1 # This the Persian locale definition for Gtk+.
2 # Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
3 # Roozbeh Pournader <roozbeh@sina.sharif.ac.ir>, 2000.
7 "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.1\n"
8 "POT-Creation-Date: 2002-01-31 09:59-0500\n"
9 "PO-Revision-Date: 2000-10-13 15:00+0330\n"
10 "Last-Translator: Roozbeh Pournader <roozbeh@sina.sharif.ac.ir>\n"
11 "Language-Team: Persian <fa@li.org>\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:144 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:551
18 msgid "Failed to open file '%s': %s"
21 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:561
23 msgid "Image file '%s' contains no data"
26 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:183
28 msgid "Don't know how to load the animation in file '%s'"
31 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:205 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:606
34 "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
37 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:233
40 "Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt "
44 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:324
46 msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s"
47 msgstr "واحد بارشونده در module_path مقابل یافت نشد: \"%s\","
49 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:343
52 "Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's "
53 "from a different GTK version?"
56 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:460 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:486
58 msgid "Image type '%s' is not supported"
61 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:508
63 msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'"
66 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:514
67 msgid "Unrecognized image file format"
70 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:584
72 msgid "Don't know how to load the image in file '%s'"
75 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:617
77 msgid "Failed to load image '%s': %s"
78 msgstr "واحد بارشونده در module_path مقابل یافت نشد: \"%s\","
80 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:722
82 msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
85 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829
87 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
90 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850
93 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
97 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:250
99 msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported"
102 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:273 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:374
105 "Internal error: Image loader module '%s' failed to begin loading an image, "
106 "but didn't give a reason for the failure"
109 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267
110 msgid "BMP image has unsupported header size"
113 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315
114 msgid "BMP image has bogus header data"
117 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341
118 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
121 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:204
123 msgid "Failure reading ICO: %s"
126 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:221
127 msgid "ICO file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
130 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:259 gdk-pixbuf/io-ico.c:307 gdk-pixbuf/io-ico.c:370
131 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:423
132 msgid "Not enough memory to load icon"
135 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:329
136 msgid "Icon has zero width"
139 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:339
140 msgid "Icon has zero height"
143 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:384
144 msgid "Compressed icons are not supported"
147 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:472
148 msgid "Not enough memory to load ICO file"
151 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:218
153 msgid "Failure reading GIF: %s"
156 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519
157 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
160 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:469
162 msgid "Internal error in the GIF loader (%s)"
165 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:592
166 msgid "GIF image loader can't understand this image."
169 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:621
170 msgid "Bad code encountered"
173 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:630
174 msgid "Circular table entry in GIF file"
177 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393
178 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507
179 msgid "Not enough memory to load GIF file"
182 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:998
183 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
186 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048
187 msgid "File does not appear to be a GIF file"
190 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060
192 msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
195 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135
196 msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds."
199 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151
200 msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
203 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186
205 "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
209 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415
210 msgid "GIF image was truncated or incomplete."
213 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:125
215 msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
218 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:234
220 "Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free "
224 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710
225 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
228 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664
231 "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
235 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679
238 "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
241 #: gdk-pixbuf/io-png.c:161
243 msgid "Fatal error in PNG image file: %s"
246 #: gdk-pixbuf/io-png.c:273
247 msgid "Insufficient memory to load PNG file"
250 #: gdk-pixbuf/io-png.c:591
253 "Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some "
254 "applications to reduce memory usage"
257 #: gdk-pixbuf/io-png.c:642
258 msgid "Fatal error reading PNG image file"
261 #: gdk-pixbuf/io-png.c:691
263 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
266 #: gdk-pixbuf/io-png.c:757
268 "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
271 #: gdk-pixbuf/io-png.c:765
272 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters."
275 #: gdk-pixbuf/io-png.c:786
276 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding."
279 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254
280 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
283 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286
284 msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
287 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316
288 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
291 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341
292 msgid "PNM file has an image width of 0"
295 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362
296 msgid "PNM file has an image height of 0"
299 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385
300 msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
303 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393
304 msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
307 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401
308 msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255"
311 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500
312 msgid "Raw PNM image type is invalid"
315 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602
316 msgid "PNM image format is invalid"
319 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661
320 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
323 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716
324 msgid "Premature end-of-file encountered"
327 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967
328 msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
331 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775
332 msgid "Can't allocate memory for loading PNM image"
335 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824
336 msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
339 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874
340 msgid "Unexpected end of PNM image data"
343 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996
344 msgid "Insufficient memory to load PNM file"
347 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:157
348 msgid "Can't allocate memory for IOBuffer struct"
351 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:176
352 msgid "Can't allocate memory for IOBuffer data"
355 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:187
356 msgid "Can't realloc IOBuffer data"
359 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:216
360 msgid "Can't allocate temporary IOBuffer data"
363 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:249
364 msgid "fread() failed -- premature end-of-file probably encountered"
367 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:259
368 msgid "fseek() failed -- premature end-of-file probably encountered"
371 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:288
372 msgid "Can't allocate new pixbuf"
375 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:557
376 msgid "Can't allocate colormap structure"
379 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:564
380 msgid "Can't allocate colormap entries"
383 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:587
384 msgid "Unexpected bitdepth for colormap entries"
387 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:607
388 msgid "Can't allocate TGA header memory"
391 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:619
392 msgid "TGA image comment length is too long"
395 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:628
396 msgid "TGA image type not supported"
399 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:671
400 msgid "Can't allocate memory for TGA context struct"
403 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:735
404 msgid "Excess data in file"
407 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:776
408 msgid "Can't allocate memory for TGA header"
411 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:786
412 msgid "Too big value in the infolen field of TGA header."
415 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:810
416 msgid "Can't allocate memory for TGA cmap temporary buffer"
419 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:822
420 msgid "Can't allocate memory for TGA colormap struct"
423 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:831
424 msgid "Can't allocate memory for TGA colormap entries"
427 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:841
428 msgid "Unexpected bitdepth for TGA colormap"
431 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:881
432 msgid "Pseudo-Color image without colormap"
435 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:888
436 msgid "Can't seek to image offset -- end-of-file probably encountered"
439 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:897 gdk-pixbuf/io-tga.c:993 gdk-pixbuf/io-tga.c:1059
440 msgid "Can't allocate pixbuf"
443 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:1125 gdk-pixbuf/io-tga.c:1154
444 msgid "Unsupported TGA image type"
447 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:152
448 msgid "Could not get image width (bad TIFF file)"
451 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:159
452 msgid "Could not get image height (bad TIFF file)"
455 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:169
456 msgid "Width or height of TIFF image is zero"
459 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:482
460 msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
463 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:201
464 msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
467 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:270
468 msgid "Failed to open TIFF image"
471 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:283
472 msgid "TIFFClose operation failed"
475 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:416 gdk-pixbuf/io-tiff.c:430
477 msgid "Failed to load TIFF image"
478 msgstr "واحد بارشونده در module_path مقابل یافت نشد: \"%s\","
480 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:284
481 msgid "Invalid XBM file"
484 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:294
485 msgid "Insufficient memory to load XBM image file"
488 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:428
489 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
492 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235
493 msgid "No XPM header found"
496 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243
497 msgid "XPM file has image width <= 0"
500 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251
501 msgid "XPM file has image height <= 0"
504 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259
505 msgid "XPM file has invalid number of colors"
508 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267
509 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
512 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285
513 msgid "Can't read XPM colormap"
516 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326
517 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
520 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509
521 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
524 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:146
525 msgid "Image header corrupt"
528 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:151
529 msgid "Image format unknown"
532 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457
533 msgid "Image pixel data corrupt"
536 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403
538 msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
539 msgstr "واحد بارشونده در module_path مقابل یافت نشد: \"%s\","
541 #: gtk/gtkaccellabel.c:122
542 msgid "Accelerator Closure"
545 #: gtk/gtkaccellabel.c:123
546 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
549 #: gtk/gtkaccellabel.c:129
550 msgid "Accelerator Widget"
553 #: gtk/gtkaccellabel.c:130
554 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
557 #: gtk/gtkalignment.c:102
558 msgid "Horizontal alignment"
561 #: gtk/gtkalignment.c:103
563 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
567 #: gtk/gtkalignment.c:112
568 msgid "Vertical alignment"
571 #: gtk/gtkalignment.c:113
573 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
577 #: gtk/gtkalignment.c:121
579 msgid "Horizontal scale"
582 #: gtk/gtkalignment.c:122
584 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
585 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
588 #: gtk/gtkalignment.c:130
589 msgid "Vertical scale"
592 #: gtk/gtkalignment.c:131
594 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
595 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
600 msgid "Arrow direction"
604 msgid "The direction the arrow should point"
607 #: gtk/gtkarrow.c:106
611 #: gtk/gtkarrow.c:107
612 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
615 #: gtk/gtkaspectframe.c:107
616 msgid "Horizontal Alignment"
619 #: gtk/gtkaspectframe.c:108
620 msgid "X alignment of the child"
623 #: gtk/gtkaspectframe.c:114
624 msgid "Vertical Alignment"
627 #: gtk/gtkaspectframe.c:115
628 msgid "Y alignment of the child"
631 #: gtk/gtkaspectframe.c:121
635 #: gtk/gtkaspectframe.c:122
636 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
639 #: gtk/gtkaspectframe.c:128
643 #: gtk/gtkaspectframe.c:129
644 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
648 msgid "Minimum child width"
652 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
656 msgid "Minimum child height"
660 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
664 msgid "Child internal width padding"
668 msgid "Amount to increase child's size on either side"
672 msgid "Child internal height padding"
676 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
685 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
686 "edge, start and end"
695 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
704 msgid "The amount of space between children."
