1 # This the Persian locale definition for Gtk+.
2 # Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
3 # Roozbeh Pournader <roozbeh@sina.sharif.ac.ir>, 2000.
7 "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.1\n"
8 "POT-Creation-Date: 2001-09-25 15:51-0400\n"
9 "PO-Revision-Date: 2000-10-13 15:00+0330\n"
10 "Last-Translator: Roozbeh Pournader <roozbeh@sina.sharif.ac.ir>\n"
11 "Language-Team: Persian <fa@li.org>\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:144 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:543
18 msgid "Failed to open file '%s': %s"
21 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:553
23 msgid "Image file '%s' contains no data"
26 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:183
28 msgid "Don't know how to load the animation in file '%s'"
31 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:205 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:598
34 "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
37 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:233
40 "Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt "
44 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:316
46 msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s"
47 msgstr "واحد بارشونده در module_path مقابل یافت نشد: \"%s\","
49 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:335
52 "Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's "
53 "from a different GTK version?"
56 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:452 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:478
58 msgid "Image type '%s' is not supported"
61 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:500
63 msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'"
66 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:506
67 msgid "Unrecognized image file format"
70 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:576
72 msgid "Don't know how to load the image in file '%s'"
75 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:609
77 msgid "Failed to load image '%s': %s"
78 msgstr "واحد بارشونده در module_path مقابل یافت نشد: \"%s\","
80 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:714
82 msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
85 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:817
87 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
90 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:838
93 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
97 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:252
99 msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported"
102 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:275 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:376
105 "Internal error: Image loader module '%s' failed to begin loading an image, "
106 "but didn't give a reason for the failure"
109 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255
110 msgid "BMP image has unsupported header size"
113 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300
114 msgid "BMP image has bogus header data"
117 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325
118 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
121 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:218
123 msgid "Failure reading GIF: %s"
126 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519
127 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
130 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:469
132 msgid "Internal error in the GIF loader (%s)"
135 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:592
136 msgid "GIF image loader can't understand this image."
139 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:621
140 msgid "Bad code encountered"
143 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:630
144 msgid "Circular table entry in GIF file"
147 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393
148 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507
149 msgid "Not enough memory to load GIF file"
152 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:998
153 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
156 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048
157 msgid "File does not appear to be a GIF file"
160 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060
162 msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
165 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135
166 msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds."
169 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151
170 msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
173 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186
175 "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
179 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415
180 msgid "GIF image was truncated or incomplete."
183 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:125
185 msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
188 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:234
190 "Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free "
194 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710
195 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
198 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664
201 "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
205 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679
208 "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
211 #: gdk-pixbuf/io-png.c:161
213 msgid "Fatal error in PNG image file: %s"
216 #: gdk-pixbuf/io-png.c:245
217 msgid "Insufficient memory to load PNG file"
220 #: gdk-pixbuf/io-png.c:536
223 "Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some "
224 "applications to reduce memory usage"
227 #: gdk-pixbuf/io-png.c:572
228 msgid "Fatal error reading PNG image file"
231 #: gdk-pixbuf/io-png.c:621
233 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
236 #: gdk-pixbuf/io-png.c:731
237 msgid "Insufficient memory to save PNG file"
240 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254
241 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
244 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286
245 msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
248 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316
249 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
252 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341
253 msgid "PNM file has an image width of 0"
256 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362
257 msgid "PNM file has an image height of 0"
260 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385
261 msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
264 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393
265 msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
268 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401
269 msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255"
272 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500
273 msgid "Raw PNM image type is invalid"
276 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602
277 msgid "PNM image format is invalid"
280 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661
281 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
284 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716
285 msgid "Premature end-of-file encountered"
288 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967
289 msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
292 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775
293 msgid "Can't allocate memory for loading PNM image"
296 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824
297 msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
300 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874
301 msgid "Unexpected end of PNM image data"
304 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996
305 msgid "Insufficient memory to load PNM file"
308 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:152
309 msgid "Could not get image width (bad TIFF file)"
312 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:159
313 msgid "Could not get image height (bad TIFF file)"
316 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:169
317 msgid "Width or height of TIFF image is zero"
320 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:482
321 msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
324 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:201
325 msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
328 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:270
329 msgid "Failed to open TIFF image"
332 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:283
333 msgid "TIFFClose operation failed"
336 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:416 gdk-pixbuf/io-tiff.c:430
338 msgid "Failed to load TIFF image"
339 msgstr "واحد بارشونده در module_path مقابل یافت نشد: \"%s\","
341 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:284
343 msgid "Invalid XBM file: %s"
346 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:295
347 msgid "Insufficient memory to load XBM image file"
350 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:429
351 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
354 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1256
355 msgid "No XPM header found"
358 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1264
359 msgid "XPM file has image width <= 0"
362 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1272
363 msgid "XPM file has image height <= 0"
366 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1280
367 msgid "XPM file has invalid number of colors"
370 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1288
371 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
374 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1306
375 msgid "Can't read XPM colormap"
378 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1344
379 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
382 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1527
383 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
386 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
387 msgid "Image header corrupt"
390 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
391 msgid "Image format unknown"
394 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
395 msgid "Image pixel data corrupt"
398 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
400 msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
401 msgstr "واحد بارشونده در module_path مقابل یافت نشد: \"%s\","
403 #: gtk/gtkaccellabel.c:115
404 msgid "Accelerator object"
407 #: gtk/gtkaccellabel.c:116
408 msgid "The object monitored by this accelerator label"
411 #: gtk/gtkalignment.c:102
412 msgid "Horizontal alignment"
415 #: gtk/gtkalignment.c:103
416 msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
419 #: gtk/gtkalignment.c:112
420 msgid "Vertical alignment"
423 #: gtk/gtkalignment.c:113
424 msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
427 #: gtk/gtkalignment.c:121
429 msgid "Horizontal scale"
432 #: gtk/gtkalignment.c:122
433 msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
436 #: gtk/gtkalignment.c:130
437 msgid "Vertical scale"
440 #: gtk/gtkalignment.c:131
441 msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
446 msgid "Arrow direction"
450 msgid "The direction the arrow should point"
453 #: gtk/gtkarrow.c:105
457 #: gtk/gtkarrow.c:106
458 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
461 #: gtk/gtkaspectframe.c:107
462 msgid "Horizontal Alignment"
465 #: gtk/gtkaspectframe.c:108
466 msgid "X alignment of the child"
469 #: gtk/gtkaspectframe.c:114
470 msgid "Vertical Alignment"
473 #: gtk/gtkaspectframe.c:115
474 msgid "Y alignment of the child"
477 #: gtk/gtkaspectframe.c:121
481 #: gtk/gtkaspectframe.c:122
482 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
485 #: gtk/gtkaspectframe.c:128
489 #: gtk/gtkaspectframe.c:129
490 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
494 msgid "Minimum child width"
498 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
502 msgid "Minimum child height"
506 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
510 msgid "Child internal width padding"
514 msgid "Amount to increase child's size on either side"
518 msgid "Child internal height padding"
522 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
531 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
532 "edge, start and end"
541 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
550 msgid "The amount of space between children."
553 #: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
558 msgid "Whether the children should all be the same size."
561 #: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279
565 #: gtk/gtkbutton.c:184
567 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
571 #: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300
572 msgid "Use underline"
575 #: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301
577 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
578 "for the mnemonic accelerator key"
581 #: gtk/gtkbutton.c:199
585 #: gtk/gtkbutton.c:200
587 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
590 #: gtk/gtkbutton.c:207
591 msgid "Border relief"
594 #: gtk/gtkbutton.c:208
595 msgid "The border relief style."
