1 # Irish language translations for gtk+
2 # Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
3 # Seán Ó Ceallaigh <soc@users.sourceforge.net>, 1999.
7 "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.0\n"
8 "POT-Creation-Date: 2002-12-11 14:39-0500\n"
9 "PO-Revision-Date: 2000-09-08 21:18+0000\n"
10 "Last-Translator: Seán Ó Ceallaigh <soc@users.sourceforge.net>\n"
11 "Language-Team: Gaeilge <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:146 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:703
18 msgid "Failed to open file '%s': %s"
21 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:157 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:713
23 msgid "Image file '%s' contains no data"
26 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:197 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:747
29 "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
32 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:225
35 "Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt "
39 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:377
41 msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s"
42 msgstr "Ní rabhthas ábalta modúl inlódáil a aimsiú in module_path: \"%s\","
44 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:392
47 "Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's "
48 "from a different GTK version?"
51 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:531 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:579
53 msgid "Image type '%s' is not supported"
56 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:611
58 msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'"
61 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:617
62 msgid "Unrecognized image file format"
65 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:758
67 msgid "Failed to load image '%s': %s"
70 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:864
72 msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
75 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:969
77 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
80 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:990
83 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
87 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:332
89 msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported"
92 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:356 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:457
95 "Internal error: Image loader module '%s' failed to begin loading an image, "
96 "but didn't give a reason for the failure"
99 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
100 msgid "Image header corrupt"
103 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
104 msgid "Image format unknown"
107 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:456
108 msgid "Image pixel data corrupt"
111 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:402
113 msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
116 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:244
117 msgid "Unexpected icon chunk in animation"
120 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:337
121 msgid "Unsupported animation type"
124 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:348 gdk-pixbuf/io-ani.c:538
125 msgid "Invalid header in animation"
128 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:358 gdk-pixbuf/io-ani.c:382 gdk-pixbuf/io-ani.c:441
129 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:460 gdk-pixbuf/io-ani.c:511 gdk-pixbuf/io-ani.c:583
130 msgid "Not enough memory to load animation"
133 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:400 gdk-pixbuf/io-ani.c:417 gdk-pixbuf/io-ani.c:428
134 msgid "Malformed chunk in animation"
137 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:676
138 msgid "The ANI image format"
141 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:223 gdk-pixbuf/io-bmp.c:339
142 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
145 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:263
146 msgid "BMP image has unsupported header size"
149 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:288 gdk-pixbuf/io-bmp.c:311 gdk-pixbuf/io-bmp.c:371
150 msgid "BMP image has bogus header data"
153 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1076
154 msgid "The BMP image format"
157 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:219
159 msgid "Failure reading GIF: %s"
162 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:491 gdk-pixbuf/io-gif.c:1428 gdk-pixbuf/io-gif.c:1589
163 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
166 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:500
168 msgid "Internal error in the GIF loader (%s)"
171 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:574
172 msgid "Stack overflow"
175 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:634
176 msgid "GIF image loader can't understand this image."
179 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:663
180 msgid "Bad code encountered"
183 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:673
184 msgid "Circular table entry in GIF file"
187 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:806 gdk-pixbuf/io-gif.c:1416 gdk-pixbuf/io-gif.c:1462
188 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1577
189 msgid "Not enough memory to load GIF file"
192 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1053
193 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
196 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1103
197 msgid "File does not appear to be a GIF file"
200 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1115
202 msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
205 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1188
206 msgid "GIF image contained a frame with height or width 0."
209 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1201
210 msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds."
213 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1217
214 msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
217 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1252
219 "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
223 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1484
224 msgid "GIF image was truncated or incomplete."
227 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1636
228 msgid "The GIF image format"
231 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:218 gdk-pixbuf/io-ico.c:277 gdk-pixbuf/io-ico.c:338
232 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:401 gdk-pixbuf/io-ico.c:418
233 msgid "Not enough memory to load icon"
236 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:262
237 msgid "Invalid header in icon"
240 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:299
241 msgid "Icon has zero width"
244 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:309
245 msgid "Icon has zero height"
248 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:353
249 msgid "Compressed icons are not supported"
252 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:386
253 msgid "Unsupported icon type"
256 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:466
257 msgid "Not enough memory to load ICO file"
260 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:871
261 msgid "The ICO image format"
264 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:114
266 msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
269 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:349
271 "Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free "
275 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:383 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:744
277 msgid "Unsupported JPEG color space (%s)"
280 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:481 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:673 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:858
281 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
284 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:812
287 "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
291 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:827
294 "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
297 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:940
298 msgid "The JPEG image format"
301 #: gdk-pixbuf/io-png.c:55
302 msgid "Bits per channel of PNG image is invalid."
305 #: gdk-pixbuf/io-png.c:136
306 msgid "Transformed PNG has zero width or height."
309 #: gdk-pixbuf/io-png.c:144
310 msgid "Bits per channel of transformed PNG is not 8."
313 #: gdk-pixbuf/io-png.c:153
314 msgid "Transformed PNG not RGB or RGBA."
317 #: gdk-pixbuf/io-png.c:162
318 msgid "Transformed PNG has unsupported number of channels, must be 3 or 4."
321 #: gdk-pixbuf/io-png.c:183
323 msgid "Fatal error in PNG image file: %s"
326 #: gdk-pixbuf/io-png.c:301
327 msgid "Insufficient memory to load PNG file"
330 #: gdk-pixbuf/io-png.c:605
333 "Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some "
334 "applications to reduce memory usage"
337 #: gdk-pixbuf/io-png.c:656
338 msgid "Fatal error reading PNG image file"
341 #: gdk-pixbuf/io-png.c:705
343 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
346 #: gdk-pixbuf/io-png.c:771
348 "Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
351 #: gdk-pixbuf/io-png.c:779
352 msgid "Keys for PNG text chunks must be ASCII characters."
355 #: gdk-pixbuf/io-png.c:812
358 "Value for PNG text chunk %s can not be converted to ISO-8859-1 encoding."
361 #: gdk-pixbuf/io-png.c:919
362 msgid "The PNG image format"
365 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:248
366 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
369 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:280
370 msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
373 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:310
374 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
377 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:335
378 msgid "PNM file has an image width of 0"
381 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:356
382 msgid "PNM file has an image height of 0"
385 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:379
386 msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
389 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:387
390 msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
393 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:395
394 msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255"
397 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:434 gdk-pixbuf/io-pnm.c:462 gdk-pixbuf/io-pnm.c:494
398 msgid "Raw PNM image type is invalid"
401 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:554 gdk-pixbuf/io-pnm.c:596
402 msgid "PNM image format is invalid"
405 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:655
406 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
409 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:710
410 msgid "Premature end-of-file encountered"
413 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:742 gdk-pixbuf/io-pnm.c:962
414 msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
417 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:769
418 msgid "Can't allocate memory for loading PNM image"
421 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:819
422 msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
425 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:869
426 msgid "Unexpected end of PNM image data"
429 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:991
430 msgid "Insufficient memory to load PNM file"
433 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:1070
434 msgid "The PNM/PBM/PGM/PPM image format family"
437 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:125
438 msgid "RAS image has bogus header data"
441 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:147
442 msgid "RAS image has unknown type"
445 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:155
446 msgid "unsupported RAS image variation"
449 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:170 gdk-pixbuf/io-ras.c:190
450 msgid "Not enough memory to load RAS image"
453 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:532
454 msgid "The Sun raster image format"
457 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:159
458 msgid "Can't allocate memory for IOBuffer struct"
461 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:178
462 msgid "Can't allocate memory for IOBuffer data"
465 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:189
466 msgid "Can't realloc IOBuffer data"
469 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:219
470 msgid "Can't allocate temporary IOBuffer data"
473 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:283
474 msgid "fread() failed -- premature end-of-file probably encountered"
477 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:293
478 msgid "fseek() failed -- premature end-of-file probably encountered"
481 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:326
482 msgid "Can't allocate new pixbuf"
485 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:639
486 msgid "Can't allocate colormap structure"
489 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:646
490 msgid "Can't allocate colormap entries"
493 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:668
494 msgid "Unexpected bitdepth for colormap entries"
497 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:686
498 msgid "Can't allocate TGA header memory"
501 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:719
502 msgid "TGA image has invalid dimensions"
505 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:725
506 msgid "TGA image comment length is too long"
509 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:734 gdk-pixbuf/io-tga.c:743 gdk-pixbuf/io-tga.c:753
510 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:763 gdk-pixbuf/io-tga.c:770
511 msgid "TGA image type not supported"
514 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:816
515 msgid "Can't allocate memory for TGA context struct"
518 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:880
519 msgid "Excess data in file"
522 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:926
523 msgid "Can't allocate memory for TGA header"
526 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:936
527 msgid "Too big value in the infolen field of TGA header."
