1 # This the Persian locale definition for Gtk+.
2 # Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
3 # Roozbeh Pournader <roozbeh@sina.sharif.ac.ir>, 2000.
7 "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.1\n"
8 "POT-Creation-Date: 2002-03-29 18:18-0500\n"
9 "PO-Revision-Date: 2000-10-13 15:00+0330\n"
10 "Last-Translator: Roozbeh Pournader <roozbeh@sina.sharif.ac.ir>\n"
11 "Language-Team: Persian <fa@li.org>\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:144 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:581
18 msgid "Failed to open file '%s': %s"
21 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:591
23 msgid "Image file '%s' contains no data"
26 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:183
28 msgid "Don't know how to load the animation in file '%s'"
31 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:205 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:636
34 "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
37 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:233
40 "Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt "
44 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:354
46 msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s"
47 msgstr "واحد بارشونده در module_path مقابل یافت نشد: \"%s\","
49 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:373
52 "Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's "
53 "from a different GTK version?"
56 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:490 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:516
58 msgid "Image type '%s' is not supported"
61 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:538
63 msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'"
66 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:544
67 msgid "Unrecognized image file format"
70 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:614
72 msgid "Don't know how to load the image in file '%s'"
75 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:647
77 msgid "Failed to load image '%s': %s"
78 msgstr "واحد بارشونده در module_path مقابل یافت نشد: \"%s\","
80 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:752
82 msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
85 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:859
87 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
90 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:880
93 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
97 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:250
99 msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported"
102 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:273 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:374
105 "Internal error: Image loader module '%s' failed to begin loading an image, "
106 "but didn't give a reason for the failure"
109 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:249 gdk-pixbuf/io-bmp.c:349
110 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
113 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:275
114 msgid "BMP image has unsupported header size"
117 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:300 gdk-pixbuf/io-bmp.c:323 gdk-pixbuf/io-bmp.c:382
118 msgid "BMP image has bogus header data"
121 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:207
123 msgid "Failure reading ICO: %s"
126 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:224
127 msgid "ICO file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
130 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:262 gdk-pixbuf/io-ico.c:318 gdk-pixbuf/io-ico.c:381
131 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:443 gdk-pixbuf/io-ico.c:460
132 msgid "Not enough memory to load icon"
135 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:303
136 msgid "Invalid header in icon"
139 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:340
140 msgid "Icon has zero width"
143 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:350
144 msgid "Icon has zero height"
147 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:395
148 msgid "Compressed icons are not supported"
151 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:428
152 msgid "Unsupported icon type"
155 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:499
156 msgid "Not enough memory to load ICO file"
159 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:218
161 msgid "Failure reading GIF: %s"
164 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1382 gdk-pixbuf/io-gif.c:1542
165 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
168 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:469
170 msgid "Internal error in the GIF loader (%s)"
173 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:592
174 msgid "GIF image loader can't understand this image."
177 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:621
178 msgid "Bad code encountered"
181 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:630
182 msgid "Circular table entry in GIF file"
185 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:762 gdk-pixbuf/io-gif.c:1370 gdk-pixbuf/io-gif.c:1415
186 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1530
187 msgid "Not enough memory to load GIF file"
190 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1009
191 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
194 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1059
195 msgid "File does not appear to be a GIF file"
198 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1071
200 msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
203 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1144
204 msgid "GIF image contained a frame with height or width 0."
207 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1157
208 msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds."
211 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1173
212 msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
215 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1208
217 "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
221 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1437
222 msgid "GIF image was truncated or incomplete."
225 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:125
227 msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
230 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:234
232 "Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free "
236 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710
237 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
240 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664
243 "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
247 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679
250 "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
253 #: gdk-pixbuf/io-png.c:55
254 msgid "Bits per channel of PNG image is invalid."
257 #: gdk-pixbuf/io-png.c:136
258 msgid "Transformed PNG has zero width or height."
261 #: gdk-pixbuf/io-png.c:144
262 msgid "Bits per channel of transformed PNG is not 8."
265 #: gdk-pixbuf/io-png.c:153
266 msgid "Transformed PNG not RGB or RGBA."
269 #: gdk-pixbuf/io-png.c:162
270 msgid "Transformed PNG has unsupported number of channels, must be 3 or 4."
273 #: gdk-pixbuf/io-png.c:183
275 msgid "Fatal error in PNG image file: %s"
278 #: gdk-pixbuf/io-png.c:310
279 msgid "Insufficient memory to load PNG file"
282 #: gdk-pixbuf/io-png.c:634
285 "Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some "
286 "applications to reduce memory usage"
289 #: gdk-pixbuf/io-png.c:685
290 msgid "Fatal error reading PNG image file"
293 #: gdk-pixbuf/io-png.c:734
295 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
298 #: gdk-pixbuf/io-png.c:800
300 "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
303 #: gdk-pixbuf/io-png.c:808
304 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters."
307 #: gdk-pixbuf/io-png.c:829
308 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding."
311 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254
312 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
315 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286
316 msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
319 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316
320 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
323 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341
324 msgid "PNM file has an image width of 0"
327 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362
328 msgid "PNM file has an image height of 0"
331 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385
332 msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
335 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393
336 msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
339 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401
340 msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255"
343 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500
344 msgid "Raw PNM image type is invalid"
347 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602
348 msgid "PNM image format is invalid"
351 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661
352 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
355 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716
356 msgid "Premature end-of-file encountered"
359 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967
360 msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
363 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775
364 msgid "Can't allocate memory for loading PNM image"
367 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824
368 msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
371 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874
372 msgid "Unexpected end of PNM image data"
375 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996
376 msgid "Insufficient memory to load PNM file"
379 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:159
380 msgid "Can't allocate memory for IOBuffer struct"
383 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:178
384 msgid "Can't allocate memory for IOBuffer data"
387 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:189
388 msgid "Can't realloc IOBuffer data"
391 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:218
392 msgid "Can't allocate temporary IOBuffer data"
395 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:251
396 msgid "fread() failed -- premature end-of-file probably encountered"
399 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:261
400 msgid "fseek() failed -- premature end-of-file probably encountered"
403 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:295 gdk-pixbuf/io-tga.c:1030 gdk-pixbuf/io-tga.c:1142
404 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:1225
405 msgid "Insufficient memory to load TGA image"
408 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:305
409 msgid "Can't allocate new pixbuf"
412 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:617
413 msgid "Can't allocate colormap structure"
416 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:624
417 msgid "Can't allocate colormap entries"
420 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:646
421 msgid "Unexpected bitdepth for colormap entries"
424 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:664
425 msgid "Can't allocate TGA header memory"
428 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:697
429 msgid "TGA image has invalid dimensions"
432 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:703
433 msgid "TGA image comment length is too long"
436 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:712 gdk-pixbuf/io-tga.c:721 gdk-pixbuf/io-tga.c:731
437 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:741 gdk-pixbuf/io-tga.c:748
438 msgid "TGA image type not supported"
441 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:793
442 msgid "Can't allocate memory for TGA context struct"
445 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:857
446 msgid "Excess data in file"
449 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:903
450 msgid "Can't allocate memory for TGA header"
453 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:913
454 msgid "Too big value in the infolen field of TGA header."