707 #: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400
712 msgid "Whether the children should all be the same size."
715 #: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
719 #: gtk/gtkbutton.c:190
721 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
725 #: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303
726 msgid "Use underline"
729 #: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304
731 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
732 "for the mnemonic accelerator key"
735 #: gtk/gtkbutton.c:205
739 #: gtk/gtkbutton.c:206
741 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
744 #: gtk/gtkbutton.c:213
745 msgid "Border relief"
748 #: gtk/gtkbutton.c:214
749 msgid "The border relief style."
752 #: gtk/gtkbutton.c:265
753 msgid "Default Spacing"
756 #: gtk/gtkbutton.c:266
757 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
760 #: gtk/gtkbutton.c:272
761 msgid "Default Outside Spacing"
764 #: gtk/gtkbutton.c:273
766 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
770 #: gtk/gtkbutton.c:278
771 msgid "Child X Displacement"
774 #: gtk/gtkbutton.c:279
776 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
779 #: gtk/gtkbutton.c:286
780 msgid "Child Y Displacement"
783 #: gtk/gtkbutton.c:287
785 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
788 #: gtk/gtkcellrenderer.c:103
793 #: gtk/gtkcellrenderer.c:104
794 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
797 #: gtk/gtkcellrenderer.c:113
800 msgstr "از کار افتاده"
802 #: gtk/gtkcellrenderer.c:114
803 msgid "Display the cell"
806 #: gtk/gtkcellrenderer.c:122
810 #: gtk/gtkcellrenderer.c:123
814 #: gtk/gtkcellrenderer.c:133
818 #: gtk/gtkcellrenderer.c:134
822 #: gtk/gtkcellrenderer.c:144
826 #: gtk/gtkcellrenderer.c:145
830 #: gtk/gtkcellrenderer.c:155
834 #: gtk/gtkcellrenderer.c:156
838 #: gtk/gtkcellrenderer.c:166
842 #: gtk/gtkcellrenderer.c:167
843 msgid "The fixed width."
846 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
850 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
851 msgid "The fixed height."
854 #: gtk/gtkcellrenderer.c:188
858 #: gtk/gtkcellrenderer.c:189
859 msgid "Row has children."
862 #: gtk/gtkcellrenderer.c:198
866 #: gtk/gtkcellrenderer.c:199
867 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
870 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104
871 msgid "Pixbuf Object"
874 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105
875 msgid "The pixbuf to render."
878 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
879 msgid "Pixbuf Expander Open"
882 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114
883 msgid "Pixbuf for open expander."
886 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122
887 msgid "Pixbuf Expander Closed"
890 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123
891 msgid "Pixbuf for closed expander."
894 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207
898 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:175
899 msgid "Text to render"
902 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:182
906 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:183
907 msgid "Marked up text to render"
910 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:190 gtk/gtklabel.c:289
914 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:191
915 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer."
918 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:198 gtk/gtktexttag.c:209
919 msgid "Background color name"
922 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:199 gtk/gtktexttag.c:210
923 msgid "Background color as a string"
926 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:206 gtk/gtktexttag.c:217
927 msgid "Background color"
930 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:207 gtk/gtktexttag.c:218
931 msgid "Background color as a GdkColor"
934 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:214 gtk/gtktexttag.c:243
935 msgid "Foreground color name"
938 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:215 gtk/gtktexttag.c:244
939 msgid "Foreground color as a string"
942 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:222 gtk/gtktexttag.c:251
943 msgid "Foreground color"
946 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:223 gtk/gtktexttag.c:252
947 msgid "Foreground color as a GdkColor"
950 # hich-yek, hich-kodaam, be-hich-vajh, aslan
951 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277
952 #: gtk/gtktextview.c:565
955 msgstr "(از کار افتاده)"
957 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:566
958 msgid "Whether the text can be modified by the user"
961 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:239 gtk/gtkcellrenderertext.c:247
962 #: gtk/gtkfontsel.c:202 gtk/gtktexttag.c:285 gtk/gtktexttag.c:293
966 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:240 gtk/gtktexttag.c:286
967 msgid "Font description as a string"
970 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:248 gtk/gtktexttag.c:294
971 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
974 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:256 gtk/gtktexttag.c:302
979 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:257 gtk/gtktexttag.c:303
980 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
983 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:264 gtk/gtkcellrenderertext.c:265
984 #: gtk/gtktexttag.c:310 gtk/gtktexttag.c:311
988 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274
989 #: gtk/gtktexttag.c:319 gtk/gtktexttag.c:320
994 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283
995 #: gtk/gtktexttag.c:328 gtk/gtktexttag.c:329
1000 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtkcellrenderertext.c:293
1001 #: gtk/gtktexttag.c:339 gtk/gtktexttag.c:340
1003 msgid "Font stretch"
1006 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:301 gtk/gtkcellrenderertext.c:302
1007 #: gtk/gtktexttag.c:348 gtk/gtktexttag.c:349
1012 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:311 gtk/gtktexttag.c:368
1017 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:369
1018 msgid "Font size in points"
1021 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:321 gtk/gtktexttag.c:358 gtk/gtktexttag.c:359
1026 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322
1027 msgid "Font scaling factor"
1030 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:427
1034 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:428
1036 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1039 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:467
1040 msgid "Strikethrough"
1043 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:468
1044 msgid "Whether to strike through the text"
1047 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:475
1051 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:476
1052 msgid "Style of underline for this text"
1055 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:512
1056 msgid "Background set"
1059 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:513
1060 msgid "Whether this tag affects the background color"
1063 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:365 gtk/gtktexttag.c:524
1064 msgid "Foreground set"
1067 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:525
1068 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1071 # hich-yek, hich-kodaam, be-hich-vajh, aslan
1072 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:369 gtk/gtktexttag.c:532
1074 msgid "Editability set"
1075 msgstr "(از کار افتاده)"
1077 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:533
1078 msgid "Whether this tag affects text editability"
1081 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:536
1082 msgid "Font family set"
1085 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:537
1086 msgid "Whether this tag affects the font family"
1089 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:377 gtk/gtktexttag.c:540
1090 msgid "Font style set"
1093 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:541
1094 msgid "Whether this tag affects the font style"
1097 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:544
1098 msgid "Font variant set"
1101 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:545
1102 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1105 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:385 gtk/gtktexttag.c:548
1106 msgid "Font weight set"
1109 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:549
1110 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1113 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:389 gtk/gtktexttag.c:552
1114 msgid "Font stretch set"
1117 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:553
1118 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1121 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:393 gtk/gtktexttag.c:556
1122 msgid "Font size set"
1125 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:394 gtk/gtktexttag.c:557
1126 msgid "Whether this tag affects the font size"
1129 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:397 gtk/gtktexttag.c:560
1131 msgid "Font scale set"
1134 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:398 gtk/gtktexttag.c:561
1135 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1138 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:401 gtk/gtktexttag.c:580
1142 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:402 gtk/gtktexttag.c:581
1143 msgid "Whether this tag affects the rise"
1146 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:405 gtk/gtktexttag.c:596
1147 msgid "Strikethrough set"
1150 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:406 gtk/gtktexttag.c:597
1151 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1154 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:409 gtk/gtktexttag.c:604
1155 msgid "Underline set"
1158 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:410 gtk/gtktexttag.c:605
1159 msgid "Whether this tag affects underlining"
1162 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:130
1163 msgid "Toggle state"
1166 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:131
1167 msgid "The toggle state of the button"
1170 # hich-yek, hich-kodaam, be-hich-vajh, aslan
1171 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:139
1174 msgstr "(از کار افتاده)"
1176 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:140
1177 msgid "The toggle button can be activated"
1180 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:148
1184 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:149
1185 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1188 #: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195
1189 msgid "Indicator Size"
1192 #: gtk/gtkcheckbutton.c:96
1193 msgid "Size of check or radio indicator"
1196 #: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201
1197 msgid "Indicator Spacing"
1200 #: gtk/gtkcheckbutton.c:104
1201 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1204 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130
1208 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:116
1209 msgid "Whether the menu item is checked."
