1 # Irish language translations for gtk+
2 # Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
3 # Seán Ó Ceallaigh <soc@users.sourceforge.net>, 1999.
7 "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.0\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2003-12-08 16:28-0500\n"
10 "PO-Revision-Date: 2000-09-08 21:18+0000\n"
11 "Last-Translator: Seán Ó Ceallaigh <soc@users.sourceforge.net>\n"
12 "Language-Team: Gaeilge <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:147 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:731
18 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:864 tests/testfilechooser.c:198
20 msgid "Failed to open file '%s': %s"
23 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:158 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:741
25 msgid "Image file '%s' contains no data"
28 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:198 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:775
29 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:901 tests/testfilechooser.c:237
32 "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
35 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:226
38 "Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt "
42 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:377
44 msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s"
45 msgstr "Ní rabhthas ábalta modúl inlódáil a aimsiú in module_path: \"%s\","
47 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:392
50 "Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's "
51 "from a different GTK version?"
54 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:539 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:587
56 msgid "Image type '%s' is not supported"
59 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:619
61 msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'"
64 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:625
65 msgid "Unrecognized image file format"
68 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:786
70 msgid "Failed to load image '%s': %s"
73 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1012
75 msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
78 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1123
80 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
83 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1144
86 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
90 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:332
92 msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported"
95 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:356 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:458
98 "Internal error: Image loader module '%s' failed to begin loading an image, "
99 "but didn't give a reason for the failure"
102 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
103 msgid "Image header corrupt"
106 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
107 msgid "Image format unknown"
110 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:456
111 msgid "Image pixel data corrupt"
114 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:402
116 msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
119 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:244
120 msgid "Unexpected icon chunk in animation"
123 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:337
124 msgid "Unsupported animation type"
127 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:348 gdk-pixbuf/io-ani.c:538
128 msgid "Invalid header in animation"
131 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:358 gdk-pixbuf/io-ani.c:382 gdk-pixbuf/io-ani.c:441
132 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:460 gdk-pixbuf/io-ani.c:511 gdk-pixbuf/io-ani.c:583
133 msgid "Not enough memory to load animation"
136 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:400 gdk-pixbuf/io-ani.c:417 gdk-pixbuf/io-ani.c:428
137 msgid "Malformed chunk in animation"
140 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:676
141 msgid "The ANI image format"
144 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:223 gdk-pixbuf/io-bmp.c:339
145 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
148 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:263
149 msgid "BMP image has unsupported header size"
152 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:288 gdk-pixbuf/io-bmp.c:311 gdk-pixbuf/io-bmp.c:371
153 msgid "BMP image has bogus header data"
156 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1076
157 msgid "The BMP image format"
160 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:220
162 msgid "Failure reading GIF: %s"
165 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:492 gdk-pixbuf/io-gif.c:1442 gdk-pixbuf/io-gif.c:1603
166 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
169 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:501
171 msgid "Internal error in the GIF loader (%s)"
174 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:575
175 msgid "Stack overflow"
178 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:635
179 msgid "GIF image loader can't understand this image."
182 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:664
183 msgid "Bad code encountered"
186 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:674
187 msgid "Circular table entry in GIF file"
190 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:869 gdk-pixbuf/io-gif.c:1430 gdk-pixbuf/io-gif.c:1476
191 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1591
192 msgid "Not enough memory to load GIF file"
195 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1095
196 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
199 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1145
200 msgid "File does not appear to be a GIF file"
203 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1157
205 msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
208 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1266
210 "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
214 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1498
215 msgid "GIF image was truncated or incomplete."
218 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1650
219 msgid "The GIF image format"
222 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:218 gdk-pixbuf/io-ico.c:270 gdk-pixbuf/io-ico.c:331
223 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:394 gdk-pixbuf/io-ico.c:411
224 msgid "Not enough memory to load icon"
227 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:255
228 msgid "Invalid header in icon"
231 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:292
232 msgid "Icon has zero width"
235 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:302
236 msgid "Icon has zero height"
239 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:346
240 msgid "Compressed icons are not supported"
243 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:379
244 msgid "Unsupported icon type"
247 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:459
248 msgid "Not enough memory to load ICO file"
251 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:921
252 msgid "Image too large to be saved as ICO"
255 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:932
256 msgid "Cursor hotspot outside image"
259 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:955
261 msgid "Unsupported depth for ICO file: %d"
264 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:1184
265 msgid "The ICO image format"
268 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:114
270 msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
273 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:349
275 "Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free "
279 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:383 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:744
281 msgid "Unsupported JPEG color space (%s)"
284 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:481 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:673 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:858
285 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
288 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:812
291 "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
295 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:827
298 "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
301 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:940
302 msgid "The JPEG image format"
305 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:190
306 msgid "Couldn't allocate memory for header"
309 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:205 gdk-pixbuf/io-pcx.c:565
310 msgid "Couldn't allocate memory for context buffer"
313 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:606
314 msgid "Image has invalid width and/or height"
317 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:614 gdk-pixbuf/io-pcx.c:675
318 msgid "Image has unsupported bpp"
321 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:619 gdk-pixbuf/io-pcx.c:627
323 msgid "Image has unsupported number of %d-bit planes"
326 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:643
327 msgid "Couldn't create new pixbuf"
330 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:651
331 msgid "Couldn't allocate memory for line data"
334 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:658
335 msgid "Couldn't allocate memory for paletted data"
338 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:705
339 msgid "Didn't get all lines of PCX image"
342 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:712
343 msgid "No palette found at end of PCX data"
346 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:753
347 msgid "The PCX image format"
350 #: gdk-pixbuf/io-png.c:55
351 msgid "Bits per channel of PNG image is invalid."
354 #: gdk-pixbuf/io-png.c:136
355 msgid "Transformed PNG has zero width or height."
358 #: gdk-pixbuf/io-png.c:144
359 msgid "Bits per channel of transformed PNG is not 8."
362 #: gdk-pixbuf/io-png.c:153
363 msgid "Transformed PNG not RGB or RGBA."
366 #: gdk-pixbuf/io-png.c:162
367 msgid "Transformed PNG has unsupported number of channels, must be 3 or 4."
370 #: gdk-pixbuf/io-png.c:183
372 msgid "Fatal error in PNG image file: %s"
375 #: gdk-pixbuf/io-png.c:301
376 msgid "Insufficient memory to load PNG file"
379 #: gdk-pixbuf/io-png.c:605
382 "Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some "
383 "applications to reduce memory usage"
386 #: gdk-pixbuf/io-png.c:656
387 msgid "Fatal error reading PNG image file"
390 #: gdk-pixbuf/io-png.c:705
392 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
395 #: gdk-pixbuf/io-png.c:771
397 "Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
400 #: gdk-pixbuf/io-png.c:779
401 msgid "Keys for PNG text chunks must be ASCII characters."
404 #: gdk-pixbuf/io-png.c:812
407 "Value for PNG text chunk %s can not be converted to ISO-8859-1 encoding."
410 #: gdk-pixbuf/io-png.c:919
411 msgid "The PNG image format"
414 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:248
415 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
418 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:280
419 msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
422 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:310
423 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
426 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:335
427 msgid "PNM file has an image width of 0"
430 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:356
431 msgid "PNM file has an image height of 0"
434 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:379
435 msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
438 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:387
439 msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
442 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:395
443 msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255"
446 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:434 gdk-pixbuf/io-pnm.c:462 gdk-pixbuf/io-pnm.c:494
447 msgid "Raw PNM image type is invalid"
450 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:554 gdk-pixbuf/io-pnm.c:596
451 msgid "PNM image format is invalid"
454 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:655
455 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
458 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:710
459 msgid "Premature end-of-file encountered"
462 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:742 gdk-pixbuf/io-pnm.c:962
463 msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
466 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:769
467 msgid "Can't allocate memory for loading PNM image"
470 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:819
471 msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
474 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:869
475 msgid "Unexpected end of PNM image data"
478 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:991
479 msgid "Insufficient memory to load PNM file"
482 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:1070
483 msgid "The PNM/PBM/PGM/PPM image format family"
486 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:125
487 msgid "RAS image has bogus header data"
490 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:147
491 msgid "RAS image has unknown type"
494 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:155
495 msgid "unsupported RAS image variation"
498 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:170 gdk-pixbuf/io-ras.c:190
499 msgid "Not enough memory to load RAS image"
502 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:532
503 msgid "The Sun raster image format"
506 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:157
507 msgid "Can't allocate memory for IOBuffer struct"
510 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:176
511 msgid "Can't allocate memory for IOBuffer data"
514 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:187
515 msgid "Can't realloc IOBuffer data"
518 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:217
519 msgid "Can't allocate temporary IOBuffer data"
522 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:341
523 msgid "Can't allocate new pixbuf"
526 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:680
527 msgid "Can't allocate colormap structure"
530 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:687
531 msgid "Can't allocate colormap entries"
534 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:709
535 msgid "Unexpected bitdepth for colormap entries"
538 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:727
539 msgid "Can't allocate TGA header memory"
542 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:760
543 msgid "TGA image has invalid dimensions"
546 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:766 gdk-pixbuf/io-tga.c:775 gdk-pixbuf/io-tga.c:785
547 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:795 gdk-pixbuf/io-tga.c:802
548 msgid "TGA image type not supported"
551 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:849
552 msgid "Can't allocate memory for TGA context struct"
555 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:913
556 msgid "Excess data in file"
559 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:982
560 msgid "The Targa image format"
563 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:191
564 msgid "Could not get image width (bad TIFF file)"
567 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:198
568 msgid "Could not get image height (bad TIFF file)"
571 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:206
572 msgid "Width or height of TIFF image is zero"
575 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:215 gdk-pixbuf/io-tiff.c:224
576 msgid "Dimensions of TIFF image too large"
579 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:234 gdk-pixbuf/io-tiff.c:246 gdk-pixbuf/io-tiff.c:553
580 msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
583 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:258
584 msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
587 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:266
588 msgid "Unsupported TIFF variant"
591 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:336
592 msgid "Failed to open TIFF image"
595 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:349
596 msgid "TIFFClose operation failed"
599 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:483 gdk-pixbuf/io-tiff.c:496
600 msgid "Failed to load TIFF image"
603 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:591
604 msgid "The TIFF image format"
607 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:246
608 msgid "Image has zero width"
611 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:264
612 msgid "Image has zero height"
615 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:275
616 msgid "Not enough memory to load image"
619 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:334
620 msgid "Couldn't save the rest"
623 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:368
624 msgid "The WBMP image format"
627 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:285
628 msgid "Invalid XBM file"
631 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:295
632 msgid "Insufficient memory to load XBM image file"
635 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:439
636 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
639 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:474
640 msgid "The XBM image format"
643 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1229
644 msgid "No XPM header found"
647 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1237
648 msgid "XPM file has image width <= 0"
651 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1245
652 msgid "XPM file has image height <= 0"
655 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1253
656 msgid "XPM file has invalid number of colors"
659 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1261
660 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
663 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1279
664 msgid "Can't read XPM colormap"
667 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1317
668 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
671 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1508
672 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
675 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1543
676 msgid "The XPM image format"
679 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:126
680 msgid "Default Display"
683 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:127
684 msgid "The default display for GDK"
687 #. This is the text that should appear next to menu accelerators
688 #. * that use the shift key. If the text on this key isn't typically
689 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
692 #: gtk/gtkaccellabel.c:117
696 #. This is the text that should appear next to menu accelerators
697 #. * that use the control key. If the text on this key isn't typically
698 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
701 #: gtk/gtkaccellabel.c:123
705 #. This is the text that should appear next to menu accelerators
706 #. * that use the alt key. If the text on this key isn't typically
707 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
710 #: gtk/gtkaccellabel.c:129
714 #: gtk/gtkaccellabel.c:137
715 msgid "Accelerator Closure"
718 #: gtk/gtkaccellabel.c:138
719 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
722 #: gtk/gtkaccellabel.c:144
723 msgid "Accelerator Widget"
726 #: gtk/gtkaccellabel.c:145
727 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
730 #: gtk/gtkaction.c:185 gtk/gtkactiongroup.c:117
735 #: gtk/gtkaction.c:186
736 msgid "A unique name for the action."
739 #: gtk/gtkaction.c:193 gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtkexpander.c:202
740 #: gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:290 gtk/gtktoolbutton.c:179
744 #: gtk/gtkaction.c:194
745 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
748 #: gtk/gtkaction.c:200
752 #: gtk/gtkaction.c:201
753 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
756 #: gtk/gtkaction.c:207
760 #: gtk/gtkaction.c:208
761 msgid "A tooltip for this action."