530 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:960
531 msgid "Can't allocate memory for TGA cmap temporary buffer"
534 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:972
535 msgid "Can't allocate memory for TGA colormap struct"
538 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:981
539 msgid "Can't allocate memory for TGA colormap entries"
542 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:991
543 msgid "Unexpected bitdepth for TGA colormap"
546 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:1032
547 msgid "Pseudo-Color image without colormap"
550 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:1039
551 msgid "Can't seek to image offset -- end-of-file probably encountered"
554 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:1053 gdk-pixbuf/io-tga.c:1155 gdk-pixbuf/io-tga.c:1225
555 msgid "Can't allocate pixbuf"
558 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:1295 gdk-pixbuf/io-tga.c:1324
559 msgid "Unsupported TGA image type"
562 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:1370
563 msgid "The Targa image format"
566 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:191
567 msgid "Could not get image width (bad TIFF file)"
570 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:198
571 msgid "Could not get image height (bad TIFF file)"
574 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:206
575 msgid "Width or height of TIFF image is zero"
578 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:215 gdk-pixbuf/io-tiff.c:224
579 msgid "Dimensions of TIFF image too large"
582 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:234 gdk-pixbuf/io-tiff.c:246 gdk-pixbuf/io-tiff.c:553
583 msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
586 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:258
587 msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
590 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:266
591 msgid "Unsupported TIFF variant"
594 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:336
595 msgid "Failed to open TIFF image"
598 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:349
599 msgid "TIFFClose operation failed"
602 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:483 gdk-pixbuf/io-tiff.c:496
603 msgid "Failed to load TIFF image"
606 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:591
607 msgid "The TIFF image format"
610 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:246
611 msgid "Image has zero width"
614 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:264
615 msgid "Image has zero height"
618 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:275
619 msgid "Not enough memory to load image"
622 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:334
623 msgid "Couldn't save the rest"
626 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:368
627 msgid "The WBMP image format"
630 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:285
631 msgid "Invalid XBM file"
634 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:295
635 msgid "Insufficient memory to load XBM image file"
638 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:439
639 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
642 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:474
643 msgid "The XBM image format"
646 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1229
647 msgid "No XPM header found"
650 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1237
651 msgid "XPM file has image width <= 0"
654 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1245
655 msgid "XPM file has image height <= 0"
658 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1253
659 msgid "XPM file has invalid number of colors"
662 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1261
663 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
666 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1279
667 msgid "Can't read XPM colormap"
670 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1317
671 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
674 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1508
675 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
678 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1543
679 msgid "The XPM image format"
682 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:117
683 msgid "Default Display"
686 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:118
687 msgid "The default display for GDK"
690 #. This is the text that should appear next to menu accelerators
691 #. * that use the shift key. If the text on this key isn't typically
692 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
695 #: gtk/gtkaccellabel.c:117
699 #. This is the text that should appear next to menu accelerators
700 #. * that use the control key. If the text on this key isn't typically
701 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
704 #: gtk/gtkaccellabel.c:123
708 #. This is the text that should appear next to menu accelerators
709 #. * that use the alt key. If the text on this key isn't typically
710 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
713 #: gtk/gtkaccellabel.c:129
717 #: gtk/gtkaccellabel.c:137
718 msgid "Accelerator Closure"
721 #: gtk/gtkaccellabel.c:138
722 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
725 #: gtk/gtkaccellabel.c:144
726 msgid "Accelerator Widget"
729 #: gtk/gtkaccellabel.c:145
730 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
733 #: gtk/gtkalignment.c:102
734 msgid "Horizontal alignment"
737 #: gtk/gtkalignment.c:103
739 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
743 #: gtk/gtkalignment.c:112
744 msgid "Vertical alignment"
747 #: gtk/gtkalignment.c:113
749 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
753 #: gtk/gtkalignment.c:121
755 msgid "Horizontal scale"
758 #: gtk/gtkalignment.c:122
760 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
761 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
764 #: gtk/gtkalignment.c:130
765 msgid "Vertical scale"
768 #: gtk/gtkalignment.c:131
770 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
771 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
776 msgid "Arrow direction"
777 msgstr "Déan Eolaire"
780 msgid "The direction the arrow should point"
783 #: gtk/gtkarrow.c:106
787 #: gtk/gtkarrow.c:107
788 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
791 #: gtk/gtkaspectframe.c:108
792 msgid "Horizontal Alignment"
795 #: gtk/gtkaspectframe.c:109
796 msgid "X alignment of the child"
799 #: gtk/gtkaspectframe.c:115
800 msgid "Vertical Alignment"
803 #: gtk/gtkaspectframe.c:116
804 msgid "Y alignment of the child"
807 #: gtk/gtkaspectframe.c:122
811 #: gtk/gtkaspectframe.c:123
812 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
815 #: gtk/gtkaspectframe.c:129
819 #: gtk/gtkaspectframe.c:130
820 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
824 msgid "Minimum child width"
828 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
832 msgid "Minimum child height"
836 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
840 msgid "Child internal width padding"
844 msgid "Amount to increase child's size on either side"
848 msgid "Child internal height padding"
852 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
861 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
862 "edge, start and end"
871 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
880 msgid "The amount of space between children"
883 #: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:444
888 msgid "Whether the children should all be the same size"
891 #: gtk/gtkbox.c:146 gtk/gtkpreview.c:132
896 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
906 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
915 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
922 #: gtk/gtkbox.c:168 gtk/gtknotebook.c:488
924 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
925 "start or end of the parent"
928 #: gtk/gtkbox.c:174 gtk/gtknotebook.c:466 gtk/gtkpaned.c:218
929 #: gtk/gtkruler.c:138
933 #: gtk/gtkbox.c:175 gtk/gtknotebook.c:467
934 msgid "The index of the child in the parent"
937 #: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:290
941 #: gtk/gtkbutton.c:190
943 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
947 #: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:311
948 msgid "Use underline"
951 #: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:312
953 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
954 "for the mnemonic accelerator key"
957 #: gtk/gtkbutton.c:205
961 #: gtk/gtkbutton.c:206
963 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
966 #: gtk/gtkbutton.c:213
967 msgid "Border relief"
970 #: gtk/gtkbutton.c:214
971 msgid "The border relief style"
974 #: gtk/gtkbutton.c:271
975 msgid "Default Spacing"
978 #: gtk/gtkbutton.c:272
979 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
982 #: gtk/gtkbutton.c:278
983 msgid "Default Outside Spacing"
986 #: gtk/gtkbutton.c:279
988 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
992 #: gtk/gtkbutton.c:284
993 msgid "Child X Displacement"
996 #: gtk/gtkbutton.c:285
998 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
1001 #: gtk/gtkbutton.c:292
1002 msgid "Child Y Displacement"
1005 #: gtk/gtkbutton.c:293
1007 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
1010 #: gtk/gtkcellrenderer.c:116
1015 #: gtk/gtkcellrenderer.c:117
1016 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
1019 #: gtk/gtkcellrenderer.c:126
1022 msgstr "Míchumasach"
1024 #: gtk/gtkcellrenderer.c:127
1025 msgid "Display the cell"
1028 #: gtk/gtkcellrenderer.c:135
1032 #: gtk/gtkcellrenderer.c:136
1036 #: gtk/gtkcellrenderer.c:146
1040 #: gtk/gtkcellrenderer.c:147
1044 #: gtk/gtkcellrenderer.c:157
1048 #: gtk/gtkcellrenderer.c:158
1052 #: gtk/gtkcellrenderer.c:168
1056 #: gtk/gtkcellrenderer.c:169
1060 #: gtk/gtkcellrenderer.c:179
1064 #: gtk/gtkcellrenderer.c:180
1065 msgid "The fixed width"
1068 #: gtk/gtkcellrenderer.c:190
1072 #: gtk/gtkcellrenderer.c:191
1073 msgid "The fixed height"
1076 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1080 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1081 msgid "Row has children"
1084 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1088 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1089 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1092 #: gtk/gtkcellrenderer.c:220
1093 msgid "Cell background color name"
1096 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1097 msgid "Cell background color as a string"
1100 #: gtk/gtkcellrenderer.c:228
1101 msgid "Cell background color"
1104 #: gtk/gtkcellrenderer.c:229
1105 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1108 #: gtk/gtkcellrenderer.c:237
1109 msgid "Cell background set"
1112 #: gtk/gtkcellrenderer.c:238
1113 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1116 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:132
1117 msgid "Pixbuf Object"
1120 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:133
1121 msgid "The pixbuf to render"
1124 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:141
1125 msgid "Pixbuf Expander Open"
1128 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:142
1129 msgid "Pixbuf for open expander"
1132 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:150
1133 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1136 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:151
1137 msgid "Pixbuf for closed expander"
1140 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:159 gtk/gtkimage.c:176
1144 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:160
1145 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1148 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:167
1153 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:168
1154 msgid "The size of the rendered icon"
1157 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:176
1161 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:177
1162 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1165 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:175 gtk/gtkentry.c:524 gtk/gtkprogressbar.c:218
1169 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:176
1170 msgid "Text to render"
1173 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:183
1177 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:184
1178 msgid "Marked up text to render"
1181 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:191 gtk/gtklabel.c:297
1185 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:192
1186 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1189 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:199 gtk/gtktexttag.c:205
1190 msgid "Background color name"
1193 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:200 gtk/gtktexttag.c:206
1194 msgid "Background color as a string"
1197 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:207 gtk/gtktexttag.c:213
1198 msgid "Background color"
1201 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:208
1202 msgid "Background color as a GdkColor"
1205 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:215 gtk/gtktexttag.c:239
1206 msgid "Foreground color name"
1209 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:216 gtk/gtktexttag.c:240
1210 msgid "Foreground color as a string"
1213 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:223 gtk/gtktexttag.c:247
1214 msgid "Foreground color"
1217 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:224
1218 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1221 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtkentry.c:456 gtk/gtktexttag.c:273
1222 #: gtk/gtktextview.c:566
1225 msgstr "(míchumasach)"
1227 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:233 gtk/gtktexttag.c:274 gtk/gtktextview.c:567
1228 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1231 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:240 gtk/gtkcellrenderertext.c:248
1232 #: gtk/gtkfontsel.c:217 gtk/gtktexttag.c:281 gtk/gtktexttag.c:289
1236 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:241
1237 msgid "Font description as a string"
1240 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:249 gtk/gtktexttag.c:290
1241 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1244 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:257 gtk/gtktexttag.c:298
1249 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:258 gtk/gtktexttag.c:299
1250 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1253 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:265 gtk/gtkcellrenderertext.c:266
1254 #: gtk/gtktexttag.c:306
1258 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
1259 #: gtk/gtktexttag.c:315
1260 msgid "Font variant"
1263 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284
1264 #: gtk/gtktexttag.c:324
1268 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtkcellrenderertext.c:294
1269 #: gtk/gtktexttag.c:335
1270 msgid "Font stretch"
1273 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtkcellrenderertext.c:303
1274 #: gtk/gtktexttag.c:344
1278 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:364
1282 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:365
1283 msgid "Font size in points"
1286 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtktexttag.c:354
1291 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1292 msgid "Font scaling factor"
1295 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:423
1299 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:333
1301 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1304 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:463
1305 msgid "Strikethrough"
1308 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:464
1309 msgid "Whether to strike through the text"
1312 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:471
1316 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:472
1317 msgid "Style of underline for this text"
1320 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:508
1321 msgid "Background set"
1324 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:509
1325 msgid "Whether this tag affects the background color"
1328 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:520
1329 msgid "Foreground set"
1332 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:521
1333 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1336 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:528
1337 msgid "Editability set"
1340 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:529
1341 msgid "Whether this tag affects text editability"
1344 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:532
1345 msgid "Font family set"
1348 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:533
1349 msgid "Whether this tag affects the font family"
1352 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:536
1353 msgid "Font style set"
1356 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:537
1357 msgid "Whether this tag affects the font style"
1360 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:540
1361 msgid "Font variant set"
1364 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:541
1365 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1368 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:544
1369 msgid "Font weight set"
1372 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:545
1373 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1376 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:548
1377 msgid "Font stretch set"
1380 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:549
1381 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1384 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:394 gtk/gtktexttag.c:552
1385 msgid "Font size set"
1388 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:395 gtk/gtktexttag.c:553
1389 msgid "Whether this tag affects the font size"
1392 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:398 gtk/gtktexttag.c:556
1393 msgid "Font scale set"
1396 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:399 gtk/gtktexttag.c:557
1397 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1400 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:402 gtk/gtktexttag.c:576
1404 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:403 gtk/gtktexttag.c:577
1405 msgid "Whether this tag affects the rise"
1408 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:406 gtk/gtktexttag.c:592
1409 msgid "Strikethrough set"
1412 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:407 gtk/gtktexttag.c:593
1413 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1416 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:410 gtk/gtktexttag.c:600
1417 msgid "Underline set"
1420 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtktexttag.c:601
1421 msgid "Whether this tag affects underlining"
1424 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:132
1425 msgid "Toggle state"
1428 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:133
1429 msgid "The toggle state of the button"
1432 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:141
1433 msgid "Inconsistent state"
1436 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1437 msgid "The inconsistent state of the button"
1440 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1443 msgstr "(míchumasach)"
1445 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1446 msgid "The toggle button can be activated"
1449 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159
1453 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:160
1454 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1457 #: gtk/gtkcheckbutton.c:98 gtk/gtkoptionmenu.c:197
1458 msgid "Indicator Size"
1461 #: gtk/gtkcheckbutton.c:99
1462 msgid "Size of check or radio indicator"
1465 #: gtk/gtkcheckbutton.c:106 gtk/gtkoptionmenu.c:203
1466 msgid "Indicator Spacing"
1469 #: gtk/gtkcheckbutton.c:107
1470 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1473 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:117 gtk/gtktogglebutton.c:132
1477 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:118
1478 msgid "Whether the menu item is checked"
1481 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:125 gtk/gtktogglebutton.c:140
1482 msgid "Inconsistent"
1485 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:126
1486 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1489 #: gtk/gtkcolorsel.c:559
1491 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
1492 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
1493 "current by dragging it to the other color swatch alongside."