598 #: gtk/gtkbutton.c:259
599 msgid "Default Spacing"
602 #: gtk/gtkbutton.c:260
603 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
606 #: gtk/gtkbutton.c:266
607 msgid "Default Outside Spacing"
610 #: gtk/gtkbutton.c:267
612 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
616 #: gtk/gtkbutton.c:272
617 msgid "Child X Displacement"
620 #: gtk/gtkbutton.c:273
622 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
625 #: gtk/gtkbutton.c:280
626 msgid "Child Y Displacement"
629 #: gtk/gtkbutton.c:281
631 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
634 #: gtk/gtkcellrenderer.c:103
639 #: gtk/gtkcellrenderer.c:104
640 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
643 #: gtk/gtkcellrenderer.c:113
646 msgstr "از کار افتاده"
648 #: gtk/gtkcellrenderer.c:114
649 msgid "Display the cell"
652 #: gtk/gtkcellrenderer.c:122
656 #: gtk/gtkcellrenderer.c:123
660 #: gtk/gtkcellrenderer.c:133
664 #: gtk/gtkcellrenderer.c:134
668 #: gtk/gtkcellrenderer.c:144
672 #: gtk/gtkcellrenderer.c:145
676 #: gtk/gtkcellrenderer.c:155
680 #: gtk/gtkcellrenderer.c:156
684 #: gtk/gtkcellrenderer.c:166
688 #: gtk/gtkcellrenderer.c:167
689 msgid "The fixed width."
692 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
696 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
697 msgid "The fixed height."
700 #: gtk/gtkcellrenderer.c:188
704 #: gtk/gtkcellrenderer.c:189
705 msgid "Row has children."
708 #: gtk/gtkcellrenderer.c:198
712 #: gtk/gtkcellrenderer.c:199
713 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
716 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104
717 msgid "Pixbuf Object"
720 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105
721 msgid "The pixbuf to render."
724 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:173 gtk/gtkprogressbar.c:207
728 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:174
729 msgid "Text to render"
732 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:181
736 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:182
737 msgid "Marked up text to render"
740 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:189 gtk/gtklabel.c:286
744 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:190
745 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer."
748 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:197 gtk/gtktexttag.c:208
749 msgid "Background color name"
752 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:198 gtk/gtktexttag.c:209
753 msgid "Background color as a string"
756 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:205 gtk/gtktexttag.c:216
757 msgid "Background color"
760 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:206 gtk/gtktexttag.c:217
761 msgid "Background color as a GdkColor"
764 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:242
765 msgid "Foreground color name"
768 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:214 gtk/gtktexttag.c:243
769 msgid "Foreground color as a string"
772 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:250
773 msgid "Foreground color"
776 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:222 gtk/gtktexttag.c:251
777 msgid "Foreground color as a GdkColor"
780 # hich-yek, hich-kodaam, be-hich-vajh, aslan
781 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:230 gtk/gtkentry.c:415 gtk/gtktexttag.c:276
782 #: gtk/gtktextview.c:552
785 msgstr "(از کار افتاده)"
787 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553
788 msgid "Whether the text can be modified by the user"
791 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtkcellrenderertext.c:246
792 #: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292
796 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:239 gtk/gtktexttag.c:285
797 msgid "Font description as a string"
800 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:247 gtk/gtktexttag.c:293
801 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
804 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:255 gtk/gtktexttag.c:301
809 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:256 gtk/gtktexttag.c:302
810 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
813 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264
814 #: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310
818 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:272 gtk/gtkcellrenderertext.c:273
819 #: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319
824 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:281 gtk/gtkcellrenderertext.c:282
825 #: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328
830 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtkcellrenderertext.c:293
831 #: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339
836 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:301 gtk/gtkcellrenderertext.c:302
837 #: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348
842 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:311 gtk/gtktexttag.c:367
847 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:368
848 msgid "Font size in points"
851 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:321 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
856 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322
857 msgid "Font scaling factor"
860 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:426
864 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:427
866 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
869 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:466
870 msgid "Strikethrough"
873 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:467
874 msgid "Whether to strike through the text"
877 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:474
881 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:475
882 msgid "Style of underline for this text"
885 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:511
886 msgid "Background set"
889 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:512
890 msgid "Whether this tag affects the background color"
893 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:365 gtk/gtktexttag.c:523
894 msgid "Foreground set"
897 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:524
898 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
901 # hich-yek, hich-kodaam, be-hich-vajh, aslan
902 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:369 gtk/gtktexttag.c:531
904 msgid "Editability set"
905 msgstr "(از کار افتاده)"
907 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:532
908 msgid "Whether this tag affects text editability"
911 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:535
912 msgid "Font family set"
915 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:536
916 msgid "Whether this tag affects the font family"
919 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:377 gtk/gtktexttag.c:539
920 msgid "Font style set"
923 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:540
924 msgid "Whether this tag affects the font style"
927 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:543
928 msgid "Font variant set"
931 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:544
932 msgid "Whether this tag affects the font variant"
935 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:385 gtk/gtktexttag.c:547
936 msgid "Font weight set"
939 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:548
940 msgid "Whether this tag affects the font weight"
943 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:389 gtk/gtktexttag.c:551
944 msgid "Font stretch set"
947 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:552
948 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
951 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:393 gtk/gtktexttag.c:555
952 msgid "Font size set"
955 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:394 gtk/gtktexttag.c:556
956 msgid "Whether this tag affects the font size"
959 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:397 gtk/gtktexttag.c:559
961 msgid "Font scale set"
964 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:398 gtk/gtktexttag.c:560
965 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
968 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:401 gtk/gtktexttag.c:579
972 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:402 gtk/gtktexttag.c:580
973 msgid "Whether this tag affects the rise"
976 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:405 gtk/gtktexttag.c:595
977 msgid "Strikethrough set"
980 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:406 gtk/gtktexttag.c:596
981 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
984 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:409 gtk/gtktexttag.c:603
985 msgid "Underline set"
988 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:410 gtk/gtktexttag.c:604
989 msgid "Whether this tag affects underlining"
992 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:129
996 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:130
997 msgid "The toggle state of the button"
1000 # hich-yek, hich-kodaam, be-hich-vajh, aslan
1001 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:138
1004 msgstr "(از کار افتاده)"
1006 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:139
1007 msgid "The toggle button can be activated"
1010 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:147
1014 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:148
1015 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1018 #: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160
1019 msgid "Indicator Size"
1022 #: gtk/gtkcheckbutton.c:96
1023 msgid "Size of check or radio indicator"
1026 #: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166
1027 msgid "Indicator Spacing"
1030 #: gtk/gtkcheckbutton.c:104
1031 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1034 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
1038 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
1039 msgid "Whether the menu item is checked."
1042 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
1043 msgid "Inconsistent"
1046 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
1047 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
1050 #: gtk/gtkcolorsel.c:582
1052 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
1053 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
1054 "current by dragging it to the other color swatch alongside."
1057 #: gtk/gtkcolorsel.c:587
1059 "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
1060 "it for use in the future."