764 #: gtk/gtkaction.c:214
768 #: gtk/gtkaction.c:215
769 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
772 #: gtk/gtkaction.c:221 gtk/gtktoolitem.c:168
776 #: gtk/gtkaction.c:222
778 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
779 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
782 #: gtk/gtkaction.c:228
783 msgid "Hide if empty"
786 #: gtk/gtkaction.c:229
787 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
790 #: gtk/gtkaction.c:235 gtk/gtkwidget.c:446
794 #: gtk/gtkaction.c:236
795 msgid "Whether the action is enabled."
798 #: gtk/gtkaction.c:242 gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:219
799 #: gtk/gtkwidget.c:439
804 #: gtk/gtkaction.c:243
805 msgid "Whether the action is visible."
808 #: gtk/gtkactiongroup.c:118
809 msgid "A name for the action group."
812 #: gtk/gtkalignment.c:116
813 msgid "Horizontal alignment"
816 #: gtk/gtkalignment.c:117
818 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
822 #: gtk/gtkalignment.c:126
823 msgid "Vertical alignment"
826 #: gtk/gtkalignment.c:127
828 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
832 #: gtk/gtkalignment.c:135
834 msgid "Horizontal scale"
837 #: gtk/gtkalignment.c:136
839 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
840 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
843 #: gtk/gtkalignment.c:144
844 msgid "Vertical scale"
847 #: gtk/gtkalignment.c:145
849 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
850 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
853 #: gtk/gtkalignment.c:162
857 #: gtk/gtkalignment.c:163
858 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
861 #: gtk/gtkalignment.c:179
862 msgid "Bottom Padding"
865 #: gtk/gtkalignment.c:180
866 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
869 #: gtk/gtkalignment.c:196
873 #: gtk/gtkalignment.c:197
874 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
877 #: gtk/gtkalignment.c:213
878 msgid "Right Padding"
881 #: gtk/gtkalignment.c:214
882 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
887 msgid "Arrow direction"
888 msgstr "Déan Eolaire"
891 msgid "The direction the arrow should point"
894 #: gtk/gtkarrow.c:106
898 #: gtk/gtkarrow.c:107
899 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
902 #: gtk/gtkaspectframe.c:108
903 msgid "Horizontal Alignment"
906 #: gtk/gtkaspectframe.c:109
907 msgid "X alignment of the child"
910 #: gtk/gtkaspectframe.c:115
911 msgid "Vertical Alignment"
914 #: gtk/gtkaspectframe.c:116
915 msgid "Y alignment of the child"
918 #: gtk/gtkaspectframe.c:122
922 #: gtk/gtkaspectframe.c:123
923 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
926 #: gtk/gtkaspectframe.c:129
930 #: gtk/gtkaspectframe.c:130
931 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
935 msgid "Minimum child width"
939 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
943 msgid "Minimum child height"
947 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
951 msgid "Child internal width padding"
955 msgid "Amount to increase child's size on either side"
959 msgid "Child internal height padding"
963 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
972 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
973 "edge, start and end"
982 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
986 #: gtk/gtkbox.c:128 gtk/gtkexpander.c:226
991 msgid "The amount of space between children"
994 #: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:468 gtk/gtktoolbar.c:475
999 msgid "Whether the children should all be the same size"
1002 #: gtk/gtkbox.c:146 gtk/gtkpreview.c:132 gtk/gtktoolbar.c:467
1003 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:291
1008 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
1018 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
1027 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
1034 #: gtk/gtkbox.c:168 gtk/gtknotebook.c:512
1036 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
1037 "start or end of the parent"
1040 #: gtk/gtkbox.c:174 gtk/gtknotebook.c:490 gtk/gtkpaned.c:238
1041 #: gtk/gtkruler.c:138
1045 #: gtk/gtkbox.c:175 gtk/gtknotebook.c:491
1046 msgid "The index of the child in the parent"
1049 #: gtk/gtkbutton.c:191
1051 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
1055 #: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtkexpander.c:210 gtk/gtklabel.c:311
1056 #: gtk/gtktoolbutton.c:186
1057 msgid "Use underline"
1060 #: gtk/gtkbutton.c:199 gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:312
1062 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
1063 "for the mnemonic accelerator key"
1066 #: gtk/gtkbutton.c:206
1070 #: gtk/gtkbutton.c:207
1072 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
1075 #: gtk/gtkbutton.c:214
1076 msgid "Focus on click"
1079 #: gtk/gtkbutton.c:215
1080 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
1083 #: gtk/gtkbutton.c:222
1084 msgid "Border relief"
1087 #: gtk/gtkbutton.c:223
1088 msgid "The border relief style"
1091 #: gtk/gtkbutton.c:280
1092 msgid "Default Spacing"
1095 #: gtk/gtkbutton.c:281
1096 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
1099 #: gtk/gtkbutton.c:287
1100 msgid "Default Outside Spacing"
1103 #: gtk/gtkbutton.c:288
1105 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
1109 #: gtk/gtkbutton.c:293
1110 msgid "Child X Displacement"
1113 #: gtk/gtkbutton.c:294
1115 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
1118 #: gtk/gtkbutton.c:301
1119 msgid "Child Y Displacement"
1122 #: gtk/gtkbutton.c:302
1124 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
1127 #: gtk/gtkcalendar.c:464
1132 #: gtk/gtkcalendar.c:465
1133 msgid "The selected year"
1136 #: gtk/gtkcalendar.c:471
1141 #: gtk/gtkcalendar.c:472
1142 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
1145 #: gtk/gtkcalendar.c:478
1149 #: gtk/gtkcalendar.c:479
1151 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
1152 "currently selected day)"
1155 #: gtk/gtkcalendar.c:493
1156 msgid "Show Heading"
1159 #: gtk/gtkcalendar.c:494
1160 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
1163 #: gtk/gtkcalendar.c:508
1164 msgid "Show Day Names"
1167 #: gtk/gtkcalendar.c:509
1168 msgid "If TRUE, day names are displayed"
1171 #: gtk/gtkcalendar.c:522
1172 msgid "No Month Change"
1175 #: gtk/gtkcalendar.c:523
1176 msgid "If TRUE, the selected month can not be changed"
1179 #: gtk/gtkcalendar.c:537
1180 msgid "Show Week Numbers"
1183 #: gtk/gtkcalendar.c:538
1184 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
1187 #. Translate to calendar:YM if you want years to be displayed
1188 #. * before months; otherwise translate to calendar:MY.
1189 #. * Do *not* translate it to anything else, if it
1190 #. * it isn't calendar:YM or calendar:MY it will not work.
1192 #. * Note that this flipping is in top the text direction flipping,
1193 #. * so if you have a default text direction of RTL and YM, then
1194 #. * the year will appear on the right.
1196 #: gtk/gtkcalendar.c:709
1201 #. Translate to calendar:week_start:1 if you want Monday to be the
1202 #. * first day of the week; otherwise translate to calendar:week_start:0.
1203 #. * Do *not* translate it to anything else, if it isn't calendar:week_start:1
1204 #. * or calendar:week_start:0 it will not work.
1206 #: gtk/gtkcalendar.c:720
1207 msgid "calendar:week_start:0"
1210 #: gtk/gtkcellrenderer.c:116
1215 #: gtk/gtkcellrenderer.c:117
1216 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
1219 #: gtk/gtkcellrenderer.c:126
1222 msgstr "Míchumasach"
1224 #: gtk/gtkcellrenderer.c:127
1225 msgid "Display the cell"
1228 #: gtk/gtkcellrenderer.c:135
1232 #: gtk/gtkcellrenderer.c:136
1236 #: gtk/gtkcellrenderer.c:146
1240 #: gtk/gtkcellrenderer.c:147
1244 #: gtk/gtkcellrenderer.c:157
1248 #: gtk/gtkcellrenderer.c:158
1252 #: gtk/gtkcellrenderer.c:168
1256 #: gtk/gtkcellrenderer.c:169
1260 #: gtk/gtkcellrenderer.c:179
1264 #: gtk/gtkcellrenderer.c:180
1265 msgid "The fixed width"
1268 #: gtk/gtkcellrenderer.c:190
1272 #: gtk/gtkcellrenderer.c:191
1273 msgid "The fixed height"
1276 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1280 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1281 msgid "Row has children"
1284 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1288 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1289 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1292 #: gtk/gtkcellrenderer.c:220
1293 msgid "Cell background color name"
1296 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1297 msgid "Cell background color as a string"
1300 #: gtk/gtkcellrenderer.c:228
1301 msgid "Cell background color"
1304 #: gtk/gtkcellrenderer.c:229
1305 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1308 #: gtk/gtkcellrenderer.c:237
1309 msgid "Cell background set"
1312 #: gtk/gtkcellrenderer.c:238
1313 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1316 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:132
1317 msgid "Pixbuf Object"
1320 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:133
1321 msgid "The pixbuf to render"
1324 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:141
1325 msgid "Pixbuf Expander Open"
1328 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:142
1329 msgid "Pixbuf for open expander"
1332 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:150
1333 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1336 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:151
1337 msgid "Pixbuf for closed expander"
1340 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:159 gtk/gtkimage.c:176
1344 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:160
1345 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1348 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:167 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1227
1353 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:168
1354 msgid "The size of the rendered icon"
1357 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:176
1361 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:177
1362 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1365 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:175 gtk/gtkentry.c:534 gtk/gtkprogressbar.c:218
1369 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:176
1370 msgid "Text to render"
1373 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:183
1377 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:184
1378 msgid "Marked up text to render"
1381 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:191 gtk/gtklabel.c:297
1385 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:192
1386 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1389 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:199 gtk/gtkcellview.c:176 gtk/gtktexttag.c:205
1390 msgid "Background color name"
1393 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:200 gtk/gtkcellview.c:177 gtk/gtktexttag.c:206
1394 msgid "Background color as a string"
1397 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:207 gtk/gtkcellview.c:183 gtk/gtktexttag.c:213
1398 msgid "Background color"
1401 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:208 gtk/gtkcellview.c:184
1402 msgid "Background color as a GdkColor"
1405 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:215 gtk/gtktexttag.c:239
1406 msgid "Foreground color name"
1409 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:216 gtk/gtktexttag.c:240
1410 msgid "Foreground color as a string"
1413 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:223 gtk/gtktexttag.c:247
1414 msgid "Foreground color"
1417 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:224
1418 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1421 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtkentry.c:466 gtk/gtktexttag.c:273
1422 #: gtk/gtktextview.c:585
1425 msgstr "(míchumasach)"
1427 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:233 gtk/gtktexttag.c:274 gtk/gtktextview.c:586
1428 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1431 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:240 gtk/gtkcellrenderertext.c:248
1432 #: gtk/gtkfontbutton.c:806 gtk/gtkfontsel.c:217 gtk/gtktexttag.c:281
1433 #: gtk/gtktexttag.c:289
1437 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:241
1438 msgid "Font description as a string"
1441 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:249 gtk/gtktexttag.c:290
1442 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1445 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:257 gtk/gtktexttag.c:298
1450 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:258 gtk/gtktexttag.c:299
1451 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1454 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:265 gtk/gtkcellrenderertext.c:266
1455 #: gtk/gtktexttag.c:306
1459 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
1460 #: gtk/gtktexttag.c:315
1461 msgid "Font variant"
1464 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284
1465 #: gtk/gtktexttag.c:324
1469 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtkcellrenderertext.c:294
1470 #: gtk/gtktexttag.c:335
1471 msgid "Font stretch"
1474 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtkcellrenderertext.c:303
1475 #: gtk/gtktexttag.c:344
1479 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:364
1483 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:365
1484 msgid "Font size in points"
1487 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtktexttag.c:354
1492 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1493 msgid "Font scaling factor"
1496 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:423
1500 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:333
1502 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1505 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:463
1506 msgid "Strikethrough"
1509 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:464
1510 msgid "Whether to strike through the text"
1513 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:471
1517 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:472
1518 msgid "Style of underline for this text"
1521 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:508
1522 msgid "Background set"
1525 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtkcellview.c:192 gtk/gtktexttag.c:509
1526 msgid "Whether this tag affects the background color"
1529 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:520
1530 msgid "Foreground set"
1533 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:521
1534 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1537 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:528
1538 msgid "Editability set"
1541 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:529
1542 msgid "Whether this tag affects text editability"
1545 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:532
1546 msgid "Font family set"
1549 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:533
1550 msgid "Whether this tag affects the font family"
1553 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:536
1554 msgid "Font style set"
1557 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:537
1558 msgid "Whether this tag affects the font style"
1561 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:540
1562 msgid "Font variant set"
1565 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:541
1566 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1569 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:544
1570 msgid "Font weight set"
1573 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:545
1574 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1577 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:548
1578 msgid "Font stretch set"
1581 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:549
1582 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1585 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:394 gtk/gtktexttag.c:552
1586 msgid "Font size set"
1589 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:395 gtk/gtktexttag.c:553
1590 msgid "Whether this tag affects the font size"
1593 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:398 gtk/gtktexttag.c:556
1594 msgid "Font scale set"
1597 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:399 gtk/gtktexttag.c:557
1598 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1601 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:402 gtk/gtktexttag.c:576
1605 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:403 gtk/gtktexttag.c:577
1606 msgid "Whether this tag affects the rise"
1609 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:406 gtk/gtktexttag.c:592
1610 msgid "Strikethrough set"
1613 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:407 gtk/gtktexttag.c:593
1614 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1617 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:410 gtk/gtktexttag.c:600
1618 msgid "Underline set"
1621 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtktexttag.c:601
1622 msgid "Whether this tag affects underlining"
1625 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:132
1626 msgid "Toggle state"
1629 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:133
1630 msgid "The toggle state of the button"
1633 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:141
1634 msgid "Inconsistent state"
1637 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1638 msgid "The inconsistent state of the button"
1641 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1644 msgstr "(míchumasach)"
1646 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1647 msgid "The toggle button can be activated"
1650 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159
1654 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:160
1655 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1658 #: gtk/gtkcheckbutton.c:98 gtk/gtkoptionmenu.c:199
1659 msgid "Indicator Size"
1662 #: gtk/gtkcheckbutton.c:99
1663 msgid "Size of check or radio indicator"
1666 #: gtk/gtkcheckbutton.c:106 gtk/gtkexpander.c:252 gtk/gtkoptionmenu.c:205
1667 msgid "Indicator Spacing"
1670 #: gtk/gtkcheckbutton.c:107
1671 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1674 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:118 gtk/gtktogglebutton.c:132
1678 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:119
1679 msgid "Whether the menu item is checked"
1682 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:126 gtk/gtktogglebutton.c:140
1683 msgid "Inconsistent"
1686 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:127
1687 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1690 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:134
1691 msgid "Draw as radio menu item"
1694 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:135
1695 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1698 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202
1702 #: gtk/gtkcolorbutton.c:203
1703 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1706 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217 gtk/gtkfontbutton.c:175
1707 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:283
1712 #: gtk/gtkcolorbutton.c:218
1713 msgid "The title of the color selection dialog"
1716 #: gtk/gtkcolorbutton.c:219 gtk/gtkcolorbutton.c:573
1717 msgid "Pick a Color"
1720 #: gtk/gtkcolorbutton.c:232 gtk/gtkcolorsel.c:1775
1722 msgid "Current Color"
1725 #: gtk/gtkcolorbutton.c:233
1726 msgid "The selected color"
1729 #: gtk/gtkcolorbutton.c:247 gtk/gtkcolorsel.c:1782
1730 msgid "Current Alpha"
1733 #: gtk/gtkcolorbutton.c:248
1734 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1737 #: gtk/gtkcolorbutton.c:465
1738 msgid "Received invalid color data\n"
1741 #: gtk/gtkcolorsel.c:561
1743 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
1744 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
1745 "current by dragging it to the other color swatch alongside."
