1 # This the Persian locale definition for Gtk+.
2 # Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
3 # Roozbeh Pournader <roozbeh@sina.sharif.ac.ir>, 2000.
7 "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.1\n"
8 "POT-Creation-Date: 2001-10-25 16:39-0400\n"
9 "PO-Revision-Date: 2000-10-13 15:00+0330\n"
10 "Last-Translator: Roozbeh Pournader <roozbeh@sina.sharif.ac.ir>\n"
11 "Language-Team: Persian <fa@li.org>\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:144 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:543
18 msgid "Failed to open file '%s': %s"
21 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:553
23 msgid "Image file '%s' contains no data"
26 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:183
28 msgid "Don't know how to load the animation in file '%s'"
31 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:205 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:598
34 "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
37 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:233
40 "Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt "
44 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:316
46 msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s"
47 msgstr "واحد بارشونده در module_path مقابل یافت نشد: \"%s\","
49 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:335
52 "Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's "
53 "from a different GTK version?"
56 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:452 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:478
58 msgid "Image type '%s' is not supported"
61 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:500
63 msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'"
66 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:506
67 msgid "Unrecognized image file format"
70 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:576
72 msgid "Don't know how to load the image in file '%s'"
75 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:609
77 msgid "Failed to load image '%s': %s"
78 msgstr "واحد بارشونده در module_path مقابل یافت نشد: \"%s\","
80 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:714
82 msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
85 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:822
87 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
90 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:843
93 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
97 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:252
99 msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported"
102 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:275 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:376
105 "Internal error: Image loader module '%s' failed to begin loading an image, "
106 "but didn't give a reason for the failure"
109 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255
110 msgid "BMP image has unsupported header size"
113 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300
114 msgid "BMP image has bogus header data"
117 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325
118 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
121 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:218
123 msgid "Failure reading GIF: %s"
126 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519
127 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
130 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:469
132 msgid "Internal error in the GIF loader (%s)"
135 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:592
136 msgid "GIF image loader can't understand this image."
139 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:621
140 msgid "Bad code encountered"
143 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:630
144 msgid "Circular table entry in GIF file"
147 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393
148 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507
149 msgid "Not enough memory to load GIF file"
152 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:998
153 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
156 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048
157 msgid "File does not appear to be a GIF file"
160 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060
162 msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
165 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135
166 msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds."
169 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151
170 msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
173 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186
175 "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
179 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415
180 msgid "GIF image was truncated or incomplete."
183 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:125
185 msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
188 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:234
190 "Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free "
194 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710
195 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
198 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664
201 "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
205 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679
208 "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
211 #: gdk-pixbuf/io-png.c:161
213 msgid "Fatal error in PNG image file: %s"
216 #: gdk-pixbuf/io-png.c:267
217 msgid "Insufficient memory to load PNG file"
220 #: gdk-pixbuf/io-png.c:585
223 "Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some "
224 "applications to reduce memory usage"
227 #: gdk-pixbuf/io-png.c:636
228 msgid "Fatal error reading PNG image file"
231 #: gdk-pixbuf/io-png.c:685
233 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
236 #: gdk-pixbuf/io-png.c:751
238 "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
241 #: gdk-pixbuf/io-png.c:759
242 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters."
245 #: gdk-pixbuf/io-png.c:780
246 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding."
249 #: gdk-pixbuf/io-png.c:845
250 msgid "Insufficient memory to save PNG file"
253 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254
254 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
257 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286
258 msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
261 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316
262 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
265 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341
266 msgid "PNM file has an image width of 0"
269 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362
270 msgid "PNM file has an image height of 0"
273 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385
274 msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
277 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393
278 msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
281 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401
282 msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255"
285 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500
286 msgid "Raw PNM image type is invalid"
289 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602
290 msgid "PNM image format is invalid"
293 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661
294 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
297 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716
298 msgid "Premature end-of-file encountered"
301 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967
302 msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
305 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775
306 msgid "Can't allocate memory for loading PNM image"
309 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824
310 msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
313 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874
314 msgid "Unexpected end of PNM image data"
317 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996
318 msgid "Insufficient memory to load PNM file"
321 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:152
322 msgid "Could not get image width (bad TIFF file)"
325 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:159
326 msgid "Could not get image height (bad TIFF file)"
329 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:169
330 msgid "Width or height of TIFF image is zero"
333 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:482
334 msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
337 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:201
338 msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
341 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:270
342 msgid "Failed to open TIFF image"
345 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:283
346 msgid "TIFFClose operation failed"
349 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:416 gdk-pixbuf/io-tiff.c:430
351 msgid "Failed to load TIFF image"
352 msgstr "واحد بارشونده در module_path مقابل یافت نشد: \"%s\","
354 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:284
355 msgid "Invalid XBM file"
358 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:294
359 msgid "Insufficient memory to load XBM image file"
362 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:428
363 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
366 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1256
367 msgid "No XPM header found"
370 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1264
371 msgid "XPM file has image width <= 0"
374 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1272
375 msgid "XPM file has image height <= 0"
378 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1280
379 msgid "XPM file has invalid number of colors"
382 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1288
383 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
386 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1306
387 msgid "Can't read XPM colormap"
390 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1344
391 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
394 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1527
395 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
398 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:146
399 msgid "Image header corrupt"
402 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:151
403 msgid "Image format unknown"
406 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458
407 msgid "Image pixel data corrupt"
410 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404
412 msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
413 msgstr "واحد بارشونده در module_path مقابل یافت نشد: \"%s\","
415 #: gtk/gtkaccellabel.c:115
416 msgid "Accelerator object"
419 #: gtk/gtkaccellabel.c:116
420 msgid "The object monitored by this accelerator label"
423 #: gtk/gtkalignment.c:102
424 msgid "Horizontal alignment"
427 #: gtk/gtkalignment.c:103
429 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
433 #: gtk/gtkalignment.c:112
434 msgid "Vertical alignment"
437 #: gtk/gtkalignment.c:113
439 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
443 #: gtk/gtkalignment.c:121
445 msgid "Horizontal scale"
448 #: gtk/gtkalignment.c:122
450 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
451 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
454 #: gtk/gtkalignment.c:130
455 msgid "Vertical scale"
458 #: gtk/gtkalignment.c:131
460 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
461 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
466 msgid "Arrow direction"
470 msgid "The direction the arrow should point"
473 #: gtk/gtkarrow.c:105
477 #: gtk/gtkarrow.c:106
478 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
481 #: gtk/gtkaspectframe.c:107
482 msgid "Horizontal Alignment"
485 #: gtk/gtkaspectframe.c:108
486 msgid "X alignment of the child"
489 #: gtk/gtkaspectframe.c:114
490 msgid "Vertical Alignment"
493 #: gtk/gtkaspectframe.c:115
494 msgid "Y alignment of the child"
497 #: gtk/gtkaspectframe.c:121
501 #: gtk/gtkaspectframe.c:122
502 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
505 #: gtk/gtkaspectframe.c:128
509 #: gtk/gtkaspectframe.c:129
510 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
514 msgid "Minimum child width"
518 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
522 msgid "Minimum child height"
526 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
530 msgid "Child internal width padding"
534 msgid "Amount to increase child's size on either side"
538 msgid "Child internal height padding"
542 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
551 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
552 "edge, start and end"
561 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
570 msgid "The amount of space between children."
573 #: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
578 msgid "Whether the children should all be the same size."
581 #: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:283
585 #: gtk/gtkbutton.c:184
587 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
591 #: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:304
592 msgid "Use underline"
595 #: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:305
597 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
598 "for the mnemonic accelerator key"
601 #: gtk/gtkbutton.c:199
605 #: gtk/gtkbutton.c:200
607 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
610 #: gtk/gtkbutton.c:207
611 msgid "Border relief"
614 #: gtk/gtkbutton.c:208
615 msgid "The border relief style."
