1 # Irish language translations for gtk+
2 # Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
3 # Seán Ó Ceallaigh <soc@users.sourceforge.net>, 1999.
7 "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.0\n"
8 "POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n"
9 "PO-Revision-Date: 2000-09-08 21:18+0000\n"
10 "Last-Translator: Seán Ó Ceallaigh <soc@users.sourceforge.net>\n"
11 "Language-Team: Gaeilge <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:144 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:551
18 msgid "Failed to open file '%s': %s"
21 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:561
23 msgid "Image file '%s' contains no data"
26 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:183
28 msgid "Don't know how to load the animation in file '%s'"
31 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:205 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:606
34 "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
37 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:233
40 "Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt "
44 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:324
46 msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s"
47 msgstr "Ní rabhthas ábalta modúl inlódáil a aimsiú in module_path: \"%s\","
49 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:343
52 "Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's "
53 "from a different GTK version?"
56 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:460 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:486
58 msgid "Image type '%s' is not supported"
61 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:508
63 msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'"
66 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:514
67 msgid "Unrecognized image file format"
70 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:584
72 msgid "Don't know how to load the image in file '%s'"
75 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:617
77 msgid "Failed to load image '%s': %s"
80 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:722
82 msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
85 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829
87 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
90 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850
93 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
97 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:250
99 msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported"
102 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:273 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:374
105 "Internal error: Image loader module '%s' failed to begin loading an image, "
106 "but didn't give a reason for the failure"
109 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267
110 msgid "BMP image has unsupported header size"
113 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315
114 msgid "BMP image has bogus header data"
117 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341
118 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
121 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:218
123 msgid "Failure reading GIF: %s"
126 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519
127 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
130 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:469
132 msgid "Internal error in the GIF loader (%s)"
135 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:592
136 msgid "GIF image loader can't understand this image."
139 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:621
140 msgid "Bad code encountered"
143 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:630
144 msgid "Circular table entry in GIF file"
147 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393
148 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507
149 msgid "Not enough memory to load GIF file"
152 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:998
153 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
156 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048
157 msgid "File does not appear to be a GIF file"
160 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060
162 msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
165 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135
166 msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds."
169 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151
170 msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
173 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186
175 "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
179 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415
180 msgid "GIF image was truncated or incomplete."
183 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:125
185 msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
188 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:234
190 "Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free "
194 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710
195 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
198 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664
201 "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
205 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679
208 "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
211 #: gdk-pixbuf/io-png.c:161
213 msgid "Fatal error in PNG image file: %s"
216 #: gdk-pixbuf/io-png.c:267
217 msgid "Insufficient memory to load PNG file"
220 #: gdk-pixbuf/io-png.c:585
223 "Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some "
224 "applications to reduce memory usage"
227 #: gdk-pixbuf/io-png.c:636
228 msgid "Fatal error reading PNG image file"
231 #: gdk-pixbuf/io-png.c:685
233 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
236 #: gdk-pixbuf/io-png.c:750
238 "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
241 #: gdk-pixbuf/io-png.c:758
242 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters."
245 #: gdk-pixbuf/io-png.c:779
246 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding."
249 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254
250 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
253 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286
254 msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
257 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316
258 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
261 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341
262 msgid "PNM file has an image width of 0"
265 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362
266 msgid "PNM file has an image height of 0"
269 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385
270 msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
273 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393
274 msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
277 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401
278 msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255"
281 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500
282 msgid "Raw PNM image type is invalid"
285 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602
286 msgid "PNM image format is invalid"
289 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661
290 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
293 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716
294 msgid "Premature end-of-file encountered"
297 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967
298 msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
301 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775
302 msgid "Can't allocate memory for loading PNM image"
305 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824
306 msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
309 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874
310 msgid "Unexpected end of PNM image data"
313 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996
314 msgid "Insufficient memory to load PNM file"
317 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:152
318 msgid "Could not get image width (bad TIFF file)"
321 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:159
322 msgid "Could not get image height (bad TIFF file)"
325 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:169
326 msgid "Width or height of TIFF image is zero"
329 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:482
330 msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
333 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:201
334 msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
337 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:270
338 msgid "Failed to open TIFF image"
341 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:283
342 msgid "TIFFClose operation failed"
345 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:416 gdk-pixbuf/io-tiff.c:430
346 msgid "Failed to load TIFF image"
349 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:284
350 msgid "Invalid XBM file"
353 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:294
354 msgid "Insufficient memory to load XBM image file"
357 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:428
358 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
361 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235
362 msgid "No XPM header found"
365 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243
366 msgid "XPM file has image width <= 0"
369 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251
370 msgid "XPM file has image height <= 0"
373 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259
374 msgid "XPM file has invalid number of colors"
377 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267
378 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
381 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285
382 msgid "Can't read XPM colormap"
385 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326
386 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
389 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509
390 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
393 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:146
394 msgid "Image header corrupt"
397 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:151
398 msgid "Image format unknown"
401 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457
402 msgid "Image pixel data corrupt"
405 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403
407 msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
410 #: gtk/gtkaccellabel.c:122
411 msgid "Accelerator Closure"
414 #: gtk/gtkaccellabel.c:123
415 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
418 #: gtk/gtkaccellabel.c:129
419 msgid "Accelerator Widget"
422 #: gtk/gtkaccellabel.c:130
423 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
426 #: gtk/gtkalignment.c:102
427 msgid "Horizontal alignment"
430 #: gtk/gtkalignment.c:103
432 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
436 #: gtk/gtkalignment.c:112
437 msgid "Vertical alignment"
440 #: gtk/gtkalignment.c:113
442 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
446 #: gtk/gtkalignment.c:121
448 msgid "Horizontal scale"
451 #: gtk/gtkalignment.c:122
453 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
454 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
457 #: gtk/gtkalignment.c:130
458 msgid "Vertical scale"
461 #: gtk/gtkalignment.c:131
463 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
464 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
469 msgid "Arrow direction"
470 msgstr "Déan Eolaire"
473 msgid "The direction the arrow should point"
476 #: gtk/gtkarrow.c:105
480 #: gtk/gtkarrow.c:106
481 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
484 #: gtk/gtkaspectframe.c:107
485 msgid "Horizontal Alignment"
488 #: gtk/gtkaspectframe.c:108
489 msgid "X alignment of the child"
492 #: gtk/gtkaspectframe.c:114
493 msgid "Vertical Alignment"
496 #: gtk/gtkaspectframe.c:115
497 msgid "Y alignment of the child"
500 #: gtk/gtkaspectframe.c:121
504 #: gtk/gtkaspectframe.c:122
505 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
508 #: gtk/gtkaspectframe.c:128
512 #: gtk/gtkaspectframe.c:129
513 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
517 msgid "Minimum child width"
521 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
525 msgid "Minimum child height"
529 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
533 msgid "Child internal width padding"
537 msgid "Amount to increase child's size on either side"
541 msgid "Child internal height padding"
545 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
554 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
555 "edge, start and end"
564 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
573 msgid "The amount of space between children."
576 #: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399
581 msgid "Whether the children should all be the same size."
584 #: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
588 #: gtk/gtkbutton.c:190
590 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
594 #: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303
595 msgid "Use underline"
598 #: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304
600 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
601 "for the mnemonic accelerator key"
604 #: gtk/gtkbutton.c:205
608 #: gtk/gtkbutton.c:206
610 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
613 #: gtk/gtkbutton.c:213
614 msgid "Border relief"
617 #: gtk/gtkbutton.c:214
618 msgid "The border relief style."