1496 #: gtk/gtkcolorsel.c:564
1498 "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
1499 "it for use in the future."
1502 #: gtk/gtkcolorsel.c:926
1503 msgid "_Save color here"
1506 #: gtk/gtkcolorsel.c:1129
1508 "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
1509 "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
1512 #: gtk/gtkcolorsel.c:1743
1513 msgid "Has Opacity Control"
1516 #: gtk/gtkcolorsel.c:1744
1517 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1520 #: gtk/gtkcolorsel.c:1750
1523 msgstr "Pailéid Féindheánamh"
1525 #: gtk/gtkcolorsel.c:1751
1526 msgid "Whether a palette should be used"
1529 #: gtk/gtkcolorsel.c:1757
1531 msgid "Current Color"
1534 #: gtk/gtkcolorsel.c:1758
1535 msgid "The current color"
1538 #: gtk/gtkcolorsel.c:1764
1539 msgid "Current Alpha"
1542 #: gtk/gtkcolorsel.c:1765
1543 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1546 #: gtk/gtkcolorsel.c:1779
1548 msgid "Custom palette"
1549 msgstr "Pailéid Féindheánamh"
1551 #: gtk/gtkcolorsel.c:1780
1552 msgid "Palette to use in the color selector"
1555 #: gtk/gtkcolorsel.c:1821
1557 "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
1558 "lightness of that color using the inner triangle."
1561 #: gtk/gtkcolorsel.c:1846
1563 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
1567 #: gtk/gtkcolorsel.c:1855
1572 #: gtk/gtkcolorsel.c:1856
1573 msgid "Position on the color wheel."
1576 #: gtk/gtkcolorsel.c:1857
1578 msgid "_Saturation:"
1581 #: gtk/gtkcolorsel.c:1858
1582 msgid "\"Deepness\" of the color."
1585 #: gtk/gtkcolorsel.c:1859
1590 #: gtk/gtkcolorsel.c:1860
1591 msgid "Brightness of the color."
1594 #: gtk/gtkcolorsel.c:1861
1599 #: gtk/gtkcolorsel.c:1862
1600 msgid "Amount of red light in the color."
1603 #: gtk/gtkcolorsel.c:1863
1608 #: gtk/gtkcolorsel.c:1864
1609 msgid "Amount of green light in the color."
1612 #: gtk/gtkcolorsel.c:1865
1617 #: gtk/gtkcolorsel.c:1866
1618 msgid "Amount of blue light in the color."
1621 #: gtk/gtkcolorsel.c:1869
1624 msgstr "Teimhneacht:"
1626 #: gtk/gtkcolorsel.c:1877
1627 msgid "Transparency of the currently-selected color."
1630 #: gtk/gtkcolorsel.c:1892
1631 msgid "Color _Name:"
1634 #: gtk/gtkcolorsel.c:1904
1636 "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
1637 "such as 'orange' in this entry."
1640 #: gtk/gtkcolorsel.c:1923
1643 msgstr "Pailéid Féindheánamh"
1645 #: gtk/gtkcombo.c:143
1646 msgid "Enable arrow keys"
1649 #: gtk/gtkcombo.c:144
1650 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1653 #: gtk/gtkcombo.c:150
1654 msgid "Always enable arrows"
1657 #: gtk/gtkcombo.c:151
1658 msgid "Obsolete property, ignored"
1661 #: gtk/gtkcombo.c:157
1662 msgid "Case sensitive"
1665 #: gtk/gtkcombo.c:158
1666 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1669 #: gtk/gtkcombo.c:165
1673 #: gtk/gtkcombo.c:166
1674 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1677 #: gtk/gtkcombo.c:173
1678 msgid "Value in list"
1681 #: gtk/gtkcombo.c:174
1682 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1685 #: gtk/gtkcontainer.c:202
1689 #: gtk/gtkcontainer.c:203
1690 msgid "Specify how resize events are handled"
1693 #: gtk/gtkcontainer.c:210
1694 msgid "Border width"
1697 #: gtk/gtkcontainer.c:211
1698 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
1701 #: gtk/gtkcontainer.c:219
1705 #: gtk/gtkcontainer.c:220
1706 msgid "Can be used to add a new child to the container"
1709 #: gtk/gtkcurve.c:121
1714 #: gtk/gtkcurve.c:122
1715 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1718 #: gtk/gtkcurve.c:130
1722 #: gtk/gtkcurve.c:131
1723 msgid "Minimum possible value for X"
1726 #: gtk/gtkcurve.c:140
1730 #: gtk/gtkcurve.c:141
1731 msgid "Maximum possible X value"
1734 #: gtk/gtkcurve.c:150
1738 #: gtk/gtkcurve.c:151
1739 msgid "Minimum possible value for Y"
1742 #: gtk/gtkcurve.c:160
1746 #: gtk/gtkcurve.c:161
1747 msgid "Maximum possible value for Y"
1750 #: gtk/gtkdialog.c:127
1751 msgid "Has separator"
1754 #: gtk/gtkdialog.c:128
1755 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
1758 #: gtk/gtkdialog.c:153
1759 msgid "Content area border"
1762 #: gtk/gtkdialog.c:154
1763 msgid "Width of border around the main dialog area"
1766 #: gtk/gtkdialog.c:161
1767 msgid "Button spacing"
1770 #: gtk/gtkdialog.c:162
1771 msgid "Spacing between buttons"
1774 #: gtk/gtkdialog.c:170
1775 msgid "Action area border"
1778 #: gtk/gtkdialog.c:171
1779 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
1782 #: gtk/gtkentry.c:436 gtk/gtklabel.c:368
1784 msgid "Cursor Position"
1785 msgstr "Míchumasach"
1787 #: gtk/gtkentry.c:437 gtk/gtklabel.c:369
1788 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
1791 #: gtk/gtkentry.c:446 gtk/gtklabel.c:378
1793 msgid "Selection Bound"
1796 #: gtk/gtkentry.c:447 gtk/gtklabel.c:379
1798 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
1801 #: gtk/gtkentry.c:457
1802 msgid "Whether the entry contents can be edited"
1805 #: gtk/gtkentry.c:464
1806 msgid "Maximum length"
1809 #: gtk/gtkentry.c:465
1810 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
1813 #: gtk/gtkentry.c:473
1817 #: gtk/gtkentry.c:474
1819 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
1823 #: gtk/gtkentry.c:481
1826 msgstr "Pailéid Féindheánamh"
1828 #: gtk/gtkentry.c:482
1829 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
1832 #: gtk/gtkentry.c:489
1833 msgid "Invisible character"
1836 #: gtk/gtkentry.c:490
1837 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
1840 #: gtk/gtkentry.c:497
1841 msgid "Activates default"
1844 #: gtk/gtkentry.c:498
1846 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
1847 "dialog) when Enter is pressed"
1850 #: gtk/gtkentry.c:504
1851 msgid "Width in chars"
1854 #: gtk/gtkentry.c:505
1855 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
1858 #: gtk/gtkentry.c:514
1859 msgid "Scroll offset"
1862 #: gtk/gtkentry.c:515
1863 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
1866 #: gtk/gtkentry.c:525
1867 msgid "The contents of the entry"
1870 #: gtk/gtkentry.c:756
1872 msgid "Select on focus"
1875 #: gtk/gtkentry.c:757
1876 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
1879 #: gtk/gtkentry.c:3950 gtk/gtklabel.c:3222
1884 #: gtk/gtkentry.c:3960 gtk/gtklabel.c:3232
1885 msgid "Input Methods"
1888 #: gtk/gtkentry.c:3970 gtk/gtktextview.c:6483
1889 msgid "_Insert Unicode control character"
1892 #: gtk/gtkfilesel.c:516 gtk/gtkimage.c:167
1895 msgstr "Athainmnigh"
1897 #: gtk/gtkfilesel.c:517
1898 msgid "The currently selected filename"
1901 #: gtk/gtkfilesel.c:523
1902 msgid "Show file operations"
1905 #: gtk/gtkfilesel.c:524
1906 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
1909 #: gtk/gtkfilesel.c:531
1911 msgid "Select multiple"
1914 #: gtk/gtkfilesel.c:532
1915 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
1918 #: gtk/gtkfilesel.c:687
1923 #: gtk/gtkfilesel.c:691
1928 #: gtk/gtkfilesel.c:723
1932 #: gtk/gtkfilesel.c:727
1937 #: gtk/gtkfilesel.c:810 gtk/gtkfilesel.c:2208
1939 msgid "Folder unreadable: %s"
1940 msgstr "Eolaire doléite: %s"
1942 #: gtk/gtkfilesel.c:941
1945 "The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
1946 "available to this program.\n"
1947 "Are you sure that you want to select it?"