618 #: gtk/gtkbutton.c:259
619 msgid "Default Spacing"
622 #: gtk/gtkbutton.c:260
623 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
626 #: gtk/gtkbutton.c:266
627 msgid "Default Outside Spacing"
630 #: gtk/gtkbutton.c:267
632 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
636 #: gtk/gtkbutton.c:272
637 msgid "Child X Displacement"
640 #: gtk/gtkbutton.c:273
642 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
645 #: gtk/gtkbutton.c:280
646 msgid "Child Y Displacement"
649 #: gtk/gtkbutton.c:281
651 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
654 #: gtk/gtkcellrenderer.c:103
659 #: gtk/gtkcellrenderer.c:104
660 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
663 #: gtk/gtkcellrenderer.c:113
666 msgstr "از کار افتاده"
668 #: gtk/gtkcellrenderer.c:114
669 msgid "Display the cell"
672 #: gtk/gtkcellrenderer.c:122
676 #: gtk/gtkcellrenderer.c:123
680 #: gtk/gtkcellrenderer.c:133
684 #: gtk/gtkcellrenderer.c:134
688 #: gtk/gtkcellrenderer.c:144
692 #: gtk/gtkcellrenderer.c:145
696 #: gtk/gtkcellrenderer.c:155
700 #: gtk/gtkcellrenderer.c:156
704 #: gtk/gtkcellrenderer.c:166
708 #: gtk/gtkcellrenderer.c:167
709 msgid "The fixed width."
712 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
716 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
717 msgid "The fixed height."
720 #: gtk/gtkcellrenderer.c:188
724 #: gtk/gtkcellrenderer.c:189
725 msgid "Row has children."
728 #: gtk/gtkcellrenderer.c:198
732 #: gtk/gtkcellrenderer.c:199
733 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
736 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104
737 msgid "Pixbuf Object"
740 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105
741 msgid "The pixbuf to render."
744 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:173 gtk/gtkentry.c:498 gtk/gtkprogressbar.c:207
748 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:174
749 msgid "Text to render"
752 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:181
756 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:182
757 msgid "Marked up text to render"
760 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:189 gtk/gtklabel.c:290
764 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:190
765 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer."
768 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:197 gtk/gtktexttag.c:208
769 msgid "Background color name"
772 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:198 gtk/gtktexttag.c:209
773 msgid "Background color as a string"
776 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:205 gtk/gtktexttag.c:216
777 msgid "Background color"
780 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:206 gtk/gtktexttag.c:217
781 msgid "Background color as a GdkColor"
784 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:242
785 msgid "Foreground color name"
788 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:214 gtk/gtktexttag.c:243
789 msgid "Foreground color as a string"
792 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:250
793 msgid "Foreground color"
796 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:222 gtk/gtktexttag.c:251
797 msgid "Foreground color as a GdkColor"
800 # hich-yek, hich-kodaam, be-hich-vajh, aslan
801 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:230 gtk/gtkentry.c:430 gtk/gtktexttag.c:276
802 #: gtk/gtktextview.c:539
805 msgstr "(از کار افتاده)"
807 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:540
808 msgid "Whether the text can be modified by the user"
811 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtkcellrenderertext.c:246
812 #: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292
816 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:239 gtk/gtktexttag.c:285
817 msgid "Font description as a string"
820 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:247 gtk/gtktexttag.c:293
821 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
824 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:255 gtk/gtktexttag.c:301
829 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:256 gtk/gtktexttag.c:302
830 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
833 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264
834 #: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310
838 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:272 gtk/gtkcellrenderertext.c:273
839 #: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319
844 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:281 gtk/gtkcellrenderertext.c:282
845 #: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328
850 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:291 gtk/gtkcellrenderertext.c:292
851 #: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339
856 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:300 gtk/gtkcellrenderertext.c:301
857 #: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348
862 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:310 gtk/gtktexttag.c:367
867 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:311 gtk/gtktexttag.c:368
868 msgid "Font size in points"
871 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:320 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
876 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:321
877 msgid "Font scaling factor"
880 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:330 gtk/gtktexttag.c:426
884 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:427
886 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
889 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:466
890 msgid "Strikethrough"
893 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:467
894 msgid "Whether to strike through the text"
897 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:349 gtk/gtktexttag.c:474
901 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:475
902 msgid "Style of underline for this text"
905 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:511
906 msgid "Background set"
909 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:512
910 msgid "Whether this tag affects the background color"
913 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:523
914 msgid "Foreground set"
917 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:365 gtk/gtktexttag.c:524
918 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
921 # hich-yek, hich-kodaam, be-hich-vajh, aslan
922 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:531
924 msgid "Editability set"
925 msgstr "(از کار افتاده)"
927 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:369 gtk/gtktexttag.c:532
928 msgid "Whether this tag affects text editability"
931 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:535
932 msgid "Font family set"
935 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:536
936 msgid "Whether this tag affects the font family"
939 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:539
940 msgid "Font style set"
943 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:377 gtk/gtktexttag.c:540
944 msgid "Whether this tag affects the font style"
947 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:543
948 msgid "Font variant set"
951 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:544
952 msgid "Whether this tag affects the font variant"
955 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:547
956 msgid "Font weight set"
959 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:385 gtk/gtktexttag.c:548
960 msgid "Whether this tag affects the font weight"
963 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:551
964 msgid "Font stretch set"
967 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:389 gtk/gtktexttag.c:552
968 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
971 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:555
972 msgid "Font size set"
975 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:393 gtk/gtktexttag.c:556
976 msgid "Whether this tag affects the font size"
979 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:396 gtk/gtktexttag.c:559
981 msgid "Font scale set"
984 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:397 gtk/gtktexttag.c:560
985 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
988 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:400 gtk/gtktexttag.c:579
992 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:401 gtk/gtktexttag.c:580
993 msgid "Whether this tag affects the rise"
996 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:404 gtk/gtktexttag.c:595
997 msgid "Strikethrough set"
1000 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:405 gtk/gtktexttag.c:596
1001 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1004 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:408 gtk/gtktexttag.c:603
1005 msgid "Underline set"
1008 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:409 gtk/gtktexttag.c:604
1009 msgid "Whether this tag affects underlining"
1012 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:129
1013 msgid "Toggle state"
1016 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:130
1017 msgid "The toggle state of the button"
1020 # hich-yek, hich-kodaam, be-hich-vajh, aslan
1021 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:138
1024 msgstr "(از کار افتاده)"
1026 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:139
1027 msgid "The toggle button can be activated"
1030 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:147
1034 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:148
1035 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1038 #: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:163
1039 msgid "Indicator Size"
1042 #: gtk/gtkcheckbutton.c:96
1043 msgid "Size of check or radio indicator"
1046 #: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:169
1047 msgid "Indicator Spacing"
1050 #: gtk/gtkcheckbutton.c:104
1051 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1054 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
1058 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
1059 msgid "Whether the menu item is checked."
1062 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
1063 msgid "Inconsistent"
1066 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
1067 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
1070 #: gtk/gtkcolorsel.c:574
1072 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
1073 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
1074 "current by dragging it to the other color swatch alongside."
1077 #: gtk/gtkcolorsel.c:579
1079 "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
1080 "it for use in the future."