457 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:937
458 msgid "Can't allocate memory for TGA cmap temporary buffer"
461 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:949
462 msgid "Can't allocate memory for TGA colormap struct"
465 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:958
466 msgid "Can't allocate memory for TGA colormap entries"
469 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:968
470 msgid "Unexpected bitdepth for TGA colormap"
473 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:1010
474 msgid "Pseudo-Color image without colormap"
477 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:1017
478 msgid "Can't seek to image offset -- end-of-file probably encountered"
481 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:1040 gdk-pixbuf/io-tga.c:1153 gdk-pixbuf/io-tga.c:1236
482 msgid "Can't allocate pixbuf"
485 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:1308 gdk-pixbuf/io-tga.c:1337
486 msgid "Unsupported TGA image type"
489 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:152
490 msgid "Could not get image width (bad TIFF file)"
493 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:159
494 msgid "Could not get image height (bad TIFF file)"
497 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:169
498 msgid "Width or height of TIFF image is zero"
501 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:485
502 msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
505 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:203
506 msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
509 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:273
510 msgid "Failed to open TIFF image"
513 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:286
514 msgid "TIFFClose operation failed"
517 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:419 gdk-pixbuf/io-tiff.c:433
519 msgid "Failed to load TIFF image"
520 msgstr "واحد بارشونده در module_path مقابل یافت نشد: \"%s\","
522 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:278
523 msgid "Image has zero width"
526 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:296
527 msgid "Image has zero height"
530 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:307
531 msgid "Not enough memory to load image"
534 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:366
535 msgid "Couldn't save the rest"
538 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:283
539 msgid "Invalid XBM file"
542 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:293
543 msgid "Insufficient memory to load XBM image file"
546 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:427
547 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
550 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235
551 msgid "No XPM header found"
554 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243
555 msgid "XPM file has image width <= 0"
558 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251
559 msgid "XPM file has image height <= 0"
562 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259
563 msgid "XPM file has invalid number of colors"
566 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267
567 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
570 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285
571 msgid "Can't read XPM colormap"
574 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326
575 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
578 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509
579 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
582 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:146
583 msgid "Image header corrupt"
586 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:151
587 msgid "Image format unknown"
590 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457
591 msgid "Image pixel data corrupt"
594 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403
596 msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
597 msgstr "واحد بارشونده در module_path مقابل یافت نشد: \"%s\","
599 #. This is the text that should appear next to menu accelerators
600 #. * that use the shift key. If the text on this key isn't typically
601 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
604 #: gtk/gtkaccellabel.c:116
608 #. This is the text that should appear next to menu accelerators
609 #. * that use the control key. If the text on this key isn't typically
610 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
613 #: gtk/gtkaccellabel.c:122
617 #. This is the text that should appear next to menu accelerators
618 #. * that use the alt key. If the text on this key isn't typically
619 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
622 #: gtk/gtkaccellabel.c:128
626 #: gtk/gtkaccellabel.c:136
627 msgid "Accelerator Closure"
630 #: gtk/gtkaccellabel.c:137
631 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
634 #: gtk/gtkaccellabel.c:143
635 msgid "Accelerator Widget"
638 #: gtk/gtkaccellabel.c:144
639 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
642 #: gtk/gtkalignment.c:102
643 msgid "Horizontal alignment"
646 #: gtk/gtkalignment.c:103
648 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
652 #: gtk/gtkalignment.c:112
653 msgid "Vertical alignment"
656 #: gtk/gtkalignment.c:113
658 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
662 #: gtk/gtkalignment.c:121
664 msgid "Horizontal scale"
667 #: gtk/gtkalignment.c:122
669 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
670 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
673 #: gtk/gtkalignment.c:130
674 msgid "Vertical scale"
677 #: gtk/gtkalignment.c:131
679 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
680 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
685 msgid "Arrow direction"
689 msgid "The direction the arrow should point"
692 #: gtk/gtkarrow.c:106
696 #: gtk/gtkarrow.c:107
697 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
700 #: gtk/gtkaspectframe.c:107
701 msgid "Horizontal Alignment"
704 #: gtk/gtkaspectframe.c:108
705 msgid "X alignment of the child"
708 #: gtk/gtkaspectframe.c:114
709 msgid "Vertical Alignment"
712 #: gtk/gtkaspectframe.c:115
713 msgid "Y alignment of the child"
716 #: gtk/gtkaspectframe.c:121
720 #: gtk/gtkaspectframe.c:122
721 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
724 #: gtk/gtkaspectframe.c:128
728 #: gtk/gtkaspectframe.c:129
729 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
733 msgid "Minimum child width"
737 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
741 msgid "Minimum child height"
745 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
749 msgid "Child internal width padding"
753 msgid "Amount to increase child's size on either side"
757 msgid "Child internal height padding"
761 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
770 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
771 "edge, start and end"
780 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
789 msgid "The amount of space between children."
792 #: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:434
797 msgid "Whether the children should all be the same size."
800 #: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:280
804 #: gtk/gtkbutton.c:190
806 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
810 #: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:301
811 msgid "Use underline"
814 #: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:302
816 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
817 "for the mnemonic accelerator key"
820 #: gtk/gtkbutton.c:205
824 #: gtk/gtkbutton.c:206
826 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
829 #: gtk/gtkbutton.c:213
830 msgid "Border relief"
833 #: gtk/gtkbutton.c:214
834 msgid "The border relief style."
837 #: gtk/gtkbutton.c:265
838 msgid "Default Spacing"
841 #: gtk/gtkbutton.c:266
842 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
845 #: gtk/gtkbutton.c:272
846 msgid "Default Outside Spacing"
849 #: gtk/gtkbutton.c:273
851 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
855 #: gtk/gtkbutton.c:278
856 msgid "Child X Displacement"
859 #: gtk/gtkbutton.c:279
861 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
864 #: gtk/gtkbutton.c:286
865 msgid "Child Y Displacement"
868 #: gtk/gtkbutton.c:287
870 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
873 #: gtk/gtkcellrenderer.c:103
878 #: gtk/gtkcellrenderer.c:104
879 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
882 #: gtk/gtkcellrenderer.c:113
885 msgstr "از کار افتاده"
887 #: gtk/gtkcellrenderer.c:114
888 msgid "Display the cell"
891 #: gtk/gtkcellrenderer.c:122
895 #: gtk/gtkcellrenderer.c:123
899 #: gtk/gtkcellrenderer.c:133
903 #: gtk/gtkcellrenderer.c:134
907 #: gtk/gtkcellrenderer.c:144
911 #: gtk/gtkcellrenderer.c:145
915 #: gtk/gtkcellrenderer.c:155
919 #: gtk/gtkcellrenderer.c:156
923 #: gtk/gtkcellrenderer.c:166
927 #: gtk/gtkcellrenderer.c:167
928 msgid "The fixed width."
931 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
935 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
936 msgid "The fixed height."
939 #: gtk/gtkcellrenderer.c:188
943 #: gtk/gtkcellrenderer.c:189
944 msgid "Row has children."
947 #: gtk/gtkcellrenderer.c:198
951 #: gtk/gtkcellrenderer.c:199
952 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
955 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104
956 msgid "Pixbuf Object"
959 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105
960 msgid "The pixbuf to render."
963 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
964 msgid "Pixbuf Expander Open"
967 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114
968 msgid "Pixbuf for open expander."
971 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122
972 msgid "Pixbuf Expander Closed"
975 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123
976 msgid "Pixbuf for closed expander."
979 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:523 gtk/gtkprogressbar.c:207
983 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:175
984 msgid "Text to render"
987 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:182
991 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:183
992 msgid "Marked up text to render"
995 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:190 gtk/gtklabel.c:287
999 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:191
1000 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer."
1003 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:198 gtk/gtktexttag.c:209
1004 msgid "Background color name"
1007 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:199 gtk/gtktexttag.c:210
1008 msgid "Background color as a string"
1011 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:206 gtk/gtktexttag.c:217
1012 msgid "Background color"
1015 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:207 gtk/gtktexttag.c:218
1016 msgid "Background color as a GdkColor"
1019 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:214 gtk/gtktexttag.c:243
1020 msgid "Foreground color name"
1023 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:215 gtk/gtktexttag.c:244
1024 msgid "Foreground color as a string"
1027 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:222 gtk/gtktexttag.c:251
1028 msgid "Foreground color"
1031 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:223 gtk/gtktexttag.c:252
1032 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1035 # hich-yek, hich-kodaam, be-hich-vajh, aslan
1036 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:455 gtk/gtktexttag.c:277
1037 #: gtk/gtktextview.c:568
1040 msgstr "(از کار افتاده)"
1042 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:569
1043 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1046 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:239 gtk/gtkcellrenderertext.c:247
1047 #: gtk/gtkfontsel.c:209 gtk/gtktexttag.c:285 gtk/gtktexttag.c:293
1051 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:240 gtk/gtktexttag.c:286
1052 msgid "Font description as a string"
1055 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:248 gtk/gtktexttag.c:294
1056 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1059 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:256 gtk/gtktexttag.c:302
1064 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:257 gtk/gtktexttag.c:303
1065 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1068 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:264 gtk/gtkcellrenderertext.c:265
1069 #: gtk/gtktexttag.c:310 gtk/gtktexttag.c:311
1073 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274
1074 #: gtk/gtktexttag.c:319 gtk/gtktexttag.c:320
1076 msgid "Font variant"
1079 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283
1080 #: gtk/gtktexttag.c:328 gtk/gtktexttag.c:329
1085 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtkcellrenderertext.c:293
1086 #: gtk/gtktexttag.c:339 gtk/gtktexttag.c:340
1088 msgid "Font stretch"
1091 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:301 gtk/gtkcellrenderertext.c:302
1092 #: gtk/gtktexttag.c:348 gtk/gtktexttag.c:349
1097 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:311 gtk/gtktexttag.c:368
1102 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:369
1103 msgid "Font size in points"
1106 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:321 gtk/gtktexttag.c:358 gtk/gtktexttag.c:359
1111 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322
1112 msgid "Font scaling factor"
1115 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:427
1119 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:428
1121 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1124 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:467
1125 msgid "Strikethrough"
1128 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:468
1129 msgid "Whether to strike through the text"
1132 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:475
1136 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:476
1137 msgid "Style of underline for this text"
1140 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:512
1141 msgid "Background set"
1144 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:513
1145 msgid "Whether this tag affects the background color"
1148 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:365 gtk/gtktexttag.c:524
1149 msgid "Foreground set"
1152 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:525
1153 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1156 # hich-yek, hich-kodaam, be-hich-vajh, aslan
1157 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:369 gtk/gtktexttag.c:532
1159 msgid "Editability set"
1160 msgstr "(از کار افتاده)"
1162 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:533
1163 msgid "Whether this tag affects text editability"
1166 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:536
1167 msgid "Font family set"
1170 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:537
1171 msgid "Whether this tag affects the font family"
1174 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:377 gtk/gtktexttag.c:540
1175 msgid "Font style set"
1178 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:541
1179 msgid "Whether this tag affects the font style"
1182 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:544
1183 msgid "Font variant set"
1186 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:545
1187 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1190 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:385 gtk/gtktexttag.c:548
1191 msgid "Font weight set"
1194 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:549
1195 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1198 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:389 gtk/gtktexttag.c:552
1199 msgid "Font stretch set"
1202 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:553
1203 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1206 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:393 gtk/gtktexttag.c:556
1207 msgid "Font size set"
1210 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:394 gtk/gtktexttag.c:557
1211 msgid "Whether this tag affects the font size"
1214 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:397 gtk/gtktexttag.c:560
1216 msgid "Font scale set"
1219 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:398 gtk/gtktexttag.c:561
1220 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1223 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:401 gtk/gtktexttag.c:580
1227 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:402 gtk/gtktexttag.c:581
1228 msgid "Whether this tag affects the rise"
1231 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:405 gtk/gtktexttag.c:596
1232 msgid "Strikethrough set"
1235 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:406 gtk/gtktexttag.c:597
1236 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1239 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:409 gtk/gtktexttag.c:604
1240 msgid "Underline set"
1243 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:410 gtk/gtktexttag.c:605
1244 msgid "Whether this tag affects underlining"
1247 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:130
1248 msgid "Toggle state"
1251 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:131
1252 msgid "The toggle state of the button"
1255 # hich-yek, hich-kodaam, be-hich-vajh, aslan
1256 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:139
1259 msgstr "(از کار افتاده)"
1261 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:140
1262 msgid "The toggle button can be activated"
1265 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:148
1269 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:149
1270 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1273 #: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195
1274 msgid "Indicator Size"
1277 #: gtk/gtkcheckbutton.c:96
1278 msgid "Size of check or radio indicator"
1281 #: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201
1282 msgid "Indicator Spacing"
1285 #: gtk/gtkcheckbutton.c:104
1286 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1289 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130
1293 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:116
1294 msgid "Whether the menu item is checked."