1212 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138
1213 msgid "Inconsistent"
1216 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:124
1217 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
1220 #: gtk/gtkcolorsel.c:582
1222 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
1223 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
1224 "current by dragging it to the other color swatch alongside."
1227 #: gtk/gtkcolorsel.c:587
1229 "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
1230 "it for use in the future."
1233 #: gtk/gtkcolorsel.c:909
1234 msgid "_Save color here"
1237 #: gtk/gtkcolorsel.c:1077
1239 "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
1240 "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
1243 #: gtk/gtkcolorsel.c:1696
1244 msgid "Has Opacity Control"
1247 #: gtk/gtkcolorsel.c:1697
1248 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1251 #: gtk/gtkcolorsel.c:1703
1254 msgstr "تخته رنگ دستساز"
1256 #: gtk/gtkcolorsel.c:1704
1257 msgid "Whether a palette should be used"
1260 #: gtk/gtkcolorsel.c:1710
1262 msgid "Current Color"
1265 #: gtk/gtkcolorsel.c:1711
1266 msgid "The current color"
1269 #: gtk/gtkcolorsel.c:1717
1270 msgid "Current Alpha"
1273 #: gtk/gtkcolorsel.c:1718
1274 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1277 #: gtk/gtkcolorsel.c:1731
1279 msgid "Custom palette"
1280 msgstr "تخته رنگ دستساز"
1282 #: gtk/gtkcolorsel.c:1732
1283 msgid "Palette to use in the color selector"
1286 #: gtk/gtkcolorsel.c:1776
1288 "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
1289 "lightness of that color using the inner triangle."
1292 #: gtk/gtkcolorsel.c:1804
1294 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
1298 #: gtk/gtkcolorsel.c:1813
1303 #: gtk/gtkcolorsel.c:1814
1304 msgid "Position on the color wheel."
1307 #: gtk/gtkcolorsel.c:1815
1309 msgid "_Saturation:"
1312 #: gtk/gtkcolorsel.c:1816
1313 msgid "\"Deepness\" of the color."
1316 #: gtk/gtkcolorsel.c:1817
1321 #: gtk/gtkcolorsel.c:1818
1322 msgid "Brightness of the color."
1325 #: gtk/gtkcolorsel.c:1819
1330 #: gtk/gtkcolorsel.c:1820
1331 msgid "Amount of red light in the color."
1334 #: gtk/gtkcolorsel.c:1821
1339 #: gtk/gtkcolorsel.c:1822
1340 msgid "Amount of green light in the color."
1343 #: gtk/gtkcolorsel.c:1823
1348 #: gtk/gtkcolorsel.c:1824
1349 msgid "Amount of blue light in the color."
1352 #: gtk/gtkcolorsel.c:1827
1355 msgstr "درجهی ماتی:"
1357 #: gtk/gtkcolorsel.c:1835
1358 msgid "Transparency of the currently-selected color."
1361 #: gtk/gtkcolorsel.c:1850
1362 msgid "Color _Name:"
1365 #: gtk/gtkcolorsel.c:1862
1367 "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
1368 "such as 'orange' in this entry."
1371 #: gtk/gtkcolorsel.c:1881
1374 msgstr "تخته رنگ دستساز"
1376 #: gtk/gtkcombo.c:135
1377 msgid "Enable arrow keys"
1380 #: gtk/gtkcombo.c:136
1381 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1384 #: gtk/gtkcombo.c:142
1385 msgid "Always enable arrows"
1388 #: gtk/gtkcombo.c:143
1390 "Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
1393 #: gtk/gtkcombo.c:149
1394 msgid "Case sensitive"
1397 #: gtk/gtkcombo.c:150
1398 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1401 #: gtk/gtkcombo.c:157
1405 #: gtk/gtkcombo.c:158
1406 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1409 #: gtk/gtkcombo.c:165
1410 msgid "Value in list"
1413 #: gtk/gtkcombo.c:166
1414 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1417 #: gtk/gtkcontainer.c:203
1421 #: gtk/gtkcontainer.c:204
1422 msgid "Specify how resize events are handled"
1425 #: gtk/gtkcontainer.c:211
1426 msgid "Border width"
1429 #: gtk/gtkcontainer.c:212
1430 msgid "The width of the empty border outside the containers children."
1433 #: gtk/gtkcontainer.c:220
1437 #: gtk/gtkcontainer.c:221
1438 msgid "Can be used to add a new child to the container."
1441 #: gtk/gtkcurve.c:121
1446 #: gtk/gtkcurve.c:122
1447 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1450 #: gtk/gtkcurve.c:130
1454 #: gtk/gtkcurve.c:131
1455 msgid "Minimum possible value for X"
1458 #: gtk/gtkcurve.c:140
1462 #: gtk/gtkcurve.c:141
1463 msgid "Maximum possible X value."
1466 #: gtk/gtkcurve.c:150
1470 #: gtk/gtkcurve.c:151
1471 msgid "Minimum possible value for Y"
1474 #: gtk/gtkcurve.c:160
1478 #: gtk/gtkcurve.c:161
1479 msgid "Maximum possible value for Y"
1482 #: gtk/gtkdialog.c:128
1483 msgid "Has separator"
1486 #: gtk/gtkdialog.c:129
1487 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
1490 #: gtk/gtkdialog.c:152
1491 msgid "Content area border"
1494 #: gtk/gtkdialog.c:153
1495 msgid "Width of border around the main dialog area"
1498 #: gtk/gtkdialog.c:160
1499 msgid "Button spacing"
1502 #: gtk/gtkdialog.c:161
1503 msgid "Spacing between buttons"
1506 #: gtk/gtkdialog.c:169
1507 msgid "Action area border"
1510 #: gtk/gtkdialog.c:170
1511 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
1514 #: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360
1516 msgid "Cursor Position"
1517 msgstr "از کار افتاده"
1519 #: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361
1520 msgid "The current position of the insertion cursor in chars."
1523 #: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370
1525 msgid "Selection Bound"
1528 #: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371
1530 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars."
1533 #: gtk/gtkentry.c:455
1534 msgid "Whether the entry contents can be edited"
1537 #: gtk/gtkentry.c:462
1538 msgid "Maximum length"
1541 #: gtk/gtkentry.c:463
1542 msgid "Maximum number of characters for this entry"
1545 #: gtk/gtkentry.c:471
1549 #: gtk/gtkentry.c:472
1551 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
1555 #: gtk/gtkentry.c:479
1558 msgstr "تخته رنگ دستساز"
1560 #: gtk/gtkentry.c:480
1561 msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
1564 #: gtk/gtkentry.c:487
1565 msgid "Invisible character"
1568 #: gtk/gtkentry.c:488
1569 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
1572 #: gtk/gtkentry.c:495
1573 msgid "Activates default"
1576 #: gtk/gtkentry.c:496
1578 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
1579 "dialog) when Enter is pressed."
1582 #: gtk/gtkentry.c:502
1583 msgid "Width in chars"
1586 #: gtk/gtkentry.c:503
1587 msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
1590 #: gtk/gtkentry.c:512
1591 msgid "Scroll offset"
1594 #: gtk/gtkentry.c:513
1595 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
1598 #: gtk/gtkentry.c:523
1599 msgid "The contents of the entry"
1602 #: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:641
1603 msgid "Cursor color"
1606 #: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:642
1607 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
1610 #: gtk/gtkentry.c:3852 gtk/gtklabel.c:3171
1615 #: gtk/gtkentry.c:3862 gtk/gtklabel.c:3181
1616 msgid "Input Methods"
1619 #: gtk/gtkentry.c:3872 gtk/gtktextview.c:6337
1620 msgid "_Insert Unicode control character"
1623 #: gtk/gtkfilesel.c:518 gtk/gtkimage.c:161
1628 #: gtk/gtkfilesel.c:519
1629 msgid "The currently selected filename."
1632 #: gtk/gtkfilesel.c:525
1633 msgid "Show file operations"
1636 #: gtk/gtkfilesel.c:526
1637 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed."
1640 #: gtk/gtkfilesel.c:656
1644 #: gtk/gtkfilesel.c:660
1646 msgid "_Directories"
1649 #: gtk/gtkfilesel.c:688
1653 #: gtk/gtkfilesel.c:692
1658 #: gtk/gtkfilesel.c:768 gtk/gtkfilesel.c:2105
1660 msgid "Directory unreadable: %s"
1661 msgstr "شاخهی %s قابل خواندن نیست"
1663 #: gtk/gtkfilesel.c:892
1666 "The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
1667 "availible to this program.\n"
1668 "Are you sure that you want to select it?"