1083 #: gtk/gtkcolorsel.c:883
1084 msgid "_Save color here"
1087 #: gtk/gtkcolorsel.c:1051
1089 "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
1090 "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
1093 #: gtk/gtkcolorsel.c:1667
1094 msgid "Has Opacity Control"
1097 #: gtk/gtkcolorsel.c:1668
1098 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1101 #: gtk/gtkcolorsel.c:1674
1104 msgstr "تخته رنگ دستساز"
1106 #: gtk/gtkcolorsel.c:1675
1107 msgid "Whether a palette should be used"
1110 #: gtk/gtkcolorsel.c:1681
1112 msgid "Current Color"
1115 #: gtk/gtkcolorsel.c:1682
1116 msgid "The current color"
1119 #: gtk/gtkcolorsel.c:1688
1120 msgid "Current Alpha"
1123 #: gtk/gtkcolorsel.c:1689
1124 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1127 #: gtk/gtkcolorsel.c:1702
1129 msgid "Custom palette"
1130 msgstr "تخته رنگ دستساز"
1132 #: gtk/gtkcolorsel.c:1703
1133 msgid "Palette to use in the color selector"
1136 #: gtk/gtkcolorsel.c:1758
1138 "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
1139 "lightness of that color using the inner triangle."
1142 #: gtk/gtkcolorsel.c:1786
1144 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
1148 #: gtk/gtkcolorsel.c:1795
1153 #: gtk/gtkcolorsel.c:1796
1154 msgid "Position on the color wheel."
1157 #: gtk/gtkcolorsel.c:1797
1159 msgid "_Saturation:"
1162 #: gtk/gtkcolorsel.c:1798
1163 msgid "\"Deepness\" of the color."
1166 #: gtk/gtkcolorsel.c:1799
1171 #: gtk/gtkcolorsel.c:1800
1172 msgid "Brightness of the color."
1175 #: gtk/gtkcolorsel.c:1801
1180 #: gtk/gtkcolorsel.c:1802
1181 msgid "Amount of red light in the color."
1184 #: gtk/gtkcolorsel.c:1803
1189 #: gtk/gtkcolorsel.c:1804
1190 msgid "Amount of green light in the color."
1193 #: gtk/gtkcolorsel.c:1805
1198 #: gtk/gtkcolorsel.c:1806
1199 msgid "Amount of blue light in the color."
1202 #: gtk/gtkcolorsel.c:1809
1205 msgstr "درجهی ماتی:"
1207 #: gtk/gtkcolorsel.c:1817
1208 msgid "Transparency of the currently-selected color."
1211 #: gtk/gtkcolorsel.c:1832
1212 msgid "Color _Name:"
1215 #: gtk/gtkcolorsel.c:1844
1217 "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
1218 "such as 'orange' in this entry."
1221 #: gtk/gtkcolorsel.c:1863
1224 msgstr "تخته رنگ دستساز"
1226 #: gtk/gtkcombo.c:135
1227 msgid "Enable arrow keys"
1230 #: gtk/gtkcombo.c:136
1231 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1234 #: gtk/gtkcombo.c:142
1235 msgid "Always enable arrows"
1238 #: gtk/gtkcombo.c:143
1240 "Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
1243 #: gtk/gtkcombo.c:149
1244 msgid "Case sensitive"
1247 #: gtk/gtkcombo.c:150
1248 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1251 #: gtk/gtkcombo.c:157
1255 #: gtk/gtkcombo.c:158
1256 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1259 #: gtk/gtkcombo.c:165
1260 msgid "Value in list"
1263 #: gtk/gtkcombo.c:166
1264 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1267 #: gtk/gtkcontainer.c:202
1271 #: gtk/gtkcontainer.c:203
1272 msgid "Specify how resize events are handled"
1275 #: gtk/gtkcontainer.c:210
1276 msgid "Border width"
1279 #: gtk/gtkcontainer.c:211
1280 msgid "The width of the empty border outside the containers children."
1283 #: gtk/gtkcontainer.c:219
1287 #: gtk/gtkcontainer.c:220
1288 msgid "Can be used to add a new child to the container."
1291 #: gtk/gtkcurve.c:120
1296 #: gtk/gtkcurve.c:121
1297 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1300 #: gtk/gtkcurve.c:129
1304 #: gtk/gtkcurve.c:130
1305 msgid "Minimum possible value for X"
1308 #: gtk/gtkcurve.c:139
1312 #: gtk/gtkcurve.c:140
1313 msgid "Maximum possible X value."
1316 #: gtk/gtkcurve.c:149
1320 #: gtk/gtkcurve.c:150
1321 msgid "Minimum possible value for Y"
1324 #: gtk/gtkcurve.c:159
1328 #: gtk/gtkcurve.c:160
1329 msgid "Maximum possible value for Y"
1332 #: gtk/gtkdialog.c:125
1333 msgid "Has separator"
1336 #: gtk/gtkdialog.c:126
1337 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
1340 #: gtk/gtkdialog.c:149
1341 msgid "Content area border"
1344 #: gtk/gtkdialog.c:150
1345 msgid "Width of border around the main dialog area"
1348 #: gtk/gtkdialog.c:157
1349 msgid "Button spacing"
1352 #: gtk/gtkdialog.c:158
1353 msgid "Spacing between buttons"
1356 #: gtk/gtkdialog.c:166
1357 msgid "Action area border"
1360 #: gtk/gtkdialog.c:167
1361 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
1364 #: gtk/gtkentry.c:410 gtk/gtklabel.c:361
1366 msgid "Cursor Position"
1367 msgstr "از کار افتاده"
1369 #: gtk/gtkentry.c:411 gtk/gtklabel.c:362
1370 msgid "The current position of the insertion cursor in chars."
1373 #: gtk/gtkentry.c:420 gtk/gtklabel.c:371
1375 msgid "Selection Bound"
1378 #: gtk/gtkentry.c:421 gtk/gtklabel.c:372
1380 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars."
1383 #: gtk/gtkentry.c:431
1384 msgid "Whether the entry contents can be edited"
1387 #: gtk/gtkentry.c:438
1388 msgid "Maximum length"
1391 #: gtk/gtkentry.c:439
1392 msgid "Maximum number of characters for this entry"
1395 #: gtk/gtkentry.c:447
1399 #: gtk/gtkentry.c:448
1401 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
1405 #: gtk/gtkentry.c:455
1408 msgstr "تخته رنگ دستساز"
1410 #: gtk/gtkentry.c:456
1411 msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
1414 #: gtk/gtkentry.c:463
1415 msgid "Invisible character"
1418 #: gtk/gtkentry.c:464
1419 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
1422 #: gtk/gtkentry.c:471
1423 msgid "Activates default"
1426 #: gtk/gtkentry.c:472
1428 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
1429 "dialog) when Enter is pressed."
1432 #: gtk/gtkentry.c:478
1433 msgid "Width in chars"
1436 #: gtk/gtkentry.c:479
1437 msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
1440 #: gtk/gtkentry.c:488
1441 msgid "Scroll offset"
1444 #: gtk/gtkentry.c:489
1445 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
1448 #: gtk/gtkentry.c:499
1449 msgid "The contents of the entry"
1452 #: gtk/gtkentry.c:505 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:615
1453 msgid "Cursor color"
1456 #: gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtklabel.c:381 gtk/gtktextview.c:616
1457 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
1460 #: gtk/gtkentry.c:3793 gtk/gtklabel.c:3180
1465 #: gtk/gtkentry.c:3803 gtk/gtklabel.c:3190 gtk/gtktextview.c:5563
1466 msgid "Input Methods"
1469 #: gtk/gtkfilesel.c:506
1474 #: gtk/gtkfilesel.c:507
1475 msgid "The currently selected filename."
1478 #: gtk/gtkfilesel.c:513
1479 msgid "Show file operations"
1482 #: gtk/gtkfilesel.c:514
1483 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed."
1486 #. The directories clist
1487 #: gtk/gtkfilesel.c:636
1492 #: gtk/gtkfilesel.c:656
1496 #: gtk/gtkfilesel.c:727 gtk/gtkfilesel.c:2052
1498 msgid "Directory unreadable: %s"
1499 msgstr "شاخهی %s قابل خواندن نیست"
1501 #: gtk/gtkfilesel.c:849
1504 "The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
1505 "availible to this program.\n"
1506 "Are you sure that you want to select it?"