1950 #: gtk/gtkfilesel.c:1072
1954 #: gtk/gtkfilesel.c:1083
1956 msgid "De_lete File"
1957 msgstr "Scrios Comhad"
1959 #: gtk/gtkfilesel.c:1094
1961 msgid "_Rename File"
1962 msgstr "Athainmnigh Comhad"
1964 #: gtk/gtkfilesel.c:1390
1967 "The folder name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
1970 #: gtk/gtkfilesel.c:1392
1973 "Error creating folder \"%s\": %s\n"
1977 #: gtk/gtkfilesel.c:1393 gtk/gtkfilesel.c:1634
1978 msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
1981 #: gtk/gtkfilesel.c:1401
1983 msgid "Error creating folder \"%s\": %s\n"
1986 #: gtk/gtkfilesel.c:1435
1990 #: gtk/gtkfilesel.c:1450
1992 msgid "_Folder name:"
1993 msgstr "Athainmnigh"
1995 #: gtk/gtkfilesel.c:1476
2000 #: gtk/gtkfilesel.c:1522
2002 msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
2005 #: gtk/gtkfilesel.c:1525
2008 "Error deleting file \"%s\": %s\n"
2012 #: gtk/gtkfilesel.c:1527 gtk/gtkfilesel.c:1648
2013 msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
2016 #: gtk/gtkfilesel.c:1536
2018 msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
2021 #: gtk/gtkfilesel.c:1579
2023 msgid "Really delete file \"%s\" ?"
2026 #: gtk/gtkfilesel.c:1584
2028 msgstr "Scrios Comhad"
2030 #: gtk/gtkfilesel.c:1630 gtk/gtkfilesel.c:1644
2032 msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
2035 #: gtk/gtkfilesel.c:1632
2038 "Error renaming file to \"%s\": %s\n"
2042 #: gtk/gtkfilesel.c:1646
2045 "Error renaming file \"%s\": %s\n"
2049 #: gtk/gtkfilesel.c:1656
2051 msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
2054 #: gtk/gtkfilesel.c:1703
2056 msgstr "Athainmnigh Comhad"
2058 #: gtk/gtkfilesel.c:1718
2060 msgid "Rename file \"%s\" to:"
2061 msgstr "Athainmnigh Comhad"
2063 #: gtk/gtkfilesel.c:1749
2066 msgstr "Athainmnigh"
2068 #: gtk/gtkfilesel.c:2188
2070 msgid "_Selection: "
2073 #: gtk/gtkfilesel.c:3075
2076 "The filename \"%s\" couldn't be converted to UTF-8 (try setting the "
2077 "environment variable G_BROKEN_FILENAMES): %s"
2080 #: gtk/gtkfilesel.c:3078
2081 msgid "Invalid Utf-8"
2084 #: gtk/gtkfilesel.c:3945
2085 msgid "Name too long"
2088 #: gtk/gtkfilesel.c:3947
2089 msgid "Couldn't convert filename"
2092 #: gtk/gtkfixed.c:120 gtk/gtklayout.c:611
2096 #: gtk/gtkfixed.c:121 gtk/gtklayout.c:612
2097 msgid "X position of child widget"
2100 #: gtk/gtkfixed.c:130 gtk/gtklayout.c:621
2104 #: gtk/gtkfixed.c:131 gtk/gtklayout.c:622
2105 msgid "Y position of child widget"
2108 #. This is the default text shown in the preview entry, though the user
2109 #. can set it. Remember that some fonts only have capital letters.
2110 #: gtk/gtkfontsel.c:68
2111 msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
2114 #: gtk/gtkfontsel.c:210
2119 #: gtk/gtkfontsel.c:211
2120 msgid "The X string that represents this font"
2123 #: gtk/gtkfontsel.c:218
2124 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2127 #: gtk/gtkfontsel.c:224
2129 msgid "Preview text"
2130 msgstr "Réamhthaispeántas:"
2132 #: gtk/gtkfontsel.c:225
2133 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2136 #: gtk/gtkfontsel.c:332
2141 #: gtk/gtkfontsel.c:338
2146 #: gtk/gtkfontsel.c:344
2151 #. create the text entry widget
2152 #: gtk/gtkfontsel.c:469
2155 msgstr "Réamhthaispeántas:"
2157 #: gtk/gtkfontsel.c:1285
2158 msgid "Font Selection"
2159 msgstr "Rogha Clófhoirne"
2161 #: gtk/gtkframe.c:126
2162 msgid "Text of the frame's label"
2165 #: gtk/gtkframe.c:133
2166 msgid "Label xalign"
2169 #: gtk/gtkframe.c:134
2170 msgid "The horizontal alignment of the label"
2173 #: gtk/gtkframe.c:143
2174 msgid "Label yalign"
2177 #: gtk/gtkframe.c:144
2178 msgid "The vertical alignment of the label"
2181 #: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:187
2182 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2185 #: gtk/gtkframe.c:160
2186 msgid "Frame shadow"
2189 #: gtk/gtkframe.c:161
2190 msgid "Appearance of the frame border"
2193 #: gtk/gtkframe.c:169
2194 msgid "Label widget"
2197 #: gtk/gtkframe.c:170
2198 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2201 #: gtk/gtkgamma.c:399
2205 #: gtk/gtkgamma.c:409
2207 msgid "_Gamma value"
2208 msgstr "Luach Gamma"
2210 #: gtk/gtkhandlebox.c:194 gtk/gtkmenubar.c:156 gtk/gtkstatusbar.c:161
2211 #: gtk/gtktoolbar.c:282 gtk/gtkviewport.c:150
2215 #: gtk/gtkhandlebox.c:195
2216 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2219 #: gtk/gtkhandlebox.c:203
2220 msgid "Handle position"
2223 #: gtk/gtkhandlebox.c:204
2224 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2227 #: gtk/gtkhandlebox.c:212
2231 #: gtk/gtkhandlebox.c:213
2233 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2237 #: gtk/gtkhandlebox.c:221
2238 msgid "Snap edge set"
2241 #: gtk/gtkhandlebox.c:222
2243 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2247 #. Remove this icon source so we don't keep trying to
2250 #: gtk/gtkiconfactory.c:1692
2252 msgid "Error loading icon: %s"
2255 #: gtk/gtkimage.c:135
2259 #: gtk/gtkimage.c:136
2260 msgid "A GdkPixbuf to display"
2263 #: gtk/gtkimage.c:143
2267 #: gtk/gtkimage.c:144
2268 msgid "A GdkPixmap to display"
2271 #: gtk/gtkimage.c:151
2274 msgstr "Leathanach %u"
2276 #: gtk/gtkimage.c:152
2277 msgid "A GdkImage to display"
2280 #: gtk/gtkimage.c:159
2284 #: gtk/gtkimage.c:160
2285 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2288 #: gtk/gtkimage.c:168
2289 msgid "Filename to load and display"
2292 #: gtk/gtkimage.c:177
2293 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2296 #: gtk/gtkimage.c:184
2300 #: gtk/gtkimage.c:185
2301 msgid "Icon set to display"
2304 #: gtk/gtkimage.c:192
2308 #: gtk/gtkimage.c:193
2309 msgid "Size to use for stock icon or icon set"
2312 #: gtk/gtkimage.c:201
2316 #: gtk/gtkimage.c:202
2317 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
2320 #: gtk/gtkimage.c:209
2322 msgid "Storage type"
2325 #: gtk/gtkimage.c:210
2326 msgid "The representation being used for image data"
2329 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
2330 msgid "Image widget"
2333 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
2334 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2337 #: gtk/gtkinputdialog.c:230
2341 #: gtk/gtkinputdialog.c:239
2342 msgid "No input devices"
2343 msgstr "Níl aon ghaireas ionchuir ann"
2345 #: gtk/gtkinputdialog.c:251
2350 #: gtk/gtkinputdialog.c:268
2352 msgstr "Míchumasach"
2354 #: gtk/gtkinputdialog.c:275 gtk/gtkinvisible.c:114 gtk/gtkwindow.c:552
2358 #: gtk/gtkinputdialog.c:282
2362 #: gtk/gtkinputdialog.c:289
2368 #: gtk/gtkinputdialog.c:320
2374 #: gtk/gtkinputdialog.c:337
2379 #: gtk/gtkinputdialog.c:557
2383 #: gtk/gtkinputdialog.c:558
2387 #: gtk/gtkinputdialog.c:559
2391 #: gtk/gtkinputdialog.c:560
2395 #: gtk/gtkinputdialog.c:561
2399 #: gtk/gtkinputdialog.c:562
2403 #: gtk/gtkinputdialog.c:602
2405 msgstr "ceann ar bith"
2407 #: gtk/gtkinputdialog.c:638 gtk/gtkinputdialog.c:674
2409 msgstr "(míchumasach)"
2411 #: gtk/gtkinputdialog.c:667
2413 msgstr "(gan fhios)"
2416 #: gtk/gtkinputdialog.c:754
2420 #: gtk/gtkinvisible.c:115 gtk/gtkwindow.c:553
2421 msgid "The screen where this window will be displayed"
2424 #: gtk/gtklabel.c:291
2425 msgid "The text of the label"
2428 #: gtk/gtklabel.c:298
2429 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2432 #: gtk/gtklabel.c:304
2436 #: gtk/gtklabel.c:305
2437 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2440 #: gtk/gtklabel.c:319 gtk/gtktexttag.c:374 gtk/gtktextview.c:583
2441 msgid "Justification"
2444 #: gtk/gtklabel.c:320
2446 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2447 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2448 "GtkMisc::xalign for that"
2451 #: gtk/gtklabel.c:328
2454 msgstr "Pailéid Féindheánamh"
2456 #: gtk/gtklabel.c:329
2458 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2462 #: gtk/gtklabel.c:336
2466 #: gtk/gtklabel.c:337
2467 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2470 #: gtk/gtklabel.c:343