621 #: gtk/gtkbutton.c:265
622 msgid "Default Spacing"
625 #: gtk/gtkbutton.c:266
626 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
629 #: gtk/gtkbutton.c:272
630 msgid "Default Outside Spacing"
633 #: gtk/gtkbutton.c:273
635 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
639 #: gtk/gtkbutton.c:278
640 msgid "Child X Displacement"
643 #: gtk/gtkbutton.c:279
645 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
648 #: gtk/gtkbutton.c:286
649 msgid "Child Y Displacement"
652 #: gtk/gtkbutton.c:287
654 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
657 #: gtk/gtkcellrenderer.c:103
662 #: gtk/gtkcellrenderer.c:104
663 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
666 #: gtk/gtkcellrenderer.c:113
671 #: gtk/gtkcellrenderer.c:114
672 msgid "Display the cell"
675 #: gtk/gtkcellrenderer.c:122
679 #: gtk/gtkcellrenderer.c:123
683 #: gtk/gtkcellrenderer.c:133
687 #: gtk/gtkcellrenderer.c:134
691 #: gtk/gtkcellrenderer.c:144
695 #: gtk/gtkcellrenderer.c:145
699 #: gtk/gtkcellrenderer.c:155
703 #: gtk/gtkcellrenderer.c:156
707 #: gtk/gtkcellrenderer.c:166
711 #: gtk/gtkcellrenderer.c:167
712 msgid "The fixed width."
715 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
719 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
720 msgid "The fixed height."
723 #: gtk/gtkcellrenderer.c:188
727 #: gtk/gtkcellrenderer.c:189
728 msgid "Row has children."
731 #: gtk/gtkcellrenderer.c:198
735 #: gtk/gtkcellrenderer.c:199
736 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
739 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104
740 msgid "Pixbuf Object"
743 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105
744 msgid "The pixbuf to render."
747 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
748 msgid "Pixbuf Expander Open"
751 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114
752 msgid "Pixbuf for open expander."
755 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122
756 msgid "Pixbuf Expander Closed"
759 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123
760 msgid "Pixbuf for closed expander."
763 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207
767 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:175
768 msgid "Text to render"
771 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:182
775 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:183
776 msgid "Marked up text to render"
779 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:190 gtk/gtklabel.c:289
783 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:191
784 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer."
787 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:198 gtk/gtktexttag.c:209
788 msgid "Background color name"
791 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:199 gtk/gtktexttag.c:210
792 msgid "Background color as a string"
795 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:206 gtk/gtktexttag.c:217
796 msgid "Background color"
799 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:207 gtk/gtktexttag.c:218
800 msgid "Background color as a GdkColor"
803 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:214 gtk/gtktexttag.c:243
804 msgid "Foreground color name"
807 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:215 gtk/gtktexttag.c:244
808 msgid "Foreground color as a string"
811 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:222 gtk/gtktexttag.c:251
812 msgid "Foreground color"
815 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:223 gtk/gtktexttag.c:252
816 msgid "Foreground color as a GdkColor"
819 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277
820 #: gtk/gtktextview.c:549
823 msgstr "(míchumasach)"
825 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550
826 msgid "Whether the text can be modified by the user"
829 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:239 gtk/gtkcellrenderertext.c:247
830 #: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:285 gtk/gtktexttag.c:293
834 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:240 gtk/gtktexttag.c:286
835 msgid "Font description as a string"
838 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:248 gtk/gtktexttag.c:294
839 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
842 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:256 gtk/gtktexttag.c:302
847 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:257 gtk/gtktexttag.c:303
848 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
851 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:264 gtk/gtkcellrenderertext.c:265
852 #: gtk/gtktexttag.c:310 gtk/gtktexttag.c:311
856 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274
857 #: gtk/gtktexttag.c:319 gtk/gtktexttag.c:320
861 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283
862 #: gtk/gtktexttag.c:328 gtk/gtktexttag.c:329
866 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtkcellrenderertext.c:293
867 #: gtk/gtktexttag.c:339 gtk/gtktexttag.c:340
871 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:301 gtk/gtkcellrenderertext.c:302
872 #: gtk/gtktexttag.c:348 gtk/gtktexttag.c:349
876 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:311 gtk/gtktexttag.c:368
880 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:369
881 msgid "Font size in points"
884 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:321 gtk/gtktexttag.c:358 gtk/gtktexttag.c:359
889 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322
890 msgid "Font scaling factor"
893 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:427
897 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:428
899 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
902 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:467
903 msgid "Strikethrough"
906 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:468
907 msgid "Whether to strike through the text"
910 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:475
914 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:476
915 msgid "Style of underline for this text"
918 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:512
919 msgid "Background set"
922 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:513
923 msgid "Whether this tag affects the background color"
926 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:365 gtk/gtktexttag.c:524
927 msgid "Foreground set"
930 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:525
931 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
934 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:369 gtk/gtktexttag.c:532
935 msgid "Editability set"
938 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:533
939 msgid "Whether this tag affects text editability"
942 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:536
943 msgid "Font family set"
946 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:537
947 msgid "Whether this tag affects the font family"
950 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:377 gtk/gtktexttag.c:540
951 msgid "Font style set"
954 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:541
955 msgid "Whether this tag affects the font style"
958 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:544
959 msgid "Font variant set"
962 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:545
963 msgid "Whether this tag affects the font variant"
966 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:385 gtk/gtktexttag.c:548
967 msgid "Font weight set"
970 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:549
971 msgid "Whether this tag affects the font weight"
974 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:389 gtk/gtktexttag.c:552
975 msgid "Font stretch set"
978 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:553
979 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
982 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:393 gtk/gtktexttag.c:556
983 msgid "Font size set"
986 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:394 gtk/gtktexttag.c:557
987 msgid "Whether this tag affects the font size"
990 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:397 gtk/gtktexttag.c:560
991 msgid "Font scale set"
994 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:398 gtk/gtktexttag.c:561
995 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
998 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:401 gtk/gtktexttag.c:580
1002 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:402 gtk/gtktexttag.c:581
1003 msgid "Whether this tag affects the rise"
1006 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:405 gtk/gtktexttag.c:596
1007 msgid "Strikethrough set"
1010 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:406 gtk/gtktexttag.c:597
1011 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1014 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:409 gtk/gtktexttag.c:604
1015 msgid "Underline set"
1018 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:410 gtk/gtktexttag.c:605
1019 msgid "Whether this tag affects underlining"
1022 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:130
1023 msgid "Toggle state"
1026 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:131
1027 msgid "The toggle state of the button"
1030 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:139
1033 msgstr "(míchumasach)"
1035 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:140
1036 msgid "The toggle button can be activated"
1039 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:148
1043 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:149
1044 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1047 #: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195
1048 msgid "Indicator Size"
1051 #: gtk/gtkcheckbutton.c:96
1052 msgid "Size of check or radio indicator"
1055 #: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201
1056 msgid "Indicator Spacing"
1059 #: gtk/gtkcheckbutton.c:104
1060 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1063 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130
1067 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:116
1068 msgid "Whether the menu item is checked."
1071 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138
1072 msgid "Inconsistent"
1075 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:124
1076 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
1079 #: gtk/gtkcolorsel.c:582
1081 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
1082 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
1083 "current by dragging it to the other color swatch alongside."
1086 #: gtk/gtkcolorsel.c:587
1088 "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
1089 "it for use in the future."
1092 #: gtk/gtkcolorsel.c:907
1093 msgid "_Save color here"
1096 #: gtk/gtkcolorsel.c:1075
1098 "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
1099 "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
1102 #: gtk/gtkcolorsel.c:1694
1103 msgid "Has Opacity Control"
1106 #: gtk/gtkcolorsel.c:1695
1107 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1110 #: gtk/gtkcolorsel.c:1701
1113 msgstr "Pailéid Féindheánamh"
1115 #: gtk/gtkcolorsel.c:1702
1116 msgid "Whether a palette should be used"
1119 #: gtk/gtkcolorsel.c:1708
1121 msgid "Current Color"
1124 #: gtk/gtkcolorsel.c:1709
1125 msgid "The current color"
1128 #: gtk/gtkcolorsel.c:1715
1129 msgid "Current Alpha"
1132 #: gtk/gtkcolorsel.c:1716
1133 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1136 #: gtk/gtkcolorsel.c:1729
1138 msgid "Custom palette"
1139 msgstr "Pailéid Féindheánamh"
1141 #: gtk/gtkcolorsel.c:1730
1142 msgid "Palette to use in the color selector"
1145 #: gtk/gtkcolorsel.c:1772
1147 "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
1148 "lightness of that color using the inner triangle."