1509 #: gtk/gtkfilesel.c:979
1513 #: gtk/gtkfilesel.c:990 gtk/gtkfilesel.c:1413
1517 #: gtk/gtkfilesel.c:1001 gtk/gtkfilesel.c:1556
1519 msgstr "تغییر نام پرونده"
1521 #: gtk/gtkfilesel.c:1236
1524 "The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
1527 #: gtk/gtkfilesel.c:1238
1530 "Error creating directory \"%s\": %s\n"
1534 #: gtk/gtkfilesel.c:1239 gtk/gtkfilesel.c:1490
1535 msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
1538 #: gtk/gtkfilesel.c:1247
1540 msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n"
1543 #: gtk/gtkfilesel.c:1281
1544 msgid "Create Directory"
1547 #: gtk/gtkfilesel.c:1295
1549 msgid "_Directory name:"
1553 #: gtk/gtkfilesel.c:1309
1557 #: gtk/gtkfilesel.c:1318 gtk/gtkfilesel.c:1444 gtk/gtkfilesel.c:1598
1558 #: gtk/gtkgamma.c:424
1562 #: gtk/gtkfilesel.c:1353
1564 msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
1567 #: gtk/gtkfilesel.c:1356
1570 "Error deleting file \"%s\": %s\n"
1574 #: gtk/gtkfilesel.c:1358 gtk/gtkfilesel.c:1504
1575 msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
1578 #: gtk/gtkfilesel.c:1367
1580 msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
1584 #: gtk/gtkfilesel.c:1435
1588 #: gtk/gtkfilesel.c:1486 gtk/gtkfilesel.c:1500
1590 msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
1593 #: gtk/gtkfilesel.c:1488
1596 "Error renaming file to \"%s\": %s\n"
1600 #: gtk/gtkfilesel.c:1502
1603 "Error renaming file \"%s\": %s\n"
1607 #: gtk/gtkfilesel.c:1512
1609 msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
1613 #: gtk/gtkfilesel.c:1589
1617 #: gtk/gtkfilesel.c:2031
1621 #: gtk/gtkfilesel.c:2641
1624 "The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment "
1625 "variable G_BROKEN_FILENAMES."
1628 #: gtk/gtkfilesel.c:3509
1629 msgid "Name too long"
1632 #: gtk/gtkfilesel.c:3511
1633 msgid "Couldn't convert filename"
1636 #: gtk/gtkfontsel.c:185
1641 #: gtk/gtkfontsel.c:186
1642 msgid "The X string that represents this font."
1645 #: gtk/gtkfontsel.c:193
1646 msgid "The GdkFont that is currently selected."
1649 #: gtk/gtkfontsel.c:199
1651 msgid "Preview text"
1654 #: gtk/gtkfontsel.c:200
1655 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font."
1658 #: gtk/gtkfontsel.c:296
1663 #: gtk/gtkfontsel.c:303
1668 #: gtk/gtkfontsel.c:310
1673 #. create the text entry widget
1674 #: gtk/gtkfontsel.c:391
1678 #: gtk/gtkfontsel.c:1060
1679 msgid "Font Selection"
1682 #: gtk/gtkframe.c:126
1683 msgid "Text of the frame's label."
1686 #: gtk/gtkframe.c:133
1687 msgid "Label xalign"
1690 #: gtk/gtkframe.c:134
1691 msgid "The horizontal alignment of the label."
1694 #: gtk/gtkframe.c:143
1695 msgid "Label yalign"
1698 #: gtk/gtkframe.c:144
1699 msgid "The vertical alignment of the label."
1702 #: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184
1703 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead."
1706 #: gtk/gtkframe.c:160
1707 msgid "Frame shadow"
1710 #: gtk/gtkframe.c:161
1711 msgid "Appearance of the frame border."
1714 #: gtk/gtkframe.c:169
1715 msgid "Label widget"
1718 #: gtk/gtkframe.c:170
1719 msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
1722 #: gtk/gtkgamma.c:395
1726 #: gtk/gtkgamma.c:402
1728 msgid "_Gamma value"
1731 #: gtk/gtkgamma.c:416
1735 #: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:148 gtk/gtkstatusbar.c:157
1736 #: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
1740 #: gtk/gtkhandlebox.c:192
1741 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
1744 #: gtk/gtkhandlebox.c:200
1745 msgid "Handle position"
1748 #: gtk/gtkhandlebox.c:201
1749 msgid "Position of the handle relative to the child widget."
1752 #: gtk/gtkhandlebox.c:209
1756 #: gtk/gtkhandlebox.c:210
1758 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
1762 #. Remove this icon source so we don't keep trying to
1765 #: gtk/gtkiconfactory.c:1049
1767 msgid "Error loading icon: %s"
1770 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
1771 msgid "Image widget"
1774 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
1775 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
1778 #. shell and main vbox
1779 #: gtk/gtkinputdialog.c:181
1783 #: gtk/gtkinputdialog.c:189
1784 msgid "No input devices"
1785 msgstr "دستگاه ورودی یافت نشد"
1787 #: gtk/gtkinputdialog.c:218
1792 #: gtk/gtkinputdialog.c:235
1794 msgstr "از کار افتاده"
1796 #: gtk/gtkinputdialog.c:243
1798 msgstr "صفحهی نمایش"
1800 #: gtk/gtkinputdialog.c:251
1804 #: gtk/gtkinputdialog.c:259
1810 #: gtk/gtkinputdialog.c:290
1816 #: gtk/gtkinputdialog.c:306
1821 #. We create the save button in any case, so that clients can
1822 #. connect to it, without paying attention to whether it exits
1823 #: gtk/gtkinputdialog.c:327
1827 #: gtk/gtkinputdialog.c:336
1831 #: gtk/gtkinputdialog.c:469
1835 #: gtk/gtkinputdialog.c:470
1839 #: gtk/gtkinputdialog.c:471
1843 #: gtk/gtkinputdialog.c:472
1847 #: gtk/gtkinputdialog.c:473
1851 #: gtk/gtkinputdialog.c:474
1856 #: gtk/gtkinputdialog.c:514
1860 # hich-yek, hich-kodaam, be-hich-vajh, aslan
1861 #: gtk/gtkinputdialog.c:548 gtk/gtkinputdialog.c:584
1863 msgstr "(از کار افتاده)"
1865 #: gtk/gtkinputdialog.c:577
1869 # naashenaakhte, naashenaas, naama'loom, naamoshakhkhas
1871 #: gtk/gtkinputdialog.c:662
1875 #: gtk/gtklabel.c:284
1876 msgid "The text of the label."
1879 #: gtk/gtklabel.c:291
1880 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label."
1883 #: gtk/gtklabel.c:297
1887 #: gtk/gtklabel.c:298
1888 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
1891 #: gtk/gtklabel.c:312 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:556
1892 msgid "Justification"
1895 #: gtk/gtklabel.c:313
1897 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
1898 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
1899 "GtkMisc::xalign for that."
1902 #: gtk/gtklabel.c:321
1905 msgstr "تخته رنگ دستساز"
1907 #: gtk/gtklabel.c:322
1909 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
1913 #: gtk/gtklabel.c:329
1917 #: gtk/gtklabel.c:330
1918 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide."
1921 #: gtk/gtklabel.c:336
1926 #: gtk/gtklabel.c:337
1927 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse."
1930 #: gtk/gtklabel.c:343
1931 msgid "Mnemonic key"
1934 #: gtk/gtklabel.c:344
1935 msgid "The mnemonic accelerator key for this label."