1297 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138
1298 msgid "Inconsistent"
1301 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:124
1302 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
1305 #: gtk/gtkcolorsel.c:582
1307 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
1308 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
1309 "current by dragging it to the other color swatch alongside."
1312 #: gtk/gtkcolorsel.c:587
1314 "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
1315 "it for use in the future."
1318 #: gtk/gtkcolorsel.c:910
1319 msgid "_Save color here"
1322 #: gtk/gtkcolorsel.c:1079
1324 "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
1325 "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
1328 #: gtk/gtkcolorsel.c:1704
1329 msgid "Has Opacity Control"
1332 #: gtk/gtkcolorsel.c:1705
1333 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1336 #: gtk/gtkcolorsel.c:1711
1339 msgstr "تخته رنگ دستساز"
1341 #: gtk/gtkcolorsel.c:1712
1342 msgid "Whether a palette should be used"
1345 #: gtk/gtkcolorsel.c:1718
1347 msgid "Current Color"
1350 #: gtk/gtkcolorsel.c:1719
1351 msgid "The current color"
1354 #: gtk/gtkcolorsel.c:1725
1355 msgid "Current Alpha"
1358 #: gtk/gtkcolorsel.c:1726
1359 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1362 #: gtk/gtkcolorsel.c:1739
1364 msgid "Custom palette"
1365 msgstr "تخته رنگ دستساز"
1367 #: gtk/gtkcolorsel.c:1740
1368 msgid "Palette to use in the color selector"
1371 #: gtk/gtkcolorsel.c:1784
1373 "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
1374 "lightness of that color using the inner triangle."
1377 #: gtk/gtkcolorsel.c:1812
1379 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
1383 #: gtk/gtkcolorsel.c:1821
1388 #: gtk/gtkcolorsel.c:1822
1389 msgid "Position on the color wheel."
1392 #: gtk/gtkcolorsel.c:1823
1394 msgid "_Saturation:"
1397 #: gtk/gtkcolorsel.c:1824
1398 msgid "\"Deepness\" of the color."
1401 #: gtk/gtkcolorsel.c:1825
1406 #: gtk/gtkcolorsel.c:1826
1407 msgid "Brightness of the color."
1410 #: gtk/gtkcolorsel.c:1827
1415 #: gtk/gtkcolorsel.c:1828
1416 msgid "Amount of red light in the color."
1419 #: gtk/gtkcolorsel.c:1829
1424 #: gtk/gtkcolorsel.c:1830
1425 msgid "Amount of green light in the color."
1428 #: gtk/gtkcolorsel.c:1831
1433 #: gtk/gtkcolorsel.c:1832
1434 msgid "Amount of blue light in the color."
1437 #: gtk/gtkcolorsel.c:1835
1440 msgstr "درجهی ماتی:"
1442 #: gtk/gtkcolorsel.c:1843
1443 msgid "Transparency of the currently-selected color."
1446 #: gtk/gtkcolorsel.c:1858
1447 msgid "Color _Name:"
1450 #: gtk/gtkcolorsel.c:1870
1452 "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
1453 "such as 'orange' in this entry."
1456 #: gtk/gtkcolorsel.c:1889
1459 msgstr "تخته رنگ دستساز"
1461 #: gtk/gtkcombo.c:139
1462 msgid "Enable arrow keys"
1465 #: gtk/gtkcombo.c:140
1466 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1469 #: gtk/gtkcombo.c:146
1470 msgid "Always enable arrows"
1473 #: gtk/gtkcombo.c:147
1475 "Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
1478 #: gtk/gtkcombo.c:153
1479 msgid "Case sensitive"
1482 #: gtk/gtkcombo.c:154
1483 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1486 #: gtk/gtkcombo.c:161
1490 #: gtk/gtkcombo.c:162
1491 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1494 #: gtk/gtkcombo.c:169
1495 msgid "Value in list"
1498 #: gtk/gtkcombo.c:170
1499 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1502 #: gtk/gtkcontainer.c:200
1506 #: gtk/gtkcontainer.c:201
1507 msgid "Specify how resize events are handled"
1510 #: gtk/gtkcontainer.c:208
1511 msgid "Border width"
1514 #: gtk/gtkcontainer.c:209
1515 msgid "The width of the empty border outside the containers children."
1518 #: gtk/gtkcontainer.c:217
1522 #: gtk/gtkcontainer.c:218
1523 msgid "Can be used to add a new child to the container."
1526 #: gtk/gtkcurve.c:121
1531 #: gtk/gtkcurve.c:122
1532 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1535 #: gtk/gtkcurve.c:130
1539 #: gtk/gtkcurve.c:131
1540 msgid "Minimum possible value for X"
1543 #: gtk/gtkcurve.c:140
1547 #: gtk/gtkcurve.c:141
1548 msgid "Maximum possible X value."
1551 #: gtk/gtkcurve.c:150
1555 #: gtk/gtkcurve.c:151
1556 msgid "Minimum possible value for Y"
1559 #: gtk/gtkcurve.c:160
1563 #: gtk/gtkcurve.c:161
1564 msgid "Maximum possible value for Y"
1567 #: gtk/gtkdialog.c:128
1568 msgid "Has separator"
1571 #: gtk/gtkdialog.c:129
1572 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
1575 #: gtk/gtkdialog.c:152
1576 msgid "Content area border"
1579 #: gtk/gtkdialog.c:153
1580 msgid "Width of border around the main dialog area"
1583 #: gtk/gtkdialog.c:160
1584 msgid "Button spacing"
1587 #: gtk/gtkdialog.c:161
1588 msgid "Spacing between buttons"
1591 #: gtk/gtkdialog.c:169
1592 msgid "Action area border"
1595 #: gtk/gtkdialog.c:170
1596 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
1599 #: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:358
1601 msgid "Cursor Position"
1602 msgstr "از کار افتاده"
1604 #: gtk/gtkentry.c:436 gtk/gtklabel.c:359
1605 msgid "The current position of the insertion cursor in chars."
1608 #: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:368
1610 msgid "Selection Bound"
1613 #: gtk/gtkentry.c:446 gtk/gtklabel.c:369
1615 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars."
1618 #: gtk/gtkentry.c:456
1619 msgid "Whether the entry contents can be edited"
1622 #: gtk/gtkentry.c:463
1623 msgid "Maximum length"
1626 #: gtk/gtkentry.c:464
1627 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum."
1630 #: gtk/gtkentry.c:472
1634 #: gtk/gtkentry.c:473
1636 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
1640 #: gtk/gtkentry.c:480
1643 msgstr "تخته رنگ دستساز"
1645 #: gtk/gtkentry.c:481
1646 msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
1649 #: gtk/gtkentry.c:488
1650 msgid "Invisible character"
1653 #: gtk/gtkentry.c:489
1654 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
1657 #: gtk/gtkentry.c:496
1658 msgid "Activates default"
1661 #: gtk/gtkentry.c:497
1663 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
1664 "dialog) when Enter is pressed."
1667 #: gtk/gtkentry.c:503
1668 msgid "Width in chars"
1671 #: gtk/gtkentry.c:504
1672 msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
1675 #: gtk/gtkentry.c:513
1676 msgid "Scroll offset"
1679 #: gtk/gtkentry.c:514
1680 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
1683 #: gtk/gtkentry.c:524
1684 msgid "The contents of the entry"
1687 #: gtk/gtkentry.c:728
1689 msgid "Select on focus"
1692 #: gtk/gtkentry.c:729
1693 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused."
1696 #: gtk/gtkentry.c:3850 gtk/gtklabel.c:3164
1701 #: gtk/gtkentry.c:3860 gtk/gtklabel.c:3174
1702 msgid "Input Methods"
1705 #: gtk/gtkentry.c:3870 gtk/gtktextview.c:6375
1706 msgid "_Insert Unicode control character"
1709 #: gtk/gtkfilesel.c:536 gtk/gtkimage.c:161
1714 #: gtk/gtkfilesel.c:537
1715 msgid "The currently selected filename."
1718 #: gtk/gtkfilesel.c:543
1719 msgid "Show file operations"
1722 #: gtk/gtkfilesel.c:544
1723 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed."
1726 #: gtk/gtkfilesel.c:551
1728 msgid "Select multiple"
1731 #: gtk/gtkfilesel.c:552
1732 msgid "Whether to allow multiple files to be selected."