1151 #: gtk/gtkcolorsel.c:1800
1153 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
1157 #: gtk/gtkcolorsel.c:1809
1162 #: gtk/gtkcolorsel.c:1810
1163 msgid "Position on the color wheel."
1166 #: gtk/gtkcolorsel.c:1811
1168 msgid "_Saturation:"
1171 #: gtk/gtkcolorsel.c:1812
1172 msgid "\"Deepness\" of the color."
1175 #: gtk/gtkcolorsel.c:1813
1180 #: gtk/gtkcolorsel.c:1814
1181 msgid "Brightness of the color."
1184 #: gtk/gtkcolorsel.c:1815
1189 #: gtk/gtkcolorsel.c:1816
1190 msgid "Amount of red light in the color."
1193 #: gtk/gtkcolorsel.c:1817
1198 #: gtk/gtkcolorsel.c:1818
1199 msgid "Amount of green light in the color."
1202 #: gtk/gtkcolorsel.c:1819
1207 #: gtk/gtkcolorsel.c:1820
1208 msgid "Amount of blue light in the color."
1211 #: gtk/gtkcolorsel.c:1823
1214 msgstr "Teimhneacht:"
1216 #: gtk/gtkcolorsel.c:1831
1217 msgid "Transparency of the currently-selected color."
1220 #: gtk/gtkcolorsel.c:1846
1221 msgid "Color _Name:"
1224 #: gtk/gtkcolorsel.c:1858
1226 "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
1227 "such as 'orange' in this entry."
1230 #: gtk/gtkcolorsel.c:1877
1233 msgstr "Pailéid Féindheánamh"
1235 #: gtk/gtkcombo.c:135
1236 msgid "Enable arrow keys"
1239 #: gtk/gtkcombo.c:136
1240 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1243 #: gtk/gtkcombo.c:142
1244 msgid "Always enable arrows"
1247 #: gtk/gtkcombo.c:143
1249 "Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
1252 #: gtk/gtkcombo.c:149
1253 msgid "Case sensitive"
1256 #: gtk/gtkcombo.c:150
1257 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1260 #: gtk/gtkcombo.c:157
1264 #: gtk/gtkcombo.c:158
1265 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1268 #: gtk/gtkcombo.c:165
1269 msgid "Value in list"
1272 #: gtk/gtkcombo.c:166
1273 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1276 #: gtk/gtkcontainer.c:203
1280 #: gtk/gtkcontainer.c:204
1281 msgid "Specify how resize events are handled"
1284 #: gtk/gtkcontainer.c:211
1285 msgid "Border width"
1288 #: gtk/gtkcontainer.c:212
1289 msgid "The width of the empty border outside the containers children."
1292 #: gtk/gtkcontainer.c:220
1296 #: gtk/gtkcontainer.c:221
1297 msgid "Can be used to add a new child to the container."
1300 #: gtk/gtkcurve.c:121
1305 #: gtk/gtkcurve.c:122
1306 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1309 #: gtk/gtkcurve.c:130
1313 #: gtk/gtkcurve.c:131
1314 msgid "Minimum possible value for X"
1317 #: gtk/gtkcurve.c:140
1321 #: gtk/gtkcurve.c:141
1322 msgid "Maximum possible X value."
1325 #: gtk/gtkcurve.c:150
1329 #: gtk/gtkcurve.c:151
1330 msgid "Minimum possible value for Y"
1333 #: gtk/gtkcurve.c:160
1337 #: gtk/gtkcurve.c:161
1338 msgid "Maximum possible value for Y"
1341 #: gtk/gtkdialog.c:126
1342 msgid "Has separator"
1345 #: gtk/gtkdialog.c:127
1346 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
1349 #: gtk/gtkdialog.c:150
1350 msgid "Content area border"
1353 #: gtk/gtkdialog.c:151
1354 msgid "Width of border around the main dialog area"
1357 #: gtk/gtkdialog.c:158
1358 msgid "Button spacing"
1361 #: gtk/gtkdialog.c:159
1362 msgid "Spacing between buttons"
1365 #: gtk/gtkdialog.c:167
1366 msgid "Action area border"
1369 #: gtk/gtkdialog.c:168
1370 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
1373 #: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360
1375 msgid "Cursor Position"
1376 msgstr "Míchumasach"
1378 #: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361
1379 msgid "The current position of the insertion cursor in chars."
1382 #: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370
1384 msgid "Selection Bound"
1387 #: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371
1389 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars."
1392 #: gtk/gtkentry.c:455
1393 msgid "Whether the entry contents can be edited"
1396 #: gtk/gtkentry.c:462
1397 msgid "Maximum length"
1400 #: gtk/gtkentry.c:463
1401 msgid "Maximum number of characters for this entry"
1404 #: gtk/gtkentry.c:471
1408 #: gtk/gtkentry.c:472
1410 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
1414 #: gtk/gtkentry.c:479
1417 msgstr "Pailéid Féindheánamh"
1419 #: gtk/gtkentry.c:480
1420 msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
1423 #: gtk/gtkentry.c:487
1424 msgid "Invisible character"
1427 #: gtk/gtkentry.c:488
1428 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
1431 #: gtk/gtkentry.c:495
1432 msgid "Activates default"
1435 #: gtk/gtkentry.c:496
1437 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
1438 "dialog) when Enter is pressed."
1441 #: gtk/gtkentry.c:502
1442 msgid "Width in chars"
1445 #: gtk/gtkentry.c:503
1446 msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
1449 #: gtk/gtkentry.c:512
1450 msgid "Scroll offset"
1453 #: gtk/gtkentry.c:513
1454 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
1457 #: gtk/gtkentry.c:523
1458 msgid "The contents of the entry"
1461 #: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625
1462 msgid "Cursor color"
1465 #: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626
1466 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
1469 #: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161
1474 #: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171
1475 msgid "Input Methods"
1478 #: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782
1479 msgid "_Insert Unicode control character"
1482 #: gtk/gtkfilesel.c:506
1485 msgstr "Athainmnigh"
1487 #: gtk/gtkfilesel.c:507
1488 msgid "The currently selected filename."
1491 #: gtk/gtkfilesel.c:513
1492 msgid "Show file operations"
1495 #: gtk/gtkfilesel.c:514
1496 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed."
1499 #. The directories clist
1500 #: gtk/gtkfilesel.c:636
1505 #: gtk/gtkfilesel.c:656
1509 #: gtk/gtkfilesel.c:726 gtk/gtkfilesel.c:2057
1511 msgid "Directory unreadable: %s"
1512 msgstr "Eolaire doléite: %s"
1514 #: gtk/gtkfilesel.c:848
1517 "The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
1518 "availible to this program.\n"
1519 "Are you sure that you want to select it?"