1063 #: gtk/gtkcolorsel.c:891
1064 msgid "_Save color here"
1067 #: gtk/gtkcolorsel.c:1059
1069 "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
1070 "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
1073 #: gtk/gtkcolorsel.c:1675
1074 msgid "Has Opacity Control"
1077 #: gtk/gtkcolorsel.c:1676
1078 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1081 #: gtk/gtkcolorsel.c:1682
1084 msgstr "تخته رنگ دستساز"
1086 #: gtk/gtkcolorsel.c:1683
1087 msgid "Whether a palette should be used"
1090 #: gtk/gtkcolorsel.c:1689
1092 msgid "Current Color"
1095 #: gtk/gtkcolorsel.c:1690
1096 msgid "The current color"
1099 #: gtk/gtkcolorsel.c:1696
1100 msgid "Current Alpha"
1103 #: gtk/gtkcolorsel.c:1697
1104 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1107 #: gtk/gtkcolorsel.c:1710
1109 msgid "Custom palette"
1110 msgstr "تخته رنگ دستساز"
1112 #: gtk/gtkcolorsel.c:1711
1113 msgid "Palette to use in the color selector"
1116 #: gtk/gtkcolorsel.c:1766
1118 "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
1119 "lightness of that color using the inner triangle."
1122 #: gtk/gtkcolorsel.c:1794
1124 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
1128 #: gtk/gtkcolorsel.c:1803
1133 #: gtk/gtkcolorsel.c:1804
1134 msgid "Position on the color wheel."
1137 #: gtk/gtkcolorsel.c:1805
1139 msgid "_Saturation:"
1142 #: gtk/gtkcolorsel.c:1806
1143 msgid "\"Deepness\" of the color."
1146 #: gtk/gtkcolorsel.c:1807
1151 #: gtk/gtkcolorsel.c:1808
1152 msgid "Brightness of the color."
1155 #: gtk/gtkcolorsel.c:1809
1160 #: gtk/gtkcolorsel.c:1810
1161 msgid "Amount of red light in the color."
1164 #: gtk/gtkcolorsel.c:1811
1169 #: gtk/gtkcolorsel.c:1812
1170 msgid "Amount of green light in the color."
1173 #: gtk/gtkcolorsel.c:1813
1178 #: gtk/gtkcolorsel.c:1814
1179 msgid "Amount of blue light in the color."
1182 #: gtk/gtkcolorsel.c:1817
1185 msgstr "درجهی ماتی:"
1187 #: gtk/gtkcolorsel.c:1825
1188 msgid "Transparency of the currently-selected color."
1191 #: gtk/gtkcolorsel.c:1840
1192 msgid "Color _Name:"
1195 #: gtk/gtkcolorsel.c:1852
1197 "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
1198 "such as 'orange' in this entry."
1201 #: gtk/gtkcolorsel.c:1871
1204 msgstr "تخته رنگ دستساز"
1206 #: gtk/gtkcombo.c:133
1207 msgid "Enable arrow keys"
1210 #: gtk/gtkcombo.c:134
1211 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1214 #: gtk/gtkcombo.c:140
1215 msgid "Always enable arrows"
1218 #: gtk/gtkcombo.c:141
1220 "Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
1223 #: gtk/gtkcombo.c:147
1224 msgid "Case sensitive"
1227 #: gtk/gtkcombo.c:148
1228 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1231 #: gtk/gtkcontainer.c:207
1235 #: gtk/gtkcontainer.c:208
1236 msgid "Specify how resize events are handled"
1239 #: gtk/gtkcontainer.c:215
1240 msgid "Border width"
1243 #: gtk/gtkcontainer.c:216
1244 msgid "The width of the empty border outside the containers children."
1247 #: gtk/gtkcontainer.c:224
1251 #: gtk/gtkcontainer.c:225
1252 msgid "Can be used to add a new child to the container."
1255 #: gtk/gtkcurve.c:120
1260 #: gtk/gtkcurve.c:121
1261 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1264 #: gtk/gtkcurve.c:129
1268 #: gtk/gtkcurve.c:130
1269 msgid "Minimum possible value for X"
1272 #: gtk/gtkcurve.c:139
1276 #: gtk/gtkcurve.c:140
1277 msgid "Maximum possible X value."
1280 #: gtk/gtkcurve.c:149
1284 #: gtk/gtkcurve.c:150
1285 msgid "Minimum possible value for Y"
1288 #: gtk/gtkcurve.c:159
1292 #: gtk/gtkcurve.c:160
1293 msgid "Maximum possible value for Y"
1296 #: gtk/gtkdialog.c:125
1297 msgid "Has separator"
1300 #: gtk/gtkdialog.c:126
1301 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
1304 #: gtk/gtkdialog.c:149
1305 msgid "Content area border"
1308 #: gtk/gtkdialog.c:150
1309 msgid "Width of border around the main dialog area"
1312 #: gtk/gtkdialog.c:157
1313 msgid "Button spacing"
1316 #: gtk/gtkdialog.c:158
1317 msgid "Spacing between buttons"
1320 #: gtk/gtkdialog.c:166
1321 msgid "Action area border"
1324 #: gtk/gtkdialog.c:167
1325 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
1328 #: gtk/gtkentry.c:405
1329 msgid "Text Position"
1332 #: gtk/gtkentry.c:406
1333 msgid "The current position of the insertion point"
1336 #: gtk/gtkentry.c:416
1337 msgid "Whether the entry contents can be edited"
1340 #: gtk/gtkentry.c:423
1341 msgid "Maximum length"
1344 #: gtk/gtkentry.c:424
1345 msgid "Maximum number of characters for this entry"
1348 #: gtk/gtkentry.c:432
1352 #: gtk/gtkentry.c:433
1354 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
1358 #: gtk/gtkentry.c:440
1361 msgstr "تخته رنگ دستساز"
1363 #: gtk/gtkentry.c:441
1364 msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
1367 #: gtk/gtkentry.c:448
1368 msgid "Invisible character"
1371 #: gtk/gtkentry.c:449
1372 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
1375 #: gtk/gtkentry.c:456
1376 msgid "Activates default"
1379 #: gtk/gtkentry.c:457
1381 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
1382 "dialog) when Enter is pressed."
1385 #: gtk/gtkentry.c:463
1386 msgid "Width in chars"
1389 #: gtk/gtkentry.c:464
1390 msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
1393 #: gtk/gtkentry.c:474
1394 msgid "Scroll offset"
1397 #: gtk/gtkentry.c:475
1398 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
1401 #: gtk/gtkentry.c:484 gtk/gtklabel.c:356 gtk/gtktextview.c:628
1402 msgid "Cursor color"
1405 #: gtk/gtkentry.c:485 gtk/gtklabel.c:357 gtk/gtktextview.c:629
1406 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
1409 #: gtk/gtkentry.c:3761 gtk/gtklabel.c:3122 gtk/gtktextview.c:5434
1413 #: gtk/gtkentry.c:3763 gtk/gtklabel.c:3124 gtk/gtktextview.c:5436
1417 #: gtk/gtkentry.c:3765 gtk/gtklabel.c:3126 gtk/gtktextview.c:5439
1421 #: gtk/gtkentry.c:3768 gtk/gtklabel.c:3129
1426 #: gtk/gtkentry.c:3778 gtk/gtklabel.c:3139 gtk/gtktextview.c:5446
1427 msgid "Input Methods"
1430 #: gtk/gtkfilesel.c:504
1435 #: gtk/gtkfilesel.c:505
1436 msgid "The currently selected filename."
1439 #: gtk/gtkfilesel.c:511
1440 msgid "Show file operations"
1443 #: gtk/gtkfilesel.c:512
1444 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed."
1447 #. The directories clist
1448 #: gtk/gtkfilesel.c:634
1453 #: gtk/gtkfilesel.c:654
1457 #: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042
1459 msgid "Directory unreadable: %s"
1460 msgstr "شاخهی %s قابل خواندن نیست"
1462 #: gtk/gtkfilesel.c:847
1465 "The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
1466 "availible to this program.\n"
1467 "Are you sure that you want to select it?"