2475 #: gtk/gtklabel.c:344
2476 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
2479 #: gtk/gtklabel.c:350
2480 msgid "Mnemonic key"
2483 #: gtk/gtklabel.c:351
2484 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2487 #: gtk/gtklabel.c:359
2488 msgid "Mnemonic widget"
2491 #: gtk/gtklabel.c:360
2492 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2495 #: gtk/gtklayout.c:631 gtk/gtkviewport.c:134
2496 msgid "Horizontal adjustment"
2499 #: gtk/gtklayout.c:632 gtk/gtkscrolledwindow.c:236
2500 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2503 #: gtk/gtklayout.c:639 gtk/gtkviewport.c:142
2504 msgid "Vertical adjustment"
2507 #: gtk/gtklayout.c:640 gtk/gtkscrolledwindow.c:243
2508 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
2511 #: gtk/gtklayout.c:647 gtk/gtktreeviewcolumn.c:201
2515 #: gtk/gtklayout.c:648
2516 msgid "The width of the layout"
2519 #: gtk/gtklayout.c:656
2523 #: gtk/gtklayout.c:657
2524 msgid "The height of the layout"
2527 #. Translate to default:RTL if you want your widgets
2528 #. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
2529 #. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
2530 #. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
2532 #: gtk/gtkmain.c:805
2536 #: gtk/gtkmenu.c:243
2537 msgid "Tearoff Title"
2540 #: gtk/gtkmenu.c:244
2542 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2546 #: gtk/gtkmenu.c:319
2547 msgid "Can change accelerators"
2550 #: gtk/gtkmenu.c:320
2552 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
2555 #: gtk/gtkmenu.c:325
2556 msgid "Delay before submenus appear"
2559 #: gtk/gtkmenu.c:326
2561 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
2564 #: gtk/gtkmenu.c:333
2565 msgid "Delay before hiding a submenu"
2568 #: gtk/gtkmenu.c:334
2570 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
2574 #: gtk/gtkmenubar.c:157
2575 msgid "Style of bevel around the menubar"
2578 #: gtk/gtkmenubar.c:164 gtk/gtktoolbar.c:256
2579 msgid "Internal padding"
2582 #: gtk/gtkmenubar.c:165
2583 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
2586 #: gtk/gtkmenubar.c:172
2587 msgid "Delay before drop down menus appear"
2590 #: gtk/gtkmenubar.c:173
2591 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
2594 #: gtk/gtkmessagedialog.c:106
2595 msgid "Image/label border"
2598 #: gtk/gtkmessagedialog.c:107
2599 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
2602 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
2603 msgid "Message Type"
2606 #: gtk/gtkmessagedialog.c:116
2607 msgid "The type of message"
2610 #: gtk/gtkmessagedialog.c:123
2611 msgid "Message Buttons"
2614 #: gtk/gtkmessagedialog.c:124
2615 msgid "The buttons shown in the message dialog"
2623 msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)"
2626 #: gtk/gtkmisc.c:108
2630 #: gtk/gtkmisc.c:109
2631 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
2634 #: gtk/gtkmisc.c:118
2638 #: gtk/gtkmisc.c:119
2640 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
2643 #: gtk/gtkmisc.c:128
2647 #: gtk/gtkmisc.c:129
2649 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
2652 #: gtk/gtknotebook.c:372
2655 msgstr "Leathanach %u"
2657 #: gtk/gtknotebook.c:373
2658 msgid "The index of the current page"
2661 #: gtk/gtknotebook.c:381
2662 msgid "Tab Position"
2665 #: gtk/gtknotebook.c:382
2666 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
2669 #: gtk/gtknotebook.c:389
2673 #: gtk/gtknotebook.c:390
2674 msgid "Width of the border around the tab labels"
2677 #: gtk/gtknotebook.c:398
2678 msgid "Horizontal Tab Border"
2681 #: gtk/gtknotebook.c:399
2682 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
2685 #: gtk/gtknotebook.c:407
2686 msgid "Vertical Tab Border"
2689 #: gtk/gtknotebook.c:408
2690 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
2693 #: gtk/gtknotebook.c:416
2697 #: gtk/gtknotebook.c:417
2698 msgid "Whether tabs should be shown or not"
2701 #: gtk/gtknotebook.c:423
2705 #: gtk/gtknotebook.c:424
2706 msgid "Whether the border should be shown or not"
2709 #: gtk/gtknotebook.c:430
2713 #: gtk/gtknotebook.c:431
2714 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
2717 #: gtk/gtknotebook.c:437
2718 msgid "Enable Popup"
2721 #: gtk/gtknotebook.c:438
2723 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
2724 "you can use to go to a page"
2727 #: gtk/gtknotebook.c:445
2728 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
2731 #: gtk/gtknotebook.c:452
2735 #: gtk/gtknotebook.c:453
2736 msgid "The string displayed on the childs tab label"
2739 #: gtk/gtknotebook.c:459
2743 #: gtk/gtknotebook.c:460
2744 msgid "The string displayed in the childs menu entry"
2747 #: gtk/gtknotebook.c:473
2751 #: gtk/gtknotebook.c:474
2752 msgid "Whether to expand the childs tab or not"
2755 #: gtk/gtknotebook.c:480
2759 #: gtk/gtknotebook.c:481
2760 msgid "Wheather the childs tab should fill the allocated area or not"
2763 #: gtk/gtknotebook.c:487
2764 msgid "Tab pack type"
2767 #: gtk/gtknotebook.c:2438 gtk/gtknotebook.c:4766
2770 msgstr "Leathanach %u"
2772 #: gtk/gtkoptionmenu.c:190
2776 #: gtk/gtkoptionmenu.c:191
2777 msgid "The menu of options"
2780 #: gtk/gtkoptionmenu.c:198
2781 msgid "Size of dropdown indicator"
2784 #: gtk/gtkoptionmenu.c:204
2785 msgid "Spacing around indicator"
2788 #: gtk/gtkpaned.c:219
2790 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
2793 #: gtk/gtkpaned.c:227
2794 msgid "Position Set"
2797 #: gtk/gtkpaned.c:228
2798 msgid "TRUE if the Position property should be used"
2801 #: gtk/gtkpaned.c:234
2805 #: gtk/gtkpaned.c:235
2806 msgid "Width of handle"
2809 #: gtk/gtkpreview.c:133
2811 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
2814 #: gtk/gtkprogress.c:127
2815 msgid "Activity mode"
2818 #: gtk/gtkprogress.c:128
2820 "If TRUE the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
2821 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
2822 "is used when you're doing something that you don't know how long it will take"
2825 #: gtk/gtkprogress.c:135
2829 #: gtk/gtkprogress.c:136
2830 msgid "Whether the progress is shown as text"
2833 #: gtk/gtkprogress.c:143
2834 msgid "Text x alignment"
2837 #: gtk/gtkprogress.c:144
2839 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text "
2840 "in the progress widget"
2843 #: gtk/gtkprogress.c:152
2844 msgid "Text y alignment"
2847 #: gtk/gtkprogress.c:153
2849 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text "
2850 "in the progress widget"
2853 #: gtk/gtkprogressbar.c:142 gtk/gtkrange.c:284 gtk/gtkspinbutton.c:240
2857 #: gtk/gtkprogressbar.c:143
2858 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
2861 #: gtk/gtkprogressbar.c:150 gtk/gtktoolbar.c:229
2865 #: gtk/gtkprogressbar.c:151
2866 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
2869 #: gtk/gtkprogressbar.c:159
2873 #: gtk/gtkprogressbar.c:160
2874 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
2877 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
2878 msgid "Activity Step"
2881 #: gtk/gtkprogressbar.c:169
2882 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
2885 #: gtk/gtkprogressbar.c:178
2886 msgid "Activity Blocks"
2889 #: gtk/gtkprogressbar.c:179
2891 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
2895 #: gtk/gtkprogressbar.c:188
2896 msgid "Discrete Blocks"
2899 #: gtk/gtkprogressbar.c:189
2901 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
2905 #: gtk/gtkprogressbar.c:198
2910 #: gtk/gtkprogressbar.c:199
2911 msgid "The fraction of total work that has been completed"
2914 #: gtk/gtkprogressbar.c:208
2918 #: gtk/gtkprogressbar.c:209
2919 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
2922 #: gtk/gtkprogressbar.c:219
2923 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
2926 #: gtk/gtkradiobutton.c:109
2930 #: gtk/gtkradiobutton.c:110
2931 msgid "The radio button whose group this widget belongs."