1522 #: gtk/gtkfilesel.c:978
1524 msgstr "Déan Eolaire"
1526 #: gtk/gtkfilesel.c:989 gtk/gtkfilesel.c:1416
1528 msgstr "Scrios Comhad"
1530 #: gtk/gtkfilesel.c:1000 gtk/gtkfilesel.c:1559
1532 msgstr "Athainmnigh Comhad"
1534 #: gtk/gtkfilesel.c:1237
1537 "The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
1540 #: gtk/gtkfilesel.c:1239
1543 "Error creating directory \"%s\": %s\n"
1547 #: gtk/gtkfilesel.c:1240 gtk/gtkfilesel.c:1493
1548 msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
1551 #: gtk/gtkfilesel.c:1248
1553 msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n"
1556 #: gtk/gtkfilesel.c:1282
1557 msgid "Create Directory"
1558 msgstr "Déan Eolaire"
1560 #: gtk/gtkfilesel.c:1296
1562 msgid "_Directory name:"
1563 msgstr "Ainm eolaire:"
1566 #: gtk/gtkfilesel.c:1310 gtk/gtkfilesel.c:1438 gtk/gtkfilesel.c:1592
1567 #: gtk/gtkgamma.c:417
1571 #: gtk/gtkfilesel.c:1322
1575 #: gtk/gtkfilesel.c:1356
1577 msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
1580 #: gtk/gtkfilesel.c:1359
1583 "Error deleting file \"%s\": %s\n"
1587 #: gtk/gtkfilesel.c:1361 gtk/gtkfilesel.c:1507
1588 msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
1591 #: gtk/gtkfilesel.c:1370
1593 msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
1596 #: gtk/gtkfilesel.c:1448
1600 #: gtk/gtkfilesel.c:1489 gtk/gtkfilesel.c:1503
1602 msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
1605 #: gtk/gtkfilesel.c:1491
1608 "Error renaming file to \"%s\": %s\n"
1612 #: gtk/gtkfilesel.c:1505
1615 "Error renaming file \"%s\": %s\n"
1619 #: gtk/gtkfilesel.c:1515
1621 msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
1624 #: gtk/gtkfilesel.c:1604
1626 msgstr "Athainmnigh"
1628 #: gtk/gtkfilesel.c:2036
1632 #: gtk/gtkfilesel.c:2647
1635 "The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment "
1636 "variable G_BROKEN_FILENAMES."
1639 #: gtk/gtkfilesel.c:3515
1640 msgid "Name too long"
1643 #: gtk/gtkfilesel.c:3517
1644 msgid "Couldn't convert filename"
1647 #: gtk/gtkfontsel.c:185
1652 #: gtk/gtkfontsel.c:186
1653 msgid "The X string that represents this font."
1656 #: gtk/gtkfontsel.c:193
1657 msgid "The GdkFont that is currently selected."
1660 #: gtk/gtkfontsel.c:199
1662 msgid "Preview text"
1663 msgstr "Réamhthaispeántas:"
1665 #: gtk/gtkfontsel.c:200
1666 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font."
1669 #: gtk/gtkfontsel.c:296
1674 #: gtk/gtkfontsel.c:303
1679 #: gtk/gtkfontsel.c:310
1684 #. create the text entry widget
1685 #: gtk/gtkfontsel.c:391
1687 msgstr "Réamhthaispeántas:"
1689 #: gtk/gtkfontsel.c:1059
1690 msgid "Font Selection"
1691 msgstr "Rogha Clófhoirne"
1693 #: gtk/gtkframe.c:126
1694 msgid "Text of the frame's label."
1697 #: gtk/gtkframe.c:133
1698 msgid "Label xalign"
1701 #: gtk/gtkframe.c:134
1702 msgid "The horizontal alignment of the label."
1705 #: gtk/gtkframe.c:143
1706 msgid "Label yalign"
1709 #: gtk/gtkframe.c:144
1710 msgid "The vertical alignment of the label."
1713 #: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:185
1714 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead."
1717 #: gtk/gtkframe.c:160
1718 msgid "Frame shadow"
1721 #: gtk/gtkframe.c:161
1722 msgid "Appearance of the frame border."
1725 #: gtk/gtkframe.c:169
1726 msgid "Label widget"
1729 #: gtk/gtkframe.c:170
1730 msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
1733 #: gtk/gtkgamma.c:396
1737 #: gtk/gtkgamma.c:403
1739 msgid "_Gamma value"
1740 msgstr "Luach Gamma"
1742 #: gtk/gtkgamma.c:423
1744 msgstr "Ceart go leor"
1746 #: gtk/gtkhandlebox.c:192 gtk/gtkmenubar.c:148 gtk/gtkstatusbar.c:158
1747 #: gtk/gtktoolbar.c:277 gtk/gtkviewport.c:148
1751 #: gtk/gtkhandlebox.c:193
1752 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
1755 #: gtk/gtkhandlebox.c:201
1756 msgid "Handle position"
1759 #: gtk/gtkhandlebox.c:202
1760 msgid "Position of the handle relative to the child widget."
1763 #: gtk/gtkhandlebox.c:210
1767 #: gtk/gtkhandlebox.c:211
1769 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
1773 #. Remove this icon source so we don't keep trying to
1776 #: gtk/gtkiconfactory.c:1061
1778 msgid "Error loading icon: %s"
1781 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
1782 msgid "Image widget"
1785 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
1786 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
1789 #. shell and main vbox
1790 #: gtk/gtkinputdialog.c:182
1794 #: gtk/gtkinputdialog.c:190
1795 msgid "No input devices"
1796 msgstr "Níl aon ghaireas ionchuir ann"
1798 #: gtk/gtkinputdialog.c:219
1803 #: gtk/gtkinputdialog.c:236
1805 msgstr "Míchumasach"
1807 #: gtk/gtkinputdialog.c:244
1811 #: gtk/gtkinputdialog.c:252
1815 #: gtk/gtkinputdialog.c:260
1821 #: gtk/gtkinputdialog.c:291
1827 #: gtk/gtkinputdialog.c:307
1832 #. We create the save button in any case, so that clients can
1833 #. connect to it, without paying attention to whether it exits
1834 #: gtk/gtkinputdialog.c:328
1838 #: gtk/gtkinputdialog.c:337
1842 #: gtk/gtkinputdialog.c:470
1846 #: gtk/gtkinputdialog.c:471
1850 #: gtk/gtkinputdialog.c:472
1854 #: gtk/gtkinputdialog.c:473
1858 #: gtk/gtkinputdialog.c:474
1862 #: gtk/gtkinputdialog.c:475
1866 #: gtk/gtkinputdialog.c:515
1868 msgstr "ceann ar bith"
1870 #: gtk/gtkinputdialog.c:549 gtk/gtkinputdialog.c:585
1872 msgstr "(míchumasach)"
1874 #: gtk/gtkinputdialog.c:578
1876 msgstr "(gan fhios)"
1879 #: gtk/gtkinputdialog.c:663
1883 #: gtk/gtklabel.c:283
1884 msgid "The text of the label."
1887 #: gtk/gtklabel.c:290
1888 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label."
1891 #: gtk/gtklabel.c:296
1895 #: gtk/gtklabel.c:297
1896 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
1899 #: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566
1900 msgid "Justification"
1903 #: gtk/gtklabel.c:312
1905 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
1906 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
1907 "GtkMisc::xalign for that."
1910 #: gtk/gtklabel.c:320
1913 msgstr "Pailéid Féindheánamh"
1915 #: gtk/gtklabel.c:321
1917 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
1921 #: gtk/gtklabel.c:328
1925 #: gtk/gtklabel.c:329
1926 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide."
1929 #: gtk/gtklabel.c:335
1934 #: gtk/gtklabel.c:336
1935 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse."
1938 #: gtk/gtklabel.c:342
1939 msgid "Mnemonic key"
1942 #: gtk/gtklabel.c:343
1943 msgid "The mnemonic accelerator key for this label."
1946 #: gtk/gtklabel.c:351
1947 msgid "Mnemonic widget"
1950 #: gtk/gtklabel.c:352
1951 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed."
1954 #: gtk/gtklayout.c:576
1958 #: gtk/gtklayout.c:577
1959 msgid "X position of child widget"
1962 #: gtk/gtklayout.c:586
1966 #: gtk/gtklayout.c:587
1967 msgid "Y position of child widget"
1970 #: gtk/gtklayout.c:596 gtk/gtkviewport.c:132
1971 msgid "Horizontal adjustment"
1974 #: gtk/gtklayout.c:597
1975 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position."
1978 #: gtk/gtklayout.c:604 gtk/gtkviewport.c:140
1979 msgid "Vertical adjustment"
1982 #: gtk/gtklayout.c:605
1983 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position."
1986 #: gtk/gtklayout.c:612 gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
1990 #: gtk/gtklayout.c:613
1991 msgid "The width of the layout."
1994 #: gtk/gtklayout.c:621
1998 #: gtk/gtklayout.c:622
1999 msgid "The height of the layout."