1671 #: gtk/gtkfilesel.c:1022
1676 #: gtk/gtkfilesel.c:1033
1678 msgid "De_lete File"
1681 #: gtk/gtkfilesel.c:1044
1683 msgid "_Rename File"
1684 msgstr "تغییر نام پرونده"
1686 #: gtk/gtkfilesel.c:1292
1689 "The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
1692 #: gtk/gtkfilesel.c:1294
1695 "Error creating directory \"%s\": %s\n"
1699 #: gtk/gtkfilesel.c:1295 gtk/gtkfilesel.c:1550
1700 msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
1703 #: gtk/gtkfilesel.c:1303
1705 msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n"
1708 #: gtk/gtkfilesel.c:1337
1709 msgid "Create Directory"
1712 #: gtk/gtkfilesel.c:1352
1714 msgid "_Directory name:"
1718 #: gtk/gtkfilesel.c:1366 gtk/gtkfilesel.c:1495 gtk/gtkfilesel.c:1653
1719 #: gtk/gtkgamma.c:419
1723 #: gtk/gtkfilesel.c:1378
1727 #: gtk/gtkfilesel.c:1412
1729 msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
1732 #: gtk/gtkfilesel.c:1415
1735 "Error deleting file \"%s\": %s\n"
1739 #: gtk/gtkfilesel.c:1417 gtk/gtkfilesel.c:1564
1740 msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
1743 #: gtk/gtkfilesel.c:1426
1745 msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
1748 #: gtk/gtkfilesel.c:1472
1752 #: gtk/gtkfilesel.c:1505
1756 #: gtk/gtkfilesel.c:1546 gtk/gtkfilesel.c:1560
1758 msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
1761 #: gtk/gtkfilesel.c:1548
1764 "Error renaming file to \"%s\": %s\n"
1768 #: gtk/gtkfilesel.c:1562
1771 "Error renaming file \"%s\": %s\n"
1775 #: gtk/gtkfilesel.c:1572
1777 msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
1780 #: gtk/gtkfilesel.c:1619
1782 msgstr "تغییر نام پرونده"
1784 #: gtk/gtkfilesel.c:1665
1788 #: gtk/gtkfilesel.c:2084
1792 #: gtk/gtkfilesel.c:2695
1795 "The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment "
1796 "variable G_BROKEN_FILENAMES."
1799 #: gtk/gtkfilesel.c:3563
1800 msgid "Name too long"
1803 #: gtk/gtkfilesel.c:3565
1804 msgid "Couldn't convert filename"
1807 #: gtk/gtkfixed.c:120 gtk/gtklayout.c:597
1811 #: gtk/gtkfixed.c:121 gtk/gtklayout.c:598
1812 msgid "X position of child widget"
1815 #: gtk/gtkfixed.c:130 gtk/gtklayout.c:607
1819 #: gtk/gtkfixed.c:131 gtk/gtklayout.c:608
1820 msgid "Y position of child widget"
1823 #: gtk/gtkfontsel.c:195
1828 #: gtk/gtkfontsel.c:196
1829 msgid "The X string that represents this font."
1832 #: gtk/gtkfontsel.c:203
1833 msgid "The GdkFont that is currently selected."
1836 #: gtk/gtkfontsel.c:209
1838 msgid "Preview text"
1841 #: gtk/gtkfontsel.c:210
1842 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font."
1845 #: gtk/gtkfontsel.c:312
1850 #: gtk/gtkfontsel.c:318
1855 #: gtk/gtkfontsel.c:324
1860 #. create the text entry widget
1861 #: gtk/gtkfontsel.c:453
1866 #: gtk/gtkfontsel.c:1204
1867 msgid "Font Selection"
1870 #: gtk/gtkframe.c:126
1871 msgid "Text of the frame's label."
1874 #: gtk/gtkframe.c:133
1875 msgid "Label xalign"
1878 #: gtk/gtkframe.c:134
1879 msgid "The horizontal alignment of the label."
1882 #: gtk/gtkframe.c:143
1883 msgid "Label yalign"
1886 #: gtk/gtkframe.c:144
1887 msgid "The vertical alignment of the label."
1890 #: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:185
1891 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead."
1894 #: gtk/gtkframe.c:160
1895 msgid "Frame shadow"
1898 #: gtk/gtkframe.c:161
1899 msgid "Appearance of the frame border."
1902 #: gtk/gtkframe.c:169
1903 msgid "Label widget"
1906 #: gtk/gtkframe.c:170
1907 msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
1910 #: gtk/gtkgamma.c:395
1914 #: gtk/gtkgamma.c:405
1916 msgid "_Gamma value"
1919 #: gtk/gtkgamma.c:425
1923 #: gtk/gtkhandlebox.c:192 gtk/gtkmenubar.c:150 gtk/gtkstatusbar.c:158
1924 #: gtk/gtktoolbar.c:277 gtk/gtkviewport.c:148
1928 #: gtk/gtkhandlebox.c:193
1929 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
1932 #: gtk/gtkhandlebox.c:201
1933 msgid "Handle position"
1936 #: gtk/gtkhandlebox.c:202
1937 msgid "Position of the handle relative to the child widget."
1940 #: gtk/gtkhandlebox.c:210
1944 #: gtk/gtkhandlebox.c:211
1946 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
1950 #. Remove this icon source so we don't keep trying to
1953 #: gtk/gtkiconfactory.c:1061
1955 msgid "Error loading icon: %s"
1958 #: gtk/gtkimage.c:129
1962 #: gtk/gtkimage.c:130
1963 msgid "A GdkPixbuf to display."
1966 #: gtk/gtkimage.c:137
1970 #: gtk/gtkimage.c:138
1971 msgid "A GdkPixmap to display."
1974 # paak kardan, rad kardan, tamiz kardan, door rikhtan, rowshan kardan, towzih daadan
1975 #: gtk/gtkimage.c:145
1980 #: gtk/gtkimage.c:146
1981 msgid "A GdkImage to display."
1984 #: gtk/gtkimage.c:153
1988 #: gtk/gtkimage.c:154
1989 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
1992 #: gtk/gtkimage.c:162
1994 msgid "Filename to load and siplay."
1995 msgstr "واحد بارشونده در module_path مقابل یافت نشد: \"%s\","
1997 #: gtk/gtkimage.c:170
2001 #: gtk/gtkimage.c:171
2002 msgid "Stock ID for a stock image to display."
2005 #: gtk/gtkimage.c:178
2010 #: gtk/gtkimage.c:179
2011 msgid "Icon set to display."
2014 #: gtk/gtkimage.c:186
2019 #: gtk/gtkimage.c:187
2020 msgid "Size to use for stock icon or icon set."
2023 #: gtk/gtkimage.c:195
2027 #: gtk/gtkimage.c:196
2028 msgid "GdkPixbufAnimation to display."
2031 #: gtk/gtkimage.c:203
2033 msgid "Storage type"
2036 #: gtk/gtkimage.c:204
2037 msgid "The representation being used for image data."
2040 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
2041 msgid "Image widget"
2044 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
2045 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2048 #. shell and main vbox
2049 #: gtk/gtkinputdialog.c:184
2053 #: gtk/gtkinputdialog.c:192
2054 msgid "No input devices"
2055 msgstr "دستگاه ورودی یافت نشد"
2057 #: gtk/gtkinputdialog.c:221
2062 #: gtk/gtkinputdialog.c:238
2064 msgstr "از کار افتاده"
2066 #: gtk/gtkinputdialog.c:246
2068 msgstr "صفحهی نمایش"
2070 #: gtk/gtkinputdialog.c:254
2074 #: gtk/gtkinputdialog.c:262
2080 #: gtk/gtkinputdialog.c:293
2086 #: gtk/gtkinputdialog.c:309
2091 #. We create the save button in any case, so that clients can
2092 #. connect to it, without paying attention to whether it exits
2093 #: gtk/gtkinputdialog.c:330
2097 #: gtk/gtkinputdialog.c:339
2101 #: gtk/gtkinputdialog.c:474
2105 #: gtk/gtkinputdialog.c:475
2109 #: gtk/gtkinputdialog.c:476
2113 #: gtk/gtkinputdialog.c:477
2117 #: gtk/gtkinputdialog.c:478
2121 #: gtk/gtkinputdialog.c:479
2126 #: gtk/gtkinputdialog.c:519
2130 # hich-yek, hich-kodaam, be-hich-vajh, aslan
2131 #: gtk/gtkinputdialog.c:553 gtk/gtkinputdialog.c:589
2133 msgstr "(از کار افتاده)"
2135 #: gtk/gtkinputdialog.c:582
2139 # naashenaakhte, naashenaas, naama'loom, naamoshakhkhas
2141 #: gtk/gtkinputdialog.c:667
2145 #: gtk/gtklabel.c:283
2146 msgid "The text of the label."
2149 #: gtk/gtklabel.c:290
2150 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label."
2153 #: gtk/gtklabel.c:296
2157 #: gtk/gtklabel.c:297
2158 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
2161 #: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:582
2162 msgid "Justification"
2165 #: gtk/gtklabel.c:312
2167 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2168 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2169 "GtkMisc::xalign for that."