1938 #: gtk/gtklabel.c:352
1939 msgid "Mnemonic widget"
1942 #: gtk/gtklabel.c:353
1943 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed."
1946 #: gtk/gtklayout.c:575
1950 #: gtk/gtklayout.c:576
1951 msgid "X position of child widget"
1954 #: gtk/gtklayout.c:585
1958 #: gtk/gtklayout.c:586
1959 msgid "Y position of child widget"
1962 #: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131
1963 msgid "Horizontal adjustment"
1966 #: gtk/gtklayout.c:596
1967 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position."
1970 #: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139
1971 msgid "Vertical adjustment"
1974 #: gtk/gtklayout.c:604
1975 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position."
1978 #: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
1982 #: gtk/gtklayout.c:612
1983 msgid "The width of the layout."
1986 #: gtk/gtklayout.c:620
1991 #: gtk/gtklayout.c:621
1992 msgid "The height of the layout."
1995 #. Translate to default:RTL if you want your widgets
1996 #. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
1997 #. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
1998 #. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
2000 #: gtk/gtkmain.c:572
2002 msgstr "default:RTL"
2004 #: gtk/gtkmenubar.c:149
2005 msgid "Style of bevel around the menubar"
2008 #: gtk/gtkmenubar.c:156 gtk/gtktoolbar.c:250
2009 msgid "Internal padding"
2012 #: gtk/gtkmenubar.c:157
2013 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
2016 #: gtk/gtkmessagedialog.c:80
2017 msgid "Image/label border"
2020 #: gtk/gtkmessagedialog.c:81
2021 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
2029 msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)"
2032 #: gtk/gtkmisc.c:107
2036 #: gtk/gtkmisc.c:108
2037 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
2040 #: gtk/gtkmisc.c:117
2044 #: gtk/gtkmisc.c:118
2046 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
2049 #: gtk/gtkmisc.c:127
2053 #: gtk/gtkmisc.c:128
2055 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
2058 # paak kardan, rad kardan, tamiz kardan, door rikhtan, rowshan kardan, towzih daadan
2059 #: gtk/gtknotebook.c:324
2064 #: gtk/gtknotebook.c:325
2065 msgid "The index of the current page"
2068 #: gtk/gtknotebook.c:333
2069 msgid "Tab Position"
2072 #: gtk/gtknotebook.c:334
2073 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
2076 #: gtk/gtknotebook.c:341
2080 #: gtk/gtknotebook.c:342
2081 msgid "Width of the border around the tab labels"
2084 #: gtk/gtknotebook.c:350
2085 msgid "Horizontal Tab Border"
2088 #: gtk/gtknotebook.c:351
2089 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
2092 #: gtk/gtknotebook.c:359
2093 msgid "Vertical Tab Border"
2096 #: gtk/gtknotebook.c:360
2097 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
2100 #: gtk/gtknotebook.c:368
2104 #: gtk/gtknotebook.c:369
2105 msgid "Whether tabs should be shown or not"
2108 #: gtk/gtknotebook.c:375
2112 #: gtk/gtknotebook.c:376
2113 msgid "Whether the border should be shown or not"
2116 #: gtk/gtknotebook.c:382
2120 #: gtk/gtknotebook.c:383
2121 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
2124 #: gtk/gtknotebook.c:389
2125 msgid "Enable Popup"
2128 #: gtk/gtknotebook.c:390
2130 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
2131 "you can use to go to a page"
2134 #: gtk/gtknotebook.c:397
2135 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
2138 # paak kardan, rad kardan, tamiz kardan, door rikhtan, rowshan kardan, towzih daadan
2139 #: gtk/gtknotebook.c:2134 gtk/gtknotebook.c:4529
2144 #: gtk/gtkoptionmenu.c:164
2145 msgid "Size of dropdown indicator"
2148 #: gtk/gtkoptionmenu.c:170
2149 msgid "Spacing around indicator"
2152 #: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138
2156 #: gtk/gtkpaned.c:117
2158 "Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)"
2161 #: gtk/gtkpaned.c:125
2162 msgid "Position Set"
2165 #: gtk/gtkpaned.c:126
2166 msgid "TRUE if the Position property should be used"
2169 #: gtk/gtkpaned.c:132
2173 #: gtk/gtkpaned.c:133
2174 msgid "Width of handle"
2179 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
2180 msgstr "پروندهی تصویری در pixmap_path مقابل یافت نشد: \"%s\" سطر %d"
2184 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
2185 msgstr "پروندهی تصویری در pixmap_path مقابل یافت نشد: \"%s\""
2189 msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
2192 #: gtk/gtkpreview.c:134
2196 #: gtk/gtkpreview.c:135
2198 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
2201 #: gtk/gtkprogress.c:122
2202 msgid "Activity mode"
2205 #: gtk/gtkprogress.c:123
2207 "If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals "
2208 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
2209 "is used when you're doing something that you don't know how long it will "
2213 #: gtk/gtkprogress.c:130
2217 #: gtk/gtkprogress.c:131
2218 msgid "Whether the progress is shown as text"
2221 #: gtk/gtkprogress.c:138
2222 msgid "Text x alignment"
2225 #: gtk/gtkprogress.c:139
2227 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text "
2228 "in the progresswidget"
2231 #: gtk/gtkprogress.c:147
2232 msgid "Text y alignment"
2235 #: gtk/gtkprogress.c:148
2237 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text "
2238 "in the progress widget"
2241 #: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:213
2245 #: gtk/gtkprogressbar.c:132
2246 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
2249 #: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223
2253 #: gtk/gtkprogressbar.c:140
2254 msgid "Orientation and growth of the progress bar"
2257 #: gtk/gtkprogressbar.c:148
2261 #: gtk/gtkprogressbar.c:149
2262 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
2265 #: gtk/gtkprogressbar.c:157
2266 msgid "Activity Step"
2269 #: gtk/gtkprogressbar.c:158
2270 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
2273 #: gtk/gtkprogressbar.c:167
2274 msgid "Activity Blocks"
2277 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
2279 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
2283 #: gtk/gtkprogressbar.c:177
2284 msgid "Discrete Blocks"
2287 #: gtk/gtkprogressbar.c:178
2289 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
2293 #: gtk/gtkprogressbar.c:187
2298 #: gtk/gtkprogressbar.c:188
2299 msgid "The fraction of total work that has been completed"
2302 #: gtk/gtkprogressbar.c:197
2306 #: gtk/gtkprogressbar.c:198
2307 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
2310 #: gtk/gtkprogressbar.c:208
2311 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
2314 #: gtk/gtkrange.c:256
2315 msgid "Update policy"
2318 #: gtk/gtkrange.c:257
2319 msgid "How the range should be updated on the screen"
2322 #: gtk/gtkrange.c:266
2323 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
2326 #: gtk/gtkrange.c:273
2330 #: gtk/gtkrange.c:274
2331 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
2334 #: gtk/gtkrange.c:280
2335 msgid "Slider Width"
2338 #: gtk/gtkrange.c:281
2339 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
2342 #: gtk/gtkrange.c:288
2343 msgid "Trough Border"
2346 #: gtk/gtkrange.c:289
2347 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
2350 #: gtk/gtkrange.c:296
2351 msgid "Stepper Size"
2354 #: gtk/gtkrange.c:297
2355 msgid "Length of step buttons at ends"
2358 #: gtk/gtkrange.c:304
2359 msgid "Stepper Spacing"
2362 #: gtk/gtkrange.c:305