1735 #: gtk/gtkfilesel.c:707
1740 #: gtk/gtkfilesel.c:711
1745 #: gtk/gtkfilesel.c:742
1749 #: gtk/gtkfilesel.c:746
1754 #: gtk/gtkfilesel.c:822 gtk/gtkfilesel.c:2124
1756 msgid "Folder unreadable: %s"
1757 msgstr "شاخهی %s قابل خواندن نیست"
1759 #: gtk/gtkfilesel.c:946
1762 "The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
1763 "availible to this program.\n"
1764 "Are you sure that you want to select it?"
1767 #: gtk/gtkfilesel.c:1076
1771 #: gtk/gtkfilesel.c:1087
1773 msgid "De_lete File"
1776 #: gtk/gtkfilesel.c:1098
1778 msgid "_Rename File"
1779 msgstr "تغییر نام پرونده"
1781 #: gtk/gtkfilesel.c:1358
1784 "The folder name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
1787 #: gtk/gtkfilesel.c:1360
1790 "Error creating folder \"%s\": %s\n"
1794 #: gtk/gtkfilesel.c:1361 gtk/gtkfilesel.c:1597
1795 msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
1798 #: gtk/gtkfilesel.c:1369
1800 msgid "Error creating folder \"%s\": %s\n"
1803 #: gtk/gtkfilesel.c:1403
1807 #: gtk/gtkfilesel.c:1418
1809 msgid "_Folder name:"
1812 #: gtk/gtkfilesel.c:1444
1816 #: gtk/gtkfilesel.c:1485
1818 msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
1821 #: gtk/gtkfilesel.c:1488
1824 "Error deleting file \"%s\": %s\n"
1828 #: gtk/gtkfilesel.c:1490 gtk/gtkfilesel.c:1611
1829 msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
1832 #: gtk/gtkfilesel.c:1499
1834 msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
1837 #: gtk/gtkfilesel.c:1542
1839 msgid "Really delete file \"%s\" ?"
1842 #: gtk/gtkfilesel.c:1547
1846 #: gtk/gtkfilesel.c:1593 gtk/gtkfilesel.c:1607
1848 msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
1851 #: gtk/gtkfilesel.c:1595
1854 "Error renaming file to \"%s\": %s\n"
1858 #: gtk/gtkfilesel.c:1609
1861 "Error renaming file \"%s\": %s\n"
1865 #: gtk/gtkfilesel.c:1619
1867 msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
1870 #: gtk/gtkfilesel.c:1666
1872 msgstr "تغییر نام پرونده"
1874 #: gtk/gtkfilesel.c:1681
1876 msgid "Rename file \"%s\" to:"
1877 msgstr "تغییر نام پرونده"
1879 #: gtk/gtkfilesel.c:1712
1883 #: gtk/gtkfilesel.c:2103
1887 #: gtk/gtkfilesel.c:2983
1890 "The filename \"%s\" couldn't be converted to UTF-8 (try setting the "
1891 "environment variable G_BROKEN_FILENAMES): %s"
1894 #: gtk/gtkfilesel.c:2986
1895 msgid "Invalid Utf-8"
1898 #: gtk/gtkfilesel.c:3852
1899 msgid "Name too long"
1902 #: gtk/gtkfilesel.c:3854
1903 msgid "Couldn't convert filename"
1906 #: gtk/gtkfixed.c:120 gtk/gtklayout.c:597
1910 #: gtk/gtkfixed.c:121 gtk/gtklayout.c:598
1911 msgid "X position of child widget"
1914 #: gtk/gtkfixed.c:130 gtk/gtklayout.c:607
1918 #: gtk/gtkfixed.c:131 gtk/gtklayout.c:608
1919 msgid "Y position of child widget"
1922 #. This is the default text shown in the preview entry, though the user
1923 #. can set it. Remember that some fonts only have capital letters.
1924 #: gtk/gtkfontsel.c:69
1925 msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
1928 #: gtk/gtkfontsel.c:202
1933 #: gtk/gtkfontsel.c:203
1934 msgid "The X string that represents this font."
1937 #: gtk/gtkfontsel.c:210
1938 msgid "The GdkFont that is currently selected."
1941 #: gtk/gtkfontsel.c:216
1943 msgid "Preview text"
1946 #: gtk/gtkfontsel.c:217
1947 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font."
1950 #: gtk/gtkfontsel.c:321
1955 #: gtk/gtkfontsel.c:327
1960 #: gtk/gtkfontsel.c:333
1965 #. create the text entry widget
1966 #: gtk/gtkfontsel.c:462
1971 #: gtk/gtkfontsel.c:1253
1972 msgid "Font Selection"
1975 #: gtk/gtkframe.c:126
1976 msgid "Text of the frame's label."
1979 #: gtk/gtkframe.c:133
1980 msgid "Label xalign"
1983 #: gtk/gtkframe.c:134
1984 msgid "The horizontal alignment of the label."
1987 #: gtk/gtkframe.c:143
1988 msgid "Label yalign"
1991 #: gtk/gtkframe.c:144
1992 msgid "The vertical alignment of the label."
1995 #: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:185
1996 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead."
1999 #: gtk/gtkframe.c:160
2000 msgid "Frame shadow"
2003 #: gtk/gtkframe.c:161
2004 msgid "Appearance of the frame border."
2007 #: gtk/gtkframe.c:169
2008 msgid "Label widget"
2011 #: gtk/gtkframe.c:170
2012 msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
2015 #: gtk/gtkgamma.c:396
2019 #: gtk/gtkgamma.c:406
2021 msgid "_Gamma value"
2024 #: gtk/gtkhandlebox.c:192 gtk/gtkmenubar.c:151 gtk/gtkstatusbar.c:158
2025 #: gtk/gtktoolbar.c:277 gtk/gtkviewport.c:148
2029 #: gtk/gtkhandlebox.c:193
2030 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
2033 #: gtk/gtkhandlebox.c:201
2034 msgid "Handle position"
2037 #: gtk/gtkhandlebox.c:202
2038 msgid "Position of the handle relative to the child widget."
2041 #: gtk/gtkhandlebox.c:210
2045 #: gtk/gtkhandlebox.c:211
2047 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2051 #. Remove this icon source so we don't keep trying to
2054 #: gtk/gtkiconfactory.c:1318
2056 msgid "Error loading icon: %s"
2059 #: gtk/gtkimage.c:129
2063 #: gtk/gtkimage.c:130
2064 msgid "A GdkPixbuf to display."
2067 #: gtk/gtkimage.c:137
2071 #: gtk/gtkimage.c:138
2072 msgid "A GdkPixmap to display."
2075 # paak kardan, rad kardan, tamiz kardan, door rikhtan, rowshan kardan, towzih daadan
2076 #: gtk/gtkimage.c:145
2081 #: gtk/gtkimage.c:146
2082 msgid "A GdkImage to display."
2085 #: gtk/gtkimage.c:153
2089 #: gtk/gtkimage.c:154
2090 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2093 #: gtk/gtkimage.c:162
2095 msgid "Filename to load and display."
2096 msgstr "واحد بارشونده در module_path مقابل یافت نشد: \"%s\","
2098 #: gtk/gtkimage.c:170
2102 #: gtk/gtkimage.c:171
2103 msgid "Stock ID for a stock image to display."
2106 #: gtk/gtkimage.c:178
2111 #: gtk/gtkimage.c:179
2112 msgid "Icon set to display."
2115 #: gtk/gtkimage.c:186
2120 #: gtk/gtkimage.c:187
2121 msgid "Size to use for stock icon or icon set."
2124 #: gtk/gtkimage.c:195
2128 #: gtk/gtkimage.c:196
2129 msgid "GdkPixbufAnimation to display."
2132 #: gtk/gtkimage.c:203
2134 msgid "Storage type"
2137 #: gtk/gtkimage.c:204
2138 msgid "The representation being used for image data."
2141 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
2142 msgid "Image widget"
2145 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
2146 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2149 #. shell and main vbox
2150 #: gtk/gtkinputdialog.c:184
2154 #: gtk/gtkinputdialog.c:192
2155 msgid "No input devices"
2156 msgstr "دستگاه ورودی یافت نشد"
2158 #: gtk/gtkinputdialog.c:221
2163 #: gtk/gtkinputdialog.c:238
2165 msgstr "از کار افتاده"
2167 #: gtk/gtkinputdialog.c:246
2169 msgstr "صفحهی نمایش"
2171 #: gtk/gtkinputdialog.c:254
2175 #: gtk/gtkinputdialog.c:262
2181 #: gtk/gtkinputdialog.c:293
2187 #: gtk/gtkinputdialog.c:309
2192 #: gtk/gtkinputdialog.c:474
2196 #: gtk/gtkinputdialog.c:475
2200 #: gtk/gtkinputdialog.c:476
2204 #: gtk/gtkinputdialog.c:477
2208 #: gtk/gtkinputdialog.c:478
2212 #: gtk/gtkinputdialog.c:479
2217 #: gtk/gtkinputdialog.c:519
2221 # hich-yek, hich-kodaam, be-hich-vajh, aslan
2222 #: gtk/gtkinputdialog.c:553 gtk/gtkinputdialog.c:589
2224 msgstr "(از کار افتاده)"
2226 #: gtk/gtkinputdialog.c:582
2230 # naashenaakhte, naashenaas, naama'loom, naamoshakhkhas
2232 #: gtk/gtkinputdialog.c:667
2236 #: gtk/gtklabel.c:281
2237 msgid "The text of the label."
2240 #: gtk/gtklabel.c:288
2241 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label."