1470 #: gtk/gtkfilesel.c:977
1474 #: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402
1478 #: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544
1480 msgstr "تغییر نام پرونده"
1482 #: gtk/gtkfilesel.c:1226
1485 "The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
1488 #: gtk/gtkfilesel.c:1228
1491 "Error creating directory \"%s\": %s\n"
1495 #: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479
1496 msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
1499 #: gtk/gtkfilesel.c:1237
1501 msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n"
1504 #: gtk/gtkfilesel.c:1271
1505 msgid "Create Directory"
1508 #: gtk/gtkfilesel.c:1285
1510 msgid "_Directory name:"
1514 #: gtk/gtkfilesel.c:1299
1518 #: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586
1519 #: gtk/gtkgamma.c:424
1523 #: gtk/gtkfilesel.c:1343
1525 msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
1528 #: gtk/gtkfilesel.c:1346
1531 "Error deleting file \"%s\": %s\n"
1535 #: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493
1536 msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
1539 #: gtk/gtkfilesel.c:1357
1541 msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
1545 #: gtk/gtkfilesel.c:1424
1549 #: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489
1551 msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
1554 #: gtk/gtkfilesel.c:1477
1557 "Error renaming file to \"%s\": %s\n"
1561 #: gtk/gtkfilesel.c:1491
1564 "Error renaming file \"%s\": %s\n"
1568 #: gtk/gtkfilesel.c:1501
1570 msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
1574 #: gtk/gtkfilesel.c:1577
1578 #: gtk/gtkfilesel.c:2021
1582 #: gtk/gtkfilesel.c:2633
1585 "The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment "
1586 "variable G_BROKEN_FILENAMES."
1589 #: gtk/gtkfilesel.c:3501
1590 msgid "Name too long"
1593 #: gtk/gtkfilesel.c:3503
1594 msgid "Couldn't convert filename"
1597 #: gtk/gtkfontsel.c:185
1602 #: gtk/gtkfontsel.c:186
1603 msgid "The X string that represents this font."
1606 #: gtk/gtkfontsel.c:193
1607 msgid "The GdkFont that is currently selected."
1610 #: gtk/gtkfontsel.c:199
1612 msgid "Preview text"
1615 #: gtk/gtkfontsel.c:200
1616 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font."
1619 #: gtk/gtkfontsel.c:296
1624 #: gtk/gtkfontsel.c:303
1629 #: gtk/gtkfontsel.c:310
1634 #. create the text entry widget
1635 #: gtk/gtkfontsel.c:391
1639 #: gtk/gtkfontsel.c:1060
1640 msgid "Font Selection"
1643 #: gtk/gtkframe.c:126
1644 msgid "Text of the frame's label."
1647 #: gtk/gtkframe.c:133
1648 msgid "Label xalign"
1651 #: gtk/gtkframe.c:134
1652 msgid "The horizontal alignment of the label."
1655 #: gtk/gtkframe.c:143
1656 msgid "Label yalign"
1659 #: gtk/gtkframe.c:144
1660 msgid "The vertical alignment of the label."
1663 #: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184
1664 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead."
1667 #: gtk/gtkframe.c:160
1668 msgid "Frame shadow"
1671 #: gtk/gtkframe.c:161
1672 msgid "Appearance of the frame border."
1675 #: gtk/gtkframe.c:169
1676 msgid "Label widget"
1679 #: gtk/gtkframe.c:170
1680 msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
1683 #: gtk/gtkgamma.c:395
1687 #: gtk/gtkgamma.c:402
1689 msgid "_Gamma value"
1692 #: gtk/gtkgamma.c:416
1696 #: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
1697 #: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
1701 #: gtk/gtkhandlebox.c:192
1702 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
1705 #: gtk/gtkhandlebox.c:200
1706 msgid "Handle position"
1709 #: gtk/gtkhandlebox.c:201
1710 msgid "Position of the handle relative to the child widget."
1713 #: gtk/gtkhandlebox.c:209
1717 #: gtk/gtkhandlebox.c:210
1719 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
1723 #. Remove this icon source so we don't keep trying to
1726 #: gtk/gtkiconfactory.c:1049
1728 msgid "Error loading icon: %s"
1731 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
1732 msgid "Image widget"
1735 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
1736 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
1739 #. shell and main vbox
1740 #: gtk/gtkinputdialog.c:181
1744 #: gtk/gtkinputdialog.c:189
1745 msgid "No input devices"
1746 msgstr "دستگاه ورودی یافت نشد"
1748 #: gtk/gtkinputdialog.c:218
1753 #: gtk/gtkinputdialog.c:235
1755 msgstr "از کار افتاده"
1757 #: gtk/gtkinputdialog.c:243
1759 msgstr "صفحهی نمایش"
1761 #: gtk/gtkinputdialog.c:251
1765 #: gtk/gtkinputdialog.c:259
1771 #: gtk/gtkinputdialog.c:290
1777 #: gtk/gtkinputdialog.c:306
1782 #. We create the save button in any case, so that clients can
1783 #. connect to it, without paying attention to whether it exits
1784 #: gtk/gtkinputdialog.c:327
1788 #: gtk/gtkinputdialog.c:336
1792 #: gtk/gtkinputdialog.c:469
1796 #: gtk/gtkinputdialog.c:470
1800 #: gtk/gtkinputdialog.c:471
1804 #: gtk/gtkinputdialog.c:472
1808 #: gtk/gtkinputdialog.c:473
1812 #: gtk/gtkinputdialog.c:474
1817 #: gtk/gtkinputdialog.c:514
1821 # hich-yek, hich-kodaam, be-hich-vajh, aslan
1822 #: gtk/gtkinputdialog.c:548 gtk/gtkinputdialog.c:584
1824 msgstr "(از کار افتاده)"
1826 #: gtk/gtkinputdialog.c:577
1830 # naashenaakhte, naashenaas, naama'loom, naamoshakhkhas
1832 #: gtk/gtkinputdialog.c:662
1836 #: gtk/gtklabel.c:280
1837 msgid "The text of the label."
1840 #: gtk/gtklabel.c:287
1841 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label."
1844 #: gtk/gtklabel.c:293
1848 #: gtk/gtklabel.c:294
1849 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
1852 #: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569
1853 msgid "Justification"
1856 #: gtk/gtklabel.c:309
1858 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
1859 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
1860 "GtkMisc::xalign for that."
1863 #: gtk/gtklabel.c:317
1866 msgstr "تخته رنگ دستساز"
1868 #: gtk/gtklabel.c:318
1870 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
1874 #: gtk/gtklabel.c:325
1878 #: gtk/gtklabel.c:326
1879 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide."
1882 #: gtk/gtklabel.c:332
1887 #: gtk/gtklabel.c:333
1888 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse."
1891 #: gtk/gtklabel.c:339
1892 msgid "Mnemonic key"
1895 #: gtk/gtklabel.c:340
1896 msgid "The mnemonic accelerator key for this label."
1899 #: gtk/gtklabel.c:348
1900 msgid "Mnemonic widget"
1903 #: gtk/gtklabel.c:349
1904 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed."
1907 #: gtk/gtklayout.c:575
1911 #: gtk/gtklayout.c:576
1912 msgid "X position of child widget"
1915 #: gtk/gtklayout.c:585
1919 #: gtk/gtklayout.c:586
1920 msgid "Y position of child widget"
1923 #: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131
1924 msgid "Horizontal adjustment"
1927 #: gtk/gtklayout.c:596
1928 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position."