2934 #: gtk/gtkrange.c:275
2935 msgid "Update policy"
2938 #: gtk/gtkrange.c:276
2939 msgid "How the range should be updated on the screen"
2942 #: gtk/gtkrange.c:285
2943 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
2946 #: gtk/gtkrange.c:292
2950 #: gtk/gtkrange.c:293
2951 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
2954 #: gtk/gtkrange.c:299
2955 msgid "Slider Width"
2958 #: gtk/gtkrange.c:300
2959 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
2962 #: gtk/gtkrange.c:307
2963 msgid "Trough Border"
2966 #: gtk/gtkrange.c:308
2967 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
2970 #: gtk/gtkrange.c:315
2971 msgid "Stepper Size"
2974 #: gtk/gtkrange.c:316
2975 msgid "Length of step buttons at ends"
2978 #: gtk/gtkrange.c:323
2979 msgid "Stepper Spacing"
2982 #: gtk/gtkrange.c:324
2983 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
2986 #: gtk/gtkrange.c:331
2988 msgid "Arrow X Displacement"
2991 #: gtk/gtkrange.c:332
2993 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
2996 #: gtk/gtkrange.c:339
2998 msgid "Arrow Y Displacement"
3001 #: gtk/gtkrange.c:340
3003 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
3008 msgid "Unable to find include file: \"%s\""
3011 #: gtk/gtkrc.c:3018 gtk/gtkrc.c:3021
3013 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
3014 msgstr "Ní rabhthas ábalta íomhá comhaid a aimsiú in pixmap_path: \"%s\""
3018 msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
3021 #: gtk/gtkruler.c:118
3025 #: gtk/gtkruler.c:119
3026 msgid "Lower limit of ruler"
3029 #: gtk/gtkruler.c:128
3033 #: gtk/gtkruler.c:129
3034 msgid "Upper limit of ruler"
3037 #: gtk/gtkruler.c:139
3038 msgid "Position of mark on the ruler"
3041 #: gtk/gtkruler.c:148
3045 #: gtk/gtkruler.c:149
3046 msgid "Maximum size of the ruler"
3049 #: gtk/gtkscale.c:156 gtk/gtkspinbutton.c:258
3053 #: gtk/gtkscale.c:157
3054 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
3057 #: gtk/gtkscale.c:166
3061 #: gtk/gtkscale.c:167
3062 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
3065 #: gtk/gtkscale.c:174
3066 msgid "Value Position"
3069 #: gtk/gtkscale.c:175
3070 msgid "The position in which the current value is displayed"
3073 #: gtk/gtkscale.c:182
3074 msgid "Slider Length"
3077 #: gtk/gtkscale.c:183
3078 msgid "Length of scale's slider"
3081 #: gtk/gtkscale.c:191
3082 msgid "Value spacing"
3085 #: gtk/gtkscale.c:192
3086 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
3089 #: gtk/gtkscrollbar.c:80
3090 msgid "Minimum Slider Length"
3093 #: gtk/gtkscrollbar.c:81
3094 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
3097 #: gtk/gtkscrollbar.c:89
3098 msgid "Fixed slider size"
3101 #: gtk/gtkscrollbar.c:90
3102 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
3105 #: gtk/gtkscrollbar.c:97
3106 msgid "Backward stepper"
3109 #: gtk/gtkscrollbar.c:98
3110 msgid "Display the standard backward arrow button"
3113 #: gtk/gtkscrollbar.c:105
3114 msgid "Forward stepper"
3117 #: gtk/gtkscrollbar.c:106
3118 msgid "Display the standard forward arrow button"
3121 #: gtk/gtkscrollbar.c:113
3122 msgid "Secondary backward stepper"
3125 #: gtk/gtkscrollbar.c:114
3127 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
3130 #: gtk/gtkscrollbar.c:121
3131 msgid "Secondary forward stepper"
3134 #: gtk/gtkscrollbar.c:122
3136 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
3139 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:235 gtk/gtktext.c:601 gtk/gtktreeview.c:525
3140 msgid "Horizontal Adjustment"
3143 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:242 gtk/gtktext.c:609 gtk/gtktreeview.c:533
3144 msgid "Vertical Adjustment"
3147 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:249
3149 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
3152 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:250
3153 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
3156 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:257
3157 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
3160 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:258
3161 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
3164 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:266
3166 msgid "Window Placement"
3169 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:267
3170 msgid "Where the contents are located with respect to the scrollbars"
3173 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:274
3178 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:275
3179 msgid "Style of bevel around the contents"
3182 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:282
3183 msgid "Scrollbar spacing"
3186 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:283
3187 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
3190 #: gtk/gtksettings.c:167
3191 msgid "Double Click Time"
3194 #: gtk/gtksettings.c:168
3196 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
3197 "click (in milliseconds)"
3200 #: gtk/gtksettings.c:175
3202 msgid "Cursor Blink"
3203 msgstr "Míchumasach"
3205 #: gtk/gtksettings.c:176
3206 msgid "Whether the cursor should blink"
3209 #: gtk/gtksettings.c:183
3211 msgid "Cursor Blink Time"
3212 msgstr "Míchumasach"
3214 #: gtk/gtksettings.c:184
3215 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
3218 #: gtk/gtksettings.c:191
3219 msgid "Split Cursor"
3222 #: gtk/gtksettings.c:192
3224 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
3228 #: gtk/gtksettings.c:199
3232 #: gtk/gtksettings.c:200
3233 msgid "Name of theme RC file to load"
3236 #: gtk/gtksettings.c:207
3237 msgid "Key Theme Name"
3240 #: gtk/gtksettings.c:208
3241 msgid "Name of key theme RC file to load"
3244 #: gtk/gtksettings.c:216
3245 msgid "Menu bar accelerator"
3248 #: gtk/gtksettings.c:217
3249 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
3252 #: gtk/gtksettings.c:225
3253 msgid "Drag threshold"
3256 #: gtk/gtksettings.c:226
3257 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
3260 #: gtk/gtksettings.c:234
3265 #: gtk/gtksettings.c:235
3266 msgid "Name of default font to use"
3269 #: gtk/gtksettings.c:243
3273 #: gtk/gtksettings.c:244
3274 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16;gtk-button=20,20..."
3277 #: gtk/gtksizegroup.c:241
3282 #: gtk/gtksizegroup.c:242
3284 "The directions in which the size group effects the requested sizes of its "
3288 #: gtk/gtkspinbutton.c:241
3289 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
3292 #: gtk/gtkspinbutton.c:248
3296 #: gtk/gtkspinbutton.c:249
3297 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
3300 #: gtk/gtkspinbutton.c:259
3301 msgid "The number of decimal places to display"
3304 #: gtk/gtkspinbutton.c:268
3305 msgid "Snap to Ticks"
3308 #: gtk/gtkspinbutton.c:269
3310 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
3311 "nearest step increment"
3314 #: gtk/gtkspinbutton.c:276
3318 #: gtk/gtkspinbutton.c:277
3319 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
3322 #: gtk/gtkspinbutton.c:284
3326 #: gtk/gtkspinbutton.c:285
3327 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
3330 #: gtk/gtkspinbutton.c:292
3331 msgid "Update Policy"
3334 #: gtk/gtkspinbutton.c:293
3336 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
3339 #: gtk/gtkspinbutton.c:301
3344 #: gtk/gtkspinbutton.c:302
3345 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
3348 #: gtk/gtkstatusbar.c:162
3349 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
3352 #. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
3353 #: gtk/gtkstock.c:267
3357 #: gtk/gtkstock.c:268
3361 #: gtk/gtkstock.c:269
3365 #: gtk/gtkstock.c:270
3369 #. FIXME these need accelerators when appropriate, and
3370 #. * need the mnemonics to be rationalized
3372 #: gtk/gtkstock.c:275
3376 #: gtk/gtkstock.c:276
3379 msgstr "Cuir i bhfeidhm"
3381 #: gtk/gtkstock.c:277
3385 #: gtk/gtkstock.c:278
3390 #: gtk/gtkstock.c:279
3394 #: gtk/gtkstock.c:280
3399 #: gtk/gtkstock.c:281
3404 #: gtk/gtkstock.c:282
3409 #: gtk/gtkstock.c:283
3413 #: gtk/gtkstock.c:284
3417 #: gtk/gtkstock.c:285
3422 #: gtk/gtkstock.c:286
3426 #: gtk/gtkstock.c:287
3430 #: gtk/gtkstock.c:288
3431 msgid "Find and _Replace"
3434 #: gtk/gtkstock.c:289
3437 msgstr "Cuir i bhfeidhm"
3439 #: gtk/gtkstock.c:290
3443 #: gtk/gtkstock.c:291
3447 #: gtk/gtkstock.c:292
3450 msgstr "Pailéid Féindheánamh"
3452 #: gtk/gtkstock.c:293
3456 #: gtk/gtkstock.c:294
3460 #: gtk/gtkstock.c:295
3464 #: gtk/gtkstock.c:296
3468 #: gtk/gtkstock.c:297
3472 #: gtk/gtkstock.c:298
3477 #: gtk/gtkstock.c:299
3482 #: gtk/gtkstock.c:300
3486 #: gtk/gtkstock.c:301
3490 #: gtk/gtkstock.c:302
3494 #: gtk/gtkstock.c:303
3499 #: gtk/gtkstock.c:304
3504 #: gtk/gtkstock.c:305
3508 #: gtk/gtkstock.c:306
3512 #: gtk/gtkstock.c:307
3516 #: gtk/gtkstock.c:308
3520 #: gtk/gtkstock.c:309
3523 msgstr "Ceart go leor"
3525 #: gtk/gtkstock.c:310
3529 #: gtk/gtkstock.c:311
3532 msgstr "Pailéid Féindheánamh"
3534 #: gtk/gtkstock.c:312
3535 msgid "_Preferences"
3538 #: gtk/gtkstock.c:313
3542 #: gtk/gtkstock.c:314
3544 msgid "Print Pre_view"
3545 msgstr "Réamhthaispeántas:"
3547 #: gtk/gtkstock.c:315
3551 #: gtk/gtkstock.c:316
3555 #: gtk/gtkstock.c:317
3560 #: gtk/gtkstock.c:318
3564 #: gtk/gtkstock.c:319
3569 #: gtk/gtkstock.c:320
3573 #: gtk/gtkstock.c:321
3578 #: gtk/gtkstock.c:322
3583 #: gtk/gtkstock.c:323
3588 #: gtk/gtkstock.c:324
3592 #: gtk/gtkstock.c:325
3596 #: gtk/gtkstock.c:326
3600 #: gtk/gtkstock.c:327
3601 msgid "_Spell Check"
3604 #: gtk/gtkstock.c:328
3608 #: gtk/gtkstock.c:329
3609 msgid "_Strikethrough"
3612 #: gtk/gtkstock.c:330
3617 #: gtk/gtkstock.c:331
3621 #: gtk/gtkstock.c:332
3625 #: gtk/gtkstock.c:333
3629 #: gtk/gtkstock.c:334
3633 #: gtk/gtkstock.c:335
3634 msgid "Zoom to _Fit"
3637 #: gtk/gtkstock.c:336
3641 #: gtk/gtkstock.c:337
3645 #: gtk/gtktable.c:158
3649 #: gtk/gtktable.c:159
3650 msgid "The number of rows in the table"
3653 #: gtk/gtktable.c:167
3657 #: gtk/gtktable.c:168
3658 msgid "The number of columns in the table"
3661 #: gtk/gtktable.c:176
3665 #: gtk/gtktable.c:177
3666 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
3669 #: gtk/gtktable.c:185
3670 msgid "Column spacing"
3673 #: gtk/gtktable.c:186
3674 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
3677 #: gtk/gtktable.c:194
3681 #: gtk/gtktable.c:195
3682 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
3685 #: gtk/gtktable.c:202
3686 msgid "Left attachment"
3689 #: gtk/gtktable.c:203
3690 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3693 #: gtk/gtktable.c:209
3694 msgid "Right attachment"
3697 #: gtk/gtktable.c:210
3698 msgid "the column number to attach the right side of a child widget to"
3701 #: gtk/gtktable.c:216
3702 msgid "Top attachment"