2244 #: gtk/gtklabel.c:294
2248 #: gtk/gtklabel.c:295
2249 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
2252 #: gtk/gtklabel.c:309 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:585
2253 msgid "Justification"
2256 #: gtk/gtklabel.c:310
2258 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2259 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2260 "GtkMisc::xalign for that."
2263 #: gtk/gtklabel.c:318
2266 msgstr "تخته رنگ دستساز"
2268 #: gtk/gtklabel.c:319
2270 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2274 #: gtk/gtklabel.c:326
2278 #: gtk/gtklabel.c:327
2279 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide."
2282 #: gtk/gtklabel.c:333
2287 #: gtk/gtklabel.c:334
2288 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse."
2291 #: gtk/gtklabel.c:340
2292 msgid "Mnemonic key"
2295 #: gtk/gtklabel.c:341
2296 msgid "The mnemonic accelerator key for this label."
2299 #: gtk/gtklabel.c:349
2300 msgid "Mnemonic widget"
2303 #: gtk/gtklabel.c:350
2304 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed."
2307 #: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkviewport.c:132
2308 msgid "Horizontal adjustment"
2311 #: gtk/gtklayout.c:618 gtk/gtkscrolledwindow.c:237
2312 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position."
2315 #: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkviewport.c:140
2316 msgid "Vertical adjustment"
2319 #: gtk/gtklayout.c:626 gtk/gtkscrolledwindow.c:244
2320 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position."
2323 #: gtk/gtklayout.c:633 gtk/gtktreeviewcolumn.c:190
2327 #: gtk/gtklayout.c:634
2328 msgid "The width of the layout."
2331 #: gtk/gtklayout.c:642
2336 #: gtk/gtklayout.c:643
2337 msgid "The height of the layout."
2340 #. Translate to default:RTL if you want your widgets
2341 #. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
2342 #. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
2343 #. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
2345 #: gtk/gtkmain.c:731
2347 msgstr "default:RTL"
2349 #: gtk/gtkmenu.c:191
2350 msgid "Tearoff Title"
2353 #: gtk/gtkmenu.c:192
2355 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2359 #: gtk/gtkmenu.c:260
2360 msgid "Can change accelerators"
2363 #: gtk/gtkmenu.c:261
2365 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu "
2369 #: gtk/gtkmenubar.c:152
2370 msgid "Style of bevel around the menubar"
2373 #: gtk/gtkmenubar.c:159 gtk/gtktoolbar.c:251
2374 msgid "Internal padding"
2377 #: gtk/gtkmenubar.c:160
2378 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
2381 #: gtk/gtkmessagedialog.c:104
2382 msgid "Image/label border"
2385 #: gtk/gtkmessagedialog.c:105
2386 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
2389 #: gtk/gtkmessagedialog.c:113
2390 msgid "Message Type"
2393 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
2394 msgid "The type of message"
2397 #: gtk/gtkmessagedialog.c:121
2398 msgid "Message Buttons"
2401 #: gtk/gtkmessagedialog.c:122
2402 msgid "The buttons shown in the message dialog"
2410 msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)"
2413 #: gtk/gtkmisc.c:107
2417 #: gtk/gtkmisc.c:108
2418 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
2421 #: gtk/gtkmisc.c:117
2425 #: gtk/gtkmisc.c:118
2427 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
2430 #: gtk/gtkmisc.c:127
2434 #: gtk/gtkmisc.c:128
2436 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
2439 # paak kardan, rad kardan, tamiz kardan, door rikhtan, rowshan kardan, towzih daadan
2440 #: gtk/gtknotebook.c:362
2445 #: gtk/gtknotebook.c:363
2446 msgid "The index of the current page"
2449 #: gtk/gtknotebook.c:371
2450 msgid "Tab Position"
2453 #: gtk/gtknotebook.c:372
2454 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
2457 #: gtk/gtknotebook.c:379
2461 #: gtk/gtknotebook.c:380
2462 msgid "Width of the border around the tab labels"
2465 #: gtk/gtknotebook.c:388
2466 msgid "Horizontal Tab Border"
2469 #: gtk/gtknotebook.c:389
2470 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
2473 #: gtk/gtknotebook.c:397
2474 msgid "Vertical Tab Border"
2477 #: gtk/gtknotebook.c:398
2478 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
2481 #: gtk/gtknotebook.c:406
2485 #: gtk/gtknotebook.c:407
2486 msgid "Whether tabs should be shown or not"
2489 #: gtk/gtknotebook.c:413
2493 #: gtk/gtknotebook.c:414
2494 msgid "Whether the border should be shown or not"
2497 #: gtk/gtknotebook.c:420
2501 #: gtk/gtknotebook.c:421
2502 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
2505 #: gtk/gtknotebook.c:427
2506 msgid "Enable Popup"
2509 #: gtk/gtknotebook.c:428
2511 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
2512 "you can use to go to a page"
2515 #: gtk/gtknotebook.c:435
2516 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
2519 # paak kardan, rad kardan, tamiz kardan, door rikhtan, rowshan kardan, towzih daadan
2520 #: gtk/gtknotebook.c:2439 gtk/gtknotebook.c:4695
2525 #: gtk/gtkoptionmenu.c:188
2529 #: gtk/gtkoptionmenu.c:189
2530 msgid "The menu of options"
2533 #: gtk/gtkoptionmenu.c:196
2534 msgid "Size of dropdown indicator"
2537 #: gtk/gtkoptionmenu.c:202
2538 msgid "Spacing around indicator"
2541 #: gtk/gtkpaned.c:208 gtk/gtkruler.c:138
2545 #: gtk/gtkpaned.c:209
2547 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
2550 #: gtk/gtkpaned.c:217
2551 msgid "Position Set"
2554 #: gtk/gtkpaned.c:218
2555 msgid "TRUE if the Position property should be used"
2558 #: gtk/gtkpaned.c:224
2562 #: gtk/gtkpaned.c:225
2563 msgid "Width of handle"
2568 msgid "Unable to find include file: \"%s\""
2571 #: gtk/gtkrc.c:2912 gtk/gtkrc.c:2915
2573 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
2574 msgstr "پروندهی تصویری در pixmap_path مقابل یافت نشد: \"%s\""
2578 msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
2581 #: gtk/gtkpreview.c:129
2585 #: gtk/gtkpreview.c:130
2587 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
2590 #: gtk/gtkprogress.c:122
2591 msgid "Activity mode"
2594 #: gtk/gtkprogress.c:123
2596 "If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals "
2597 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
2598 "is used when you're doing something that you don't know how long it will "
2602 #: gtk/gtkprogress.c:130
2606 #: gtk/gtkprogress.c:131
2607 msgid "Whether the progress is shown as text"
2610 #: gtk/gtkprogress.c:138
2611 msgid "Text x alignment"
2614 #: gtk/gtkprogress.c:139
2616 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text "
2617 "in the progresswidget"
2620 #: gtk/gtkprogress.c:147
2621 msgid "Text y alignment"
2624 #: gtk/gtkprogress.c:148
2626 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text "
2627 "in the progress widget"
2630 #: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:282 gtk/gtkspinbutton.c:237
2634 #: gtk/gtkprogressbar.c:132
2635 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
2638 #: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:224
2642 #: gtk/gtkprogressbar.c:140
2643 msgid "Orientation and growth of the progress bar"
2646 #: gtk/gtkprogressbar.c:148
2650 #: gtk/gtkprogressbar.c:149
2651 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
2654 #: gtk/gtkprogressbar.c:157
2655 msgid "Activity Step"
2658 #: gtk/gtkprogressbar.c:158
2659 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
2662 #: gtk/gtkprogressbar.c:167
2663 msgid "Activity Blocks"
2666 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
2668 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
2672 #: gtk/gtkprogressbar.c:177
2673 msgid "Discrete Blocks"
2676 #: gtk/gtkprogressbar.c:178
2678 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
2682 #: gtk/gtkprogressbar.c:187
2687 #: gtk/gtkprogressbar.c:188
2688 msgid "The fraction of total work that has been completed"
2691 #: gtk/gtkprogressbar.c:197
2695 #: gtk/gtkprogressbar.c:198
2696 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
2699 #: gtk/gtkprogressbar.c:208
2700 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
2703 #: gtk/gtkrange.c:273
2704 msgid "Update policy"
2707 #: gtk/gtkrange.c:274
2708 msgid "How the range should be updated on the screen"
2711 #: gtk/gtkrange.c:283
2712 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
2715 #: gtk/gtkrange.c:290
2719 #: gtk/gtkrange.c:291
2720 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
2723 #: gtk/gtkrange.c:297
2724 msgid "Slider Width"
2727 #: gtk/gtkrange.c:298
2728 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
2731 #: gtk/gtkrange.c:305
2732 msgid "Trough Border"
2735 #: gtk/gtkrange.c:306
2736 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
2739 #: gtk/gtkrange.c:313
2740 msgid "Stepper Size"
2743 #: gtk/gtkrange.c:314
2744 msgid "Length of step buttons at ends"
2747 #: gtk/gtkrange.c:321
2748 msgid "Stepper Spacing"
2751 #: gtk/gtkrange.c:322
2752 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