2363 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
2366 #: gtk/gtkruler.c:118
2370 #: gtk/gtkruler.c:119
2371 msgid "Lower limit of ruler"
2374 #: gtk/gtkruler.c:128
2378 #: gtk/gtkruler.c:129
2379 msgid "Upper limit of ruler"
2382 #: gtk/gtkruler.c:139
2383 msgid "Position of mark on the ruler"
2386 #: gtk/gtkruler.c:148
2390 #: gtk/gtkruler.c:149
2391 msgid "Maximum size of the ruler"
2394 #: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:231
2398 #: gtk/gtkscale.c:149
2399 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
2402 #: gtk/gtkscale.c:158
2406 #: gtk/gtkscale.c:159
2407 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
2410 #: gtk/gtkscale.c:166
2411 msgid "Value Position"
2414 #: gtk/gtkscale.c:167
2415 msgid "The position in which the current value is displayed"
2418 #: gtk/gtkscale.c:174
2419 msgid "Slider Length"
2422 #: gtk/gtkscale.c:175
2423 msgid "Length of scale's slider"
2426 #: gtk/gtkscale.c:183
2427 msgid "Value spacing"
2430 #: gtk/gtkscale.c:184
2431 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
2434 #: gtk/gtkscrollbar.c:76
2435 msgid "Minimum Slider Length"
2438 #: gtk/gtkscrollbar.c:77
2439 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
2442 #: gtk/gtkscrollbar.c:85
2443 msgid "Fixed slider size"
2446 #: gtk/gtkscrollbar.c:86
2447 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
2450 #: gtk/gtkscrollbar.c:93
2451 msgid "Backward stepper"
2454 #: gtk/gtkscrollbar.c:94
2455 msgid "Display the standard backward arrow button"
2458 #: gtk/gtkscrollbar.c:101
2459 msgid "Forward stepper"
2462 #: gtk/gtkscrollbar.c:102
2463 msgid "Display the standard forward arrow button"
2466 #: gtk/gtkscrollbar.c:109
2467 msgid "Secondary backward stepper"
2470 #: gtk/gtkscrollbar.c:110
2472 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
2475 #: gtk/gtkscrollbar.c:117
2476 msgid "Secondary forward stepper"
2479 #: gtk/gtkscrollbar.c:118
2481 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
2484 #: gtk/gtksettings.c:146
2485 msgid "Double Click Time"
2488 #: gtk/gtksettings.c:147
2490 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
2491 "click (in milliseconds)"
2494 #: gtk/gtksettings.c:154
2496 msgid "Cursor Blink"
2497 msgstr "از کار افتاده"
2499 #: gtk/gtksettings.c:155
2500 msgid "Whether the cursor should blink"
2503 #: gtk/gtksettings.c:162
2505 msgid "Cursor Blink Time"
2506 msgstr "از کار افتاده"
2508 #: gtk/gtksettings.c:163
2509 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
2512 #: gtk/gtksettings.c:170
2513 msgid "Split Cursor"
2516 #: gtk/gtksettings.c:171
2518 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
2522 #: gtk/gtksettings.c:178
2526 #: gtk/gtksettings.c:179
2527 msgid "Name of theme RC file to load"
2530 #: gtk/gtksettings.c:186
2531 msgid "Key Theme Name"
2534 #: gtk/gtksettings.c:187
2535 msgid "Name of key theme RC file to load"
2538 #: gtk/gtksettings.c:195
2539 msgid "Menu bar accelerator"
2542 #: gtk/gtksettings.c:196
2543 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
2546 #: gtk/gtkspinbutton.c:214
2547 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
2550 #: gtk/gtkspinbutton.c:221
2554 #: gtk/gtkspinbutton.c:222
2555 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
2558 #: gtk/gtkspinbutton.c:232
2559 msgid "The number of decimal places to display"
2562 #: gtk/gtkspinbutton.c:241
2563 msgid "Snap to Ticks"
2566 #: gtk/gtkspinbutton.c:242
2568 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
2569 "nearest step increment"
2572 #: gtk/gtkspinbutton.c:249
2576 #: gtk/gtkspinbutton.c:250
2577 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
2580 #: gtk/gtkspinbutton.c:257
2584 #: gtk/gtkspinbutton.c:258
2585 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
2588 #: gtk/gtkspinbutton.c:265
2589 msgid "Update Policy"
2592 #: gtk/gtkspinbutton.c:266
2594 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
2597 #: gtk/gtkspinbutton.c:274
2602 #: gtk/gtkspinbutton.c:275
2603 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
2606 #: gtk/gtkstatusbar.c:158
2607 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
2610 #. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
2611 #: gtk/gtkstock.c:267
2615 #: gtk/gtkstock.c:268
2619 #: gtk/gtkstock.c:269
2623 #: gtk/gtkstock.c:270
2627 #. FIXME these need accelerators when appropriate, and
2628 #. * need the mnemonics to be rationalized
2630 #: gtk/gtkstock.c:275
2635 #: gtk/gtkstock.c:276
2639 #: gtk/gtkstock.c:277
2644 # naashenaakhte, naashenaas, naama'loom, naamoshakhkhas
2645 #: gtk/gtkstock.c:278
2650 #: gtk/gtkstock.c:279
2655 #: gtk/gtkstock.c:280
2659 #: gtk/gtkstock.c:281
2663 #: gtk/gtkstock.c:282
2667 #: gtk/gtkstock.c:283
2668 msgid "Find and _Replace"
2671 #: gtk/gtkstock.c:284
2675 #: gtk/gtkstock.c:285
2679 #: gtk/gtkstock.c:286
2684 #: gtk/gtkstock.c:287
2689 #: gtk/gtkstock.c:288
2693 #: gtk/gtkstock.c:289
2698 #: gtk/gtkstock.c:290
2703 #: gtk/gtkstock.c:291
2707 #: gtk/gtkstock.c:292
2711 #: gtk/gtkstock.c:293
2715 #: gtk/gtkstock.c:294
2719 #: gtk/gtkstock.c:295
2724 #: gtk/gtkstock.c:296
2728 #: gtk/gtkstock.c:297
2731 msgstr "تخته رنگ دستساز"
2733 #: gtk/gtkstock.c:298
2734 msgid "_Preferences"
2737 #: gtk/gtkstock.c:299
2741 #: gtk/gtkstock.c:300
2743 msgid "Print Pre_view"
2746 #: gtk/gtkstock.c:301
2750 #: gtk/gtkstock.c:302
2754 #: gtk/gtkstock.c:303
2759 #: gtk/gtkstock.c:304
2763 #: gtk/gtkstock.c:305
2768 #: gtk/gtkstock.c:306
2773 #: gtk/gtkstock.c:307
2774 msgid "_Spell Check"
2777 #: gtk/gtkstock.c:308
2781 #: gtk/gtkstock.c:309
2782 msgid "_Strikethrough"
2785 #: gtk/gtkstock.c:310
2789 #: gtk/gtkstock.c:311
2793 #: gtk/gtkstock.c:312
2797 #: gtk/gtkstock.c:313
2802 #: gtk/gtkstock.c:314
2803 msgid "Zoom to _Fit"
2806 #: gtk/gtkstock.c:315
2810 #: gtk/gtkstock.c:316
2814 #: gtk/gtktable.c:156
2818 #: gtk/gtktable.c:157
2819 msgid "The number of rows in the table"
2822 #: gtk/gtktable.c:165
2826 #: gtk/gtktable.c:166
2827 msgid "The number of columns in the table"
2830 #: gtk/gtktable.c:174
2834 #: gtk/gtktable.c:175
2835 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
2838 #: gtk/gtktable.c:183
2839 msgid "Column spacing"
2842 #: gtk/gtktable.c:184
2843 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
2846 #: gtk/gtktable.c:192
2850 #: gtk/gtktable.c:193
2851 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
2854 #: gtk/gtktext.c:603 gtk/gtktreeview.c:504
2855 msgid "Horizontal Adjustment"
2858 #: gtk/gtktext.c:604
2859 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
2862 #: gtk/gtktext.c:611 gtk/gtktreeview.c:512
2863 msgid "Vertical Adjustment"
2866 #: gtk/gtktext.c:612
2867 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
2870 #: gtk/gtktext.c:619
2874 #: gtk/gtktext.c:620
2875 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
2878 #: gtk/gtktext.c:627
2882 #: gtk/gtktext.c:628
2883 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
2886 #: gtk/gtktexttag.c:198
2890 #: gtk/gtktexttag.c:199
2891 msgid "Name used to refer to the text tag"
2894 #: gtk/gtktexttag.c:224
2895 msgid "Background full height"
2898 #: gtk/gtktexttag.c:225
2900 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
2901 "of the tagged characters"
2904 #: gtk/gtktexttag.c:233
2905 msgid "Background stipple mask"
2908 #: gtk/gtktexttag.c:234
2909 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
2912 #: gtk/gtktexttag.c:259
2913 msgid "Foreground stipple mask"