2172 #: gtk/gtklabel.c:320
2175 msgstr "تخته رنگ دستساز"
2177 #: gtk/gtklabel.c:321
2179 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2183 #: gtk/gtklabel.c:328
2187 #: gtk/gtklabel.c:329
2188 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide."
2191 #: gtk/gtklabel.c:335
2196 #: gtk/gtklabel.c:336
2197 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse."
2200 #: gtk/gtklabel.c:342
2201 msgid "Mnemonic key"
2204 #: gtk/gtklabel.c:343
2205 msgid "The mnemonic accelerator key for this label."
2208 #: gtk/gtklabel.c:351
2209 msgid "Mnemonic widget"
2212 #: gtk/gtklabel.c:352
2213 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed."
2216 #: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkviewport.c:132
2217 msgid "Horizontal adjustment"
2220 #: gtk/gtklayout.c:618 gtk/gtkscrolledwindow.c:178
2221 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position."
2224 #: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkviewport.c:140
2225 msgid "Vertical adjustment"
2228 #: gtk/gtklayout.c:626 gtk/gtkscrolledwindow.c:185
2229 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position."
2232 #: gtk/gtklayout.c:633 gtk/gtktreeviewcolumn.c:187
2236 #: gtk/gtklayout.c:634
2237 msgid "The width of the layout."
2240 #: gtk/gtklayout.c:642
2245 #: gtk/gtklayout.c:643
2246 msgid "The height of the layout."
2249 #. Translate to default:RTL if you want your widgets
2250 #. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
2251 #. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
2252 #. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
2254 #: gtk/gtkmain.c:614
2256 msgstr "default:RTL"
2258 #: gtk/gtkmenu.c:189
2259 msgid "Tearoff Title"
2262 #: gtk/gtkmenu.c:190
2264 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2268 #: gtk/gtkmenubar.c:151
2269 msgid "Style of bevel around the menubar"
2272 #: gtk/gtkmenubar.c:158 gtk/gtktoolbar.c:251
2273 msgid "Internal padding"
2276 #: gtk/gtkmenubar.c:159
2277 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
2280 #: gtk/gtkmessagedialog.c:104
2281 msgid "Image/label border"
2284 #: gtk/gtkmessagedialog.c:105
2285 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
2288 #: gtk/gtkmessagedialog.c:113
2289 msgid "Message Type"
2292 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
2293 msgid "The type of message"
2296 #: gtk/gtkmessagedialog.c:121
2297 msgid "Message Buttons"
2300 #: gtk/gtkmessagedialog.c:122
2301 msgid "The buttons shown in the message dialog"
2309 msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)"
2312 #: gtk/gtkmisc.c:107
2316 #: gtk/gtkmisc.c:108
2317 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
2320 #: gtk/gtkmisc.c:117
2324 #: gtk/gtkmisc.c:118
2326 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
2329 #: gtk/gtkmisc.c:127
2333 #: gtk/gtkmisc.c:128
2335 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
2338 # paak kardan, rad kardan, tamiz kardan, door rikhtan, rowshan kardan, towzih daadan
2339 #: gtk/gtknotebook.c:328
2344 #: gtk/gtknotebook.c:329
2345 msgid "The index of the current page"
2348 #: gtk/gtknotebook.c:337
2349 msgid "Tab Position"
2352 #: gtk/gtknotebook.c:338
2353 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
2356 #: gtk/gtknotebook.c:345
2360 #: gtk/gtknotebook.c:346
2361 msgid "Width of the border around the tab labels"
2364 #: gtk/gtknotebook.c:354
2365 msgid "Horizontal Tab Border"
2368 #: gtk/gtknotebook.c:355
2369 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
2372 #: gtk/gtknotebook.c:363
2373 msgid "Vertical Tab Border"
2376 #: gtk/gtknotebook.c:364
2377 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
2380 #: gtk/gtknotebook.c:372
2384 #: gtk/gtknotebook.c:373
2385 msgid "Whether tabs should be shown or not"
2388 #: gtk/gtknotebook.c:379
2392 #: gtk/gtknotebook.c:380
2393 msgid "Whether the border should be shown or not"
2396 #: gtk/gtknotebook.c:386
2400 #: gtk/gtknotebook.c:387
2401 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
2404 #: gtk/gtknotebook.c:393
2405 msgid "Enable Popup"
2408 #: gtk/gtknotebook.c:394
2410 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
2411 "you can use to go to a page"
2414 #: gtk/gtknotebook.c:401
2415 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
2418 # paak kardan, rad kardan, tamiz kardan, door rikhtan, rowshan kardan, towzih daadan
2419 #: gtk/gtknotebook.c:2339 gtk/gtknotebook.c:4594
2424 #: gtk/gtkoptionmenu.c:188
2428 #: gtk/gtkoptionmenu.c:189
2429 msgid "The menu of options"
2432 #: gtk/gtkoptionmenu.c:196
2433 msgid "Size of dropdown indicator"
2436 #: gtk/gtkoptionmenu.c:202
2437 msgid "Spacing around indicator"
2440 #: gtk/gtkpaned.c:120 gtk/gtkruler.c:138
2444 #: gtk/gtkpaned.c:121
2446 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
2449 #: gtk/gtkpaned.c:129
2450 msgid "Position Set"
2453 #: gtk/gtkpaned.c:130
2454 msgid "TRUE if the Position property should be used"
2457 #: gtk/gtkpaned.c:136
2461 #: gtk/gtkpaned.c:137
2462 msgid "Width of handle"
2465 #: gtk/gtkrc.c:2773 gtk/gtkrc.c:2776
2467 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
2468 msgstr "پروندهی تصویری در pixmap_path مقابل یافت نشد: \"%s\""
2472 msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
2475 #: gtk/gtkpreview.c:129
2479 #: gtk/gtkpreview.c:130
2481 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
2484 #: gtk/gtkprogress.c:122
2485 msgid "Activity mode"
2488 #: gtk/gtkprogress.c:123
2490 "If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals "
2491 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
2492 "is used when you're doing something that you don't know how long it will "
2496 #: gtk/gtkprogress.c:130
2500 #: gtk/gtkprogress.c:131
2501 msgid "Whether the progress is shown as text"
2504 #: gtk/gtkprogress.c:138
2505 msgid "Text x alignment"
2508 #: gtk/gtkprogress.c:139
2510 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text "
2511 "in the progresswidget"
2514 #: gtk/gtkprogress.c:147
2515 msgid "Text y alignment"
2518 #: gtk/gtkprogress.c:148
2520 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text "
2521 "in the progress widget"
2524 #: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:270 gtk/gtkspinbutton.c:224
2528 #: gtk/gtkprogressbar.c:132
2529 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
2532 #: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:224
2536 #: gtk/gtkprogressbar.c:140
2537 msgid "Orientation and growth of the progress bar"
2540 #: gtk/gtkprogressbar.c:148
2544 #: gtk/gtkprogressbar.c:149
2545 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
2548 #: gtk/gtkprogressbar.c:157
2549 msgid "Activity Step"
2552 #: gtk/gtkprogressbar.c:158
2553 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
2556 #: gtk/gtkprogressbar.c:167
2557 msgid "Activity Blocks"
2560 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
2562 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
2566 #: gtk/gtkprogressbar.c:177
2567 msgid "Discrete Blocks"
2570 #: gtk/gtkprogressbar.c:178
2572 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
2576 #: gtk/gtkprogressbar.c:187
2581 #: gtk/gtkprogressbar.c:188
2582 msgid "The fraction of total work that has been completed"
2585 #: gtk/gtkprogressbar.c:197
2589 #: gtk/gtkprogressbar.c:198
2590 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
2593 #: gtk/gtkprogressbar.c:208
2594 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
2597 #: gtk/gtkrange.c:261
2598 msgid "Update policy"
2601 #: gtk/gtkrange.c:262
2602 msgid "How the range should be updated on the screen"
2605 #: gtk/gtkrange.c:271
2606 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
2609 #: gtk/gtkrange.c:278
2613 #: gtk/gtkrange.c:279
2614 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
2617 #: gtk/gtkrange.c:285
2618 msgid "Slider Width"
2621 #: gtk/gtkrange.c:286
2622 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
2625 #: gtk/gtkrange.c:293
2626 msgid "Trough Border"
2629 #: gtk/gtkrange.c:294
2630 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
2633 #: gtk/gtkrange.c:301
2634 msgid "Stepper Size"
2637 #: gtk/gtkrange.c:302
2638 msgid "Length of step buttons at ends"
2641 #: gtk/gtkrange.c:309
2642 msgid "Stepper Spacing"
2645 #: gtk/gtkrange.c:310
2646 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
2649 #: gtk/gtkruler.c:118
2653 #: gtk/gtkruler.c:119
2654 msgid "Lower limit of ruler"
2657 #: gtk/gtkruler.c:128
2661 #: gtk/gtkruler.c:129
2662 msgid "Upper limit of ruler"
2665 #: gtk/gtkruler.c:139
2666 msgid "Position of mark on the ruler"
2669 #: gtk/gtkruler.c:148
2673 #: gtk/gtkruler.c:149