2755 #: gtk/gtkrange.c:329
2757 msgid "Arrow X Displacement"
2760 #: gtk/gtkrange.c:330
2762 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
2765 #: gtk/gtkrange.c:337
2767 msgid "Arrow Y Displacement"
2770 #: gtk/gtkrange.c:338
2772 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
2775 #: gtk/gtkruler.c:118
2779 #: gtk/gtkruler.c:119
2780 msgid "Lower limit of ruler"
2783 #: gtk/gtkruler.c:128
2787 #: gtk/gtkruler.c:129
2788 msgid "Upper limit of ruler"
2791 #: gtk/gtkruler.c:139
2792 msgid "Position of mark on the ruler"
2795 #: gtk/gtkruler.c:148
2799 #: gtk/gtkruler.c:149
2800 msgid "Maximum size of the ruler"
2803 #: gtk/gtkscale.c:155 gtk/gtkspinbutton.c:255
2807 #: gtk/gtkscale.c:156
2808 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
2811 #: gtk/gtkscale.c:165
2815 #: gtk/gtkscale.c:166
2816 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
2819 #: gtk/gtkscale.c:173
2820 msgid "Value Position"
2823 #: gtk/gtkscale.c:174
2824 msgid "The position in which the current value is displayed"
2827 #: gtk/gtkscale.c:181
2828 msgid "Slider Length"
2831 #: gtk/gtkscale.c:182
2832 msgid "Length of scale's slider"
2835 #: gtk/gtkscale.c:190
2836 msgid "Value spacing"
2839 #: gtk/gtkscale.c:191
2840 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
2843 #: gtk/gtkscrollbar.c:76
2844 msgid "Minimum Slider Length"
2847 #: gtk/gtkscrollbar.c:77
2848 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
2851 #: gtk/gtkscrollbar.c:85
2852 msgid "Fixed slider size"
2855 #: gtk/gtkscrollbar.c:86
2856 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
2859 #: gtk/gtkscrollbar.c:93
2860 msgid "Backward stepper"
2863 #: gtk/gtkscrollbar.c:94
2864 msgid "Display the standard backward arrow button"
2867 #: gtk/gtkscrollbar.c:101
2868 msgid "Forward stepper"
2871 #: gtk/gtkscrollbar.c:102
2872 msgid "Display the standard forward arrow button"
2875 #: gtk/gtkscrollbar.c:109
2876 msgid "Secondary backward stepper"
2879 #: gtk/gtkscrollbar.c:110
2881 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
2884 #: gtk/gtkscrollbar.c:117
2885 msgid "Secondary forward stepper"
2888 #: gtk/gtkscrollbar.c:118
2890 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
2893 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:236 gtk/gtktext.c:598 gtk/gtktreeview.c:522
2894 msgid "Horizontal Adjustment"
2897 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:243 gtk/gtktext.c:606 gtk/gtktreeview.c:530
2898 msgid "Vertical Adjustment"
2901 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:250
2903 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
2906 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:251
2907 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
2910 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:258
2911 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
2914 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:259
2915 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
2918 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:267
2920 msgid "Window Placement"
2923 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:268
2924 msgid "Where the contents are located with respect to the scrollbars"
2927 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:275
2932 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:276
2933 msgid "Style of bevel around the contents"
2936 #: gtk/gtksettings.c:148
2937 msgid "Double Click Time"
2940 #: gtk/gtksettings.c:149
2942 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
2943 "click (in milliseconds)"
2946 #: gtk/gtksettings.c:156
2948 msgid "Cursor Blink"
2949 msgstr "از کار افتاده"
2951 #: gtk/gtksettings.c:157
2952 msgid "Whether the cursor should blink"
2955 #: gtk/gtksettings.c:164
2957 msgid "Cursor Blink Time"
2958 msgstr "از کار افتاده"
2960 #: gtk/gtksettings.c:165
2961 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
2964 #: gtk/gtksettings.c:172
2965 msgid "Split Cursor"
2968 #: gtk/gtksettings.c:173
2970 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
2974 #: gtk/gtksettings.c:180
2978 #: gtk/gtksettings.c:181
2979 msgid "Name of theme RC file to load"
2982 #: gtk/gtksettings.c:188
2983 msgid "Key Theme Name"
2986 #: gtk/gtksettings.c:189
2987 msgid "Name of key theme RC file to load"
2990 #: gtk/gtksettings.c:197
2991 msgid "Menu bar accelerator"
2994 #: gtk/gtksettings.c:198
2995 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
2998 #: gtk/gtksettings.c:206
2999 msgid "Drag threshold"
3002 #: gtk/gtksettings.c:207
3003 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
3006 #: gtk/gtksettings.c:215
3011 #: gtk/gtksettings.c:216
3012 msgid "Name of default font to use"
3015 #: gtk/gtkspinbutton.c:238
3016 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
3019 #: gtk/gtkspinbutton.c:245
3023 #: gtk/gtkspinbutton.c:246
3024 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
3027 #: gtk/gtkspinbutton.c:256
3028 msgid "The number of decimal places to display"
3031 #: gtk/gtkspinbutton.c:265
3032 msgid "Snap to Ticks"
3035 #: gtk/gtkspinbutton.c:266
3037 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
3038 "nearest step increment"
3041 #: gtk/gtkspinbutton.c:273
3045 #: gtk/gtkspinbutton.c:274
3046 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
3049 #: gtk/gtkspinbutton.c:281
3053 #: gtk/gtkspinbutton.c:282
3054 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
3057 #: gtk/gtkspinbutton.c:289
3058 msgid "Update Policy"
3061 #: gtk/gtkspinbutton.c:290
3063 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
3066 #: gtk/gtkspinbutton.c:298
3071 #: gtk/gtkspinbutton.c:299
3072 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
3075 #: gtk/gtkstatusbar.c:159
3076 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
3079 #. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
3080 #: gtk/gtkstock.c:267
3084 #: gtk/gtkstock.c:268
3088 #: gtk/gtkstock.c:269
3092 #: gtk/gtkstock.c:270
3096 #. FIXME these need accelerators when appropriate, and
3097 #. * need the mnemonics to be rationalized
3099 #: gtk/gtkstock.c:275
3103 #: gtk/gtkstock.c:276
3108 #: gtk/gtkstock.c:277
3112 #: gtk/gtkstock.c:278
3117 #: gtk/gtkstock.c:279
3121 # naashenaakhte, naashenaas, naama'loom, naamoshakhkhas
3122 #: gtk/gtkstock.c:280
3127 #: gtk/gtkstock.c:281
3132 #: gtk/gtkstock.c:282
3137 #: gtk/gtkstock.c:283
3141 #: gtk/gtkstock.c:284
3145 #: gtk/gtkstock.c:285
3150 #: gtk/gtkstock.c:286
3154 #: gtk/gtkstock.c:287
3158 #: gtk/gtkstock.c:288
3159 msgid "Find and _Replace"
3162 #: gtk/gtkstock.c:289
3167 #: gtk/gtkstock.c:290
3171 #: gtk/gtkstock.c:291
3175 #: gtk/gtkstock.c:292
3178 msgstr "تخته رنگ دستساز"
3180 #: gtk/gtkstock.c:293
3184 #: gtk/gtkstock.c:294
3188 #: gtk/gtkstock.c:295
3192 #: gtk/gtkstock.c:296
3196 #: gtk/gtkstock.c:297
3200 #: gtk/gtkstock.c:298
3205 #: gtk/gtkstock.c:299
3210 #: gtk/gtkstock.c:300
3214 #: gtk/gtkstock.c:301
3218 #: gtk/gtkstock.c:302
3222 #: gtk/gtkstock.c:303
3227 #: gtk/gtkstock.c:304
3232 #: gtk/gtkstock.c:305
3236 #: gtk/gtkstock.c:306
3240 #: gtk/gtkstock.c:307
3244 #: gtk/gtkstock.c:308
3248 #: gtk/gtkstock.c:309
3253 #: gtk/gtkstock.c:310
3257 #: gtk/gtkstock.c:311
3260 msgstr "تخته رنگ دستساز"
3262 #: gtk/gtkstock.c:312
3263 msgid "_Preferences"
3266 #: gtk/gtkstock.c:313
3270 #: gtk/gtkstock.c:314
3272 msgid "Print Pre_view"
3275 #: gtk/gtkstock.c:315
3279 #: gtk/gtkstock.c:316
3283 #: gtk/gtkstock.c:317
3288 #: gtk/gtkstock.c:318
3292 #: gtk/gtkstock.c:319
3297 #: gtk/gtkstock.c:320
3301 #: gtk/gtkstock.c:321
3306 #: gtk/gtkstock.c:322
3311 #: gtk/gtkstock.c:323
3316 #: gtk/gtkstock.c:324
3320 #: gtk/gtkstock.c:325
3324 #: gtk/gtkstock.c:326
3328 #: gtk/gtkstock.c:327
3329 msgid "_Spell Check"
3332 #: gtk/gtkstock.c:328
3336 #: gtk/gtkstock.c:329
3337 msgid "_Strikethrough"
3340 #: gtk/gtkstock.c:330
3345 #: gtk/gtkstock.c:331
3349 #: gtk/gtkstock.c:332
3353 #: gtk/gtkstock.c:333
3357 #: gtk/gtkstock.c:334
3362 #: gtk/gtkstock.c:335
3363 msgid "Zoom to _Fit"
3366 #: gtk/gtkstock.c:336
3370 #: gtk/gtkstock.c:337
3374 #: gtk/gtktable.c:156
3378 #: gtk/gtktable.c:157
3379 msgid "The number of rows in the table"
3382 #: gtk/gtktable.c:165
3386 #: gtk/gtktable.c:166
3387 msgid "The number of columns in the table"
3390 #: gtk/gtktable.c:174
3394 #: gtk/gtktable.c:175
3395 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
3398 #: gtk/gtktable.c:183
3399 msgid "Column spacing"
3402 #: gtk/gtktable.c:184
3403 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
3406 #: gtk/gtktable.c:192
3410 #: gtk/gtktable.c:193
3411 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
3414 #: gtk/gtktext.c:599
3415 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
3418 #: gtk/gtktext.c:607
3419 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
3422 #: gtk/gtktext.c:614
3426 #: gtk/gtktext.c:615
3427 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
3430 #: gtk/gtktext.c:622