2916 #: gtk/gtktexttag.c:260
2917 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
2920 #: gtk/gtktexttag.c:267
2922 msgid "Text direction"
2925 #: gtk/gtktexttag.c:268
2926 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
2929 #: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:557
2930 msgid "Left, right, or center justification"
2933 #: gtk/gtktexttag.c:386
2937 #: gtk/gtktexttag.c:387
2938 msgid "Language engine code to use for rendering the text"
2941 #: gtk/gtktexttag.c:394
2945 #: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:566
2946 msgid "Width of the left margin in pixels"
2949 #: gtk/gtktexttag.c:404
2950 msgid "Right margin"
2953 #: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:576
2954 msgid "Width of the right margin in pixels"
2957 #: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:585
2961 #: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:586
2962 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
2965 #: gtk/gtktexttag.c:436
2966 msgid "Pixels above lines"
2969 #: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:510
2970 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
2973 #: gtk/gtktexttag.c:446
2974 msgid "Pixels below lines"
2977 #: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:520
2978 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
2981 #: gtk/gtktexttag.c:456
2982 msgid "Pixels inside wrap"
2985 #: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:530
2986 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
2989 #: gtk/gtktexttag.c:483
2993 #: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:548
2995 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
2998 #: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:595
3002 #: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:596
3003 msgid "Custom tabs for this text"
3006 #: gtk/gtktexttag.c:501
3010 #: gtk/gtktexttag.c:502
3011 msgid "Whether this text is hidden"
3014 #: gtk/gtktexttag.c:515
3015 msgid "Background full height set"
3018 #: gtk/gtktexttag.c:516
3019 msgid "Whether this tag affects background height"
3022 #: gtk/gtktexttag.c:519
3023 msgid "Background stipple set"
3026 #: gtk/gtktexttag.c:520
3027 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
3030 #: gtk/gtktexttag.c:527
3031 msgid "Foreground stipple set"
3034 #: gtk/gtktexttag.c:528
3035 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
3038 #: gtk/gtktexttag.c:563
3039 msgid "Justification set"
3042 #: gtk/gtktexttag.c:564
3043 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
3046 #: gtk/gtktexttag.c:567
3047 msgid "Language set"
3050 #: gtk/gtktexttag.c:568
3051 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
3054 #: gtk/gtktexttag.c:571
3055 msgid "Left margin set"
3058 #: gtk/gtktexttag.c:572
3059 msgid "Whether this tag affects the left margin"
3062 #: gtk/gtktexttag.c:575
3066 #: gtk/gtktexttag.c:576
3067 msgid "Whether this tag affects indentation"
3070 #: gtk/gtktexttag.c:583
3071 msgid "Pixels above lines set"
3074 #: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
3075 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
3078 #: gtk/gtktexttag.c:587
3079 msgid "Pixels below lines set"
3082 #: gtk/gtktexttag.c:591
3083 msgid "Pixels inside wrap set"
3086 #: gtk/gtktexttag.c:592
3087 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
3090 #: gtk/gtktexttag.c:599
3091 msgid "Right margin set"
3094 #: gtk/gtktexttag.c:600
3095 msgid "Whether this tag affects the right margin"
3098 #: gtk/gtktexttag.c:607
3099 msgid "Wrap mode set"
3102 #: gtk/gtktexttag.c:608
3103 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
3106 #: gtk/gtktexttag.c:611
3110 #: gtk/gtktexttag.c:612
3111 msgid "Whether this tag affects tabs"
3114 #: gtk/gtktexttag.c:615
3115 msgid "Invisible set"
3118 #: gtk/gtktexttag.c:616
3119 msgid "Whether this tag affects text visibility"
3122 #: gtk/gtktextview.c:509
3123 msgid "Pixels Above Lines"
3126 #: gtk/gtktextview.c:519
3127 msgid "Pixels Below Lines"
3130 #: gtk/gtktextview.c:529
3131 msgid "Pixels Inside Wrap"
3134 #: gtk/gtktextview.c:547
3138 #: gtk/gtktextview.c:565
3142 #: gtk/gtktextview.c:575
3143 msgid "Right Margin"
3146 #: gtk/gtktextview.c:603
3148 msgid "Cursor Visible"
3149 msgstr "از کار افتاده"
3151 #: gtk/gtktextview.c:604
3152 msgid "If the insertion cursor is shown"
3155 #: gtk/gtkthemes.c:71
3157 msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
3158 msgstr "واحد بارشونده در module_path مقابل یافت نشد: \"%s\","
3160 #: gtk/gtktipsquery.c:181
3161 msgid "--- No Tip ---"
3162 msgstr "--- کمک بی کمک ---"
3164 #: gtk/gtktogglebutton.c:143
3165 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
3168 #: gtk/gtktogglebutton.c:151
3169 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state."
3172 #: gtk/gtktogglebutton.c:158
3173 msgid "Draw Indicator"
3176 #: gtk/gtktogglebutton.c:159
3177 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
3180 #: gtk/gtktoolbar.c:224
3181 msgid "The orientation of the toolbar"
3184 #: gtk/gtktoolbar.c:232
3185 msgid "Toolbar Style"
3188 #: gtk/gtktoolbar.c:233
3189 msgid "How to draw the toolbar"
3192 #: gtk/gtktoolbar.c:241
3196 #: gtk/gtktoolbar.c:242
3197 msgid "Size of spacers"
3200 #: gtk/gtktoolbar.c:251
3201 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
3204 #: gtk/gtktoolbar.c:259
3208 #: gtk/gtktoolbar.c:260
3209 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
3212 #: gtk/gtktoolbar.c:268
3213 msgid "Button relief"
3216 #: gtk/gtktoolbar.c:269
3217 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
3220 #: gtk/gtktoolbar.c:277
3221 msgid "Style of bevel around the toolbar"
3224 #: gtk/gtktoolbar.c:283
3225 msgid "Toolbar style"
3228 #: gtk/gtktoolbar.c:284
3230 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
3233 #: gtk/gtktoolbar.c:290
3234 msgid "Toolbar icon size"
3237 #: gtk/gtktoolbar.c:291
3238 msgid "Size of icons in default toolbars"
3241 #: gtk/gtktreeview.c:496
3242 msgid "TreeView Model"
3245 #: gtk/gtktreeview.c:497
3246 msgid "The model for the tree view"
3249 #: gtk/gtktreeview.c:505
3250 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
3253 #: gtk/gtktreeview.c:513
3254 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
3257 #: gtk/gtktreeview.c:520 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421
3260 msgstr "از کار افتاده"
3262 #: gtk/gtktreeview.c:521
3263 msgid "Show the column header buttons"
3266 #: gtk/gtktreeview.c:528
3267 msgid "Headers Clickable"
3270 #: gtk/gtktreeview.c:529
3271 msgid "Column headers respond to click events"
3274 #: gtk/gtktreeview.c:536
3275 msgid "Expander Column"
3278 #: gtk/gtktreeview.c:537
3279 msgid "Set the column for the expander column"
3282 #: gtk/gtktreeview.c:544 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
3286 #: gtk/gtktreeview.c:545
3287 msgid "View is reorderable"
3290 #: gtk/gtktreeview.c:552
3294 #: gtk/gtktreeview.c:553
3295 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
3298 #: gtk/gtktreeview.c:560
3299 msgid "Enable Search"
3302 #: gtk/gtktreeview.c:561
3303 msgid "View allows user to search through columns interactively"
3306 #: gtk/gtktreeview.c:568
3307 msgid "Search Column"
3310 #: gtk/gtktreeview.c:569
3311 msgid "Model column to search through when searching through code"
3314 #: gtk/gtktreeview.c:582
3315 msgid "Expander Size"
3318 #: gtk/gtktreeview.c:583
3319 msgid "Size of the expander arrow."