2674 msgid "Maximum size of the ruler"
2677 #: gtk/gtkscale.c:155 gtk/gtkspinbutton.c:242
2681 #: gtk/gtkscale.c:156
2682 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
2685 #: gtk/gtkscale.c:165
2689 #: gtk/gtkscale.c:166
2690 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
2693 #: gtk/gtkscale.c:173
2694 msgid "Value Position"
2697 #: gtk/gtkscale.c:174
2698 msgid "The position in which the current value is displayed"
2701 #: gtk/gtkscale.c:181
2702 msgid "Slider Length"
2705 #: gtk/gtkscale.c:182
2706 msgid "Length of scale's slider"
2709 #: gtk/gtkscale.c:190
2710 msgid "Value spacing"
2713 #: gtk/gtkscale.c:191
2714 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
2717 #: gtk/gtkscrollbar.c:76
2718 msgid "Minimum Slider Length"
2721 #: gtk/gtkscrollbar.c:77
2722 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
2725 #: gtk/gtkscrollbar.c:85
2726 msgid "Fixed slider size"
2729 #: gtk/gtkscrollbar.c:86
2730 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
2733 #: gtk/gtkscrollbar.c:93
2734 msgid "Backward stepper"
2737 #: gtk/gtkscrollbar.c:94
2738 msgid "Display the standard backward arrow button"
2741 #: gtk/gtkscrollbar.c:101
2742 msgid "Forward stepper"
2745 #: gtk/gtkscrollbar.c:102
2746 msgid "Display the standard forward arrow button"
2749 #: gtk/gtkscrollbar.c:109
2750 msgid "Secondary backward stepper"
2753 #: gtk/gtkscrollbar.c:110
2755 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
2758 #: gtk/gtkscrollbar.c:117
2759 msgid "Secondary forward stepper"
2762 #: gtk/gtkscrollbar.c:118
2764 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
2767 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:177 gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:507
2768 msgid "Horizontal Adjustment"
2771 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:184 gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:515
2772 msgid "Vertical Adjustment"
2775 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:191
2777 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
2780 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:192
2781 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
2784 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:199
2785 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
2788 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:200
2789 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
2792 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:208
2794 msgid "Window Placement"
2797 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:209
2798 msgid "Where the contents are located with respect to the scrollbars"
2801 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:216
2806 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:217
2807 msgid "Style of bevel around the contents"
2810 #: gtk/gtksettings.c:147
2811 msgid "Double Click Time"
2814 #: gtk/gtksettings.c:148
2816 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
2817 "click (in milliseconds)"
2820 #: gtk/gtksettings.c:155
2822 msgid "Cursor Blink"
2823 msgstr "از کار افتاده"
2825 #: gtk/gtksettings.c:156
2826 msgid "Whether the cursor should blink"
2829 #: gtk/gtksettings.c:163
2831 msgid "Cursor Blink Time"
2832 msgstr "از کار افتاده"
2834 #: gtk/gtksettings.c:164
2835 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
2838 #: gtk/gtksettings.c:171
2839 msgid "Split Cursor"
2842 #: gtk/gtksettings.c:172
2844 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
2848 #: gtk/gtksettings.c:179
2852 #: gtk/gtksettings.c:180
2853 msgid "Name of theme RC file to load"
2856 #: gtk/gtksettings.c:187
2857 msgid "Key Theme Name"
2860 #: gtk/gtksettings.c:188
2861 msgid "Name of key theme RC file to load"
2864 #: gtk/gtksettings.c:196
2865 msgid "Menu bar accelerator"
2868 #: gtk/gtksettings.c:197
2869 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
2872 #: gtk/gtksettings.c:205
2873 msgid "Drag threshold"
2876 #: gtk/gtksettings.c:206
2877 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
2880 #: gtk/gtkspinbutton.c:225
2881 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
2884 #: gtk/gtkspinbutton.c:232
2888 #: gtk/gtkspinbutton.c:233
2889 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
2892 #: gtk/gtkspinbutton.c:243
2893 msgid "The number of decimal places to display"
2896 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
2897 msgid "Snap to Ticks"
2900 #: gtk/gtkspinbutton.c:253
2902 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
2903 "nearest step increment"
2906 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
2910 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
2911 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
2914 #: gtk/gtkspinbutton.c:268
2918 #: gtk/gtkspinbutton.c:269
2919 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
2922 #: gtk/gtkspinbutton.c:276
2923 msgid "Update Policy"
2926 #: gtk/gtkspinbutton.c:277
2928 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
2931 #: gtk/gtkspinbutton.c:285
2936 #: gtk/gtkspinbutton.c:286
2937 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
2940 #: gtk/gtkstatusbar.c:159
2941 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
2944 #. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
2945 #: gtk/gtkstock.c:267
2949 #: gtk/gtkstock.c:268
2953 #: gtk/gtkstock.c:269
2957 #: gtk/gtkstock.c:270
2961 #. FIXME these need accelerators when appropriate, and
2962 #. * need the mnemonics to be rationalized
2964 #: gtk/gtkstock.c:275
2968 #: gtk/gtkstock.c:276
2973 #: gtk/gtkstock.c:277
2977 #: gtk/gtkstock.c:278
2982 #: gtk/gtkstock.c:279
2986 # naashenaakhte, naashenaas, naama'loom, naamoshakhkhas
2987 #: gtk/gtkstock.c:280
2992 #: gtk/gtkstock.c:281
2997 #: gtk/gtkstock.c:282
3002 #: gtk/gtkstock.c:283
3006 #: gtk/gtkstock.c:284
3010 #: gtk/gtkstock.c:285
3015 #: gtk/gtkstock.c:286
3019 #: gtk/gtkstock.c:287
3023 #: gtk/gtkstock.c:288
3024 msgid "Find and _Replace"
3027 #: gtk/gtkstock.c:289
3032 #: gtk/gtkstock.c:290
3036 #: gtk/gtkstock.c:291
3040 #: gtk/gtkstock.c:292
3043 msgstr "تخته رنگ دستساز"
3045 #: gtk/gtkstock.c:293
3049 #: gtk/gtkstock.c:294
3053 #: gtk/gtkstock.c:295
3057 #: gtk/gtkstock.c:296
3061 #: gtk/gtkstock.c:297
3065 #: gtk/gtkstock.c:298
3070 #: gtk/gtkstock.c:299
3075 #: gtk/gtkstock.c:300
3079 #: gtk/gtkstock.c:301
3083 #: gtk/gtkstock.c:302
3087 #: gtk/gtkstock.c:303
3092 #: gtk/gtkstock.c:304
3097 #: gtk/gtkstock.c:305
3101 #: gtk/gtkstock.c:306
3105 #: gtk/gtkstock.c:307
3109 #: gtk/gtkstock.c:308
3113 #: gtk/gtkstock.c:309
3118 #: gtk/gtkstock.c:310
3122 #: gtk/gtkstock.c:311
3125 msgstr "تخته رنگ دستساز"
3127 #: gtk/gtkstock.c:312
3128 msgid "_Preferences"
3131 #: gtk/gtkstock.c:313
3135 #: gtk/gtkstock.c:314
3137 msgid "Print Pre_view"
3140 #: gtk/gtkstock.c:315
3144 #: gtk/gtkstock.c:316
3148 #: gtk/gtkstock.c:317
3153 #: gtk/gtkstock.c:318
3157 #: gtk/gtkstock.c:319
3162 #: gtk/gtkstock.c:320
3166 #: gtk/gtkstock.c:321
3171 #: gtk/gtkstock.c:322
3176 #: gtk/gtkstock.c:323
3181 #: gtk/gtkstock.c:324
3185 #: gtk/gtkstock.c:325
3189 #: gtk/gtkstock.c:326
3193 #: gtk/gtkstock.c:327
3194 msgid "_Spell Check"
3197 #: gtk/gtkstock.c:328
3201 #: gtk/gtkstock.c:329
3202 msgid "_Strikethrough"
3205 #: gtk/gtkstock.c:330
3210 #: gtk/gtkstock.c:331
3214 #: gtk/gtkstock.c:332
3218 #: gtk/gtkstock.c:333
3222 #: gtk/gtkstock.c:334
3227 #: gtk/gtkstock.c:335
3228 msgid "Zoom to _Fit"
3231 #: gtk/gtkstock.c:336
3235 #: gtk/gtkstock.c:337
3239 #: gtk/gtktable.c:156
3243 #: gtk/gtktable.c:157
3244 msgid "The number of rows in the table"
3247 #: gtk/gtktable.c:165
3251 #: gtk/gtktable.c:166
3252 msgid "The number of columns in the table"
3255 #: gtk/gtktable.c:174
3259 #: gtk/gtktable.c:175
3260 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
3263 #: gtk/gtktable.c:183
3264 msgid "Column spacing"
3267 #: gtk/gtktable.c:184
3268 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
3271 #: gtk/gtktable.c:192
3275 #: gtk/gtktable.c:193
3276 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
3279 #: gtk/gtktext.c:605
3280 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
3283 #: gtk/gtktext.c:613
3284 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
3287 #: gtk/gtktext.c:620
3291 #: gtk/gtktext.c:621
3292 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
3295 #: gtk/gtktext.c:628
3299 #: gtk/gtktext.c:629
3300 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
3303 #: gtk/gtktexttag.c:199
3307 #: gtk/gtktexttag.c:200
3308 msgid "Name used to refer to the text tag"
3311 #: gtk/gtktexttag.c:225
3312 msgid "Background full height"
3315 #: gtk/gtktexttag.c:226