3434 #: gtk/gtktext.c:623
3435 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
3438 #: gtk/gtktexttag.c:199
3442 #: gtk/gtktexttag.c:200
3443 msgid "Name used to refer to the text tag"
3446 #: gtk/gtktexttag.c:225
3447 msgid "Background full height"
3450 #: gtk/gtktexttag.c:226
3452 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
3453 "of the tagged characters"
3456 #: gtk/gtktexttag.c:234
3457 msgid "Background stipple mask"
3460 #: gtk/gtktexttag.c:235
3461 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
3464 #: gtk/gtktexttag.c:260
3465 msgid "Foreground stipple mask"
3468 #: gtk/gtktexttag.c:261
3469 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
3472 #: gtk/gtktexttag.c:268
3474 msgid "Text direction"
3477 #: gtk/gtktexttag.c:269
3478 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
3481 #: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:586
3482 msgid "Left, right, or center justification"
3485 #: gtk/gtktexttag.c:387
3489 #: gtk/gtktexttag.c:388
3490 msgid "Language engine code to use for rendering the text"
3493 #: gtk/gtktexttag.c:395
3497 #: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:595
3498 msgid "Width of the left margin in pixels"
3501 #: gtk/gtktexttag.c:405
3502 msgid "Right margin"
3505 #: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:605
3506 msgid "Width of the right margin in pixels"
3509 #: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:614
3513 #: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:615
3514 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
3517 #: gtk/gtktexttag.c:437
3518 msgid "Pixels above lines"
3521 #: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:539
3522 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
3525 #: gtk/gtktexttag.c:447
3526 msgid "Pixels below lines"
3529 #: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:549
3530 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
3533 #: gtk/gtktexttag.c:457
3534 msgid "Pixels inside wrap"
3537 #: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:559
3538 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
3541 #: gtk/gtktexttag.c:484
3545 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:577
3547 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
3550 #: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:624
3554 #: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:625
3555 msgid "Custom tabs for this text"
3558 #: gtk/gtktexttag.c:502
3562 #: gtk/gtktexttag.c:503
3563 msgid "Whether this text is hidden"
3566 #: gtk/gtktexttag.c:516
3567 msgid "Background full height set"
3570 #: gtk/gtktexttag.c:517
3571 msgid "Whether this tag affects background height"
3574 #: gtk/gtktexttag.c:520
3575 msgid "Background stipple set"
3578 #: gtk/gtktexttag.c:521
3579 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
3582 #: gtk/gtktexttag.c:528
3583 msgid "Foreground stipple set"
3586 #: gtk/gtktexttag.c:529
3587 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
3590 #: gtk/gtktexttag.c:564
3591 msgid "Justification set"
3594 #: gtk/gtktexttag.c:565
3595 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
3598 #: gtk/gtktexttag.c:568
3599 msgid "Language set"
3602 #: gtk/gtktexttag.c:569
3603 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
3606 #: gtk/gtktexttag.c:572
3607 msgid "Left margin set"
3610 #: gtk/gtktexttag.c:573
3611 msgid "Whether this tag affects the left margin"
3614 #: gtk/gtktexttag.c:576
3618 #: gtk/gtktexttag.c:577
3619 msgid "Whether this tag affects indentation"
3622 #: gtk/gtktexttag.c:584
3623 msgid "Pixels above lines set"
3626 #: gtk/gtktexttag.c:585 gtk/gtktexttag.c:589
3627 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
3630 #: gtk/gtktexttag.c:588
3631 msgid "Pixels below lines set"
3634 #: gtk/gtktexttag.c:592
3635 msgid "Pixels inside wrap set"
3638 #: gtk/gtktexttag.c:593
3639 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
3642 #: gtk/gtktexttag.c:600
3643 msgid "Right margin set"
3646 #: gtk/gtktexttag.c:601
3647 msgid "Whether this tag affects the right margin"
3650 #: gtk/gtktexttag.c:608
3651 msgid "Wrap mode set"
3654 #: gtk/gtktexttag.c:609
3655 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
3658 #: gtk/gtktexttag.c:612
3662 #: gtk/gtktexttag.c:613
3663 msgid "Whether this tag affects tabs"
3666 #: gtk/gtktexttag.c:616
3667 msgid "Invisible set"
3670 #: gtk/gtktexttag.c:617
3671 msgid "Whether this tag affects text visibility"
3674 #: gtk/gtktextutil.c:46
3675 msgid "LRM _Left-to-right mark"
3678 #: gtk/gtktextutil.c:47
3679 msgid "RLM _Right-to-left mark"
3682 #: gtk/gtktextutil.c:48
3683 msgid "LRE Left-to-right _embedding"
3686 #: gtk/gtktextutil.c:49
3687 msgid "RLE Right-to-left e_mbedding"
3690 #: gtk/gtktextutil.c:50
3691 msgid "LRO Left-to-right _override"
3694 #: gtk/gtktextutil.c:51
3695 msgid "RLO Right-to-left o_verride"
3698 #: gtk/gtktextutil.c:52
3699 msgid "PDF _Pop directional formatting"
3702 #: gtk/gtktextutil.c:53
3703 msgid "ZWS _Zero width space"
3706 #: gtk/gtktextutil.c:54
3707 msgid "ZWN Zero width _joiner"
3710 #: gtk/gtktextutil.c:55
3711 msgid "ZWNJ Zero width _non-joiner"
3714 #: gtk/gtktextview.c:538
3715 msgid "Pixels Above Lines"
3718 #: gtk/gtktextview.c:548
3719 msgid "Pixels Below Lines"
3722 #: gtk/gtktextview.c:558
3723 msgid "Pixels Inside Wrap"
3726 #: gtk/gtktextview.c:576
3730 #: gtk/gtktextview.c:594
3734 #: gtk/gtktextview.c:604
3735 msgid "Right Margin"
3738 #: gtk/gtktextview.c:632
3740 msgid "Cursor Visible"
3741 msgstr "از کار افتاده"
3743 #: gtk/gtktextview.c:633
3744 msgid "If the insertion cursor is shown"
3747 #: gtk/gtktextview.c:6366
3748 msgid "Input _Methods"
3751 #: gtk/gtkthemes.c:69
3753 msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
3754 msgstr "واحد بارشونده در module_path مقابل یافت نشد: \"%s\","
3756 #: gtk/gtktipsquery.c:182
3757 msgid "--- No Tip ---"
3758 msgstr "--- کمک بی کمک ---"
3760 #: gtk/gtktogglebutton.c:131
3761 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
3764 #: gtk/gtktogglebutton.c:139
3765 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state."
3768 #: gtk/gtktogglebutton.c:146
3769 msgid "Draw Indicator"
3772 #: gtk/gtktogglebutton.c:147
3773 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
3776 #: gtk/gtktoolbar.c:225
3777 msgid "The orientation of the toolbar"
3780 #: gtk/gtktoolbar.c:233
3781 msgid "Toolbar Style"
3784 #: gtk/gtktoolbar.c:234
3785 msgid "How to draw the toolbar"
3788 #: gtk/gtktoolbar.c:242
3792 #: gtk/gtktoolbar.c:243
3793 msgid "Size of spacers"
3796 #: gtk/gtktoolbar.c:252
3797 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
3800 #: gtk/gtktoolbar.c:260
3804 #: gtk/gtktoolbar.c:261
3805 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
3808 #: gtk/gtktoolbar.c:269
3809 msgid "Button relief"
3812 #: gtk/gtktoolbar.c:270
3813 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
3816 #: gtk/gtktoolbar.c:278
3817 msgid "Style of bevel around the toolbar"
3820 #: gtk/gtktoolbar.c:284
3821 msgid "Toolbar style"
3824 #: gtk/gtktoolbar.c:285
3826 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
3829 #: gtk/gtktoolbar.c:291
3830 msgid "Toolbar icon size"
3833 #: gtk/gtktoolbar.c:292
3834 msgid "Size of icons in default toolbars"
3837 #: gtk/gtktreemodelsort.c:303
3838 msgid "TreeModelSort Model"
3841 #: gtk/gtktreemodelsort.c:304
3842 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
3845 #: gtk/gtktreeview.c:514
3846 msgid "TreeView Model"
3849 #: gtk/gtktreeview.c:515
3850 msgid "The model for the tree view"
3853 #: gtk/gtktreeview.c:523
3854 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
3857 #: gtk/gtktreeview.c:531
3858 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
3861 #: gtk/gtktreeview.c:538 gtk/gtktreeviewcolumn.c:174 gtk/gtkwidget.c:423
3864 msgstr "از کار افتاده"
3866 #: gtk/gtktreeview.c:539
3867 msgid "Show the column header buttons"
3870 #: gtk/gtktreeview.c:546
3871 msgid "Headers Clickable"
3874 #: gtk/gtktreeview.c:547
3875 msgid "Column headers respond to click events"
3878 #: gtk/gtktreeview.c:554
3879 msgid "Expander Column"
3882 #: gtk/gtktreeview.c:555
3883 msgid "Set the column for the expander column"
3886 #: gtk/gtktreeview.c:562 gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
3890 #: gtk/gtktreeview.c:563
3891 msgid "View is reorderable"
3894 #: gtk/gtktreeview.c:570
3898 #: gtk/gtktreeview.c:571
3899 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
3902 #: gtk/gtktreeview.c:578
3903 msgid "Enable Search"
3906 #: gtk/gtktreeview.c:579
3907 msgid "View allows user to search through columns interactively"
3910 #: gtk/gtktreeview.c:586
3911 msgid "Search Column"
3914 #: gtk/gtktreeview.c:587
3915 msgid "Model column to search through when searching through code"
3918 #: gtk/gtktreeview.c:600
3919 msgid "Expander Size"
3922 #: gtk/gtktreeview.c:601
3923 msgid "Size of the expander arrow."