1748 #: gtk/gtkcolorsel.c:566
1750 "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
1751 "it for use in the future."
1754 #: gtk/gtkcolorsel.c:927
1755 msgid "_Save color here"
1758 #: gtk/gtkcolorsel.c:1132
1760 "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
1761 "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
1764 #: gtk/gtkcolorsel.c:1761
1765 msgid "Has Opacity Control"
1768 #: gtk/gtkcolorsel.c:1762
1769 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1772 #: gtk/gtkcolorsel.c:1768
1775 msgstr "Pailéid Féindheánamh"
1777 #: gtk/gtkcolorsel.c:1769
1778 msgid "Whether a palette should be used"
1781 #: gtk/gtkcolorsel.c:1776
1782 msgid "The current color"
1785 #: gtk/gtkcolorsel.c:1783
1786 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1789 #: gtk/gtkcolorsel.c:1797
1791 msgid "Custom palette"
1792 msgstr "Pailéid Féindheánamh"
1794 #: gtk/gtkcolorsel.c:1798
1795 msgid "Palette to use in the color selector"
1798 #: gtk/gtkcolorsel.c:1839
1800 "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
1801 "lightness of that color using the inner triangle."
1804 #: gtk/gtkcolorsel.c:1864
1806 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
1810 #: gtk/gtkcolorsel.c:1873
1815 #: gtk/gtkcolorsel.c:1874
1816 msgid "Position on the color wheel."
1819 #: gtk/gtkcolorsel.c:1876
1821 msgid "_Saturation:"
1824 #: gtk/gtkcolorsel.c:1877
1825 msgid "\"Deepness\" of the color."
1828 #: gtk/gtkcolorsel.c:1878
1833 #: gtk/gtkcolorsel.c:1879
1834 msgid "Brightness of the color."
1837 #: gtk/gtkcolorsel.c:1880
1842 #: gtk/gtkcolorsel.c:1881
1843 msgid "Amount of red light in the color."
1846 #: gtk/gtkcolorsel.c:1882
1851 #: gtk/gtkcolorsel.c:1883
1852 msgid "Amount of green light in the color."
1855 #: gtk/gtkcolorsel.c:1884
1860 #: gtk/gtkcolorsel.c:1885
1861 msgid "Amount of blue light in the color."
1864 #: gtk/gtkcolorsel.c:1888
1867 msgstr "Teimhneacht:"
1869 #: gtk/gtkcolorsel.c:1896 gtk/gtkcolorsel.c:1907
1870 msgid "Transparency of the color."
1873 #: gtk/gtkcolorsel.c:1914
1874 msgid "Color _Name:"
1877 #: gtk/gtkcolorsel.c:1929
1879 "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
1880 "such as 'orange' in this entry."
1883 #: gtk/gtkcolorsel.c:1948
1886 msgstr "Pailéid Féindheánamh"
1888 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:115
1890 msgid "Color Selection"
1891 msgstr "Rogha Clófhoirne"
1893 #: gtk/gtkcombo.c:143
1894 msgid "Enable arrow keys"
1897 #: gtk/gtkcombo.c:144
1898 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1901 #: gtk/gtkcombo.c:150
1902 msgid "Always enable arrows"
1905 #: gtk/gtkcombo.c:151
1906 msgid "Obsolete property, ignored"
1909 #: gtk/gtkcombo.c:157
1910 msgid "Case sensitive"
1913 #: gtk/gtkcombo.c:158
1914 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1917 #: gtk/gtkcombo.c:165
1921 #: gtk/gtkcombo.c:166
1922 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1925 #: gtk/gtkcombo.c:173
1926 msgid "Value in list"
1929 #: gtk/gtkcombo.c:174
1930 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1933 #: gtk/gtkcombobox.c:338
1934 msgid "ComboBox model"
1937 #: gtk/gtkcombobox.c:339
1938 msgid "The model for the combo box"
1941 #: gtk/gtkcombobox.c:346
1945 #: gtk/gtkcombobox.c:347
1946 msgid "Wrap width for layouting the items in a grid"
1949 #: gtk/gtkcombobox.c:356
1950 msgid "Row span column"
1953 #: gtk/gtkcombobox.c:357
1954 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1957 #: gtk/gtkcombobox.c:366
1958 msgid "Column span column"
1961 #: gtk/gtkcombobox.c:367
1962 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1965 #: gtk/gtkcombobox.c:376
1968 msgstr "(míchumasach)"
1970 #: gtk/gtkcombobox.c:377
1971 msgid "The item which is currently active"
1974 #: gtk/gtkcombobox.c:385
1975 msgid "ComboBox appareance"
1978 #: gtk/gtkcombobox.c:386
1979 msgid "ComboBox appearance, where TRUE means Windows-style."
1982 #: gtk/gtkcomboboxentry.c:104
1986 #: gtk/gtkcomboboxentry.c:105
1987 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1990 #: gtk/gtkcontainer.c:203
1994 #: gtk/gtkcontainer.c:204
1995 msgid "Specify how resize events are handled"
1998 #: gtk/gtkcontainer.c:211
1999 msgid "Border width"
2002 #: gtk/gtkcontainer.c:212
2003 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
2006 #: gtk/gtkcontainer.c:220
2010 #: gtk/gtkcontainer.c:221
2011 msgid "Can be used to add a new child to the container"
2014 #: gtk/gtkcurve.c:121
2019 #: gtk/gtkcurve.c:122
2020 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2023 #: gtk/gtkcurve.c:130
2027 #: gtk/gtkcurve.c:131
2028 msgid "Minimum possible value for X"
2031 #: gtk/gtkcurve.c:140
2035 #: gtk/gtkcurve.c:141
2036 msgid "Maximum possible X value"
2039 #: gtk/gtkcurve.c:150
2043 #: gtk/gtkcurve.c:151
2044 msgid "Minimum possible value for Y"
2047 #: gtk/gtkcurve.c:160
2051 #: gtk/gtkcurve.c:161
2052 msgid "Maximum possible value for Y"
2055 #: gtk/gtkdialog.c:136
2056 msgid "Has separator"
2059 #: gtk/gtkdialog.c:137
2060 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
2063 #: gtk/gtkdialog.c:162
2064 msgid "Content area border"
2067 #: gtk/gtkdialog.c:163
2068 msgid "Width of border around the main dialog area"
2071 #: gtk/gtkdialog.c:170
2072 msgid "Button spacing"
2075 #: gtk/gtkdialog.c:171
2076 msgid "Spacing between buttons"
2079 #: gtk/gtkdialog.c:179
2080 msgid "Action area border"
2083 #: gtk/gtkdialog.c:180
2084 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2087 #: gtk/gtkentry.c:446 gtk/gtklabel.c:368
2089 msgid "Cursor Position"
2090 msgstr "Míchumasach"
2092 #: gtk/gtkentry.c:447 gtk/gtklabel.c:369
2093 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2096 #: gtk/gtkentry.c:456 gtk/gtklabel.c:378
2098 msgid "Selection Bound"
2101 #: gtk/gtkentry.c:457 gtk/gtklabel.c:379
2103 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2106 #: gtk/gtkentry.c:467
2107 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2110 #: gtk/gtkentry.c:474
2111 msgid "Maximum length"
2114 #: gtk/gtkentry.c:475
2115 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2118 #: gtk/gtkentry.c:483
2122 #: gtk/gtkentry.c:484
2124 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2128 #: gtk/gtkentry.c:491
2131 msgstr "Pailéid Féindheánamh"
2133 #: gtk/gtkentry.c:492
2134 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2137 #: gtk/gtkentry.c:499
2138 msgid "Invisible character"
2141 #: gtk/gtkentry.c:500
2142 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2145 #: gtk/gtkentry.c:507
2146 msgid "Activates default"
2149 #: gtk/gtkentry.c:508
2151 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2152 "dialog) when Enter is pressed"
2155 #: gtk/gtkentry.c:514
2156 msgid "Width in chars"
2159 #: gtk/gtkentry.c:515
2160 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2163 #: gtk/gtkentry.c:524
2164 msgid "Scroll offset"
2167 #: gtk/gtkentry.c:525
2168 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2171 #: gtk/gtkentry.c:535
2172 msgid "The contents of the entry"
2175 #: gtk/gtkentry.c:766
2177 msgid "Select on focus"
2180 #: gtk/gtkentry.c:767
2181 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2184 #: gtk/gtkentry.c:4079 gtk/gtktextview.c:6875
2189 #: gtk/gtkentry.c:4089 gtk/gtktextview.c:6885
2190 msgid "Input _Methods"
2193 #: gtk/gtkentry.c:4099 gtk/gtktextview.c:6896
2194 msgid "_Insert Unicode Control Character"
2197 #: gtk/gtkentrycompletion.c:193
2198 msgid "Completion Model"
2201 #: gtk/gtkentrycompletion.c:194
2202 msgid "The model to find matches in"
2205 #: gtk/gtkentrycompletion.c:200
2206 msgid "Minimum Key Length"
2209 #: gtk/gtkentrycompletion.c:201
2210 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2213 #: gtk/gtkeventbox.c:119
2215 msgid "Visible Window"
2216 msgstr "Míchumasach"
2218 #: gtk/gtkeventbox.c:120
2220 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2224 #: gtk/gtkeventbox.c:126
2228 #: gtk/gtkeventbox.c:127
2230 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2231 "child widget as opposed to below it."