3317 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
3318 "of the tagged characters"
3321 #: gtk/gtktexttag.c:234
3322 msgid "Background stipple mask"
3325 #: gtk/gtktexttag.c:235
3326 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
3329 #: gtk/gtktexttag.c:260
3330 msgid "Foreground stipple mask"
3333 #: gtk/gtktexttag.c:261
3334 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
3337 #: gtk/gtktexttag.c:268
3339 msgid "Text direction"
3342 #: gtk/gtktexttag.c:269
3343 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
3346 #: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:583
3347 msgid "Left, right, or center justification"
3350 #: gtk/gtktexttag.c:387
3354 #: gtk/gtktexttag.c:388
3355 msgid "Language engine code to use for rendering the text"
3358 #: gtk/gtktexttag.c:395
3362 #: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:592
3363 msgid "Width of the left margin in pixels"
3366 #: gtk/gtktexttag.c:405
3367 msgid "Right margin"
3370 #: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:602
3371 msgid "Width of the right margin in pixels"
3374 #: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:611
3378 #: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:612
3379 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
3382 #: gtk/gtktexttag.c:437
3383 msgid "Pixels above lines"
3386 #: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:536
3387 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
3390 #: gtk/gtktexttag.c:447
3391 msgid "Pixels below lines"
3394 #: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:546
3395 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
3398 #: gtk/gtktexttag.c:457
3399 msgid "Pixels inside wrap"
3402 #: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:556
3403 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
3406 #: gtk/gtktexttag.c:484
3410 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:574
3412 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
3415 #: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:621
3419 #: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:622
3420 msgid "Custom tabs for this text"
3423 #: gtk/gtktexttag.c:502
3427 #: gtk/gtktexttag.c:503
3428 msgid "Whether this text is hidden"
3431 #: gtk/gtktexttag.c:516
3432 msgid "Background full height set"
3435 #: gtk/gtktexttag.c:517
3436 msgid "Whether this tag affects background height"
3439 #: gtk/gtktexttag.c:520
3440 msgid "Background stipple set"
3443 #: gtk/gtktexttag.c:521
3444 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
3447 #: gtk/gtktexttag.c:528
3448 msgid "Foreground stipple set"
3451 #: gtk/gtktexttag.c:529
3452 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
3455 #: gtk/gtktexttag.c:564
3456 msgid "Justification set"
3459 #: gtk/gtktexttag.c:565
3460 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
3463 #: gtk/gtktexttag.c:568
3464 msgid "Language set"
3467 #: gtk/gtktexttag.c:569
3468 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
3471 #: gtk/gtktexttag.c:572
3472 msgid "Left margin set"
3475 #: gtk/gtktexttag.c:573
3476 msgid "Whether this tag affects the left margin"
3479 #: gtk/gtktexttag.c:576
3483 #: gtk/gtktexttag.c:577
3484 msgid "Whether this tag affects indentation"
3487 #: gtk/gtktexttag.c:584
3488 msgid "Pixels above lines set"
3491 #: gtk/gtktexttag.c:585 gtk/gtktexttag.c:589
3492 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
3495 #: gtk/gtktexttag.c:588
3496 msgid "Pixels below lines set"
3499 #: gtk/gtktexttag.c:592
3500 msgid "Pixels inside wrap set"
3503 #: gtk/gtktexttag.c:593
3504 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
3507 #: gtk/gtktexttag.c:600
3508 msgid "Right margin set"
3511 #: gtk/gtktexttag.c:601
3512 msgid "Whether this tag affects the right margin"
3515 #: gtk/gtktexttag.c:608
3516 msgid "Wrap mode set"
3519 #: gtk/gtktexttag.c:609
3520 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
3523 #: gtk/gtktexttag.c:612
3527 #: gtk/gtktexttag.c:613
3528 msgid "Whether this tag affects tabs"
3531 #: gtk/gtktexttag.c:616
3532 msgid "Invisible set"
3535 #: gtk/gtktexttag.c:617
3536 msgid "Whether this tag affects text visibility"
3539 #: gtk/gtktextutil.c:46
3540 msgid "LRM _Left-to-right mark"
3543 #: gtk/gtktextutil.c:47
3544 msgid "RLM _Right-to-left mark"
3547 #: gtk/gtktextutil.c:48
3548 msgid "LRE Left-to-right _embedding"
3551 #: gtk/gtktextutil.c:49
3552 msgid "RLE Right-to-left e_mbedding"
3555 #: gtk/gtktextutil.c:50
3556 msgid "LRO Left-to-right _override"
3559 #: gtk/gtktextutil.c:51
3560 msgid "RLO Right-to-left o_verride"
3563 #: gtk/gtktextutil.c:52
3564 msgid "PDF _Pop directional formatting"
3567 #: gtk/gtktextutil.c:53
3568 msgid "ZWS _Zero width space"
3571 #: gtk/gtktextutil.c:54
3572 msgid "ZWN Zero width _joiner"
3575 #: gtk/gtktextutil.c:55
3576 msgid "ZWNJ Zero width _non-joiner"
3579 #: gtk/gtktextview.c:535
3580 msgid "Pixels Above Lines"
3583 #: gtk/gtktextview.c:545
3584 msgid "Pixels Below Lines"
3587 #: gtk/gtktextview.c:555
3588 msgid "Pixels Inside Wrap"
3591 #: gtk/gtktextview.c:573
3595 #: gtk/gtktextview.c:591
3599 #: gtk/gtktextview.c:601
3600 msgid "Right Margin"
3603 #: gtk/gtktextview.c:629
3605 msgid "Cursor Visible"
3606 msgstr "از کار افتاده"
3608 #: gtk/gtktextview.c:630
3609 msgid "If the insertion cursor is shown"
3612 #: gtk/gtktextview.c:6328
3613 msgid "Input _Methods"
3616 #: gtk/gtkthemes.c:71
3618 msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
3619 msgstr "واحد بارشونده در module_path مقابل یافت نشد: \"%s\","
3621 #: gtk/gtktipsquery.c:182
3622 msgid "--- No Tip ---"
3623 msgstr "--- کمک بی کمک ---"
3625 #: gtk/gtktogglebutton.c:131
3626 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
3629 #: gtk/gtktogglebutton.c:139
3630 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state."
3633 #: gtk/gtktogglebutton.c:146
3634 msgid "Draw Indicator"
3637 #: gtk/gtktogglebutton.c:147
3638 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
3641 #: gtk/gtktoolbar.c:225
3642 msgid "The orientation of the toolbar"
3645 #: gtk/gtktoolbar.c:233
3646 msgid "Toolbar Style"
3649 #: gtk/gtktoolbar.c:234
3650 msgid "How to draw the toolbar"
3653 #: gtk/gtktoolbar.c:242
3657 #: gtk/gtktoolbar.c:243
3658 msgid "Size of spacers"
3661 #: gtk/gtktoolbar.c:252
3662 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
3665 #: gtk/gtktoolbar.c:260
3669 #: gtk/gtktoolbar.c:261
3670 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
3673 #: gtk/gtktoolbar.c:269
3674 msgid "Button relief"
3677 #: gtk/gtktoolbar.c:270
3678 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
3681 #: gtk/gtktoolbar.c:278
3682 msgid "Style of bevel around the toolbar"
3685 #: gtk/gtktoolbar.c:284
3686 msgid "Toolbar style"
3689 #: gtk/gtktoolbar.c:285
3691 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
3694 #: gtk/gtktoolbar.c:291
3695 msgid "Toolbar icon size"
3698 #: gtk/gtktoolbar.c:292
3699 msgid "Size of icons in default toolbars"
3702 #: gtk/gtktreemodelsort.c:298
3703 msgid "TreeModelSort Model"
3706 #: gtk/gtktreemodelsort.c:299
3707 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
3710 #: gtk/gtktreeview.c:499
3711 msgid "TreeView Model"
3714 #: gtk/gtktreeview.c:500
3715 msgid "The model for the tree view"
3718 #: gtk/gtktreeview.c:508
3719 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
3722 #: gtk/gtktreeview.c:516
3723 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
3726 #: gtk/gtktreeview.c:523 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:425
3729 msgstr "از کار افتاده"
3731 #: gtk/gtktreeview.c:524
3732 msgid "Show the column header buttons"
3735 #: gtk/gtktreeview.c:531
3736 msgid "Headers Clickable"
3739 #: gtk/gtktreeview.c:532
3740 msgid "Column headers respond to click events"
3743 #: gtk/gtktreeview.c:539
3744 msgid "Expander Column"
3747 #: gtk/gtktreeview.c:540
3748 msgid "Set the column for the expander column"
3751 #: gtk/gtktreeview.c:547 gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
3755 #: gtk/gtktreeview.c:548
3756 msgid "View is reorderable"
3759 #: gtk/gtktreeview.c:555
3763 #: gtk/gtktreeview.c:556
3764 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
3767 #: gtk/gtktreeview.c:563
3768 msgid "Enable Search"
3771 #: gtk/gtktreeview.c:564
3772 msgid "View allows user to search through columns interactively"
3775 #: gtk/gtktreeview.c:571
3776 msgid "Search Column"
3779 #: gtk/gtktreeview.c:572
3780 msgid "Model column to search through when searching through code"
3783 #: gtk/gtktreeview.c:585
3784 msgid "Expander Size"
3787 #: gtk/gtktreeview.c:586
3788 msgid "Size of the expander arrow."