3322 #: gtk/gtktreeview.c:591
3323 msgid "Vertical Separator Width"
3326 #: gtk/gtktreeview.c:592
3327 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number."
3330 #: gtk/gtktreeview.c:600
3331 msgid "Horizontal Separator Width"
3334 #: gtk/gtktreeview.c:601
3335 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number."
3338 #: gtk/gtktreeview.c:609
3342 #: gtk/gtktreeview.c:610
3343 msgid "Allow drawing of alternating color rows."
3346 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
3347 msgid "Whether to display the column"
3350 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
3351 msgid "Current width of the column"
3354 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
3358 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
3359 msgid "Resize mode of the column"
3362 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197
3366 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
3367 msgid "Current fixed width of the column"
3370 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
3371 msgid "Minimum Width"
3374 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
3375 msgid "Minimum allowed width of the column"
3378 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
3379 msgid "Maximum Width"
3382 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
3383 msgid "Maximum allowed width of the column"
3386 # hich-yek, hich-kodaam, be-hich-vajh, aslan
3387 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
3390 msgstr "(از کار افتاده)"
3392 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228
3393 msgid "Title to appear in column header"
3396 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
3400 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
3401 msgid "Whether the header can be clicked"
3404 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
3408 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
3409 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
3412 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252
3416 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
3417 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
3420 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263
3421 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
3424 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
3425 msgid "Sort indicator"
3428 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271
3429 msgid "Whether to show a sort indicator"
3432 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278
3436 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279
3437 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
3440 #: gtk/gtkviewport.c:132
3442 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
3446 #: gtk/gtkviewport.c:140
3448 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
3452 #: gtk/gtkviewport.c:148
3453 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn."
3456 #: gtk/gtkwidget.c:388
3461 #: gtk/gtkwidget.c:389
3462 msgid "The name of the widget"
3465 #: gtk/gtkwidget.c:395
3466 msgid "Parent widget"
3469 #: gtk/gtkwidget.c:396
3470 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget."
3473 #: gtk/gtkwidget.c:403
3474 msgid "Width request"
3477 #: gtk/gtkwidget.c:404
3479 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
3483 #: gtk/gtkwidget.c:412
3484 msgid "Height request"
3487 #: gtk/gtkwidget.c:413
3489 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
3493 #: gtk/gtkwidget.c:422
3494 msgid "Whether the widget is visible"
3497 #: gtk/gtkwidget.c:428
3501 #: gtk/gtkwidget.c:429
3502 msgid "Whether the widget responds to input"
3505 #: gtk/gtkwidget.c:435
3506 msgid "Application paintable"
3509 #: gtk/gtkwidget.c:436
3510 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
3513 #: gtk/gtkwidget.c:442
3517 #: gtk/gtkwidget.c:443
3518 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
3521 #: gtk/gtkwidget.c:449
3525 #: gtk/gtkwidget.c:450
3526 msgid "Whether the widget has the input focus"
3529 #: gtk/gtkwidget.c:456
3532 msgstr "default:RTL"
3534 #: gtk/gtkwidget.c:457
3535 msgid "Whether the widget can be the default widget"
3538 #: gtk/gtkwidget.c:463
3541 msgstr "default:RTL"
3543 #: gtk/gtkwidget.c:464
3544 msgid "Whether the widget is the default widget"
3547 #: gtk/gtkwidget.c:470
3548 msgid "Receives default"
3551 #: gtk/gtkwidget.c:471
3552 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused."
3555 #: gtk/gtkwidget.c:477
3556 msgid "Composite child"
3559 #: gtk/gtkwidget.c:478
3560 msgid "Whether the widget is composed of other widgets"
3563 #: gtk/gtkwidget.c:484
3568 #: gtk/gtkwidget.c:485
3570 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
3574 #: gtk/gtkwidget.c:491
3578 #: gtk/gtkwidget.c:492
3579 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets."
3582 #: gtk/gtkwidget.c:499
3583 msgid "Extension events"
3586 #: gtk/gtkwidget.c:500
3587 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets."
3590 #: gtk/gtkwidget.c:1047
3591 msgid "Interior Focus"
3594 #: gtk/gtkwidget.c:1048
3595 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
3598 #: gtk/gtkwindow.c:361
3603 #: gtk/gtkwindow.c:362
3604 msgid "The type of the window"
3607 #: gtk/gtkwindow.c:371
3609 msgid "Window Title"
3612 #: gtk/gtkwindow.c:372
3613 msgid "The title of the window"
3616 #: gtk/gtkwindow.c:379
3617 msgid "Allow Shrink"
3620 #: gtk/gtkwindow.c:381
3623 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
3627 #: gtk/gtkwindow.c:388
3631 #: gtk/gtkwindow.c:389
3632 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size."
3635 #: gtk/gtkwindow.c:396
3638 msgstr "از کار افتاده"
3640 #: gtk/gtkwindow.c:397
3641 msgid "If TRUE, users can resize the window."
3644 #: gtk/gtkwindow.c:404
3648 #: gtk/gtkwindow.c:405
3650 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
3654 #: gtk/gtkwindow.c:412
3655 msgid "Window Position"
3658 #: gtk/gtkwindow.c:413
3659 msgid "The initial position of the window."
3662 #: gtk/gtkwindow.c:421
3663 msgid "Default Width"
3666 #: gtk/gtkwindow.c:422
3668 "The default width of the window, used when initially showing the window."
3671 #: gtk/gtkwindow.c:431
3673 msgid "Default Height"
3676 #: gtk/gtkwindow.c:432
3678 "The default height of the window, used when initially showing the window."
3681 #: gtk/gtkwindow.c:441
3682 msgid "Destroy with Parent"
3685 #: gtk/gtkwindow.c:442
3686 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
3689 #: gtk/gtkwindow.c:449
3693 #: gtk/gtkwindow.c:450
3694 msgid "Icon for this window"
3697 #: gtk/gtksizegroup.c:241
3702 #: gtk/gtksizegroup.c:242
3704 "The the directions in which the size group effects the requested sizes of "
3705 "its component widgets."
3709 #: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
3710 msgid "Cyrillic (Transliterated)"
3714 #: modules/input/iminuktitut.c:126
3715 msgid "Inukitut (Transliterated)"
3719 #: modules/input/imipa.c:144
3724 #: modules/input/imthai-broken.c:177
3725 msgid "Thai (Broken)"
3729 #: modules/input/imviqr.c:243
3730 msgid "Vietnamese (VIQR)"
3734 #: modules/input/imxim.c:27
3735 msgid "X Input Method"
3739 #~ msgid "Line Height"
3740 #~ msgstr "انتخاب قلم"
3743 #~ msgid "He_x Value:"
3746 #~ msgid "0123456789."
3747 #~ msgstr "۰۱۲۳۴۵۶۷۸۹."