2234 #: gtk/gtkexpander.c:194
2238 #: gtk/gtkexpander.c:195
2239 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2242 #: gtk/gtkexpander.c:203
2243 msgid "Text of the expander's label"
2246 #: gtk/gtkexpander.c:218 gtk/gtklabel.c:304
2250 #: gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtklabel.c:305
2251 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2254 #: gtk/gtkexpander.c:227
2255 msgid "Space to put between the label and the child"
2258 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtkframe.c:169 gtk/gtktoolbutton.c:193
2259 msgid "Label widget"
2262 #: gtk/gtkexpander.c:237
2263 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2266 #: gtk/gtkexpander.c:243 gtk/gtktreeview.c:607
2267 msgid "Expander Size"
2270 #: gtk/gtkexpander.c:244 gtk/gtktreeview.c:608
2271 msgid "Size of the expander arrow"
2274 #: gtk/gtkexpander.c:253
2275 msgid "Spacing around expander arrow"
2278 #: gtk/gtkfilechooser.c:92
2283 #: gtk/gtkfilechooser.c:93
2284 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2287 #: gtk/gtkfilechooser.c:99
2292 #: gtk/gtkfilechooser.c:100
2293 msgid "File system object to use"
2296 #: gtk/gtkfilechooser.c:105
2301 #: gtk/gtkfilechooser.c:106
2302 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2305 #: gtk/gtkfilechooser.c:111
2308 msgstr "Athainmnigh"
2310 #: gtk/gtkfilechooser.c:112
2311 msgid "Whether to select folders rather than files"
2314 #: gtk/gtkfilechooser.c:117
2318 #: gtk/gtkfilechooser.c:118
2319 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2322 #: gtk/gtkfilechooser.c:123
2324 msgid "Preview widget"
2325 msgstr "Réamhthaispeántas:"
2327 #: gtk/gtkfilechooser.c:124
2328 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2331 #: gtk/gtkfilechooser.c:129
2333 msgid "Preview Widget Active"
2334 msgstr "Réamhthaispeántas:"
2336 #: gtk/gtkfilechooser.c:130
2338 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2341 #: gtk/gtkfilechooser.c:135
2342 msgid "Extra widget"
2345 #: gtk/gtkfilechooser.c:136
2346 msgid "Application supplied widget for extra options."
2349 #: gtk/gtkfilechooser.c:141
2351 msgid "Select Multiple"
2354 #: gtk/gtkfilechooser.c:142 gtk/gtkfilesel.c:575
2355 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2358 #: gtk/gtkfilechooser.c:148
2363 #: gtk/gtkfilechooser.c:149
2364 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2367 #: gtk/gtkfilechooser.c:1446 gtk/gtkfilechooser.c:1490
2368 #: gtk/gtkfilechooser.c:1565 gtk/gtkfilechooser.c:1609
2370 msgid "Invalid filename: %s"
2373 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:409
2376 "Could not retrieve information about %s:\n"
2380 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:420
2383 "Could not add a bookmark for %s:\n"
2387 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:566
2392 #. FIXME: What is the Right Way of finding the desktop directory?
2393 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:589
2397 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:729
2400 "Could not go to the parent folder of %s:\n"
2404 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:798
2405 msgid "Files of _type:"
2408 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:854 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1209
2411 msgstr "Athainmnigh"
2413 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:880
2415 msgid "Could not add bookmark for %s because it is not a folder."
2418 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:921
2421 "Could not remove bookmark for %s:\n"
2425 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1051
2427 msgid "Could not add a bookmark for %s because it is an invalid path name."
2430 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1113
2435 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1151
2436 msgid "Add bookmark"
2439 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1239
2444 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1260
2450 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1381
2453 msgstr "Réamhthaispeántas:"
2455 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2169
2457 msgid "shortcut %s does not exist"
2460 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2501
2463 "Could not build file name from '%s' and '%s':\n"
2467 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2659
2472 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2661
2477 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2663
2482 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2665
2487 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2705
2491 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2725
2495 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2728 gtk/gtkfilechooserdefault.c:2739
2498 msgstr "(gan fhios)"
2500 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2738
2504 #: gtk/gtkfilesel.c:559 gtk/gtkimage.c:167
2507 msgstr "Athainmnigh"
2509 #: gtk/gtkfilesel.c:560
2510 msgid "The currently selected filename"
2513 #: gtk/gtkfilesel.c:566
2514 msgid "Show file operations"
2517 #: gtk/gtkfilesel.c:567
2518 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2521 #: gtk/gtkfilesel.c:574
2523 msgid "Select multiple"
2526 #: gtk/gtkfilesel.c:730
2531 #: gtk/gtkfilesel.c:734
2536 #: gtk/gtkfilesel.c:766
2540 #: gtk/gtkfilesel.c:770
2545 #: gtk/gtkfilesel.c:853 gtk/gtkfilesel.c:2243
2547 msgid "Folder unreadable: %s"
2548 msgstr "Eolaire doléite: %s"
2550 #: gtk/gtkfilesel.c:984
2553 "The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
2554 "available to this program.\n"
2555 "Are you sure that you want to select it?"
2558 #: gtk/gtkfilesel.c:1115
2562 #: gtk/gtkfilesel.c:1126
2564 msgid "De_lete File"
2565 msgstr "Scrios Comhad"
2567 #: gtk/gtkfilesel.c:1137
2569 msgid "_Rename File"
2570 msgstr "Athainmnigh Comhad"
2572 #: gtk/gtkfilesel.c:1439
2575 "The folder name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
2578 #: gtk/gtkfilesel.c:1441
2581 "Error creating folder \"%s\": %s\n"
2585 #: gtk/gtkfilesel.c:1442 gtk/gtkfilesel.c:1678
2586 msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
2589 #: gtk/gtkfilesel.c:1450
2591 msgid "Error creating folder \"%s\": %s\n"
2594 #: gtk/gtkfilesel.c:1484
2598 #: gtk/gtkfilesel.c:1499
2600 msgid "_Folder name:"
2601 msgstr "Athainmnigh"
2603 #: gtk/gtkfilesel.c:1523
2608 #: gtk/gtkfilesel.c:1566
2610 msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
2613 #: gtk/gtkfilesel.c:1569
2616 "Error deleting file \"%s\": %s\n"
2620 #: gtk/gtkfilesel.c:1571 gtk/gtkfilesel.c:1692
2621 msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
2624 #: gtk/gtkfilesel.c:1580
2626 msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
2629 #: gtk/gtkfilesel.c:1623
2631 msgid "Really delete file \"%s\" ?"
2634 #: gtk/gtkfilesel.c:1628
2636 msgstr "Scrios Comhad"
2638 #: gtk/gtkfilesel.c:1674 gtk/gtkfilesel.c:1688
2640 msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
2643 #: gtk/gtkfilesel.c:1676
2646 "Error renaming file to \"%s\": %s\n"
2650 #: gtk/gtkfilesel.c:1690
2653 "Error renaming file \"%s\": %s\n"
2657 #: gtk/gtkfilesel.c:1700
2659 msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
2662 #: gtk/gtkfilesel.c:1747
2664 msgstr "Athainmnigh Comhad"
2666 #: gtk/gtkfilesel.c:1762
2668 msgid "Rename file \"%s\" to:"
2669 msgstr "Athainmnigh Comhad"
2671 #: gtk/gtkfilesel.c:1791
2674 msgstr "Athainmnigh"
2676 #: gtk/gtkfilesel.c:2223
2678 msgid "_Selection: "
2681 #: gtk/gtkfilesel.c:3139
2684 "The filename \"%s\" couldn't be converted to UTF-8 (try setting the "
2685 "environment variable G_BROKEN_FILENAMES): %s"
2688 #: gtk/gtkfilesel.c:3142
2689 msgid "Invalid UTF-8"
2692 #: gtk/gtkfilesel.c:4019
2693 msgid "Name too long"
2696 #: gtk/gtkfilesel.c:4021
2697 msgid "Couldn't convert filename"
2700 #: gtk/gtkfilesystemmodel.c:1018
2704 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:306 gtk/gtkfilesystemwin32.c:377
2706 msgid "error creating directory '%s': %s"
2709 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:566
2710 msgid "This file system does not support icons"
2713 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:579 gtk/gtkfilesystemunix.c:592
2714 msgid "This file system does not support bookmarks"
2717 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:765 gtk/gtkfilesystemwin32.c:900
2719 msgid "error getting information for '%s': %s"
2722 #: gtk/gtkfilesystemwin32.c:686
2724 msgid "Bookmark saving failed (%s)"
2727 #: gtk/gtkfixed.c:120 gtk/gtklayout.c:611
2731 #: gtk/gtkfixed.c:121 gtk/gtklayout.c:612
2732 msgid "X position of child widget"
2735 #: gtk/gtkfixed.c:130 gtk/gtklayout.c:621
2739 #: gtk/gtkfixed.c:131 gtk/gtklayout.c:622
2740 msgid "Y position of child widget"
2743 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2744 msgid "The title of the font selection dialog"
2747 #: gtk/gtkfontbutton.c:177 gtk/gtkfontbutton.c:294
2751 #: gtk/gtkfontbutton.c:191 gtk/gtkfontsel.c:210
2756 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2757 msgid "The name of the selected font"
2760 #. Initialize fields
2761 #: gtk/gtkfontbutton.c:193 gtk/gtkfontbutton.c:288
2765 #: gtk/gtkfontbutton.c:207
2766 msgid "Use font in label"
2769 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
2770 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2773 #: gtk/gtkfontbutton.c:223
2774 msgid "Use size in label"
2777 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2778 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2781 #: gtk/gtkfontbutton.c:240
2786 #: gtk/gtkfontbutton.c:241
2787 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2790 #: gtk/gtkfontbutton.c:256
2795 #: gtk/gtkfontbutton.c:257
2796 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2799 #. This is the default text shown in the preview entry, though the user
2800 #. can set it. Remember that some fonts only have capital letters.