1931 #: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139
1932 msgid "Vertical adjustment"
1935 #: gtk/gtklayout.c:604
1936 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position."
1939 #: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
1943 #: gtk/gtklayout.c:612
1944 msgid "The width of the layout."
1947 #: gtk/gtklayout.c:620
1952 #: gtk/gtklayout.c:621
1953 msgid "The height of the layout."
1956 #. Translate to default:RTL if you want your widgets
1957 #. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
1958 #. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
1959 #. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
1961 #: gtk/gtkmain.c:546
1963 msgstr "default:RTL"
1965 #: gtk/gtkmenubar.c:147
1966 msgid "Menu bar accelerator"
1969 #: gtk/gtkmenubar.c:148
1970 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
1973 #: gtk/gtkmenubar.c:155
1974 msgid "Style of bevel around the menubar"
1977 #: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250
1978 msgid "Internal padding"
1981 #: gtk/gtkmenubar.c:163
1982 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
1985 #: gtk/gtkmessagedialog.c:80
1986 msgid "Image/label border"
1989 #: gtk/gtkmessagedialog.c:81
1990 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
1998 msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)"
2001 #: gtk/gtkmisc.c:107
2005 #: gtk/gtkmisc.c:108
2006 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
2009 #: gtk/gtkmisc.c:117
2013 #: gtk/gtkmisc.c:118
2015 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
2018 #: gtk/gtkmisc.c:127
2022 #: gtk/gtkmisc.c:128
2024 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
2027 # paak kardan, rad kardan, tamiz kardan, door rikhtan, rowshan kardan, towzih daadan
2028 #: gtk/gtknotebook.c:324
2033 #: gtk/gtknotebook.c:325
2034 msgid "The index of the current page"
2037 #: gtk/gtknotebook.c:333
2038 msgid "Tab Position"
2041 #: gtk/gtknotebook.c:334
2042 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
2045 #: gtk/gtknotebook.c:341
2049 #: gtk/gtknotebook.c:342
2050 msgid "Width of the border around the tab labels"
2053 #: gtk/gtknotebook.c:350
2054 msgid "Horizontal Tab Border"
2057 #: gtk/gtknotebook.c:351
2058 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
2061 #: gtk/gtknotebook.c:359
2062 msgid "Vertical Tab Border"
2065 #: gtk/gtknotebook.c:360
2066 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
2069 #: gtk/gtknotebook.c:368
2073 #: gtk/gtknotebook.c:369
2074 msgid "Whether tabs should be shown or not"
2077 #: gtk/gtknotebook.c:375
2081 #: gtk/gtknotebook.c:376
2082 msgid "Whether the border should be shown or not"
2085 #: gtk/gtknotebook.c:382
2089 #: gtk/gtknotebook.c:383
2090 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
2093 #: gtk/gtknotebook.c:389
2094 msgid "Enable Popup"
2097 #: gtk/gtknotebook.c:390
2099 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
2100 "you can use to go to a page"
2103 #: gtk/gtknotebook.c:397
2104 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
2107 # paak kardan, rad kardan, tamiz kardan, door rikhtan, rowshan kardan, towzih daadan
2108 #: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
2113 #: gtk/gtkoptionmenu.c:161
2114 msgid "Size of dropdown indicator"
2117 #: gtk/gtkoptionmenu.c:167
2118 msgid "Spacing around indicator"
2121 #: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138
2125 #: gtk/gtkpaned.c:117
2127 "Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)"
2130 #: gtk/gtkpaned.c:125
2131 msgid "Position Set"
2134 #: gtk/gtkpaned.c:126
2135 msgid "TRUE if the Position property should be used"
2138 #: gtk/gtkpaned.c:132
2142 #: gtk/gtkpaned.c:133
2143 msgid "Width of handle"
2148 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
2149 msgstr "پروندهی تصویری در pixmap_path مقابل یافت نشد: \"%s\" سطر %d"
2153 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
2154 msgstr "پروندهی تصویری در pixmap_path مقابل یافت نشد: \"%s\""
2158 msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
2161 #: gtk/gtkpreview.c:134
2165 #: gtk/gtkpreview.c:135
2167 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
2170 #: gtk/gtkprogress.c:122
2171 msgid "Activity mode"
2174 #: gtk/gtkprogress.c:123
2176 "If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals "
2177 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
2178 "is used when you're doing something that you don't know how long it will "
2182 #: gtk/gtkprogress.c:130
2186 #: gtk/gtkprogress.c:131
2187 msgid "Whether the progress is shown as text"
2190 #: gtk/gtkprogress.c:138
2191 msgid "Text x alignment"
2194 #: gtk/gtkprogress.c:139
2196 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text "
2197 "in the progresswidget"
2200 #: gtk/gtkprogress.c:147
2201 msgid "Text y alignment"
2204 #: gtk/gtkprogress.c:148
2206 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text "
2207 "in the progress widget"
2210 #: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203
2214 #: gtk/gtkprogressbar.c:132
2215 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
2218 #: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223
2222 #: gtk/gtkprogressbar.c:140
2223 msgid "Orientation and growth of the progress bar"
2226 #: gtk/gtkprogressbar.c:148
2230 #: gtk/gtkprogressbar.c:149
2231 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
2234 #: gtk/gtkprogressbar.c:157
2235 msgid "Activity Step"
2238 #: gtk/gtkprogressbar.c:158
2239 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
2242 #: gtk/gtkprogressbar.c:167
2243 msgid "Activity Blocks"
2246 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
2248 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
2252 #: gtk/gtkprogressbar.c:177
2253 msgid "Discrete Blocks"
2256 #: gtk/gtkprogressbar.c:178
2258 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
2262 #: gtk/gtkprogressbar.c:187
2267 #: gtk/gtkprogressbar.c:188
2268 msgid "The fraction of total work that has been completed"
2271 #: gtk/gtkprogressbar.c:197
2275 #: gtk/gtkprogressbar.c:198
2276 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
2279 #: gtk/gtkprogressbar.c:208
2280 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
2283 #: gtk/gtkrange.c:256
2284 msgid "Update policy"
2287 #: gtk/gtkrange.c:257
2288 msgid "How the range should be updated on the screen"
2291 #: gtk/gtkrange.c:266
2292 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
2295 #: gtk/gtkrange.c:273
2299 #: gtk/gtkrange.c:274
2300 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
2303 #: gtk/gtkrange.c:280
2304 msgid "Slider Width"
2307 #: gtk/gtkrange.c:281
2308 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
2311 #: gtk/gtkrange.c:288
2312 msgid "Trough Border"
2315 #: gtk/gtkrange.c:289
2316 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
2319 #: gtk/gtkrange.c:296
2320 msgid "Stepper Size"
2323 #: gtk/gtkrange.c:297
2324 msgid "Length of step buttons at ends"
2327 #: gtk/gtkrange.c:304
2328 msgid "Stepper Spacing"
2331 #: gtk/gtkrange.c:305
2332 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
2335 #: gtk/gtkruler.c:118
2339 #: gtk/gtkruler.c:119
2340 msgid "Lower limit of ruler"
2343 #: gtk/gtkruler.c:128
2347 #: gtk/gtkruler.c:129
2348 msgid "Upper limit of ruler"
2351 #: gtk/gtkruler.c:139