3705 #: gtk/gtktable.c:217
3706 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
3709 #: gtk/gtktable.c:223
3710 msgid "Bottom attachment"
3713 #: gtk/gtktable.c:224
3714 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3717 #: gtk/gtktable.c:230
3719 msgid "Horizontal options"
3722 #: gtk/gtktable.c:231
3723 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
3726 #: gtk/gtktable.c:237
3727 msgid "Vertical options"
3730 #: gtk/gtktable.c:238
3731 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
3734 #: gtk/gtktable.c:244
3736 msgid "Horizontal padding"
3739 #: gtk/gtktable.c:245
3741 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
3745 #: gtk/gtktable.c:251
3746 msgid "Vertical padding"
3749 #: gtk/gtktable.c:252
3751 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
3755 #: gtk/gtktext.c:602
3756 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
3759 #: gtk/gtktext.c:610
3760 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
3763 #: gtk/gtktext.c:617
3767 #: gtk/gtktext.c:618
3768 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
3771 #: gtk/gtktext.c:625
3775 #: gtk/gtktext.c:626
3776 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
3779 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
3783 #: gtk/gtktextbuffer.c:181
3784 msgid "Text Tag Table"
3787 #: gtk/gtktexttag.c:195
3791 #: gtk/gtktexttag.c:196
3792 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
3795 #: gtk/gtktexttag.c:214
3796 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
3799 #: gtk/gtktexttag.c:221
3800 msgid "Background full height"
3803 #: gtk/gtktexttag.c:222
3805 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
3806 "of the tagged characters"
3809 #: gtk/gtktexttag.c:230
3810 msgid "Background stipple mask"
3813 #: gtk/gtktexttag.c:231
3814 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
3817 #: gtk/gtktexttag.c:248
3818 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
3821 #: gtk/gtktexttag.c:256
3822 msgid "Foreground stipple mask"
3825 #: gtk/gtktexttag.c:257
3826 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
3829 #: gtk/gtktexttag.c:264
3831 msgid "Text direction"
3832 msgstr "Déan Eolaire"
3834 #: gtk/gtktexttag.c:265
3835 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
3838 #: gtk/gtktexttag.c:282
3839 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
3842 #: gtk/gtktexttag.c:307
3843 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
3846 #: gtk/gtktexttag.c:316
3847 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
3850 #: gtk/gtktexttag.c:325
3852 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
3853 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
3856 #: gtk/gtktexttag.c:336
3857 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
3860 #: gtk/gtktexttag.c:345
3861 msgid "Font size in Pango units"
3864 #: gtk/gtktexttag.c:355
3866 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
3867 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
3868 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
3871 #: gtk/gtktexttag.c:375 gtk/gtktextview.c:584
3872 msgid "Left, right, or center justification"
3875 #: gtk/gtktexttag.c:383
3879 #: gtk/gtktexttag.c:384
3881 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
3882 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
3883 "probably don't need it"
3886 #: gtk/gtktexttag.c:391
3890 #: gtk/gtktexttag.c:392 gtk/gtktextview.c:593
3891 msgid "Width of the left margin in pixels"
3894 #: gtk/gtktexttag.c:401
3895 msgid "Right margin"
3898 #: gtk/gtktexttag.c:402 gtk/gtktextview.c:603
3899 msgid "Width of the right margin in pixels"
3902 #: gtk/gtktexttag.c:412 gtk/gtktextview.c:612
3906 #: gtk/gtktexttag.c:413 gtk/gtktextview.c:613
3907 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
3910 #: gtk/gtktexttag.c:424
3912 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
3916 #: gtk/gtktexttag.c:433
3917 msgid "Pixels above lines"
3920 #: gtk/gtktexttag.c:434 gtk/gtktextview.c:537
3921 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
3924 #: gtk/gtktexttag.c:443
3925 msgid "Pixels below lines"
3928 #: gtk/gtktexttag.c:444 gtk/gtktextview.c:547
3929 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
3932 #: gtk/gtktexttag.c:453
3933 msgid "Pixels inside wrap"
3936 #: gtk/gtktexttag.c:454 gtk/gtktextview.c:557
3937 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
3940 #: gtk/gtktexttag.c:480
3944 #: gtk/gtktexttag.c:481 gtk/gtktextview.c:575
3946 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
3949 #: gtk/gtktexttag.c:490 gtk/gtktextview.c:622
3953 #: gtk/gtktexttag.c:491 gtk/gtktextview.c:623
3954 msgid "Custom tabs for this text"
3957 #: gtk/gtktexttag.c:498
3961 #: gtk/gtktexttag.c:499
3962 msgid "Whether this text is hidden. Not implemented in GTK 2.0"
3965 #: gtk/gtktexttag.c:512
3966 msgid "Background full height set"
3969 #: gtk/gtktexttag.c:513
3970 msgid "Whether this tag affects background height"
3973 #: gtk/gtktexttag.c:516
3974 msgid "Background stipple set"
3977 #: gtk/gtktexttag.c:517
3978 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
3981 #: gtk/gtktexttag.c:524
3982 msgid "Foreground stipple set"
3985 #: gtk/gtktexttag.c:525
3986 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
3989 #: gtk/gtktexttag.c:560
3990 msgid "Justification set"
3993 #: gtk/gtktexttag.c:561
3994 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
3997 #: gtk/gtktexttag.c:564
3998 msgid "Language set"
4001 #: gtk/gtktexttag.c:565
4002 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
4005 #: gtk/gtktexttag.c:568
4006 msgid "Left margin set"
4009 #: gtk/gtktexttag.c:569
4010 msgid "Whether this tag affects the left margin"
4013 #: gtk/gtktexttag.c:572
4017 #: gtk/gtktexttag.c:573
4018 msgid "Whether this tag affects indentation"
4021 #: gtk/gtktexttag.c:580
4022 msgid "Pixels above lines set"
4025 #: gtk/gtktexttag.c:581 gtk/gtktexttag.c:585
4026 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
4029 #: gtk/gtktexttag.c:584
4030 msgid "Pixels below lines set"
4033 #: gtk/gtktexttag.c:588
4034 msgid "Pixels inside wrap set"
4037 #: gtk/gtktexttag.c:589
4038 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
4041 #: gtk/gtktexttag.c:596
4042 msgid "Right margin set"
4045 #: gtk/gtktexttag.c:597
4046 msgid "Whether this tag affects the right margin"
4049 #: gtk/gtktexttag.c:604
4050 msgid "Wrap mode set"
4053 #: gtk/gtktexttag.c:605
4054 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
4057 #: gtk/gtktexttag.c:608
4061 #: gtk/gtktexttag.c:609
4062 msgid "Whether this tag affects tabs"
4065 #: gtk/gtktexttag.c:612
4066 msgid "Invisible set"
4069 #: gtk/gtktexttag.c:613
4070 msgid "Whether this tag affects text visibility"
4073 #: gtk/gtktextutil.c:46
4074 msgid "LRM _Left-to-right mark"
4077 #: gtk/gtktextutil.c:47
4078 msgid "RLM _Right-to-left mark"
4081 #: gtk/gtktextutil.c:48
4082 msgid "LRE Left-to-right _embedding"
4085 #: gtk/gtktextutil.c:49
4086 msgid "RLE Right-to-left e_mbedding"
4089 #: gtk/gtktextutil.c:50
4090 msgid "LRO Left-to-right _override"
4093 #: gtk/gtktextutil.c:51
4094 msgid "RLO Right-to-left o_verride"
4097 #: gtk/gtktextutil.c:52
4098 msgid "PDF _Pop directional formatting"
4101 #: gtk/gtktextutil.c:53
4102 msgid "ZWS _Zero width space"
4105 #: gtk/gtktextutil.c:54
4106 msgid "ZWJ Zero width _joiner"
4109 #: gtk/gtktextutil.c:55
4110 msgid "ZWNJ Zero width _non-joiner"
4113 #: gtk/gtktextview.c:536
4114 msgid "Pixels Above Lines"
4117 #: gtk/gtktextview.c:546
4118 msgid "Pixels Below Lines"
4121 #: gtk/gtktextview.c:556
4122 msgid "Pixels Inside Wrap"
4125 #: gtk/gtktextview.c:574
4129 #: gtk/gtktextview.c:592
4133 #: gtk/gtktextview.c:602
4134 msgid "Right Margin"
4137 #: gtk/gtktextview.c:630
4139 msgid "Cursor Visible"
4140 msgstr "Míchumasach"
4142 #: gtk/gtktextview.c:631
4143 msgid "If the insertion cursor is shown"
4146 #: gtk/gtktextview.c:6474
4147 msgid "Input _Methods"
4150 #: gtk/gtkthemes.c:69
4152 msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
4153 msgstr "Ní rabhthas ábalta modúl inlódáil a aimsiú in module_path: \"%s\","
4155 #: gtk/gtktipsquery.c:184
4156 msgid "--- No Tip ---"
4157 msgstr "--- Níl aon nod ann ---"
4159 #: gtk/gtktogglebutton.c:133
4160 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
4163 #: gtk/gtktogglebutton.c:141
4164 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
4167 #: gtk/gtktogglebutton.c:148
4168 msgid "Draw Indicator"
4171 #: gtk/gtktogglebutton.c:149
4172 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
4175 #: gtk/gtktoolbar.c:230
4176 msgid "The orientation of the toolbar"
4179 #: gtk/gtktoolbar.c:238
4180 msgid "Toolbar Style"
4183 #: gtk/gtktoolbar.c:239
4184 msgid "How to draw the toolbar"
4187 #: gtk/gtktoolbar.c:247
4191 #: gtk/gtktoolbar.c:248
4192 msgid "Size of spacers"
4195 #: gtk/gtktoolbar.c:257
4196 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
4199 #: gtk/gtktoolbar.c:265
4203 #: gtk/gtktoolbar.c:266
4204 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
4207 #: gtk/gtktoolbar.c:274
4208 msgid "Button relief"
4211 #: gtk/gtktoolbar.c:275
4212 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
4215 #: gtk/gtktoolbar.c:283
4216 msgid "Style of bevel around the toolbar"
4219 #: gtk/gtktoolbar.c:289
4220 msgid "Toolbar style"
4223 #: gtk/gtktoolbar.c:290
4225 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
4228 #: gtk/gtktoolbar.c:296
4229 msgid "Toolbar icon size"
4232 #: gtk/gtktoolbar.c:297
4233 msgid "Size of icons in default toolbars"
4236 #: gtk/gtktreemodelsort.c:306
4237 msgid "TreeModelSort Model"
4240 #: gtk/gtktreemodelsort.c:307
4241 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
4244 #: gtk/gtktreeview.c:517
4245 msgid "TreeView Model"
4248 #: gtk/gtktreeview.c:518
4249 msgid "The model for the tree view"
4252 #: gtk/gtktreeview.c:526
4253 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
4256 #: gtk/gtktreeview.c:534
4257 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
4260 #: gtk/gtktreeview.c:541 gtk/gtktreeviewcolumn.c:185 gtk/gtkwidget.c:433
4263 msgstr "Míchumasach"
4265 #: gtk/gtktreeview.c:542
4266 msgid "Show the column header buttons"
4269 #: gtk/gtktreeview.c:549
4270 msgid "Headers Clickable"
4273 #: gtk/gtktreeview.c:550
4274 msgid "Column headers respond to click events"
4277 #: gtk/gtktreeview.c:557
4278 msgid "Expander Column"
4281 #: gtk/gtktreeview.c:558
4282 msgid "Set the column for the expander column"
4285 #: gtk/gtktreeview.c:565 gtk/gtktreeviewcolumn.c:284
4289 #: gtk/gtktreeview.c:566
4290 msgid "View is reorderable"
4293 #: gtk/gtktreeview.c:573
4297 #: gtk/gtktreeview.c:574
4298 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