2801 #: gtk/gtkfontsel.c:68
2802 msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
2805 #: gtk/gtkfontsel.c:211
2806 msgid "The X string that represents this font"
2809 #: gtk/gtkfontsel.c:218
2810 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2813 #: gtk/gtkfontsel.c:224
2815 msgid "Preview text"
2816 msgstr "Réamhthaispeántas:"
2818 #: gtk/gtkfontsel.c:225
2819 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2822 #: gtk/gtkfontsel.c:332
2827 #: gtk/gtkfontsel.c:338
2832 #: gtk/gtkfontsel.c:344
2837 #. create the text entry widget
2838 #: gtk/gtkfontsel.c:469
2841 msgstr "Réamhthaispeántas:"
2843 #: gtk/gtkfontsel.c:1285
2844 msgid "Font Selection"
2845 msgstr "Rogha Clófhoirne"
2847 #: gtk/gtkframe.c:126
2848 msgid "Text of the frame's label"
2851 #: gtk/gtkframe.c:133
2852 msgid "Label xalign"
2855 #: gtk/gtkframe.c:134
2856 msgid "The horizontal alignment of the label"
2859 #: gtk/gtkframe.c:143
2860 msgid "Label yalign"
2863 #: gtk/gtkframe.c:144
2864 msgid "The vertical alignment of the label"
2867 #: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:195
2868 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2871 #: gtk/gtkframe.c:160
2872 msgid "Frame shadow"
2875 #: gtk/gtkframe.c:161
2876 msgid "Appearance of the frame border"
2879 #: gtk/gtkframe.c:170
2880 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2883 #: gtk/gtkgamma.c:399
2887 #: gtk/gtkgamma.c:409
2889 msgid "_Gamma value"
2890 msgstr "Luach Gamma"
2892 #: gtk/gtkhandlebox.c:202 gtk/gtkmenubar.c:156 gtk/gtkstatusbar.c:194
2893 #: gtk/gtktoolbar.c:516 gtk/gtkviewport.c:150
2897 #: gtk/gtkhandlebox.c:203
2898 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2901 #: gtk/gtkhandlebox.c:211
2902 msgid "Handle position"
2905 #: gtk/gtkhandlebox.c:212
2906 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2909 #: gtk/gtkhandlebox.c:220
2913 #: gtk/gtkhandlebox.c:221
2915 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2919 #: gtk/gtkhandlebox.c:229
2920 msgid "Snap edge set"
2923 #: gtk/gtkhandlebox.c:230
2925 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2929 #. Remove this icon source so we don't keep trying to
2932 #: gtk/gtkiconfactory.c:1547
2934 msgid "Error loading icon: %s"
2937 #: gtk/gtkicontheme.c:1217
2939 msgid "Icon '%s' not present in theme"
2942 #: gtk/gtkimage.c:135
2946 #: gtk/gtkimage.c:136
2947 msgid "A GdkPixbuf to display"
2950 #: gtk/gtkimage.c:143
2954 #: gtk/gtkimage.c:144
2955 msgid "A GdkPixmap to display"
2958 #: gtk/gtkimage.c:151
2961 msgstr "Leathanach %u"
2963 #: gtk/gtkimage.c:152
2964 msgid "A GdkImage to display"
2967 #: gtk/gtkimage.c:159
2971 #: gtk/gtkimage.c:160
2972 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2975 #: gtk/gtkimage.c:168
2976 msgid "Filename to load and display"
2979 #: gtk/gtkimage.c:177
2980 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2983 #: gtk/gtkimage.c:184
2987 #: gtk/gtkimage.c:185
2988 msgid "Icon set to display"
2991 #: gtk/gtkimage.c:192
2995 #: gtk/gtkimage.c:193
2996 msgid "Size to use for stock icon or icon set"
2999 #: gtk/gtkimage.c:201
3003 #: gtk/gtkimage.c:202
3004 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
3007 #: gtk/gtkimage.c:209
3009 msgid "Storage type"
3012 #: gtk/gtkimage.c:210
3013 msgid "The representation being used for image data"
3016 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
3017 msgid "Image widget"
3020 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
3021 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
3024 #: gtk/gtkimmodule.c:419
3027 msgstr "default:LTR"
3029 #: gtk/gtkinputdialog.c:233
3033 #: gtk/gtkinputdialog.c:242
3035 msgid "No extended input devices"
3036 msgstr "Níl aon ghaireas ionchuir ann"
3038 #: gtk/gtkinputdialog.c:254
3043 #: gtk/gtkinputdialog.c:271
3045 msgstr "Míchumasach"
3047 #: gtk/gtkinputdialog.c:278 gtk/gtkinvisible.c:114 gtk/gtkwindow.c:540
3051 #: gtk/gtkinputdialog.c:285
3055 #: gtk/gtkinputdialog.c:292
3061 #: gtk/gtkinputdialog.c:323
3067 #: gtk/gtkinputdialog.c:340
3072 #: gtk/gtkinputdialog.c:560
3076 #: gtk/gtkinputdialog.c:561
3080 #: gtk/gtkinputdialog.c:562
3084 #: gtk/gtkinputdialog.c:563
3088 #: gtk/gtkinputdialog.c:564
3092 #: gtk/gtkinputdialog.c:565
3096 #: gtk/gtkinputdialog.c:605
3098 msgstr "ceann ar bith"
3100 #: gtk/gtkinputdialog.c:641 gtk/gtkinputdialog.c:677
3102 msgstr "(míchumasach)"
3104 #: gtk/gtkinputdialog.c:670
3106 msgstr "(gan fhios)"
3109 #: gtk/gtkinputdialog.c:757
3113 #: gtk/gtkinvisible.c:115 gtk/gtkwindow.c:541
3114 msgid "The screen where this window will be displayed"
3117 #: gtk/gtklabel.c:291
3118 msgid "The text of the label"
3121 #: gtk/gtklabel.c:298
3122 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3125 #: gtk/gtklabel.c:319 gtk/gtktexttag.c:374 gtk/gtktextview.c:602
3126 msgid "Justification"
3129 #: gtk/gtklabel.c:320
3131 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3132 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3133 "GtkMisc::xalign for that"
3136 #: gtk/gtklabel.c:328
3139 msgstr "Pailéid Féindheánamh"
3141 #: gtk/gtklabel.c:329
3143 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3147 #: gtk/gtklabel.c:336
3151 #: gtk/gtklabel.c:337
3152 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3155 #: gtk/gtklabel.c:343
3160 #: gtk/gtklabel.c:344
3161 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
3164 #: gtk/gtklabel.c:350
3165 msgid "Mnemonic key"
3168 #: gtk/gtklabel.c:351
3169 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
3172 #: gtk/gtklabel.c:359
3173 msgid "Mnemonic widget"
3176 #: gtk/gtklabel.c:360
3177 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3180 #: gtk/gtklabel.c:3225
3185 #: gtk/gtklabel.c:3235
3186 msgid "Input Methods"
3189 #: gtk/gtklayout.c:631 gtk/gtkviewport.c:134
3190 msgid "Horizontal adjustment"
3193 #: gtk/gtklayout.c:632 gtk/gtkscrolledwindow.c:236
3194 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3197 #: gtk/gtklayout.c:639 gtk/gtkviewport.c:142
3198 msgid "Vertical adjustment"
3201 #: gtk/gtklayout.c:640 gtk/gtkscrolledwindow.c:243
3202 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
3205 #: gtk/gtklayout.c:647 gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
3209 #: gtk/gtklayout.c:648
3210 msgid "The width of the layout"
3213 #: gtk/gtklayout.c:656
3217 #: gtk/gtklayout.c:657
3218 msgid "The height of the layout"
3221 #. Translate to default:RTL if you want your widgets
3222 #. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
3223 #. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
3224 #. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
3226 #: gtk/gtkmain.c:840
3228 msgstr "default:LTR"
3230 #: gtk/gtkmenu.c:349
3231 msgid "Tearoff Title"
3234 #: gtk/gtkmenu.c:350
3236 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3240 #: gtk/gtkmenu.c:356
3242 msgid "Vertical Padding"
3245 #: gtk/gtkmenu.c:357
3246 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
3249 #: gtk/gtkmenu.c:365
3250 msgid "Vertical Offset"
3253 #: gtk/gtkmenu.c:366
3255 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3259 #: gtk/gtkmenu.c:374
3261 msgid "Horizontal Offset"
3264 #: gtk/gtkmenu.c:375
3266 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3270 #: gtk/gtkmenu.c:385
3274 #: gtk/gtkmenu.c:386 gtk/gtktable.c:203
3275 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3278 #: gtk/gtkmenu.c:393
3279 msgid "Right Attach"
3282 #: gtk/gtkmenu.c:394
3283 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3286 #: gtk/gtkmenu.c:401
3290 #: gtk/gtkmenu.c:402
3291 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3294 #: gtk/gtkmenu.c:409
3295 msgid "Bottom Attach"
3298 #: gtk/gtkmenu.c:410 gtk/gtktable.c:224
3299 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3302 #: gtk/gtkmenu.c:497
3303 msgid "Can change accelerators"
3306 #: gtk/gtkmenu.c:498
3308 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3311 #: gtk/gtkmenu.c:503
3312 msgid "Delay before submenus appear"
3315 #: gtk/gtkmenu.c:504
3317 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3320 #: gtk/gtkmenu.c:511
3321 msgid "Delay before hiding a submenu"
3324 #: gtk/gtkmenu.c:512
3326 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3330 #: gtk/gtkmenubar.c:157
3331 msgid "Style of bevel around the menubar"
3334 #: gtk/gtkmenubar.c:164 gtk/gtktoolbar.c:492
3335 msgid "Internal padding"
3338 #: gtk/gtkmenubar.c:165
3339 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3342 #: gtk/gtkmenubar.c:172
3343 msgid "Delay before drop down menus appear"
3346 #: gtk/gtkmenubar.c:173
3347 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3350 #: gtk/gtkmessagedialog.c:106
3351 msgid "Image/label border"
3354 #: gtk/gtkmessagedialog.c:107
3355 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3358 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3359 msgid "Message Type"
3362 #: gtk/gtkmessagedialog.c:116
3363 msgid "The type of message"
3366 #: gtk/gtkmessagedialog.c:123
3367 msgid "Message Buttons"
3370 #: gtk/gtkmessagedialog.c:124
3371 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3379 msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)"
3382 #: gtk/gtkmisc.c:108
3386 #: gtk/gtkmisc.c:109
3387 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3390 #: gtk/gtkmisc.c:118
3394 #: gtk/gtkmisc.c:119
3396 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3399 #: gtk/gtkmisc.c:128
3403 #: gtk/gtkmisc.c:129
3405 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3408 #: gtk/gtknotebook.c:396
3411 msgstr "Leathanach %u"
3413 #: gtk/gtknotebook.c:397
3414 msgid "The index of the current page"
3417 #: gtk/gtknotebook.c:405
3418 msgid "Tab Position"
3421 #: gtk/gtknotebook.c:406
3422 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3425 #: gtk/gtknotebook.c:413
3429 #: gtk/gtknotebook.c:414
3430 msgid "Width of the border around the tab labels"
3433 #: gtk/gtknotebook.c:422
3434 msgid "Horizontal Tab Border"
3437 #: gtk/gtknotebook.c:423
3438 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3441 #: gtk/gtknotebook.c:431
3442 msgid "Vertical Tab Border"
3445 #: gtk/gtknotebook.c:432
3446 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3449 #: gtk/gtknotebook.c:440
3453 #: gtk/gtknotebook.c:441
3454 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3457 #: gtk/gtknotebook.c:447
3461 #: gtk/gtknotebook.c:448
3462 msgid "Whether the border should be shown or not"
3465 #: gtk/gtknotebook.c:454
3469 #: gtk/gtknotebook.c:455
3470 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3473 #: gtk/gtknotebook.c:461
3474 msgid "Enable Popup"
3477 #: gtk/gtknotebook.c:462
3479 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3480 "you can use to go to a page"
3483 #: gtk/gtknotebook.c:469
3484 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3487 #: gtk/gtknotebook.c:476
3491 #: gtk/gtknotebook.c:477
3492 msgid "The string displayed on the childs tab label"
3495 #: gtk/gtknotebook.c:483
3499 #: gtk/gtknotebook.c:484
3500 msgid "The string displayed in the childs menu entry"
3503 #: gtk/gtknotebook.c:497
3507 #: gtk/gtknotebook.c:498
3508 msgid "Whether to expand the childs tab or not"
3511 #: gtk/gtknotebook.c:504
3515 #: gtk/gtknotebook.c:505
3516 msgid "Wheather the childs tab should fill the allocated area or not"
3519 #: gtk/gtknotebook.c:511
3520 msgid "Tab pack type"
3523 #: gtk/gtknotebook.c:527 gtk/gtkscrollbar.c:113
3524 msgid "Secondary backward stepper"
3527 #: gtk/gtknotebook.c:528
3529 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3532 #: gtk/gtknotebook.c:544 gtk/gtkscrollbar.c:121
3533 msgid "Secondary forward stepper"
3536 #: gtk/gtknotebook.c:545
3538 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3541 #: gtk/gtknotebook.c:560 gtk/gtkscrollbar.c:97
3542 msgid "Backward stepper"
3545 #: gtk/gtknotebook.c:561 gtk/gtkscrollbar.c:98
3546 msgid "Display the standard backward arrow button"
3549 #: gtk/gtknotebook.c:576 gtk/gtkscrollbar.c:105
3550 msgid "Forward stepper"
3553 #: gtk/gtknotebook.c:577 gtk/gtkscrollbar.c:106
3554 msgid "Display the standard forward arrow button"
3557 #: gtk/gtknotebook.c:2679 gtk/gtknotebook.c:5052
3560 msgstr "Leathanach %u"
3562 #: gtk/gtkoptionmenu.c:192
3566 #: gtk/gtkoptionmenu.c:193
3567 msgid "The menu of options"
3570 #: gtk/gtkoptionmenu.c:200
3571 msgid "Size of dropdown indicator"
3574 #: gtk/gtkoptionmenu.c:206
3575 msgid "Spacing around indicator"
3578 #: gtk/gtkpaned.c:239
3580 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3583 #: gtk/gtkpaned.c:247
3584 msgid "Position Set"
3587 #: gtk/gtkpaned.c:248
3588 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3591 #: gtk/gtkpaned.c:254
3595 #: gtk/gtkpaned.c:255
3596 msgid "Width of handle"
3599 #: gtk/gtkpaned.c:271
3600 msgid "Minimal Position"
3603 #: gtk/gtkpaned.c:272
3604 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3607 #: gtk/gtkpaned.c:289
3608 msgid "Maximal Position"
3611 #: gtk/gtkpaned.c:290
3612 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3615 #: gtk/gtkpaned.c:307
3618 msgstr "Míchumasach"
3620 #: gtk/gtkpaned.c:308
3621 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3624 #: gtk/gtkpaned.c:323
3628 #: gtk/gtkpaned.c:324
3629 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3632 #: gtk/gtkpreview.c:133
3634 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3637 #: gtk/gtkprogress.c:129
3638 msgid "Activity mode"
3641 #: gtk/gtkprogress.c:130
3643 "If TRUE the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3644 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3645 "is used when you're doing something that you don't know how long it will take"
3648 #: gtk/gtkprogress.c:137
3652 #: gtk/gtkprogress.c:138
3653 msgid "Whether the progress is shown as text"
3656 #: gtk/gtkprogress.c:145
3657 msgid "Text x alignment"
3660 #: gtk/gtkprogress.c:146
3662 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text "
3663 "in the progress widget"
3666 #: gtk/gtkprogress.c:154
3667 msgid "Text y alignment"
3670 #: gtk/gtkprogress.c:155
3672 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text "
3673 "in the progress widget"
3676 #: gtk/gtkprogressbar.c:142 gtk/gtkrange.c:290 gtk/gtkspinbutton.c:240
3680 #: gtk/gtkprogressbar.c:143
3681 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3684 #: gtk/gtkprogressbar.c:150 gtk/gtktoolbar.c:441
3688 #: gtk/gtkprogressbar.c:151
3689 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
3692 #: gtk/gtkprogressbar.c:159
3696 #: gtk/gtkprogressbar.c:160
3697 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3700 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
3701 msgid "Activity Step"
3704 #: gtk/gtkprogressbar.c:169
3705 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3708 #: gtk/gtkprogressbar.c:178
3709 msgid "Activity Blocks"
3712 #: gtk/gtkprogressbar.c:179
3714 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3718 #: gtk/gtkprogressbar.c:188
3719 msgid "Discrete Blocks"
3722 #: gtk/gtkprogressbar.c:189
3724 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3728 #: gtk/gtkprogressbar.c:198
3733 #: gtk/gtkprogressbar.c:199
3734 msgid "The fraction of total work that has been completed"
3737 #: gtk/gtkprogressbar.c:208
3741 #: gtk/gtkprogressbar.c:209
3742 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3745 #: gtk/gtkprogressbar.c:219
3746 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
3749 #: gtk/gtkradioaction.c:137
3753 #: gtk/gtkradioaction.c:138
3755 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3756 "is the current action of its group."