2352 msgid "Position of mark on the ruler"
2355 #: gtk/gtkruler.c:148
2359 #: gtk/gtkruler.c:149
2360 msgid "Maximum size of the ruler"
2363 #: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221
2367 #: gtk/gtkscale.c:149
2368 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
2371 #: gtk/gtkscale.c:158
2375 #: gtk/gtkscale.c:159
2376 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
2379 #: gtk/gtkscale.c:166
2380 msgid "Value Position"
2383 #: gtk/gtkscale.c:167
2384 msgid "The position in which the current value is displayed"
2387 #: gtk/gtkscale.c:174
2388 msgid "Slider Length"
2391 #: gtk/gtkscale.c:175
2392 msgid "Length of scale's slider"
2395 #: gtk/gtkscale.c:183
2396 msgid "Value spacing"
2399 #: gtk/gtkscale.c:184
2400 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
2403 #: gtk/gtkscrollbar.c:76
2404 msgid "Minimum Slider Length"
2407 #: gtk/gtkscrollbar.c:77
2408 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
2411 #: gtk/gtkscrollbar.c:85
2412 msgid "Fixed slider size"
2415 #: gtk/gtkscrollbar.c:86
2416 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
2419 #: gtk/gtkscrollbar.c:93
2420 msgid "Backward stepper"
2423 #: gtk/gtkscrollbar.c:94
2424 msgid "Display the standard backward arrow button"
2427 #: gtk/gtkscrollbar.c:101
2428 msgid "Forward stepper"
2431 #: gtk/gtkscrollbar.c:102
2432 msgid "Display the standard forward arrow button"
2435 #: gtk/gtkscrollbar.c:109
2436 msgid "Secondary backward stepper"
2439 #: gtk/gtkscrollbar.c:110
2441 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
2444 #: gtk/gtkscrollbar.c:117
2445 msgid "Secondary forward stepper"
2448 #: gtk/gtkscrollbar.c:118
2450 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
2453 #: gtk/gtksettings.c:145
2454 msgid "Double Click Time"
2457 #: gtk/gtksettings.c:146
2459 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
2460 "click (in milliseconds)"
2463 #: gtk/gtksettings.c:153
2465 msgid "Cursor Blink"
2466 msgstr "از کار افتاده"
2468 #: gtk/gtksettings.c:154
2469 msgid "Whether the cursor should blink"
2472 #: gtk/gtksettings.c:161
2474 msgid "Cursor Blink Time"
2475 msgstr "از کار افتاده"
2477 #: gtk/gtksettings.c:162
2478 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
2481 #: gtk/gtksettings.c:169
2482 msgid "Split Cursor"
2485 #: gtk/gtksettings.c:170
2487 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
2491 #: gtk/gtksettings.c:177
2495 #: gtk/gtksettings.c:178
2496 msgid "Name of theme RC file to load"
2499 #: gtk/gtksettings.c:185
2500 msgid "Key Theme Name"
2503 #: gtk/gtksettings.c:186
2504 msgid "Name of key theme RC file to load"
2507 #: gtk/gtkspinbutton.c:204
2508 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
2511 #: gtk/gtkspinbutton.c:211
2515 #: gtk/gtkspinbutton.c:212
2516 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
2519 #: gtk/gtkspinbutton.c:222
2520 msgid "The number of decimal places to display"
2523 #: gtk/gtkspinbutton.c:231
2524 msgid "Snap to Ticks"
2527 #: gtk/gtkspinbutton.c:232
2529 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
2530 "nearest step increment"
2533 #: gtk/gtkspinbutton.c:239
2537 #: gtk/gtkspinbutton.c:240
2538 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
2541 #: gtk/gtkspinbutton.c:247
2545 #: gtk/gtkspinbutton.c:248
2546 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
2549 #: gtk/gtkspinbutton.c:255
2550 msgid "Update Policy"
2553 #: gtk/gtkspinbutton.c:256
2555 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
2558 #: gtk/gtkspinbutton.c:264
2563 #: gtk/gtkspinbutton.c:265
2564 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
2567 #: gtk/gtkstatusbar.c:158
2568 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
2571 #. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
2572 #: gtk/gtkstock.c:267
2576 #: gtk/gtkstock.c:268
2580 #: gtk/gtkstock.c:269
2584 #: gtk/gtkstock.c:270
2588 #. FIXME these need accelerators when appropriate, and
2589 #. * need the mnemonics to be rationalized
2591 #: gtk/gtkstock.c:275
2596 #: gtk/gtkstock.c:276
2600 #: gtk/gtkstock.c:277
2605 # naashenaakhte, naashenaas, naama'loom, naamoshakhkhas
2606 #: gtk/gtkstock.c:278
2611 #: gtk/gtkstock.c:279
2616 #: gtk/gtkstock.c:280
2620 #: gtk/gtkstock.c:281
2624 #: gtk/gtkstock.c:282
2628 #: gtk/gtkstock.c:283
2629 msgid "Find and _Replace"
2632 #: gtk/gtkstock.c:284
2636 #: gtk/gtkstock.c:285
2640 #: gtk/gtkstock.c:286
2645 #: gtk/gtkstock.c:287
2650 #: gtk/gtkstock.c:288
2654 #: gtk/gtkstock.c:289
2659 #: gtk/gtkstock.c:290
2664 #: gtk/gtkstock.c:291
2668 #: gtk/gtkstock.c:292
2672 #: gtk/gtkstock.c:293
2676 #: gtk/gtkstock.c:294
2680 #: gtk/gtkstock.c:295
2685 #: gtk/gtkstock.c:296
2689 #: gtk/gtkstock.c:297
2692 msgstr "تخته رنگ دستساز"
2694 #: gtk/gtkstock.c:298
2695 msgid "_Preferences"
2698 #: gtk/gtkstock.c:299
2702 #: gtk/gtkstock.c:300
2704 msgid "Print Pre_view"
2707 #: gtk/gtkstock.c:301
2711 #: gtk/gtkstock.c:302
2715 #: gtk/gtkstock.c:303
2720 #: gtk/gtkstock.c:304
2724 #: gtk/gtkstock.c:305
2729 #: gtk/gtkstock.c:306
2734 #: gtk/gtkstock.c:307
2735 msgid "_Spell Check"
2738 #: gtk/gtkstock.c:308
2742 #: gtk/gtkstock.c:309
2743 msgid "_Strikethrough"
2746 #: gtk/gtkstock.c:310
2750 #: gtk/gtkstock.c:311
2754 #: gtk/gtkstock.c:312
2758 #: gtk/gtkstock.c:313
2763 #: gtk/gtkstock.c:314
2764 msgid "Zoom to _Fit"
2767 #: gtk/gtkstock.c:315
2771 #: gtk/gtkstock.c:316
2775 #: gtk/gtktable.c:156
2779 #: gtk/gtktable.c:157
2780 msgid "The number of rows in the table"
2783 #: gtk/gtktable.c:165
2787 #: gtk/gtktable.c:166
2788 msgid "The number of columns in the table"
2791 #: gtk/gtktable.c:174
2795 #: gtk/gtktable.c:175
2796 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
2799 #: gtk/gtktable.c:183
2800 msgid "Column spacing"
2803 #: gtk/gtktable.c:184
2804 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
2807 #: gtk/gtktable.c:192
2811 #: gtk/gtktable.c:193
2812 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
2815 #: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503
2816 msgid "Horizontal Adjustment"
2819 #: gtk/gtktext.c:595
2820 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
2823 #: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511
2824 msgid "Vertical Adjustment"
2827 #: gtk/gtktext.c:603
2828 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
2831 #: gtk/gtktext.c:610
2835 #: gtk/gtktext.c:611
2836 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
2839 #: gtk/gtktext.c:618
2843 #: gtk/gtktext.c:619
2844 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
2847 #: gtk/gtktexttag.c:198
2851 #: gtk/gtktexttag.c:199
2852 msgid "Name used to refer to the text tag"
2855 #: gtk/gtktexttag.c:224
2856 msgid "Background full height"
2859 #: gtk/gtktexttag.c:225
2861 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
2862 "of the tagged characters"
2865 #: gtk/gtktexttag.c:233
2866 msgid "Background stipple mask"
2869 #: gtk/gtktexttag.c:234
2870 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
2873 #: gtk/gtktexttag.c:259
2874 msgid "Foreground stipple mask"
2877 #: gtk/gtktexttag.c:260
2878 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
2881 #: gtk/gtktexttag.c:267
2883 msgid "Text direction"
2886 #: gtk/gtktexttag.c:268
2887 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
2890 #: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570