3791 #: gtk/gtktreeview.c:594
3792 msgid "Vertical Separator Width"
3795 #: gtk/gtktreeview.c:595
3796 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number."
3799 #: gtk/gtktreeview.c:603
3800 msgid "Horizontal Separator Width"
3803 #: gtk/gtktreeview.c:604
3804 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number."
3807 #: gtk/gtktreeview.c:612
3811 #: gtk/gtktreeview.c:613
3812 msgid "Allow drawing of alternating color rows."
3815 #: gtk/gtktreeview.c:619
3816 msgid "Indent Expanders"
3819 #: gtk/gtktreeview.c:620
3820 msgid "Make the expanders indented."
3823 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
3824 msgid "Whether to display the column"
3827 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179 gtk/gtkwindow.c:410
3830 msgstr "از کار افتاده"
3832 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
3833 msgid "Column is user-resizable"
3836 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
3837 msgid "Current width of the column"
3840 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:196
3844 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197
3845 msgid "Resize mode of the column"
3848 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:205
3852 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:206
3853 msgid "Current fixed width of the column"
3856 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:215
3857 msgid "Minimum Width"
3860 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:216
3861 msgid "Minimum allowed width of the column"
3864 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225
3865 msgid "Maximum Width"
3868 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
3869 msgid "Maximum allowed width of the column"
3872 # hich-yek, hich-kodaam, be-hich-vajh, aslan
3873 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
3876 msgstr "(از کار افتاده)"
3878 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
3879 msgid "Title to appear in column header"
3882 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243
3886 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
3887 msgid "Whether the header can be clicked"
3890 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252
3894 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
3895 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
3898 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:260
3902 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261
3903 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
3906 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271
3907 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
3910 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278
3911 msgid "Sort indicator"
3914 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279
3915 msgid "Whether to show a sort indicator"
3918 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:286
3922 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:287
3923 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
3926 #: gtk/gtkviewport.c:133
3928 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
3932 #: gtk/gtkviewport.c:141
3934 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
3938 #: gtk/gtkviewport.c:149
3939 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn."
3942 #: gtk/gtkwidget.c:392
3947 #: gtk/gtkwidget.c:393
3948 msgid "The name of the widget"
3951 #: gtk/gtkwidget.c:399
3952 msgid "Parent widget"
3955 #: gtk/gtkwidget.c:400
3956 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget."
3959 #: gtk/gtkwidget.c:407
3960 msgid "Width request"
3963 #: gtk/gtkwidget.c:408
3965 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
3969 #: gtk/gtkwidget.c:416
3970 msgid "Height request"
3973 #: gtk/gtkwidget.c:417
3975 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
3979 #: gtk/gtkwidget.c:426
3980 msgid "Whether the widget is visible"
3983 #: gtk/gtkwidget.c:432
3987 #: gtk/gtkwidget.c:433
3988 msgid "Whether the widget responds to input"
3991 #: gtk/gtkwidget.c:439
3992 msgid "Application paintable"
3995 #: gtk/gtkwidget.c:440
3996 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
3999 #: gtk/gtkwidget.c:446
4003 #: gtk/gtkwidget.c:447
4004 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
4007 #: gtk/gtkwidget.c:453
4011 #: gtk/gtkwidget.c:454
4012 msgid "Whether the widget has the input focus"
4015 #: gtk/gtkwidget.c:460
4018 msgstr "default:RTL"
4020 #: gtk/gtkwidget.c:461
4021 msgid "Whether the widget can be the default widget"
4024 #: gtk/gtkwidget.c:467
4027 msgstr "default:RTL"
4029 #: gtk/gtkwidget.c:468
4030 msgid "Whether the widget is the default widget"
4033 #: gtk/gtkwidget.c:474
4034 msgid "Receives default"
4037 #: gtk/gtkwidget.c:475
4038 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused."
4041 #: gtk/gtkwidget.c:481
4042 msgid "Composite child"
4045 #: gtk/gtkwidget.c:482
4046 msgid "Whether the widget is composed of other widgets"
4049 #: gtk/gtkwidget.c:488
4054 #: gtk/gtkwidget.c:489
4056 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
4060 #: gtk/gtkwidget.c:495
4064 #: gtk/gtkwidget.c:496
4065 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets."
4068 #: gtk/gtkwidget.c:503
4069 msgid "Extension events"
4072 #: gtk/gtkwidget.c:504
4073 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets."
4076 #: gtk/gtkwidget.c:1051
4077 msgid "Interior Focus"
4080 #: gtk/gtkwidget.c:1052
4081 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
4084 #: gtk/gtkwidget.c:1058
4085 msgid "Focus linewidth"
4088 #: gtk/gtkwidget.c:1059
4089 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line."
4092 #: gtk/gtkwidget.c:1065
4093 msgid "Focus line dash pattern"
4096 #: gtk/gtkwidget.c:1066
4097 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator."
4100 #: gtk/gtkwidget.c:1071
4101 msgid "Focus padding"
4104 #: gtk/gtkwidget.c:1072
4105 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'."
4108 #: gtk/gtkwindow.c:375
4113 #: gtk/gtkwindow.c:376
4114 msgid "The type of the window"
4117 #: gtk/gtkwindow.c:385
4119 msgid "Window Title"
4122 #: gtk/gtkwindow.c:386
4123 msgid "The title of the window"
4126 #: gtk/gtkwindow.c:393
4127 msgid "Allow Shrink"
4130 #: gtk/gtkwindow.c:395
4133 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
4137 #: gtk/gtkwindow.c:402
4141 #: gtk/gtkwindow.c:403
4142 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size."
4145 #: gtk/gtkwindow.c:411
4146 msgid "If TRUE, users can resize the window."
4149 #: gtk/gtkwindow.c:418
4153 #: gtk/gtkwindow.c:419
4155 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
4159 #: gtk/gtkwindow.c:426
4160 msgid "Window Position"
4163 #: gtk/gtkwindow.c:427
4164 msgid "The initial position of the window."
4167 #: gtk/gtkwindow.c:435
4168 msgid "Default Width"
4171 #: gtk/gtkwindow.c:436
4173 "The default width of the window, used when initially showing the window."
4176 #: gtk/gtkwindow.c:445
4178 msgid "Default Height"
4181 #: gtk/gtkwindow.c:446
4183 "The default height of the window, used when initially showing the window."
4186 #: gtk/gtkwindow.c:455
4187 msgid "Destroy with Parent"
4190 #: gtk/gtkwindow.c:456
4191 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
4194 #: gtk/gtkwindow.c:463
4198 #: gtk/gtkwindow.c:464
4199 msgid "Icon for this window"
4202 #: gtk/gtksizegroup.c:242
4207 #: gtk/gtksizegroup.c:243
4209 "The the directions in which the size group effects the requested sizes of "
4210 "its component widgets."
4214 #: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
4215 msgid "Cyrillic (Transliterated)"
4219 #: modules/input/iminuktitut.c:126
4220 msgid "Inukitut (Transliterated)"
4224 #: modules/input/imipa.c:144
4229 #: modules/input/imthai-broken.c:177
4230 msgid "Thai (Broken)"
4234 #: modules/input/imviqr.c:243
4235 msgid "Vietnamese (VIQR)"
4239 #: modules/input/imxim.c:27
4240 msgid "X Input Method"
4243 #~ msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
4244 #~ msgstr "پروندهی تصویری در pixmap_path مقابل یافت نشد: \"%s\" سطر %d"
4247 #~ msgid "Line Height"
4248 #~ msgstr "انتخاب قلم"
4251 #~ msgid "He_x Value:"
4254 #~ msgid "0123456789."
4255 #~ msgstr "۰۱۲۳۴۵۶۷۸۹."