3759 #: gtk/gtkradiobutton.c:109
3763 #: gtk/gtkradiobutton.c:110
3764 msgid "The radio button whose group this widget belongs."
3767 #: gtk/gtkrange.c:281
3768 msgid "Update policy"
3771 #: gtk/gtkrange.c:282
3772 msgid "How the range should be updated on the screen"
3775 #: gtk/gtkrange.c:291
3776 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3779 #: gtk/gtkrange.c:298
3783 #: gtk/gtkrange.c:299
3784 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
3787 #: gtk/gtkrange.c:305
3788 msgid "Slider Width"
3791 #: gtk/gtkrange.c:306
3792 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
3795 #: gtk/gtkrange.c:313
3796 msgid "Trough Border"
3799 #: gtk/gtkrange.c:314
3800 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3803 #: gtk/gtkrange.c:321
3804 msgid "Stepper Size"
3807 #: gtk/gtkrange.c:322
3808 msgid "Length of step buttons at ends"
3811 #: gtk/gtkrange.c:329
3812 msgid "Stepper Spacing"
3815 #: gtk/gtkrange.c:330
3816 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
3819 #: gtk/gtkrange.c:337
3821 msgid "Arrow X Displacement"
3824 #: gtk/gtkrange.c:338
3826 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3829 #: gtk/gtkrange.c:345
3831 msgid "Arrow Y Displacement"
3834 #: gtk/gtkrange.c:346
3836 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
3841 msgid "Unable to find include file: \"%s\""
3844 #: gtk/gtkrc.c:3023 gtk/gtkrc.c:3026
3846 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
3847 msgstr "Ní rabhthas ábalta íomhá comhaid a aimsiú in pixmap_path: \"%s\""
3851 msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
3854 #: gtk/gtkruler.c:118
3858 #: gtk/gtkruler.c:119
3859 msgid "Lower limit of ruler"
3862 #: gtk/gtkruler.c:128
3866 #: gtk/gtkruler.c:129
3867 msgid "Upper limit of ruler"
3870 #: gtk/gtkruler.c:139
3871 msgid "Position of mark on the ruler"
3874 #: gtk/gtkruler.c:148
3878 #: gtk/gtkruler.c:149
3879 msgid "Maximum size of the ruler"
3882 #: gtk/gtkscale.c:156 gtk/gtkspinbutton.c:258
3886 #: gtk/gtkscale.c:157
3887 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
3890 #: gtk/gtkscale.c:166
3894 #: gtk/gtkscale.c:167
3895 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
3898 #: gtk/gtkscale.c:174
3899 msgid "Value Position"
3902 #: gtk/gtkscale.c:175
3903 msgid "The position in which the current value is displayed"
3906 #: gtk/gtkscale.c:182
3907 msgid "Slider Length"
3910 #: gtk/gtkscale.c:183
3911 msgid "Length of scale's slider"
3914 #: gtk/gtkscale.c:191
3915 msgid "Value spacing"
3918 #: gtk/gtkscale.c:192
3919 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
3922 #: gtk/gtkscrollbar.c:80
3923 msgid "Minimum Slider Length"
3926 #: gtk/gtkscrollbar.c:81
3927 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
3930 #: gtk/gtkscrollbar.c:89
3931 msgid "Fixed slider size"
3934 #: gtk/gtkscrollbar.c:90
3935 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
3938 #: gtk/gtkscrollbar.c:114
3940 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
3943 #: gtk/gtkscrollbar.c:122
3945 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
3948 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:235 gtk/gtktext.c:601 gtk/gtktreeview.c:529
3949 msgid "Horizontal Adjustment"
3952 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:242 gtk/gtktext.c:609 gtk/gtktreeview.c:537
3953 msgid "Vertical Adjustment"
3956 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:249
3958 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
3961 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:250
3962 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
3965 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:257
3966 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
3969 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:258
3970 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
3973 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:266
3975 msgid "Window Placement"
3978 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:267
3979 msgid "Where the contents are located with respect to the scrollbars"
3982 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:274
3987 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:275
3988 msgid "Style of bevel around the contents"
3991 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:282
3992 msgid "Scrollbar spacing"
3995 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:283
3996 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
3999 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:159
4003 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:160
4004 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4007 #: gtk/gtksettings.c:169
4008 msgid "Double Click Time"
4011 #: gtk/gtksettings.c:170
4013 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4014 "click (in milliseconds)"
4017 #: gtk/gtksettings.c:177
4019 msgid "Cursor Blink"
4020 msgstr "Míchumasach"
4022 #: gtk/gtksettings.c:178
4023 msgid "Whether the cursor should blink"
4026 #: gtk/gtksettings.c:185
4028 msgid "Cursor Blink Time"
4029 msgstr "Míchumasach"
4031 #: gtk/gtksettings.c:186
4032 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
4035 #: gtk/gtksettings.c:193
4036 msgid "Split Cursor"
4039 #: gtk/gtksettings.c:194
4041 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4045 #: gtk/gtksettings.c:201
4049 #: gtk/gtksettings.c:202
4050 msgid "Name of theme RC file to load"
4053 #: gtk/gtksettings.c:209
4054 msgid "Icon Theme Name"
4057 #: gtk/gtksettings.c:210
4058 msgid "Name of icon theme to use"
4061 #: gtk/gtksettings.c:217
4062 msgid "Key Theme Name"
4065 #: gtk/gtksettings.c:218
4066 msgid "Name of key theme RC file to load"
4069 #: gtk/gtksettings.c:226
4070 msgid "Menu bar accelerator"
4073 #: gtk/gtksettings.c:227
4074 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4077 #: gtk/gtksettings.c:235
4078 msgid "Drag threshold"
4081 #: gtk/gtksettings.c:236
4082 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4085 #: gtk/gtksettings.c:244
4090 #: gtk/gtksettings.c:245
4091 msgid "Name of default font to use"
4094 #: gtk/gtksettings.c:253
4098 #: gtk/gtksettings.c:254
4099 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16;gtk-button=20,20..."
4102 #: gtk/gtksizegroup.c:241
4107 #: gtk/gtksizegroup.c:242
4109 "The directions in which the size group effects the requested sizes of its "
4113 #: gtk/gtkspinbutton.c:241
4114 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
4117 #: gtk/gtkspinbutton.c:248
4121 #: gtk/gtkspinbutton.c:249
4122 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
4125 #: gtk/gtkspinbutton.c:259
4126 msgid "The number of decimal places to display"
4129 #: gtk/gtkspinbutton.c:268
4130 msgid "Snap to Ticks"
4133 #: gtk/gtkspinbutton.c:269
4135 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
4136 "nearest step increment"
4139 #: gtk/gtkspinbutton.c:276
4143 #: gtk/gtkspinbutton.c:277
4144 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
4147 #: gtk/gtkspinbutton.c:284
4151 #: gtk/gtkspinbutton.c:285
4152 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
4155 #: gtk/gtkspinbutton.c:292
4156 msgid "Update Policy"
4159 #: gtk/gtkspinbutton.c:293
4161 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
4164 #: gtk/gtkspinbutton.c:301
4169 #: gtk/gtkspinbutton.c:302
4170 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
4173 #: gtk/gtkspinbutton.c:311
4174 msgid "Style of bevel around the spin button"
4177 #: gtk/gtkstatusbar.c:167
4178 msgid "Has Resize Grip"
4181 #: gtk/gtkstatusbar.c:168
4182 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
4185 #: gtk/gtkstatusbar.c:195
4186 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
4189 #. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
4190 #: gtk/gtkstock.c:267
4194 #: gtk/gtkstock.c:268
4198 #: gtk/gtkstock.c:269
4202 #: gtk/gtkstock.c:270
4206 #. FIXME these need accelerators when appropriate, and
4207 #. * need the mnemonics to be rationalized
4209 #: gtk/gtkstock.c:275
4213 #: gtk/gtkstock.c:276
4216 msgstr "Cuir i bhfeidhm"
4218 #: gtk/gtkstock.c:277
4222 #: gtk/gtkstock.c:278
4227 #: gtk/gtkstock.c:279
4231 #: gtk/gtkstock.c:280
4236 #: gtk/gtkstock.c:281
4241 #: gtk/gtkstock.c:282
4246 #: gtk/gtkstock.c:283
4250 #: gtk/gtkstock.c:284
4254 #: gtk/gtkstock.c:285
4259 #: gtk/gtkstock.c:286
4263 #: gtk/gtkstock.c:287
4267 #: gtk/gtkstock.c:288
4268 msgid "Find and _Replace"
4271 #: gtk/gtkstock.c:289
4274 msgstr "Cuir i bhfeidhm"
4276 #: gtk/gtkstock.c:290
4280 #: gtk/gtkstock.c:291
4284 #: gtk/gtkstock.c:292
4287 msgstr "Pailéid Féindheánamh"
4289 #: gtk/gtkstock.c:293
4293 #: gtk/gtkstock.c:294
4297 #: gtk/gtkstock.c:295
4301 #: gtk/gtkstock.c:296
4305 #: gtk/gtkstock.c:297
4309 #: gtk/gtkstock.c:298
4314 #: gtk/gtkstock.c:299
4319 #: gtk/gtkstock.c:300
4323 #: gtk/gtkstock.c:301
4327 #: gtk/gtkstock.c:302
4331 #: gtk/gtkstock.c:303
4336 #: gtk/gtkstock.c:304
4341 #: gtk/gtkstock.c:305
4345 #: gtk/gtkstock.c:306
4349 #: gtk/gtkstock.c:307
4353 #: gtk/gtkstock.c:308
4357 #: gtk/gtkstock.c:309
4360 msgstr "Ceart go leor"
4362 #: gtk/gtkstock.c:310
4366 #: gtk/gtkstock.c:311
4369 msgstr "Pailéid Féindheánamh"
4371 #: gtk/gtkstock.c:312
4372 msgid "_Preferences"
4375 #: gtk/gtkstock.c:313
4379 #: gtk/gtkstock.c:314
4381 msgid "Print Pre_view"
4382 msgstr "Réamhthaispeántas:"
4384 #: gtk/gtkstock.c:315
4388 #: gtk/gtkstock.c:316
4392 #: gtk/gtkstock.c:317
4397 #: gtk/gtkstock.c:318
4401 #: gtk/gtkstock.c:319
4406 #: gtk/gtkstock.c:320
4410 #: gtk/gtkstock.c:321
4414 #: gtk/gtkstock.c:322
4416 msgstr "Sábháil _Mar"
4418 #: gtk/gtkstock.c:323
4422 #: gtk/gtkstock.c:324
4426 #: gtk/gtkstock.c:325
4430 #: gtk/gtkstock.c:326
4434 #: gtk/gtkstock.c:327
4435 msgid "_Spell Check"
4438 #: gtk/gtkstock.c:328
4442 #: gtk/gtkstock.c:329
4443 msgid "_Strikethrough"
4446 #: gtk/gtkstock.c:330
4451 #: gtk/gtkstock.c:331
4455 #: gtk/gtkstock.c:332
4459 #: gtk/gtkstock.c:333
4463 #: gtk/gtkstock.c:334
4467 #: gtk/gtkstock.c:335
4468 msgid "Zoom to _Fit"
4471 #: gtk/gtkstock.c:336
4475 #: gtk/gtkstock.c:337
4479 #: gtk/gtktable.c:158
4483 #: gtk/gtktable.c:159
4484 msgid "The number of rows in the table"
4487 #: gtk/gtktable.c:167
4491 #: gtk/gtktable.c:168
4492 msgid "The number of columns in the table"
4495 #: gtk/gtktable.c:176
4499 #: gtk/gtktable.c:177
4500 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
4503 #: gtk/gtktable.c:185
4504 msgid "Column spacing"
4507 #: gtk/gtktable.c:186
4508 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
4511 #: gtk/gtktable.c:194
4515 #: gtk/gtktable.c:195
4516 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