2002 #. Translate to default:RTL if you want your widgets
2003 #. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
2004 #. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
2005 #. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
2007 #: gtk/gtkmain.c:613
2011 #: gtk/gtkmenubar.c:149
2012 msgid "Style of bevel around the menubar"
2015 #: gtk/gtkmenubar.c:156 gtk/gtktoolbar.c:251
2016 msgid "Internal padding"
2019 #: gtk/gtkmenubar.c:157
2020 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
2023 #: gtk/gtkmessagedialog.c:104
2024 msgid "Image/label border"
2027 #: gtk/gtkmessagedialog.c:105
2028 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
2031 #: gtk/gtkmessagedialog.c:113
2032 msgid "Message Type"
2035 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
2036 msgid "The type of message"
2039 #: gtk/gtkmessagedialog.c:121
2040 msgid "Message Buttons"
2043 #: gtk/gtkmessagedialog.c:122
2044 msgid "The buttons shown in the message dialog"
2052 msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)"
2055 #: gtk/gtkmisc.c:107
2059 #: gtk/gtkmisc.c:108
2060 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
2063 #: gtk/gtkmisc.c:117
2067 #: gtk/gtkmisc.c:118
2069 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
2072 #: gtk/gtkmisc.c:127
2076 #: gtk/gtkmisc.c:128
2078 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
2081 #: gtk/gtknotebook.c:327
2084 msgstr "Leathanach %u"
2086 #: gtk/gtknotebook.c:328
2087 msgid "The index of the current page"
2090 #: gtk/gtknotebook.c:336
2091 msgid "Tab Position"
2094 #: gtk/gtknotebook.c:337
2095 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
2098 #: gtk/gtknotebook.c:344
2102 #: gtk/gtknotebook.c:345
2103 msgid "Width of the border around the tab labels"
2106 #: gtk/gtknotebook.c:353
2107 msgid "Horizontal Tab Border"
2110 #: gtk/gtknotebook.c:354
2111 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
2114 #: gtk/gtknotebook.c:362
2115 msgid "Vertical Tab Border"
2118 #: gtk/gtknotebook.c:363
2119 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
2122 #: gtk/gtknotebook.c:371
2126 #: gtk/gtknotebook.c:372
2127 msgid "Whether tabs should be shown or not"
2130 #: gtk/gtknotebook.c:378
2134 #: gtk/gtknotebook.c:379
2135 msgid "Whether the border should be shown or not"
2138 #: gtk/gtknotebook.c:385
2142 #: gtk/gtknotebook.c:386
2143 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
2146 #: gtk/gtknotebook.c:392
2147 msgid "Enable Popup"
2150 #: gtk/gtknotebook.c:393
2152 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
2153 "you can use to go to a page"
2156 #: gtk/gtknotebook.c:400
2157 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
2160 #: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515
2163 msgstr "Leathanach %u"
2165 #: gtk/gtkoptionmenu.c:188
2169 #: gtk/gtkoptionmenu.c:189
2170 msgid "The menu of options"
2173 #: gtk/gtkoptionmenu.c:196
2174 msgid "Size of dropdown indicator"
2177 #: gtk/gtkoptionmenu.c:202
2178 msgid "Spacing around indicator"
2181 #: gtk/gtkpaned.c:120 gtk/gtkruler.c:138
2185 #: gtk/gtkpaned.c:121
2187 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
2190 #: gtk/gtkpaned.c:129
2191 msgid "Position Set"
2194 #: gtk/gtkpaned.c:130
2195 msgid "TRUE if the Position property should be used"
2198 #: gtk/gtkpaned.c:136
2202 #: gtk/gtkpaned.c:137
2203 msgid "Width of handle"
2208 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
2210 "Ní rabhthas ábalta íomhá comhaid a aimsiú in pixmap_path: \"%s\" líne %d"
2214 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
2215 msgstr "Ní rabhthas ábalta íomhá comhaid a aimsiú in pixmap_path: \"%s\""
2219 msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
2222 #: gtk/gtkpreview.c:129
2226 #: gtk/gtkpreview.c:130
2228 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
2231 #: gtk/gtkprogress.c:122
2232 msgid "Activity mode"
2235 #: gtk/gtkprogress.c:123
2237 "If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals "
2238 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
2239 "is used when you're doing something that you don't know how long it will "
2243 #: gtk/gtkprogress.c:130
2247 #: gtk/gtkprogress.c:131
2248 msgid "Whether the progress is shown as text"
2251 #: gtk/gtkprogress.c:138
2252 msgid "Text x alignment"
2255 #: gtk/gtkprogress.c:139
2257 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text "
2258 "in the progresswidget"
2261 #: gtk/gtkprogress.c:147
2262 msgid "Text y alignment"
2265 #: gtk/gtkprogress.c:148
2267 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text "
2268 "in the progress widget"
2271 #: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:270 gtk/gtkspinbutton.c:214
2275 #: gtk/gtkprogressbar.c:132
2276 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
2279 #: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:224
2283 #: gtk/gtkprogressbar.c:140
2284 msgid "Orientation and growth of the progress bar"
2287 #: gtk/gtkprogressbar.c:148
2291 #: gtk/gtkprogressbar.c:149
2292 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
2295 #: gtk/gtkprogressbar.c:157
2296 msgid "Activity Step"
2299 #: gtk/gtkprogressbar.c:158
2300 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
2303 #: gtk/gtkprogressbar.c:167
2304 msgid "Activity Blocks"
2307 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
2309 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
2313 #: gtk/gtkprogressbar.c:177
2314 msgid "Discrete Blocks"
2317 #: gtk/gtkprogressbar.c:178
2319 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
2323 #: gtk/gtkprogressbar.c:187
2328 #: gtk/gtkprogressbar.c:188
2329 msgid "The fraction of total work that has been completed"
2332 #: gtk/gtkprogressbar.c:197
2336 #: gtk/gtkprogressbar.c:198
2337 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
2340 #: gtk/gtkprogressbar.c:208
2341 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
2344 #: gtk/gtkrange.c:261
2345 msgid "Update policy"
2348 #: gtk/gtkrange.c:262
2349 msgid "How the range should be updated on the screen"
2352 #: gtk/gtkrange.c:271
2353 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
2356 #: gtk/gtkrange.c:278
2360 #: gtk/gtkrange.c:279
2361 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
2364 #: gtk/gtkrange.c:285
2365 msgid "Slider Width"
2368 #: gtk/gtkrange.c:286
2369 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
2372 #: gtk/gtkrange.c:293
2373 msgid "Trough Border"
2376 #: gtk/gtkrange.c:294
2377 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
2380 #: gtk/gtkrange.c:301
2381 msgid "Stepper Size"
2384 #: gtk/gtkrange.c:302
2385 msgid "Length of step buttons at ends"
2388 #: gtk/gtkrange.c:309
2389 msgid "Stepper Spacing"
2392 #: gtk/gtkrange.c:310
2393 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
2396 #: gtk/gtkruler.c:118
2400 #: gtk/gtkruler.c:119
2401 msgid "Lower limit of ruler"
2404 #: gtk/gtkruler.c:128
2408 #: gtk/gtkruler.c:129
2409 msgid "Upper limit of ruler"
2412 #: gtk/gtkruler.c:139
2413 msgid "Position of mark on the ruler"
2416 #: gtk/gtkruler.c:148
2420 #: gtk/gtkruler.c:149
2421 msgid "Maximum size of the ruler"
2424 #: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:232
2428 #: gtk/gtkscale.c:149
2429 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
2432 #: gtk/gtkscale.c:158
2436 #: gtk/gtkscale.c:159
2437 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
2440 #: gtk/gtkscale.c:166
2441 msgid "Value Position"
2444 #: gtk/gtkscale.c:167
