אין התקני קלט"
186 #: gtk/gtkinputdialog.c:222
190 #: gtk/gtkinputdialog.c:238
194 #: gtk/gtkinputdialog.c:246
198 #: gtk/gtkinputdialog.c:254
202 #: gtk/gtkinputdialog.c:262
207 #: gtk/gtkinputdialog.c:292
212 #: gtk/gtkinputdialog.c:308
216 # hebrew note: note that "key" has a different meaning - "מפתח"
217 #. We create the save button in any case, so that clients can
218 #. connect to it, without paying attention to whether it exits
219 #: gtk/gtkinputdialog.c:329
223 #: gtk/gtkinputdialog.c:471
227 #: gtk/gtkinputdialog.c:472
231 #: gtk/gtkinputdialog.c:473
235 #: gtk/gtkinputdialog.c:474
239 #: gtk/gtkinputdialog.c:475
243 #: gtk/gtkinputdialog.c:476
247 #: gtk/gtkinputdialog.c:516
251 #: gtk/gtkinputdialog.c:550 gtk/gtkinputdialog.c:586
255 #: gtk/gtkinputdialog.c:579
260 #: gtk/gtkinputdialog.c:664
264 #: gtk/gtknotebook.c:2059 gtk/gtknotebook.c:4131
271 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
273 "לא מצליח לאתר את קובץ התמונה ב-pixmap_path: \"%s\" "
278 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
280 "לא מצליח לאתר את קובץ התמונה ב-pixmap_path: \"%s\""
282 #: gtk/gtkthemes.c:117
284 msgid "Unable to locate loadable module in module_path: \"%s\","
286 "לא מצליח לאתר את המודול הנטען ב-module_path: \"%s\","
288 #: gtk/gtktipsquery.c:180
289 msgid "--- No Tip ---"
290 msgstr "--- אין טיפ ---"