4519 #: gtk/gtktable.c:202
4520 msgid "Left attachment"
4523 #: gtk/gtktable.c:209
4524 msgid "Right attachment"
4527 #: gtk/gtktable.c:210
4528 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
4531 #: gtk/gtktable.c:216
4532 msgid "Top attachment"
4535 #: gtk/gtktable.c:217
4536 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
4539 #: gtk/gtktable.c:223
4540 msgid "Bottom attachment"
4543 #: gtk/gtktable.c:230
4545 msgid "Horizontal options"
4548 #: gtk/gtktable.c:231
4549 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
4552 #: gtk/gtktable.c:237
4553 msgid "Vertical options"
4556 #: gtk/gtktable.c:238
4557 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
4560 #: gtk/gtktable.c:244
4562 msgid "Horizontal padding"
4565 #: gtk/gtktable.c:245
4567 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
4571 #: gtk/gtktable.c:251
4572 msgid "Vertical padding"
4575 #: gtk/gtktable.c:252
4577 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
4581 #: gtk/gtktext.c:602
4582 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
4585 #: gtk/gtktext.c:610
4586 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
4589 #: gtk/gtktext.c:617
4593 #: gtk/gtktext.c:618
4594 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
4597 #: gtk/gtktext.c:625
4601 #: gtk/gtktext.c:626
4602 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
4605 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
4609 #: gtk/gtktextbuffer.c:181
4610 msgid "Text Tag Table"
4613 #: gtk/gtktexttag.c:195
4617 #: gtk/gtktexttag.c:196
4618 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
4621 #: gtk/gtktexttag.c:214
4622 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
4625 #: gtk/gtktexttag.c:221
4626 msgid "Background full height"
4629 #: gtk/gtktexttag.c:222
4631 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
4632 "of the tagged characters"
4635 #: gtk/gtktexttag.c:230
4636 msgid "Background stipple mask"
4639 #: gtk/gtktexttag.c:231
4640 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
4643 #: gtk/gtktexttag.c:248
4644 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
4647 #: gtk/gtktexttag.c:256
4648 msgid "Foreground stipple mask"
4651 #: gtk/gtktexttag.c:257
4652 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
4655 #: gtk/gtktexttag.c:264
4657 msgid "Text direction"
4658 msgstr "Déan Eolaire"
4660 #: gtk/gtktexttag.c:265
4661 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
4664 #: gtk/gtktexttag.c:282
4665 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
4668 #: gtk/gtktexttag.c:307
4669 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
4672 #: gtk/gtktexttag.c:316
4673 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
4676 #: gtk/gtktexttag.c:325
4678 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
4679 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
4682 #: gtk/gtktexttag.c:336
4683 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
4686 #: gtk/gtktexttag.c:345
4687 msgid "Font size in Pango units"
4690 #: gtk/gtktexttag.c:355
4692 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
4693 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
4694 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
4697 #: gtk/gtktexttag.c:375 gtk/gtktextview.c:603
4698 msgid "Left, right, or center justification"
4701 #: gtk/gtktexttag.c:383
4705 #: gtk/gtktexttag.c:384
4707 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
4708 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
4709 "probably don't need it"
4712 #: gtk/gtktexttag.c:391
4716 #: gtk/gtktexttag.c:392 gtk/gtktextview.c:612
4717 msgid "Width of the left margin in pixels"
4720 #: gtk/gtktexttag.c:401
4721 msgid "Right margin"
4724 #: gtk/gtktexttag.c:402 gtk/gtktextview.c:622
4725 msgid "Width of the right margin in pixels"
4728 #: gtk/gtktexttag.c:412 gtk/gtktextview.c:631
4732 #: gtk/gtktexttag.c:413 gtk/gtktextview.c:632
4733 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
4736 #: gtk/gtktexttag.c:424
4738 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
4742 #: gtk/gtktexttag.c:433
4743 msgid "Pixels above lines"
4746 #: gtk/gtktexttag.c:434 gtk/gtktextview.c:556
4747 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
4750 #: gtk/gtktexttag.c:443
4751 msgid "Pixels below lines"
4754 #: gtk/gtktexttag.c:444 gtk/gtktextview.c:566
4755 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
4758 #: gtk/gtktexttag.c:453
4759 msgid "Pixels inside wrap"
4762 #: gtk/gtktexttag.c:454 gtk/gtktextview.c:576
4763 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
4766 #: gtk/gtktexttag.c:480
4770 #: gtk/gtktexttag.c:481 gtk/gtktextview.c:594
4772 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
4775 #: gtk/gtktexttag.c:490 gtk/gtktextview.c:641
4779 #: gtk/gtktexttag.c:491 gtk/gtktextview.c:642
4780 msgid "Custom tabs for this text"
4783 #: gtk/gtktexttag.c:498
4787 #: gtk/gtktexttag.c:499
4788 msgid "Whether this text is hidden. Not implemented in GTK 2.0"
4791 #: gtk/gtktexttag.c:512
4792 msgid "Background full height set"
4795 #: gtk/gtktexttag.c:513
4796 msgid "Whether this tag affects background height"
4799 #: gtk/gtktexttag.c:516
4800 msgid "Background stipple set"
4803 #: gtk/gtktexttag.c:517
4804 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
4807 #: gtk/gtktexttag.c:524
4808 msgid "Foreground stipple set"
4811 #: gtk/gtktexttag.c:525
4812 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
4815 #: gtk/gtktexttag.c:560
4816 msgid "Justification set"
4819 #: gtk/gtktexttag.c:561
4820 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
4823 #: gtk/gtktexttag.c:564
4824 msgid "Language set"
4827 #: gtk/gtktexttag.c:565
4828 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
4831 #: gtk/gtktexttag.c:568
4832 msgid "Left margin set"
4835 #: gtk/gtktexttag.c:569
4836 msgid "Whether this tag affects the left margin"
4839 #: gtk/gtktexttag.c:572
4843 #: gtk/gtktexttag.c:573
4844 msgid "Whether this tag affects indentation"
4847 #: gtk/gtktexttag.c:580
4848 msgid "Pixels above lines set"
4851 #: gtk/gtktexttag.c:581 gtk/gtktexttag.c:585
4852 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
4855 #: gtk/gtktexttag.c:584
4856 msgid "Pixels below lines set"
4859 #: gtk/gtktexttag.c:588
4860 msgid "Pixels inside wrap set"
4863 #: gtk/gtktexttag.c:589
4864 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
4867 #: gtk/gtktexttag.c:596
4868 msgid "Right margin set"
4871 #: gtk/gtktexttag.c:597
4872 msgid "Whether this tag affects the right margin"
4875 #: gtk/gtktexttag.c:604
4876 msgid "Wrap mode set"
4879 #: gtk/gtktexttag.c:605
4880 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
4883 #: gtk/gtktexttag.c:608
4887 #: gtk/gtktexttag.c:609
4888 msgid "Whether this tag affects tabs"
4891 #: gtk/gtktexttag.c:612
4892 msgid "Invisible set"
4895 #: gtk/gtktexttag.c:613
4896 msgid "Whether this tag affects text visibility"
4899 #: gtk/gtktextutil.c:46
4900 msgid "LRM _Left-to-right mark"
4903 #: gtk/gtktextutil.c:47
4904 msgid "RLM _Right-to-left mark"
4907 #: gtk/gtktextutil.c:48
4908 msgid "LRE Left-to-right _embedding"
4911 #: gtk/gtktextutil.c:49
4912 msgid "RLE Right-to-left e_mbedding"
4915 #: gtk/gtktextutil.c:50
4916 msgid "LRO Left-to-right _override"
4919 #: gtk/gtktextutil.c:51
4920 msgid "RLO Right-to-left o_verride"
4923 #: gtk/gtktextutil.c:52
4924 msgid "PDF _Pop directional formatting"
4927 #: gtk/gtktextutil.c:53
4928 msgid "ZWS _Zero width space"
4931 #: gtk/gtktextutil.c:54
4932 msgid "ZWJ Zero width _joiner"
4935 #: gtk/gtktextutil.c:55
4936 msgid "ZWNJ Zero width _non-joiner"
4939 #: gtk/gtktextview.c:555
4940 msgid "Pixels Above Lines"
4943 #: gtk/gtktextview.c:565
4944 msgid "Pixels Below Lines"
4947 #: gtk/gtktextview.c:575
4948 msgid "Pixels Inside Wrap"
4951 #: gtk/gtktextview.c:593
4955 #: gtk/gtktextview.c:611
4959 #: gtk/gtktextview.c:621
4960 msgid "Right Margin"
4963 #: gtk/gtktextview.c:649
4965 msgid "Cursor Visible"
4966 msgstr "Míchumasach"
4968 #: gtk/gtktextview.c:650
4969 msgid "If the insertion cursor is shown"
4972 #: gtk/gtktextview.c:657
4976 #: gtk/gtktextview.c:658
4977 msgid "The buffer which is displayed"
4980 #: gtk/gtktextview.c:665
4981 msgid "Overwrite mode"
4984 #: gtk/gtktextview.c:666
4985 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
4988 #: gtk/gtktextview.c:673
4992 #: gtk/gtktextview.c:674
4993 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
4996 #: gtk/gtkthemes.c:69
4998 msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
4999 msgstr "Ní rabhthas ábalta modúl inlódáil a aimsiú in module_path: \"%s\","
5001 #: gtk/gtktipsquery.c:184
5002 msgid "--- No Tip ---"
5003 msgstr "--- Níl aon nod ann ---"
5005 #: gtk/gtktoggleaction.c:129
5006 msgid "Create the same proxies as a radio action"
5009 #: gtk/gtktoggleaction.c:130
5010 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5013 #: gtk/gtktogglebutton.c:133
5014 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
5017 #: gtk/gtktogglebutton.c:141
5018 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5021 #: gtk/gtktogglebutton.c:148
5022 msgid "Draw Indicator"
5025 #: gtk/gtktogglebutton.c:149
5026 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
5029 #: gtk/gtktoolbar.c:442
5030 msgid "The orientation of the toolbar"
5033 #: gtk/gtktoolbar.c:450
5034 msgid "Toolbar Style"
5037 #: gtk/gtktoolbar.c:451
5038 msgid "How to draw the toolbar"
5041 #: gtk/gtktoolbar.c:458
5045 #: gtk/gtktoolbar.c:459
5046 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5049 #: gtk/gtktoolbar.c:468
5050 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5053 #: gtk/gtktoolbar.c:476
5054 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5057 #: gtk/gtktoolbar.c:483
5061 #: gtk/gtktoolbar.c:484
5062 msgid "Size of spacers"
5065 #: gtk/gtktoolbar.c:493
5066 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5069 #: gtk/gtktoolbar.c:501
5073 #: gtk/gtktoolbar.c:502
5074 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5077 #: gtk/gtktoolbar.c:509
5078 msgid "Button relief"
5081 #: gtk/gtktoolbar.c:510
5082 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
5085 #: gtk/gtktoolbar.c:517
5086 msgid "Style of bevel around the toolbar"
5089 #: gtk/gtktoolbar.c:523
5090 msgid "Toolbar style"
5093 #: gtk/gtktoolbar.c:524
5095 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5098 #: gtk/gtktoolbar.c:530
5099 msgid "Toolbar icon size"
5102 #: gtk/gtktoolbar.c:531
5103 msgid "Size of icons in default toolbars"
5106 #: gtk/gtktoolbutton.c:180
5107 msgid "Text to show in the item."