2891 msgid "Left, right, or center justification"
2894 #: gtk/gtktexttag.c:386
2898 #: gtk/gtktexttag.c:387
2899 msgid "Language engine code to use for rendering the text"
2902 #: gtk/gtktexttag.c:394
2906 #: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579
2907 msgid "Width of the left margin in pixels"
2910 #: gtk/gtktexttag.c:404
2911 msgid "Right margin"
2914 #: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589
2915 msgid "Width of the right margin in pixels"
2918 #: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598
2922 #: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599
2923 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
2926 #: gtk/gtktexttag.c:436
2927 msgid "Pixels above lines"
2930 #: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523
2931 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
2934 #: gtk/gtktexttag.c:446
2935 msgid "Pixels below lines"
2938 #: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533
2939 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
2942 #: gtk/gtktexttag.c:456
2943 msgid "Pixels inside wrap"
2946 #: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543
2947 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
2950 #: gtk/gtktexttag.c:483
2954 #: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561
2956 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
2959 #: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608
2963 #: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609
2964 msgid "Custom tabs for this text"
2967 #: gtk/gtktexttag.c:501
2971 #: gtk/gtktexttag.c:502
2972 msgid "Whether this text is hidden"
2975 #: gtk/gtktexttag.c:515
2976 msgid "Background full height set"
2979 #: gtk/gtktexttag.c:516
2980 msgid "Whether this tag affects background height"
2983 #: gtk/gtktexttag.c:519
2984 msgid "Background stipple set"
2987 #: gtk/gtktexttag.c:520
2988 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
2991 #: gtk/gtktexttag.c:527
2992 msgid "Foreground stipple set"
2995 #: gtk/gtktexttag.c:528
2996 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
2999 #: gtk/gtktexttag.c:563
3000 msgid "Justification set"
3003 #: gtk/gtktexttag.c:564
3004 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
3007 #: gtk/gtktexttag.c:567
3008 msgid "Language set"
3011 #: gtk/gtktexttag.c:568
3012 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
3015 #: gtk/gtktexttag.c:571
3016 msgid "Left margin set"
3019 #: gtk/gtktexttag.c:572
3020 msgid "Whether this tag affects the left margin"
3023 #: gtk/gtktexttag.c:575
3027 #: gtk/gtktexttag.c:576
3028 msgid "Whether this tag affects indentation"
3031 #: gtk/gtktexttag.c:583
3032 msgid "Pixels above lines set"
3035 #: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
3036 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
3039 #: gtk/gtktexttag.c:587
3040 msgid "Pixels below lines set"
3043 #: gtk/gtktexttag.c:591
3044 msgid "Pixels inside wrap set"
3047 #: gtk/gtktexttag.c:592
3048 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
3051 #: gtk/gtktexttag.c:599
3052 msgid "Right margin set"
3055 #: gtk/gtktexttag.c:600
3056 msgid "Whether this tag affects the right margin"
3059 #: gtk/gtktexttag.c:607
3060 msgid "Wrap mode set"
3063 #: gtk/gtktexttag.c:608
3064 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
3067 #: gtk/gtktexttag.c:611
3071 #: gtk/gtktexttag.c:612
3072 msgid "Whether this tag affects tabs"
3075 #: gtk/gtktexttag.c:615
3076 msgid "Invisible set"
3079 #: gtk/gtktexttag.c:616
3080 msgid "Whether this tag affects text visibility"
3083 #: gtk/gtktextview.c:502
3088 #: gtk/gtktextview.c:503
3089 msgid "The height of a line"
3092 #: gtk/gtktextview.c:512
3093 msgid "Column Width"
3096 #: gtk/gtktextview.c:513
3097 msgid "The width of a column"
3100 #: gtk/gtktextview.c:522
3101 msgid "Pixels Above Lines"
3104 #: gtk/gtktextview.c:532
3105 msgid "Pixels Below Lines"
3108 #: gtk/gtktextview.c:542
3109 msgid "Pixels Inside Wrap"
3112 #: gtk/gtktextview.c:560
3116 #: gtk/gtktextview.c:578
3120 #: gtk/gtktextview.c:588
3121 msgid "Right Margin"
3124 #: gtk/gtktextview.c:616
3126 msgid "Cursor Visible"
3127 msgstr "از کار افتاده"
3129 #: gtk/gtktextview.c:617
3130 msgid "If the insertion cursor is shown"
3133 #: gtk/gtkthemes.c:71
3135 msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
3136 msgstr "واحد بارشونده در module_path مقابل یافت نشد: \"%s\","
3138 #: gtk/gtktipsquery.c:181
3139 msgid "--- No Tip ---"
3140 msgstr "--- کمک بی کمک ---"
3142 #: gtk/gtktogglebutton.c:143
3143 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
3146 #: gtk/gtktogglebutton.c:151
3147 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state."
3150 #: gtk/gtktogglebutton.c:158
3151 msgid "Draw Indicator"
3154 #: gtk/gtktogglebutton.c:159
3155 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
3158 #: gtk/gtktoolbar.c:224
3159 msgid "The orientation of the toolbar"
3162 #: gtk/gtktoolbar.c:232
3163 msgid "Toolbar Style"
3166 #: gtk/gtktoolbar.c:233
3167 msgid "How to draw the toolbar"
3170 #: gtk/gtktoolbar.c:241
3174 #: gtk/gtktoolbar.c:242
3175 msgid "Size of spacers"
3178 #: gtk/gtktoolbar.c:251
3179 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
3182 #: gtk/gtktoolbar.c:259
3186 #: gtk/gtktoolbar.c:260
3187 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
3190 #: gtk/gtktoolbar.c:268
3191 msgid "Button relief"
3194 #: gtk/gtktoolbar.c:269
3195 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
3198 #: gtk/gtktoolbar.c:277
3199 msgid "Style of bevel around the toolbar"
3202 #: gtk/gtktoolbar.c:283
3203 msgid "Toolbar style"
3206 #: gtk/gtktoolbar.c:284
3208 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
3211 #: gtk/gtktoolbar.c:290
3212 msgid "Toolbar icon size"
3215 #: gtk/gtktoolbar.c:291
3216 msgid "Size of icons in default toolbars"
3219 #: gtk/gtktreeview.c:495
3220 msgid "TreeView Model"
3223 #: gtk/gtktreeview.c:496
3224 msgid "The model for the tree view"
3227 #: gtk/gtktreeview.c:504
3228 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
3231 #: gtk/gtktreeview.c:512
3232 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
3235 #: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421
3238 msgstr "از کار افتاده"
3240 #: gtk/gtktreeview.c:520
3241 msgid "Show the column header buttons"
3244 #: gtk/gtktreeview.c:527
3245 msgid "Headers Clickable"
3248 #: gtk/gtktreeview.c:528
3249 msgid "Column headers respond to click events"
3252 #: gtk/gtktreeview.c:535
3253 msgid "Expander Column"
3256 #: gtk/gtktreeview.c:536
3257 msgid "Set the column for the expander column"
3260 #: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
3264 #: gtk/gtktreeview.c:544
3265 msgid "View is reorderable"
3268 #: gtk/gtktreeview.c:551
3272 #: gtk/gtktreeview.c:552
3273 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
3276 #: gtk/gtktreeview.c:559
3277 msgid "Enable Search"
3280 #: gtk/gtktreeview.c:560
3281 msgid "View allows user to search through columns interactively"
3284 #: gtk/gtktreeview.c:567
3285 msgid "Search Column"
3288 #: gtk/gtktreeview.c:568
3289 msgid "Model column to search through when searching through code"
3292 #: gtk/gtktreeview.c:581
3293 msgid "Expander Size"
3296 #: gtk/gtktreeview.c:582
3297 msgid "Size of the expander arrow."