2445 msgid "The position in which the current value is displayed"
2448 #: gtk/gtkscale.c:174
2449 msgid "Slider Length"
2452 #: gtk/gtkscale.c:175
2453 msgid "Length of scale's slider"
2456 #: gtk/gtkscale.c:183
2457 msgid "Value spacing"
2460 #: gtk/gtkscale.c:184
2461 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
2464 #: gtk/gtkscrollbar.c:76
2465 msgid "Minimum Slider Length"
2468 #: gtk/gtkscrollbar.c:77
2469 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
2472 #: gtk/gtkscrollbar.c:85
2473 msgid "Fixed slider size"
2476 #: gtk/gtkscrollbar.c:86
2477 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
2480 #: gtk/gtkscrollbar.c:93
2481 msgid "Backward stepper"
2484 #: gtk/gtkscrollbar.c:94
2485 msgid "Display the standard backward arrow button"
2488 #: gtk/gtkscrollbar.c:101
2489 msgid "Forward stepper"
2492 #: gtk/gtkscrollbar.c:102
2493 msgid "Display the standard forward arrow button"
2496 #: gtk/gtkscrollbar.c:109
2497 msgid "Secondary backward stepper"
2500 #: gtk/gtkscrollbar.c:110
2502 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
2505 #: gtk/gtkscrollbar.c:117
2506 msgid "Secondary forward stepper"
2509 #: gtk/gtkscrollbar.c:118
2511 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
2514 #: gtk/gtksettings.c:147
2515 msgid "Double Click Time"
2518 #: gtk/gtksettings.c:148
2520 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
2521 "click (in milliseconds)"
2524 #: gtk/gtksettings.c:155
2526 msgid "Cursor Blink"
2527 msgstr "Míchumasach"
2529 #: gtk/gtksettings.c:156
2530 msgid "Whether the cursor should blink"
2533 #: gtk/gtksettings.c:163
2535 msgid "Cursor Blink Time"
2536 msgstr "Míchumasach"
2538 #: gtk/gtksettings.c:164
2539 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
2542 #: gtk/gtksettings.c:171
2543 msgid "Split Cursor"
2546 #: gtk/gtksettings.c:172
2548 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
2552 #: gtk/gtksettings.c:179
2556 #: gtk/gtksettings.c:180
2557 msgid "Name of theme RC file to load"
2560 #: gtk/gtksettings.c:187
2561 msgid "Key Theme Name"
2564 #: gtk/gtksettings.c:188
2565 msgid "Name of key theme RC file to load"
2568 #: gtk/gtksettings.c:196
2569 msgid "Menu bar accelerator"
2572 #: gtk/gtksettings.c:197
2573 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
2576 #: gtk/gtksettings.c:205
2577 msgid "Drag threshold"
2580 #: gtk/gtksettings.c:206
2581 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
2584 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
2585 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
2588 #: gtk/gtkspinbutton.c:222
2592 #: gtk/gtkspinbutton.c:223
2593 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
2596 #: gtk/gtkspinbutton.c:233
2597 msgid "The number of decimal places to display"
2600 #: gtk/gtkspinbutton.c:242
2601 msgid "Snap to Ticks"
2604 #: gtk/gtkspinbutton.c:243
2606 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
2607 "nearest step increment"
2610 #: gtk/gtkspinbutton.c:250
2614 #: gtk/gtkspinbutton.c:251
2615 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
2618 #: gtk/gtkspinbutton.c:258
2622 #: gtk/gtkspinbutton.c:259
2623 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
2626 #: gtk/gtkspinbutton.c:266
2627 msgid "Update Policy"
2630 #: gtk/gtkspinbutton.c:267
2632 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
2635 #: gtk/gtkspinbutton.c:275
2640 #: gtk/gtkspinbutton.c:276
2641 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
2644 #: gtk/gtkstatusbar.c:159
2645 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
2648 #. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
2649 #: gtk/gtkstock.c:267
2653 #: gtk/gtkstock.c:268
2657 #: gtk/gtkstock.c:269
2661 #: gtk/gtkstock.c:270
2665 #. FIXME these need accelerators when appropriate, and
2666 #. * need the mnemonics to be rationalized
2668 #: gtk/gtkstock.c:275
2672 #: gtk/gtkstock.c:276
2675 msgstr "Cuir i bhfeidhm"
2677 #: gtk/gtkstock.c:277
2681 #: gtk/gtkstock.c:278
2686 #: gtk/gtkstock.c:279
2690 #: gtk/gtkstock.c:280
2695 #: gtk/gtkstock.c:281
2700 #: gtk/gtkstock.c:282
2705 #: gtk/gtkstock.c:283
2709 #: gtk/gtkstock.c:284
2713 #: gtk/gtkstock.c:285
2718 #: gtk/gtkstock.c:286
2722 #: gtk/gtkstock.c:287
2726 #: gtk/gtkstock.c:288
2727 msgid "Find and _Replace"
2730 #: gtk/gtkstock.c:289
2733 msgstr "Cuir i bhfeidhm"
2735 #: gtk/gtkstock.c:290
2739 #: gtk/gtkstock.c:291
2743 #: gtk/gtkstock.c:292
2746 msgstr "Pailéid Féindheánamh"
2748 #: gtk/gtkstock.c:293
2752 #: gtk/gtkstock.c:294
2756 #: gtk/gtkstock.c:295
2760 #: gtk/gtkstock.c:296
2764 #: gtk/gtkstock.c:297
2768 #: gtk/gtkstock.c:298
2773 #: gtk/gtkstock.c:299
2778 #: gtk/gtkstock.c:300
2782 #: gtk/gtkstock.c:301
2786 #: gtk/gtkstock.c:302
2790 #: gtk/gtkstock.c:303
2795 #: gtk/gtkstock.c:304
2800 #: gtk/gtkstock.c:305
2804 #: gtk/gtkstock.c:306
2808 #: gtk/gtkstock.c:307
2812 #: gtk/gtkstock.c:308
2816 #: gtk/gtkstock.c:309
2819 msgstr "Ceart go leor"
2821 #: gtk/gtkstock.c:310
2825 #: gtk/gtkstock.c:311
2828 msgstr "Pailéid Féindheánamh"
2830 #: gtk/gtkstock.c:312
2831 msgid "_Preferences"
2834 #: gtk/gtkstock.c:313
2838 #: gtk/gtkstock.c:314
2840 msgid "Print Pre_view"
2841 msgstr "Réamhthaispeántas:"
2843 #: gtk/gtkstock.c:315
2847 #: gtk/gtkstock.c:316
2851 #: gtk/gtkstock.c:317
2856 #: gtk/gtkstock.c:318
2860 #: gtk/gtkstock.c:319
2865 #: gtk/gtkstock.c:320
2869 #: gtk/gtkstock.c:321
2874 #: gtk/gtkstock.c:322
2879 #: gtk/gtkstock.c:323
2884 #: gtk/gtkstock.c:324
2888 #: gtk/gtkstock.c:325
2892 #: gtk/gtkstock.c:326
2896 #: gtk/gtkstock.c:327
2897 msgid "_Spell Check"
2900 #: gtk/gtkstock.c:328
2904 #: gtk/gtkstock.c:329
2905 msgid "_Strikethrough"
2908 #: gtk/gtkstock.c:330
2913 #: gtk/gtkstock.c:331
2917 #: gtk/gtkstock.c:332
2921 #: gtk/gtkstock.c:333
2925 #: gtk/gtkstock.c:334
2930 #: gtk/gtkstock.c:335
2931 msgid "Zoom to _Fit"
2934 #: gtk/gtkstock.c:336
2938 #: gtk/gtkstock.c:337
2942 #: gtk/gtktable.c:156
2946 #: gtk/gtktable.c:157
2947 msgid "The number of rows in the table"
2950 #: gtk/gtktable.c:165
2954 #: gtk/gtktable.c:166
2955 msgid "The number of columns in the table"
2958 #: gtk/gtktable.c:174
2962 #: gtk/gtktable.c:175
2963 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
2966 #: gtk/gtktable.c:183
2967 msgid "Column spacing"
2970 #: gtk/gtktable.c:184
2971 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
2974 #: gtk/gtktable.c:192
2978 #: gtk/gtktable.c:193
2979 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
2982 #: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506
2983 msgid "Horizontal Adjustment"
2986 #: gtk/gtktext.c:605
2987 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
2990 #: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514
2991 msgid "Vertical Adjustment"
2994 #: gtk/gtktext.c:613
2995 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
2998 #: gtk/gtktext.c:620
3002 #: gtk/gtktext.c:621
3003 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
3006 #: gtk/gtktext.c:628
3010 #: gtk/gtktext.c:629
3011 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
3014 #: gtk/gtktexttag.c:199
3018 #: gtk/gtktexttag.c:200
3019 msgid "Name used to refer to the text tag"
3022 #: gtk/gtktexttag.c:225
3023 msgid "Background full height"
3026 #: gtk/gtktexttag.c:226
3028 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
3029 "of the tagged characters"
3032 #: gtk/gtktexttag.c:234
3033 msgid "Background stipple mask"
3036 #: gtk/gtktexttag.c:235
3037 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
3040 #: gtk/gtktexttag.c:260