5110 #: gtk/gtktoolbutton.c:187
5112 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5113 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5116 #: gtk/gtktoolbutton.c:194
5117 msgid "Widget to use as the item label"
5120 #: gtk/gtktoolbutton.c:200
5124 #: gtk/gtktoolbutton.c:201
5125 msgid "The stock icon displayed on the item"
5128 #: gtk/gtktoolbutton.c:207
5132 #: gtk/gtktoolbutton.c:208
5133 msgid "Icon widget to display in the item"
5136 #: gtk/gtktoolitem.c:154
5137 msgid "Visible when horizontal"
5140 #: gtk/gtktoolitem.c:155
5142 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
5146 #: gtk/gtktoolitem.c:161
5147 msgid "Visible when vertical"
5150 #: gtk/gtktoolitem.c:162
5152 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
5156 #: gtk/gtktoolitem.c:169
5158 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5159 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5162 #: gtk/gtktreemodelsort.c:306
5163 msgid "TreeModelSort Model"
5166 #: gtk/gtktreemodelsort.c:307
5167 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
5170 #: gtk/gtktreeview.c:521
5171 msgid "TreeView Model"
5174 #: gtk/gtktreeview.c:522
5175 msgid "The model for the tree view"
5178 #: gtk/gtktreeview.c:530
5179 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
5182 #: gtk/gtktreeview.c:538
5183 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
5186 #: gtk/gtktreeview.c:546
5187 msgid "Show the column header buttons"
5190 #: gtk/gtktreeview.c:553
5191 msgid "Headers Clickable"
5194 #: gtk/gtktreeview.c:554
5195 msgid "Column headers respond to click events"
5198 #: gtk/gtktreeview.c:561
5199 msgid "Expander Column"
5202 #: gtk/gtktreeview.c:562
5203 msgid "Set the column for the expander column"
5206 #: gtk/gtktreeview.c:569 gtk/gtktreeviewcolumn.c:326
5210 #: gtk/gtktreeview.c:570
5211 msgid "View is reorderable"
5214 #: gtk/gtktreeview.c:577
5218 #: gtk/gtktreeview.c:578
5219 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
5222 #: gtk/gtktreeview.c:585
5223 msgid "Enable Search"
5226 #: gtk/gtktreeview.c:586
5227 msgid "View allows user to search through columns interactively"
5230 #: gtk/gtktreeview.c:593
5231 msgid "Search Column"
5234 #: gtk/gtktreeview.c:594
5235 msgid "Model column to search through when searching through code"
5238 #: gtk/gtktreeview.c:616
5239 msgid "Vertical Separator Width"
5242 #: gtk/gtktreeview.c:617
5243 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number"
5246 #: gtk/gtktreeview.c:625
5247 msgid "Horizontal Separator Width"
5250 #: gtk/gtktreeview.c:626
5251 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number"
5254 #: gtk/gtktreeview.c:634
5258 #: gtk/gtktreeview.c:635
5259 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
5262 #: gtk/gtktreeview.c:641
5263 msgid "Indent Expanders"
5266 #: gtk/gtktreeview.c:642
5267 msgid "Make the expanders indented"
5270 #: gtk/gtktreeview.c:648
5271 msgid "Even Row Color"
5274 #: gtk/gtktreeview.c:649
5275 msgid "Color to use for even rows"
5278 #: gtk/gtktreeview.c:655
5279 msgid "Odd Row Color"
5282 #: gtk/gtktreeview.c:656
5283 msgid "Color to use for odd rows"
5286 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:220
5287 msgid "Whether to display the column"
5290 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 gtk/gtkwindow.c:479
5293 msgstr "Míchumasach"
5295 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228
5296 msgid "Column is user-resizable"
5299 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
5300 msgid "Current width of the column"
5303 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
5307 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
5308 msgid "Resize mode of the column"
5311 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
5315 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
5316 msgid "Current fixed width of the column"
5319 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263
5320 msgid "Minimum Width"
5323 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:264
5324 msgid "Minimum allowed width of the column"
5327 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
5328 msgid "Maximum Width"
5331 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:274
5332 msgid "Maximum allowed width of the column"
5335 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:284
5336 msgid "Title to appear in column header"
5339 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:292
5340 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
5343 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:299
5347 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:300
5348 msgid "Whether the header can be clicked"
5351 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
5355 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:309
5356 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
5359 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
5363 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:317
5364 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
5367 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:327
5368 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
5371 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:334
5372 msgid "Sort indicator"
5375 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:335
5376 msgid "Whether to show a sort indicator"
5379 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:342
5383 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:343
5384 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
5387 #: gtk/gtkuimanager.c:213
5388 msgid "Add tearoffs to menus"
5391 #: gtk/gtkuimanager.c:214
5392 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
5395 #: gtk/gtkuimanager.c:221
5396 msgid "Merged UI definition"
5399 #: gtk/gtkuimanager.c:222
5400 msgid "An XML string describing the merged UI"
5403 #: gtk/gtkuimanager.c:865
5405 msgid "Unknown attribute '%s' on line %d char %d"
5408 #: gtk/gtkuimanager.c:1074
5410 msgid "Unexpected start tag '%s' on line %d char %d"
5413 #: gtk/gtkuimanager.c:1158
5415 msgid "Unexpected character data on line %d char %d"
5418 #: gtk/gtkuimanager.c:1923
5422 #: gtk/gtkviewport.c:135
5424 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
5428 #: gtk/gtkviewport.c:143
5430 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
5434 #: gtk/gtkviewport.c:151
5435 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
5438 #: gtk/gtkwidget.c:406
5441 msgstr "Athainmnigh"
5443 #: gtk/gtkwidget.c:407
5444 msgid "The name of the widget"
5447 #: gtk/gtkwidget.c:413
5448 msgid "Parent widget"
5451 #: gtk/gtkwidget.c:414
5452 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
5455 #: gtk/gtkwidget.c:421
5456 msgid "Width request"
5459 #: gtk/gtkwidget.c:422
5461 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
5465 #: gtk/gtkwidget.c:430
5466 msgid "Height request"
5469 #: gtk/gtkwidget.c:431
5471 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
5475 #: gtk/gtkwidget.c:440
5476 msgid "Whether the widget is visible"
5479 #: gtk/gtkwidget.c:447
5480 msgid "Whether the widget responds to input"
5483 #: gtk/gtkwidget.c:453
5484 msgid "Application paintable"
5487 #: gtk/gtkwidget.c:454
5488 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
5491 #: gtk/gtkwidget.c:460
5495 #: gtk/gtkwidget.c:461
5496 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
5499 #: gtk/gtkwidget.c:467
5503 #: gtk/gtkwidget.c:468
5504 msgid "Whether the widget has the input focus"
5507 #: gtk/gtkwidget.c:474
5511 #: gtk/gtkwidget.c:475
5512 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
5515 #: gtk/gtkwidget.c:481
5519 #: gtk/gtkwidget.c:482
5520 msgid "Whether the widget can be the default widget"
5523 #: gtk/gtkwidget.c:488
5527 #: gtk/gtkwidget.c:489
5528 msgid "Whether the widget is the default widget"
5531 #: gtk/gtkwidget.c:495
5532 msgid "Receives default"
5535 #: gtk/gtkwidget.c:496
5536 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
5539 #: gtk/gtkwidget.c:502
5540 msgid "Composite child"
5543 #: gtk/gtkwidget.c:503
5544 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
5547 #: gtk/gtkwidget.c:509
5551 #: gtk/gtkwidget.c:510
5553 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
5557 #: gtk/gtkwidget.c:516
5561 #: gtk/gtkwidget.c:517
5562 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
5565 #: gtk/gtkwidget.c:524
5566 msgid "Extension events"
5569 #: gtk/gtkwidget.c:525
5570 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
5573 #: gtk/gtkwidget.c:532
5577 #: gtk/gtkwidget.c:533
5578 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
5581 #: gtk/gtkwidget.c:1362
5582 msgid "Interior Focus"
5585 #: gtk/gtkwidget.c:1363
5586 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
5589 #: gtk/gtkwidget.c:1369
5590 msgid "Focus linewidth"
5593 #: gtk/gtkwidget.c:1370
5594 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
5597 #: gtk/gtkwidget.c:1376
5598 msgid "Focus line dash pattern"
5601 #: gtk/gtkwidget.c:1377
5602 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
5605 #: gtk/gtkwidget.c:1382
5606 msgid "Focus padding"
5609 #: gtk/gtkwidget.c:1383
5610 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
5613 #: gtk/gtkwidget.c:1388
5614 msgid "Cursor color"
5617 #: gtk/gtkwidget.c:1389
5618 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
5621 #: gtk/gtkwidget.c:1394
5622 msgid "Secondary cursor color"
5625 #: gtk/gtkwidget.c:1395
5627 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
5628 "right-to-left and left-to-right text"
5631 #: gtk/gtkwidget.c:1400
5632 msgid "Cursor line aspect ratio"
5635 #: gtk/gtkwidget.c:1401
5636 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
5639 #: gtk/gtkwindow.c:437
5641 msgstr "Saghas Fuinneog"
5643 #: gtk/gtkwindow.c:438
5644 msgid "The type of the window"
5647 #: gtk/gtkwindow.c:446
5649 msgid "Window Title"
5652 #: gtk/gtkwindow.c:447
5653 msgid "The title of the window"
5656 #: gtk/gtkwindow.c:454
5661 #: gtk/gtkwindow.c:455
5662 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
5665 #: gtk/gtkwindow.c:462
5666 msgid "Allow Shrink"
5669 #: gtk/gtkwindow.c:464
5672 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
5676 #: gtk/gtkwindow.c:471
5680 #: gtk/gtkwindow.c:472
5681 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
5684 #: gtk/gtkwindow.c:480
5685 msgid "If TRUE, users can resize the window"
5688 #: gtk/gtkwindow.c:487
5692 #: gtk/gtkwindow.c:488
5694 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
5698 #: gtk/gtkwindow.c:495
5699 msgid "Window Position"
5702 #: gtk/gtkwindow.c:496
5703 msgid "The initial position of the window"
5706 #: gtk/gtkwindow.c:504
5707 msgid "Default Width"
5710 #: gtk/gtkwindow.c:505
5711 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
5714 #: gtk/gtkwindow.c:514
5715 msgid "Default Height"
5718 #: gtk/gtkwindow.c:515
5720 "The default height of the window, used when initially showing the window"
5723 #: gtk/gtkwindow.c:524
5724 msgid "Destroy with Parent"
5727 #: gtk/gtkwindow.c:525
5728 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
5731 #: gtk/gtkwindow.c:532
5735 #: gtk/gtkwindow.c:533
5736 msgid "Icon for this window"
5739 #: gtk/gtkwindow.c:548
5742 msgstr "(míchumasach)"
5744 #: gtk/gtkwindow.c:549
5745 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
5748 #: gtk/gtkwindow.c:556
5749 msgid "Focus in Toplevel"
5752 #: gtk/gtkwindow.c:557
5753 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
5756 #: gtk/gtkwindow.c:564
5760 #: gtk/gtkwindow.c:565
5762 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
5763 "and how to treat it."
5766 #: gtk/gtkwindow.c:573
5767 msgid "Skip taskbar"
5770 #: gtk/gtkwindow.c:574
5771 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
5774 #: gtk/gtkwindow.c:581
5778 #: gtk/gtkwindow.c:582
5779 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
5782 #: gtk/gtkwindow.c:596
5786 #: gtk/gtkwindow.c:597
5787 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
5790 #: gtk/gtkwindow.c:612
5794 #: gtk/gtkwindow.c:613
5795 msgid "The window gravity of the window"
5798 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:325
5799 msgid "IM Preedit style"
5802 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:326
5803 msgid "How to draw the input method preedit string"
5806 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:334
5807 msgid "IM Status style"
5810 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:335
5811 msgid "How to draw the input method statusbar"
5815 #: modules/input/imam-et.c:453
5816 msgid "Amharic (EZ+)"
5820 #: modules/input/imcedilla.c:90
5825 #: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
5826 msgid "Cyrillic (Transliterated)"
5830 #: modules/input/iminuktitut.c:126
5831 msgid "Inukitut (Transliterated)"
5835 #: modules/input/imipa.c:144
5840 #: modules/input/imthai-broken.c:177
5841 msgid "Thai (Broken)"
5845 #: modules/input/imti-er.c:452
5846 msgid "Tigrigna-Eritrean (EZ+)"
5850 #: modules/input/imti-et.c:452
5851 msgid "Tigrigna-Ethiopian (EZ+)"
5855 #: modules/input/imviqr.c:243
5856 msgid "Vietnamese (VIQR)"
5860 #: modules/input/imxim.c:27
5861 msgid "X Input Method"
5864 #: tests/testfilechooser.c:185
5866 msgid "Could not get information for file '%s': %s"