3300 #: gtk/gtktreeview.c:590
3301 msgid "Vertical Separator Width"
3304 #: gtk/gtktreeview.c:591
3305 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number."
3308 #: gtk/gtktreeview.c:599
3309 msgid "Horizontal Separator Width"
3312 #: gtk/gtktreeview.c:600
3313 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number."
3316 #: gtk/gtktreeview.c:608
3320 #: gtk/gtktreeview.c:609
3321 msgid "Allow drawing of alternating color rows."
3324 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
3325 msgid "Whether to display the column"
3328 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
3329 msgid "Current width of the column"
3332 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
3336 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
3337 msgid "Resize mode of the column"
3340 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197
3344 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
3345 msgid "Current fixed width of the column"
3348 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
3349 msgid "Minimum Width"
3352 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
3353 msgid "Minimum allowed width of the column"
3356 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
3357 msgid "Maximum Width"
3360 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
3361 msgid "Maximum allowed width of the column"
3364 # hich-yek, hich-kodaam, be-hich-vajh, aslan
3365 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
3368 msgstr "(از کار افتاده)"
3370 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228
3371 msgid "Title to appear in column header"
3374 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
3378 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
3379 msgid "Whether the header can be clicked"
3382 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
3386 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
3387 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
3390 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252
3394 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
3395 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
3398 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263
3399 msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
3402 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
3403 msgid "Sort indicator"
3406 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271
3407 msgid "Whether to show a sort indicator"
3410 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278
3414 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279
3415 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
3418 #: gtk/gtkviewport.c:132
3420 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
3424 #: gtk/gtkviewport.c:140
3426 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
3430 #: gtk/gtkviewport.c:148
3431 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn."
3434 #: gtk/gtkwidget.c:388
3439 #: gtk/gtkwidget.c:389
3440 msgid "The name of the widget"
3443 #: gtk/gtkwidget.c:395
3444 msgid "Parent widget"
3447 #: gtk/gtkwidget.c:396
3448 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget."
3451 #: gtk/gtkwidget.c:403
3452 msgid "Width request"
3455 #: gtk/gtkwidget.c:404
3457 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
3461 #: gtk/gtkwidget.c:412
3462 msgid "Height request"
3465 #: gtk/gtkwidget.c:413
3467 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
3471 #: gtk/gtkwidget.c:422
3472 msgid "Whether the widget is visible"
3475 #: gtk/gtkwidget.c:428
3479 #: gtk/gtkwidget.c:429
3480 msgid "Whether the widget responds to input"
3483 #: gtk/gtkwidget.c:435
3484 msgid "Application paintable"
3487 #: gtk/gtkwidget.c:436
3488 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
3491 #: gtk/gtkwidget.c:442
3495 #: gtk/gtkwidget.c:443
3496 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
3499 #: gtk/gtkwidget.c:449
3503 #: gtk/gtkwidget.c:450
3504 msgid "Whether the widget has the input focus"
3507 #: gtk/gtkwidget.c:456
3510 msgstr "default:RTL"
3512 #: gtk/gtkwidget.c:457
3513 msgid "Whether the widget can be the default widget"
3516 #: gtk/gtkwidget.c:463
3519 msgstr "default:RTL"
3521 #: gtk/gtkwidget.c:464
3522 msgid "Whether the widget is the default widget"
3525 #: gtk/gtkwidget.c:470
3526 msgid "Receives default"
3529 #: gtk/gtkwidget.c:471
3530 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused."
3533 #: gtk/gtkwidget.c:477
3534 msgid "Composite child"
3537 #: gtk/gtkwidget.c:478
3538 msgid "Whether the widget is composed of other widgets"
3541 #: gtk/gtkwidget.c:484
3546 #: gtk/gtkwidget.c:485
3548 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
3552 #: gtk/gtkwidget.c:491
3556 #: gtk/gtkwidget.c:492
3557 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets."
3560 #: gtk/gtkwidget.c:499
3561 msgid "Extension events"
3564 #: gtk/gtkwidget.c:500
3565 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets."
3568 #: gtk/gtkwidget.c:1047
3569 msgid "Interior Focus"
3572 #: gtk/gtkwidget.c:1048
3573 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
3576 #: gtk/gtkwindow.c:361
3581 #: gtk/gtkwindow.c:362
3582 msgid "The type of the window"
3585 #: gtk/gtkwindow.c:371
3587 msgid "Window Title"
3590 #: gtk/gtkwindow.c:372
3591 msgid "The title of the window"
3594 #: gtk/gtkwindow.c:379
3595 msgid "Allow Shrink"
3598 #: gtk/gtkwindow.c:381
3601 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
3605 #: gtk/gtkwindow.c:388
3609 #: gtk/gtkwindow.c:389
3610 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size."
3613 #: gtk/gtkwindow.c:396
3616 msgstr "از کار افتاده"
3618 #: gtk/gtkwindow.c:397
3619 msgid "If TRUE, users can resize the window."
3622 #: gtk/gtkwindow.c:404
3626 #: gtk/gtkwindow.c:405
3628 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
3632 #: gtk/gtkwindow.c:412
3633 msgid "Window Position"
3636 #: gtk/gtkwindow.c:413
3637 msgid "The initial position of the window."
3640 #: gtk/gtkwindow.c:421
3641 msgid "Default Width"
3644 #: gtk/gtkwindow.c:422
3646 "The default width of the window, used when initially showing the window."
3649 #: gtk/gtkwindow.c:431
3651 msgid "Default Height"
3654 #: gtk/gtkwindow.c:432
3656 "The default height of the window, used when initially showing the window."
3659 #: gtk/gtkwindow.c:441
3660 msgid "Destroy with Parent"
3663 #: gtk/gtkwindow.c:442
3664 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
3667 #: gtk/gtkwindow.c:449
3671 #: gtk/gtkwindow.c:450
3672 msgid "Icon for this window"
3675 #: gtk/gtksizegroup.c:241
3680 #: gtk/gtksizegroup.c:242
3682 "The the directions in which the size group effects the requested sizes of "
3683 "its component widgets."
3687 #: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
3688 msgid "Cyrillic (Transliterated)"
3692 #: modules/input/iminuktitut.c:126
3693 msgid "Inukitut (Transliterated)"
3697 #: modules/input/imipa.c:144
3702 #: modules/input/imthai-broken.c:177
3703 msgid "Thai (Broken)"
3707 #: modules/input/imviqr.c:243
3708 msgid "Vietnamese (VIQR)"
3712 #: modules/input/imxim.c:27
3713 msgid "X Input Method"
3717 #~ msgid "He_x Value:"
3720 #~ msgid "0123456789."
3721 #~ msgstr "۰۱۲۳۴۵۶۷۸۹."