3926 #: gtk/gtktreeview.c:609
3927 msgid "Vertical Separator Width"
3930 #: gtk/gtktreeview.c:610
3931 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number."
3934 #: gtk/gtktreeview.c:618
3935 msgid "Horizontal Separator Width"
3938 #: gtk/gtktreeview.c:619
3939 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number."
3942 #: gtk/gtktreeview.c:627
3946 #: gtk/gtktreeview.c:628
3947 msgid "Allow drawing of alternating color rows."
3950 #: gtk/gtktreeview.c:634
3951 msgid "Indent Expanders"
3954 #: gtk/gtktreeview.c:635
3955 msgid "Make the expanders indented."
3958 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:175
3959 msgid "Whether to display the column"
3962 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:182 gtk/gtkwindow.c:441
3965 msgstr "از کار افتاده"
3967 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:183
3968 msgid "Column is user-resizable"
3971 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191
3972 msgid "Current width of the column"
3975 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199
3979 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200
3980 msgid "Resize mode of the column"
3983 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
3987 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
3988 msgid "Current fixed width of the column"
3991 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
3992 msgid "Minimum Width"
3995 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219
3996 msgid "Minimum allowed width of the column"
3999 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228
4000 msgid "Maximum Width"
4003 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:229
4004 msgid "Maximum allowed width of the column"
4007 # hich-yek, hich-kodaam, be-hich-vajh, aslan
4008 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:238
4011 msgstr "(از کار افتاده)"
4013 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:239
4014 msgid "Title to appear in column header"
4017 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:246
4021 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:247
4022 msgid "Whether the header can be clicked"
4025 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
4029 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:256
4030 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
4033 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263
4037 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:264
4038 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
4041 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:274
4042 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
4045 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
4046 msgid "Sort indicator"
4049 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:282
4050 msgid "Whether to show a sort indicator"
4053 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
4057 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
4058 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
4061 #: gtk/gtkviewport.c:133
4063 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
4067 #: gtk/gtkviewport.c:141
4069 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
4073 #: gtk/gtkviewport.c:149
4074 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn."
4077 #: gtk/gtkwidget.c:390
4082 #: gtk/gtkwidget.c:391
4083 msgid "The name of the widget"
4086 #: gtk/gtkwidget.c:397
4087 msgid "Parent widget"
4090 #: gtk/gtkwidget.c:398
4091 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget."
4094 #: gtk/gtkwidget.c:405
4095 msgid "Width request"
4098 #: gtk/gtkwidget.c:406
4100 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
4104 #: gtk/gtkwidget.c:414
4105 msgid "Height request"
4108 #: gtk/gtkwidget.c:415
4110 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
4114 #: gtk/gtkwidget.c:424
4115 msgid "Whether the widget is visible"
4118 #: gtk/gtkwidget.c:430
4122 #: gtk/gtkwidget.c:431
4123 msgid "Whether the widget responds to input"
4126 #: gtk/gtkwidget.c:437
4127 msgid "Application paintable"
4130 #: gtk/gtkwidget.c:438
4131 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
4134 #: gtk/gtkwidget.c:444
4138 #: gtk/gtkwidget.c:445
4139 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
4142 #: gtk/gtkwidget.c:451
4146 #: gtk/gtkwidget.c:452
4147 msgid "Whether the widget has the input focus"
4150 #: gtk/gtkwidget.c:458
4153 msgstr "default:RTL"
4155 #: gtk/gtkwidget.c:459
4156 msgid "Whether the widget can be the default widget"
4159 #: gtk/gtkwidget.c:465
4162 msgstr "default:RTL"
4164 #: gtk/gtkwidget.c:466
4165 msgid "Whether the widget is the default widget"
4168 #: gtk/gtkwidget.c:472
4169 msgid "Receives default"
4172 #: gtk/gtkwidget.c:473
4173 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused."
4176 #: gtk/gtkwidget.c:479
4177 msgid "Composite child"
4180 #: gtk/gtkwidget.c:480
4181 msgid "Whether the widget is composed of other widgets"
4184 #: gtk/gtkwidget.c:486
4189 #: gtk/gtkwidget.c:487
4191 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
4195 #: gtk/gtkwidget.c:493
4199 #: gtk/gtkwidget.c:494
4200 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets."
4203 #: gtk/gtkwidget.c:501
4204 msgid "Extension events"
4207 #: gtk/gtkwidget.c:502
4208 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets."
4211 #: gtk/gtkwidget.c:1051
4212 msgid "Interior Focus"
4215 #: gtk/gtkwidget.c:1052
4216 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
4219 #: gtk/gtkwidget.c:1058
4220 msgid "Focus linewidth"
4223 #: gtk/gtkwidget.c:1059
4224 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line."
4227 #: gtk/gtkwidget.c:1065
4228 msgid "Focus line dash pattern"
4231 #: gtk/gtkwidget.c:1066
4232 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator."
4235 #: gtk/gtkwidget.c:1071
4236 msgid "Focus padding"
4239 #: gtk/gtkwidget.c:1072
4240 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'."
4243 #: gtk/gtkwidget.c:1077
4244 msgid "Cursor color"
4247 #: gtk/gtkwidget.c:1078
4248 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
4251 #: gtk/gtkwidget.c:1083
4252 msgid "Secondary cursor color"
4255 #: gtk/gtkwidget.c:1084
4257 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
4258 "right-to-left and left-to-right text."
4261 #: gtk/gtkwidget.c:1089
4262 msgid "Cursor line aspect ratio"
4265 #: gtk/gtkwidget.c:1090
4266 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
4269 #: gtk/gtkwindow.c:406
4274 #: gtk/gtkwindow.c:407
4275 msgid "The type of the window"
4278 #: gtk/gtkwindow.c:416
4280 msgid "Window Title"
4283 #: gtk/gtkwindow.c:417
4284 msgid "The title of the window"
4287 #: gtk/gtkwindow.c:424
4288 msgid "Allow Shrink"
4291 #: gtk/gtkwindow.c:426
4294 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
4298 #: gtk/gtkwindow.c:433
4302 #: gtk/gtkwindow.c:434
4303 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size."
4306 #: gtk/gtkwindow.c:442
4307 msgid "If TRUE, users can resize the window."
4310 #: gtk/gtkwindow.c:449
4314 #: gtk/gtkwindow.c:450
4316 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
4320 #: gtk/gtkwindow.c:457
4321 msgid "Window Position"
4324 #: gtk/gtkwindow.c:458
4325 msgid "The initial position of the window."
4328 #: gtk/gtkwindow.c:466
4329 msgid "Default Width"
4332 #: gtk/gtkwindow.c:467
4334 "The default width of the window, used when initially showing the window."
4337 #: gtk/gtkwindow.c:476
4339 msgid "Default Height"
4342 #: gtk/gtkwindow.c:477
4344 "The default height of the window, used when initially showing the window."
4347 #: gtk/gtkwindow.c:486
4348 msgid "Destroy with Parent"
4351 #: gtk/gtkwindow.c:487
4352 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
4355 #: gtk/gtkwindow.c:494
4359 #: gtk/gtkwindow.c:495
4360 msgid "Icon for this window"
4363 #: gtk/gtksizegroup.c:242
4368 #: gtk/gtksizegroup.c:243
4370 "The directions in which the size group effects the requested sizes of its "
4371 "component widgets."
4375 #: modules/input/imam-et.c:454
4376 msgid "Amharic (EZ+)"
4380 #: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
4381 msgid "Cyrillic (Transliterated)"
4385 #: modules/input/iminuktitut.c:126
4386 msgid "Inukitut (Transliterated)"
4390 #: modules/input/imipa.c:144
4395 #: modules/input/imthai-broken.c:177
4396 msgid "Thai (Broken)"
4400 #: modules/input/imti-er.c:453
4401 msgid "Tigrigna-Eritrean (EZ+)"
4405 #: modules/input/imti-et.c:453
4406 msgid "Tigrigna-Ethiopian (EZ+)"
4410 #: modules/input/imviqr.c:243
4411 msgid "Vietnamese (VIQR)"
4415 #: modules/input/imxim.c:27
4416 msgid "X Input Method"
4419 #~ msgid "Directories"
4423 #~ msgid "_Directories"
4427 #~ msgid "Crea_te Dir"
4428 #~ msgstr "ایجاد شاخه"
4430 #~ msgid "Create Directory"
4431 #~ msgstr "ایجاد شاخه"
4434 #~ msgid "_Directory name:"
4435 #~ msgstr "نام شاخه:"
4452 #~ msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
4453 #~ msgstr "پروندهی تصویری در pixmap_path مقابل یافت نشد: \"%s\" سطر %d"
4456 #~ msgid "Line Height"
4457 #~ msgstr "انتخاب قلم"
4460 #~ msgid "He_x Value:"
4463 #~ msgid "0123456789."
4464 #~ msgstr "۰۱۲۳۴۵۶۷۸۹."