3041 msgid "Foreground stipple mask"
3044 #: gtk/gtktexttag.c:261
3045 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
3048 #: gtk/gtktexttag.c:268
3050 msgid "Text direction"
3051 msgstr "Déan Eolaire"
3053 #: gtk/gtktexttag.c:269
3054 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
3057 #: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567
3058 msgid "Left, right, or center justification"
3061 #: gtk/gtktexttag.c:387
3065 #: gtk/gtktexttag.c:388
3066 msgid "Language engine code to use for rendering the text"
3069 #: gtk/gtktexttag.c:395
3073 #: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576
3074 msgid "Width of the left margin in pixels"
3077 #: gtk/gtktexttag.c:405
3078 msgid "Right margin"
3081 #: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586
3082 msgid "Width of the right margin in pixels"
3085 #: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595
3089 #: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596
3090 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
3093 #: gtk/gtktexttag.c:437
3094 msgid "Pixels above lines"
3097 #: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520
3098 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
3101 #: gtk/gtktexttag.c:447
3102 msgid "Pixels below lines"
3105 #: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530
3106 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
3109 #: gtk/gtktexttag.c:457
3110 msgid "Pixels inside wrap"
3113 #: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540
3114 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
3117 #: gtk/gtktexttag.c:484
3121 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558
3123 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
3126 #: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605
3130 #: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606
3131 msgid "Custom tabs for this text"
3134 #: gtk/gtktexttag.c:502
3138 #: gtk/gtktexttag.c:503
3139 msgid "Whether this text is hidden"
3142 #: gtk/gtktexttag.c:516
3143 msgid "Background full height set"
3146 #: gtk/gtktexttag.c:517
3147 msgid "Whether this tag affects background height"
3150 #: gtk/gtktexttag.c:520
3151 msgid "Background stipple set"
3154 #: gtk/gtktexttag.c:521
3155 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
3158 #: gtk/gtktexttag.c:528
3159 msgid "Foreground stipple set"
3162 #: gtk/gtktexttag.c:529
3163 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
3166 #: gtk/gtktexttag.c:564
3167 msgid "Justification set"
3170 #: gtk/gtktexttag.c:565
3171 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
3174 #: gtk/gtktexttag.c:568
3175 msgid "Language set"
3178 #: gtk/gtktexttag.c:569
3179 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
3182 #: gtk/gtktexttag.c:572
3183 msgid "Left margin set"
3186 #: gtk/gtktexttag.c:573
3187 msgid "Whether this tag affects the left margin"
3190 #: gtk/gtktexttag.c:576
3194 #: gtk/gtktexttag.c:577
3195 msgid "Whether this tag affects indentation"
3198 #: gtk/gtktexttag.c:584
3199 msgid "Pixels above lines set"
3202 #: gtk/gtktexttag.c:585 gtk/gtktexttag.c:589
3203 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
3206 #: gtk/gtktexttag.c:588
3207 msgid "Pixels below lines set"
3210 #: gtk/gtktexttag.c:592
3211 msgid "Pixels inside wrap set"
3214 #: gtk/gtktexttag.c:593
3215 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
3218 #: gtk/gtktexttag.c:600
3219 msgid "Right margin set"
3222 #: gtk/gtktexttag.c:601
3223 msgid "Whether this tag affects the right margin"
3226 #: gtk/gtktexttag.c:608
3227 msgid "Wrap mode set"
3230 #: gtk/gtktexttag.c:609
3231 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
3234 #: gtk/gtktexttag.c:612
3238 #: gtk/gtktexttag.c:613
3239 msgid "Whether this tag affects tabs"
3242 #: gtk/gtktexttag.c:616
3243 msgid "Invisible set"
3246 #: gtk/gtktexttag.c:617
3247 msgid "Whether this tag affects text visibility"
3250 #: gtk/gtktextview.c:519
3251 msgid "Pixels Above Lines"
3254 #: gtk/gtktextview.c:529
3255 msgid "Pixels Below Lines"
3258 #: gtk/gtktextview.c:539
3259 msgid "Pixels Inside Wrap"
3262 #: gtk/gtktextview.c:557
3266 #: gtk/gtktextview.c:575
3270 #: gtk/gtktextview.c:585
3271 msgid "Right Margin"
3274 #: gtk/gtktextview.c:613
3276 msgid "Cursor Visible"
3277 msgstr "Míchumasach"
3279 #: gtk/gtktextview.c:614
3280 msgid "If the insertion cursor is shown"
3283 #: gtk/gtktextview.c:5773
3284 msgid "Input _Methods"
3287 #: gtk/gtkthemes.c:71
3289 msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
3290 msgstr "Ní rabhthas ábalta modúl inlódáil a aimsiú in module_path: \"%s\","
3292 #: gtk/gtktipsquery.c:182
3293 msgid "--- No Tip ---"
3294 msgstr "--- Níl aon nod ann ---"
3296 #: gtk/gtktogglebutton.c:131
3297 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
3300 #: gtk/gtktogglebutton.c:139
3301 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state."
3304 #: gtk/gtktogglebutton.c:146
3305 msgid "Draw Indicator"
3308 #: gtk/gtktogglebutton.c:147
3309 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
3312 #: gtk/gtktoolbar.c:225
3313 msgid "The orientation of the toolbar"
3316 #: gtk/gtktoolbar.c:233
3317 msgid "Toolbar Style"
3320 #: gtk/gtktoolbar.c:234
3321 msgid "How to draw the toolbar"
3324 #: gtk/gtktoolbar.c:242
3328 #: gtk/gtktoolbar.c:243
3329 msgid "Size of spacers"
3332 #: gtk/gtktoolbar.c:252
3333 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
3336 #: gtk/gtktoolbar.c:260
3340 #: gtk/gtktoolbar.c:261
3341 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
3344 #: gtk/gtktoolbar.c:269
3345 msgid "Button relief"
3348 #: gtk/gtktoolbar.c:270
3349 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
3352 #: gtk/gtktoolbar.c:278
3353 msgid "Style of bevel around the toolbar"
3356 #: gtk/gtktoolbar.c:284
3357 msgid "Toolbar style"
3360 #: gtk/gtktoolbar.c:285
3362 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
3365 #: gtk/gtktoolbar.c:291
3366 msgid "Toolbar icon size"
3369 #: gtk/gtktoolbar.c:292
3370 msgid "Size of icons in default toolbars"
3373 #: gtk/gtktreeview.c:498
3374 msgid "TreeView Model"
3377 #: gtk/gtktreeview.c:499
3378 msgid "The model for the tree view"
3381 #: gtk/gtktreeview.c:507
3382 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
3385 #: gtk/gtktreeview.c:515
3386 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
3389 #: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
3392 msgstr "Míchumasach"
3394 #: gtk/gtktreeview.c:523
3395 msgid "Show the column header buttons"
3398 #: gtk/gtktreeview.c:530
3399 msgid "Headers Clickable"
3402 #: gtk/gtktreeview.c:531
3403 msgid "Column headers respond to click events"
3406 #: gtk/gtktreeview.c:538
3407 msgid "Expander Column"
3410 #: gtk/gtktreeview.c:539
3411 msgid "Set the column for the expander column"
3414 #: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
3418 #: gtk/gtktreeview.c:547
3419 msgid "View is reorderable"
3422 #: gtk/gtktreeview.c:554
3426 #: gtk/gtktreeview.c:555
3427 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
3430 #: gtk/gtktreeview.c:562
3431 msgid "Enable Search"
3434 #: gtk/gtktreeview.c:563
3435 msgid "View allows user to search through columns interactively"
3438 #: gtk/gtktreeview.c:570
3439 msgid "Search Column"
3442 #: gtk/gtktreeview.c:571
3443 msgid "Model column to search through when searching through code"
3446 #: gtk/gtktreeview.c:584
3447 msgid "Expander Size"
3450 #: gtk/gtktreeview.c:585
3451 msgid "Size of the expander arrow."