4301 #: gtk/gtktreeview.c:581
4302 msgid "Enable Search"
4305 #: gtk/gtktreeview.c:582
4306 msgid "View allows user to search through columns interactively"
4309 #: gtk/gtktreeview.c:589
4310 msgid "Search Column"
4313 #: gtk/gtktreeview.c:590
4314 msgid "Model column to search through when searching through code"
4317 #: gtk/gtktreeview.c:603
4318 msgid "Expander Size"
4321 #: gtk/gtktreeview.c:604
4322 msgid "Size of the expander arrow"
4325 #: gtk/gtktreeview.c:612
4326 msgid "Vertical Separator Width"
4329 #: gtk/gtktreeview.c:613
4330 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number"
4333 #: gtk/gtktreeview.c:621
4334 msgid "Horizontal Separator Width"
4337 #: gtk/gtktreeview.c:622
4338 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number"
4341 #: gtk/gtktreeview.c:630
4345 #: gtk/gtktreeview.c:631
4346 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
4349 #: gtk/gtktreeview.c:637
4350 msgid "Indent Expanders"
4353 #: gtk/gtktreeview.c:638
4354 msgid "Make the expanders indented"
4357 #: gtk/gtktreeview.c:644
4358 msgid "Even Row Color"
4361 #: gtk/gtktreeview.c:645
4362 msgid "Color to use for even rows"
4365 #: gtk/gtktreeview.c:651
4366 msgid "Odd Row Color"
4369 #: gtk/gtktreeview.c:652
4370 msgid "Color to use for odd rows"
4373 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:186
4374 msgid "Whether to display the column"
4377 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:193 gtk/gtkwindow.c:491
4380 msgstr "Míchumasach"
4382 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:194
4383 msgid "Column is user-resizable"
4386 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:202
4387 msgid "Current width of the column"
4390 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:210
4394 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:211
4395 msgid "Resize mode of the column"
4398 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219
4402 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:220
4403 msgid "Current fixed width of the column"
4406 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:229
4407 msgid "Minimum Width"
4410 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:230
4411 msgid "Minimum allowed width of the column"
4414 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:239
4415 msgid "Maximum Width"
4418 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:240
4419 msgid "Maximum allowed width of the column"
4422 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:249
4427 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:250
4428 msgid "Title to appear in column header"
4431 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:257
4435 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:258
4436 msgid "Whether the header can be clicked"
4439 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:266
4443 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:267
4444 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
4447 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:274
4451 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:275
4452 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
4455 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:285
4456 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
4459 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:292
4460 msgid "Sort indicator"
4463 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:293
4464 msgid "Whether to show a sort indicator"
4467 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:300
4471 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:301
4472 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
4475 #: gtk/gtkviewport.c:135
4477 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
4481 #: gtk/gtkviewport.c:143
4483 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
4487 #: gtk/gtkviewport.c:151
4488 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
4491 #: gtk/gtkwidget.c:400
4494 msgstr "Athainmnigh"
4496 #: gtk/gtkwidget.c:401
4497 msgid "The name of the widget"
4500 #: gtk/gtkwidget.c:407
4501 msgid "Parent widget"
4504 #: gtk/gtkwidget.c:408
4505 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
4508 #: gtk/gtkwidget.c:415
4509 msgid "Width request"
4512 #: gtk/gtkwidget.c:416
4514 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
4518 #: gtk/gtkwidget.c:424
4519 msgid "Height request"
4522 #: gtk/gtkwidget.c:425
4524 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
4528 #: gtk/gtkwidget.c:434
4529 msgid "Whether the widget is visible"
4532 #: gtk/gtkwidget.c:440
4536 #: gtk/gtkwidget.c:441
4537 msgid "Whether the widget responds to input"
4540 #: gtk/gtkwidget.c:447
4541 msgid "Application paintable"
4544 #: gtk/gtkwidget.c:448
4545 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
4548 #: gtk/gtkwidget.c:454
4552 #: gtk/gtkwidget.c:455
4553 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
4556 #: gtk/gtkwidget.c:461
4560 #: gtk/gtkwidget.c:462
4561 msgid "Whether the widget has the input focus"
4564 #: gtk/gtkwidget.c:468
4568 #: gtk/gtkwidget.c:469
4569 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
4572 #: gtk/gtkwidget.c:475
4576 #: gtk/gtkwidget.c:476
4577 msgid "Whether the widget can be the default widget"
4580 #: gtk/gtkwidget.c:482
4584 #: gtk/gtkwidget.c:483
4585 msgid "Whether the widget is the default widget"
4588 #: gtk/gtkwidget.c:489
4589 msgid "Receives default"
4592 #: gtk/gtkwidget.c:490
4593 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
4596 #: gtk/gtkwidget.c:496
4597 msgid "Composite child"
4600 #: gtk/gtkwidget.c:497
4601 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
4604 #: gtk/gtkwidget.c:503
4609 #: gtk/gtkwidget.c:504
4611 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
4615 #: gtk/gtkwidget.c:510
4619 #: gtk/gtkwidget.c:511
4620 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
4623 #: gtk/gtkwidget.c:518
4624 msgid "Extension events"
4627 #: gtk/gtkwidget.c:519
4628 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
4631 #: gtk/gtkwidget.c:1098
4632 msgid "Interior Focus"
4635 #: gtk/gtkwidget.c:1099
4636 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
4639 #: gtk/gtkwidget.c:1105
4640 msgid "Focus linewidth"
4643 #: gtk/gtkwidget.c:1106
4644 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
4647 #: gtk/gtkwidget.c:1112
4648 msgid "Focus line dash pattern"
4651 #: gtk/gtkwidget.c:1113
4652 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
4655 #: gtk/gtkwidget.c:1118
4656 msgid "Focus padding"
4659 #: gtk/gtkwidget.c:1119
4660 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
4663 #: gtk/gtkwidget.c:1124
4664 msgid "Cursor color"
4667 #: gtk/gtkwidget.c:1125
4668 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
4671 #: gtk/gtkwidget.c:1130
4672 msgid "Secondary cursor color"
4675 #: gtk/gtkwidget.c:1131
4677 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
4678 "right-to-left and left-to-right text"
4681 #: gtk/gtkwidget.c:1136
4682 msgid "Cursor line aspect ratio"
4685 #: gtk/gtkwidget.c:1137
4686 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
4689 #: gtk/gtkwindow.c:456
4694 #: gtk/gtkwindow.c:457
4695 msgid "The type of the window"
4698 #: gtk/gtkwindow.c:466
4700 msgid "Window Title"
4703 #: gtk/gtkwindow.c:467
4704 msgid "The title of the window"
4707 #: gtk/gtkwindow.c:474
4708 msgid "Allow Shrink"
4711 #: gtk/gtkwindow.c:476
4714 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
4718 #: gtk/gtkwindow.c:483
4722 #: gtk/gtkwindow.c:484
4723 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
4726 #: gtk/gtkwindow.c:492
4727 msgid "If TRUE, users can resize the window"
4730 #: gtk/gtkwindow.c:499
4734 #: gtk/gtkwindow.c:500
4736 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
4740 #: gtk/gtkwindow.c:507
4741 msgid "Window Position"
4744 #: gtk/gtkwindow.c:508
4745 msgid "The initial position of the window"
4748 #: gtk/gtkwindow.c:516
4749 msgid "Default Width"
4752 #: gtk/gtkwindow.c:517
4753 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
4756 #: gtk/gtkwindow.c:526
4757 msgid "Default Height"
4760 #: gtk/gtkwindow.c:527
4762 "The default height of the window, used when initially showing the window"
4765 #: gtk/gtkwindow.c:536
4766 msgid "Destroy with Parent"
4769 #: gtk/gtkwindow.c:537
4770 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
4773 #: gtk/gtkwindow.c:544
4777 #: gtk/gtkwindow.c:545
4778 msgid "Icon for this window"
4781 #: gtk/gtkwindow.c:560
4784 msgstr "(míchumasach)"
4786 #: gtk/gtkwindow.c:561
4787 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
4790 #: gtk/gtkwindow.c:568
4791 msgid "Focus in Toplevel"
4794 #: gtk/gtkwindow.c:569
4795 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
4798 #: gtk/gtkwindow.c:576
4802 #: gtk/gtkwindow.c:577
4804 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
4805 "and how to treat it."
4808 #: gtk/gtkwindow.c:585
4809 msgid "Skip taskbar"
4812 #: gtk/gtkwindow.c:586
4813 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
4816 #: gtk/gtkwindow.c:593
4820 #: gtk/gtkwindow.c:594
4821 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
4825 #: modules/input/imam-et.c:453
4826 msgid "Amharic (EZ+)"
4830 #: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
4831 msgid "Cyrillic (Transliterated)"
4835 #: modules/input/iminuktitut.c:126
4836 msgid "Inukitut (Transliterated)"
4840 #: modules/input/imipa.c:144
4845 #: modules/input/imthai-broken.c:177
4846 msgid "Thai (Broken)"
4850 #: modules/input/imti-er.c:452
4851 msgid "Tigrigna-Eritrean (EZ+)"
4855 #: modules/input/imti-et.c:452
4856 msgid "Tigrigna-Ethiopian (EZ+)"
4860 #: modules/input/imviqr.c:243
4861 msgid "Vietnamese (VIQR)"
4865 #: modules/input/imxim.c:27
4866 msgid "X Input Method"
4869 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:260
4870 msgid "IM Preedit style"
4873 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:261
4874 msgid "How to draw the input method preedit string"
4877 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:269
4878 msgid "IM Status style"
4881 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:270
4882 msgid "How to draw the input method statusbar"
4885 #~ msgid "Directories"
4889 #~ msgid "_Directories"
4893 #~ msgid "Crea_te Dir"
4894 #~ msgstr "Déan Eolaire"
4896 #~ msgid "Create Directory"
4897 #~ msgstr "Déan Eolaire"
4900 #~ msgid "_Directory name:"
4901 #~ msgstr "Ainm eolaire:"
4904 #~ msgstr "Cealaigh"
4910 #~ msgstr "Ceart go leor"
4918 #~ msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
4920 #~ "Ní rabhthas ábalta íomhá comhaid a aimsiú in pixmap_path: \"%s\" líne %d"
4923 #~ msgid "He_x Value:"
4924 #~ msgstr "Luach Heacs:"