3454 #: gtk/gtktreeview.c:593
3455 msgid "Vertical Separator Width"
3458 #: gtk/gtktreeview.c:594
3459 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number."
3462 #: gtk/gtktreeview.c:602
3463 msgid "Horizontal Separator Width"
3466 #: gtk/gtktreeview.c:603
3467 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number."
3470 #: gtk/gtktreeview.c:611
3474 #: gtk/gtktreeview.c:612
3475 msgid "Allow drawing of alternating color rows."
3478 #: gtk/gtktreeview.c:618
3479 msgid "Indent Expanders"
3482 #: gtk/gtktreeview.c:619
3483 msgid "Make the expanders indented."
3486 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:174
3487 msgid "Whether to display the column"
3490 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:181 gtk/gtkwindow.c:394
3493 msgstr "Míchumasach"
3495 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:182
3496 msgid "Column is user-resizable"
3499 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:190
3500 msgid "Current width of the column"
3503 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
3507 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199
3508 msgid "Resize mode of the column"
3511 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
3515 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
3516 msgid "Current fixed width of the column"
3519 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
3520 msgid "Minimum Width"
3523 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
3524 msgid "Minimum allowed width of the column"
3527 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
3528 msgid "Maximum Width"
3531 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228
3532 msgid "Maximum allowed width of the column"
3535 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:237
3540 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:238
3541 msgid "Title to appear in column header"
3544 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
3548 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:246
3549 msgid "Whether the header can be clicked"
3552 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
3556 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
3557 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
3560 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
3564 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263
3565 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
3568 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
3569 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
3572 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:280
3573 msgid "Sort indicator"
3576 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
3577 msgid "Whether to show a sort indicator"
3580 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:288
3584 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
3585 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
3588 #: gtk/gtkviewport.c:133
3590 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
3594 #: gtk/gtkviewport.c:141
3596 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
3600 #: gtk/gtkviewport.c:149
3601 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn."
3604 #: gtk/gtkwidget.c:394
3607 msgstr "Athainmnigh"
3609 #: gtk/gtkwidget.c:395
3610 msgid "The name of the widget"
3613 #: gtk/gtkwidget.c:401
3614 msgid "Parent widget"
3617 #: gtk/gtkwidget.c:402
3618 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget."
3621 #: gtk/gtkwidget.c:409
3622 msgid "Width request"
3625 #: gtk/gtkwidget.c:410
3627 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
3631 #: gtk/gtkwidget.c:418
3632 msgid "Height request"
3635 #: gtk/gtkwidget.c:419
3637 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
3641 #: gtk/gtkwidget.c:428
3642 msgid "Whether the widget is visible"
3645 #: gtk/gtkwidget.c:434
3649 #: gtk/gtkwidget.c:435
3650 msgid "Whether the widget responds to input"
3653 #: gtk/gtkwidget.c:441
3654 msgid "Application paintable"
3657 #: gtk/gtkwidget.c:442
3658 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
3661 #: gtk/gtkwidget.c:448
3665 #: gtk/gtkwidget.c:449
3666 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
3669 #: gtk/gtkwidget.c:455
3673 #: gtk/gtkwidget.c:456
3674 msgid "Whether the widget has the input focus"
3677 #: gtk/gtkwidget.c:462
3681 #: gtk/gtkwidget.c:463
3682 msgid "Whether the widget can be the default widget"
3685 #: gtk/gtkwidget.c:469
3689 #: gtk/gtkwidget.c:470
3690 msgid "Whether the widget is the default widget"
3693 #: gtk/gtkwidget.c:476
3694 msgid "Receives default"
3697 #: gtk/gtkwidget.c:477
3698 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused."
3701 #: gtk/gtkwidget.c:483
3702 msgid "Composite child"
3705 #: gtk/gtkwidget.c:484
3706 msgid "Whether the widget is composed of other widgets"
3709 #: gtk/gtkwidget.c:490
3714 #: gtk/gtkwidget.c:491
3716 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
3720 #: gtk/gtkwidget.c:497
3724 #: gtk/gtkwidget.c:498
3725 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets."
3728 #: gtk/gtkwidget.c:505
3729 msgid "Extension events"
3732 #: gtk/gtkwidget.c:506
3733 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets."
3736 #: gtk/gtkwidget.c:1053
3737 msgid "Interior Focus"
3740 #: gtk/gtkwidget.c:1054
3741 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
3744 #: gtk/gtkwidget.c:1060
3745 msgid "Focus linewidth"
3748 #: gtk/gtkwidget.c:1061
3749 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line."
3752 #: gtk/gtkwidget.c:1067
3753 msgid "Focus line dash pattern"
3756 #: gtk/gtkwidget.c:1068
3757 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator."
3760 #: gtk/gtkwidget.c:1073
3761 msgid "Focus padding"
3764 #: gtk/gtkwidget.c:1074
3765 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'."
3768 #: gtk/gtkwindow.c:359
3773 #: gtk/gtkwindow.c:360
3774 msgid "The type of the window"
3777 #: gtk/gtkwindow.c:369
3779 msgid "Window Title"
3782 #: gtk/gtkwindow.c:370
3783 msgid "The title of the window"
3786 #: gtk/gtkwindow.c:377
3787 msgid "Allow Shrink"
3790 #: gtk/gtkwindow.c:379
3793 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
3797 #: gtk/gtkwindow.c:386
3801 #: gtk/gtkwindow.c:387
3802 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size."
3805 #: gtk/gtkwindow.c:395
3806 msgid "If TRUE, users can resize the window."
3809 #: gtk/gtkwindow.c:402
3813 #: gtk/gtkwindow.c:403
3815 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
3819 #: gtk/gtkwindow.c:410
3820 msgid "Window Position"
3823 #: gtk/gtkwindow.c:411
3824 msgid "The initial position of the window."
3827 #: gtk/gtkwindow.c:419
3828 msgid "Default Width"
3831 #: gtk/gtkwindow.c:420
3833 "The default width of the window, used when initially showing the window."
3836 #: gtk/gtkwindow.c:429
3837 msgid "Default Height"
3840 #: gtk/gtkwindow.c:430
3842 "The default height of the window, used when initially showing the window."
3845 #: gtk/gtkwindow.c:439
3846 msgid "Destroy with Parent"
3849 #: gtk/gtkwindow.c:440
3850 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
3853 #: gtk/gtkwindow.c:447
3857 #: gtk/gtkwindow.c:448
3858 msgid "Icon for this window"
3861 #: gtk/gtksizegroup.c:242
3866 #: gtk/gtksizegroup.c:243
3868 "The the directions in which the size group effects the requested sizes of "
3869 "its component widgets."
3873 #: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
3874 msgid "Cyrillic (Transliterated)"
3878 #: modules/input/iminuktitut.c:126
3879 msgid "Inukitut (Transliterated)"
3883 #: modules/input/imipa.c:144
3888 #: modules/input/imthai-broken.c:177
3889 msgid "Thai (Broken)"
3893 #: modules/input/imviqr.c:243
3894 msgid "Vietnamese (VIQR)"
3898 #: modules/input/imxim.c:27
3899 msgid "X Input Method"
3903 #~ msgid "He_x Value:"
3904 #~ msgstr "Luach Heacs:"