2 # Abigail Brady <morwen@evilmagic.org>
6 "Project-Id-Version: gtk+ 1.3\n"
7 "POT-Creation-Date: 2004-01-17 01:16+0100\n"
8 "PO-Revision-Date: 2002-11-18 17:33+0000\n"
9 "Last-Translator: Abigail Brady <morwen@evilmagic.org>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
16 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:147 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:736
17 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:869 tests/testfilechooser.c:198
19 msgid "Failed to open file '%s': %s"
22 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:158 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:746
24 msgid "Image file '%s' contains no data"
27 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:198 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:780
28 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:906 tests/testfilechooser.c:237
31 "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
34 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:226
37 "Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt "
41 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:382
43 msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s"
46 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:397
49 "Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's "
50 "from a different GTK version?"
53 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:544 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:592
55 msgid "Image type '%s' is not supported"
58 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:624
60 msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'"
61 msgstr "Couldn't recognise the image file format for file '%s'"
63 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:630
64 msgid "Unrecognized image file format"
65 msgstr "Unrecognised image file format"
67 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:791
69 msgid "Failed to load image '%s': %s"
72 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1095
74 msgid "Error writing to image file: %s"
77 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1139 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1255
79 msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
82 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1168
83 msgid "Insufficient memory to save image to callback"
86 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1180
87 msgid "Failed to open temporary file"
90 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1199
91 msgid "Failed to read from temporary file"
94 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1379
96 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
99 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1400
102 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
106 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1586 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1636
107 msgid "Insufficient memory to save image into a buffer"
110 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:377
112 msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported"
115 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:401 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:503
118 "Internal error: Image loader module '%s' failed to begin loading an image, "
119 "but didn't give a reason for the failure"
122 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
123 msgid "Image header corrupt"
126 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
127 msgid "Image format unknown"
130 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458
131 msgid "Image pixel data corrupt"
134 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:402
136 msgid "failed to allocate image buffer of %u byte"
137 msgid_plural "failed to allocate image buffer of %u bytes"
141 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:244
142 msgid "Unexpected icon chunk in animation"
145 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:337
146 msgid "Unsupported animation type"
149 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:348 gdk-pixbuf/io-ani.c:538
150 msgid "Invalid header in animation"
153 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:358 gdk-pixbuf/io-ani.c:382 gdk-pixbuf/io-ani.c:441
154 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:460 gdk-pixbuf/io-ani.c:511 gdk-pixbuf/io-ani.c:583
155 msgid "Not enough memory to load animation"
158 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:400 gdk-pixbuf/io-ani.c:417 gdk-pixbuf/io-ani.c:428
159 msgid "Malformed chunk in animation"
162 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:676
163 msgid "The ANI image format"
166 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:224 gdk-pixbuf/io-bmp.c:352
167 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
170 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:264
171 msgid "BMP image has unsupported header size"
174 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:289 gdk-pixbuf/io-bmp.c:312 gdk-pixbuf/io-bmp.c:383
175 msgid "BMP image has bogus header data"
178 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1092
179 msgid "The BMP image format"
182 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:220
184 msgid "Failure reading GIF: %s"
187 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:492 gdk-pixbuf/io-gif.c:1442 gdk-pixbuf/io-gif.c:1603
188 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
191 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:501
193 msgid "Internal error in the GIF loader (%s)"
196 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:575
197 msgid "Stack overflow"
200 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:635
201 msgid "GIF image loader can't understand this image."
204 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:664
205 msgid "Bad code encountered"
208 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:674
209 msgid "Circular table entry in GIF file"
212 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:869 gdk-pixbuf/io-gif.c:1430 gdk-pixbuf/io-gif.c:1476
213 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1591
214 msgid "Not enough memory to load GIF file"
217 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1095
218 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
221 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1145
222 msgid "File does not appear to be a GIF file"
225 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1157
227 msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
230 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1266
232 "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
235 "GIF image has no global colourmap, and a frame inside it has no local "
238 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1498
239 msgid "GIF image was truncated or incomplete."
242 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1650
243 msgid "The GIF image format"
246 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:219 gdk-pixbuf/io-ico.c:271 gdk-pixbuf/io-ico.c:332
247 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:395 gdk-pixbuf/io-ico.c:425
248 msgid "Not enough memory to load icon"
251 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:256
252 msgid "Invalid header in icon"
255 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:293
256 msgid "Icon has zero width"
259 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:303
260 msgid "Icon has zero height"
263 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:347
264 msgid "Compressed icons are not supported"
267 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:380
268 msgid "Unsupported icon type"
271 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:474
272 msgid "Not enough memory to load ICO file"
275 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:939
276 msgid "Image too large to be saved as ICO"
279 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:950
280 msgid "Cursor hotspot outside image"
283 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:973
285 msgid "Unsupported depth for ICO file: %d"
288 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:1202
289 msgid "The ICO image format"
292 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:114
294 msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
297 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:349
299 "Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free "
303 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:383 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:749
305 msgid "Unsupported JPEG color space (%s)"
306 msgstr "Unsupported JPEG colour space (%s)"
308 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:481 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:678 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:941
309 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:950
310 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
313 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:893
316 "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
320 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:908
323 "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
326 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1069
327 msgid "The JPEG image format"
330 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:190
332 msgid "Couldn't allocate memory for header"
333 msgstr "Can't allocate memory for TGA colourmap entries"
335 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:205 gdk-pixbuf/io-pcx.c:565
337 msgid "Couldn't allocate memory for context buffer"
338 msgstr "Can't allocate memory for TGA colourmap entries"
340 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:606
341 msgid "Image has invalid width and/or height"
344 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:618 gdk-pixbuf/io-pcx.c:679
345 msgid "Image has unsupported bpp"
348 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:623 gdk-pixbuf/io-pcx.c:631
350 msgid "Image has unsupported number of %d-bit planes"
353 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:647
354 msgid "Couldn't create new pixbuf"
357 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:655
359 msgid "Couldn't allocate memory for line data"
360 msgstr "Can't allocate memory for TGA colourmap struct"
362 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:662
364 msgid "Couldn't allocate memory for paletted data"
365 msgstr "Can't allocate memory for TGA colourmap entries"
367 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:709
368 msgid "Didn't get all lines of PCX image"
371 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:716
372 msgid "No palette found at end of PCX data"
375 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:757
376 msgid "The PCX image format"
379 #: gdk-pixbuf/io-png.c:55
380 msgid "Bits per channel of PNG image is invalid."
383 #: gdk-pixbuf/io-png.c:136
384 msgid "Transformed PNG has zero width or height."
387 #: gdk-pixbuf/io-png.c:144
388 msgid "Bits per channel of transformed PNG is not 8."
391 #: gdk-pixbuf/io-png.c:153
392 msgid "Transformed PNG not RGB or RGBA."
395 #: gdk-pixbuf/io-png.c:162
396 msgid "Transformed PNG has unsupported number of channels, must be 3 or 4."
399 #: gdk-pixbuf/io-png.c:183
401 msgid "Fatal error in PNG image file: %s"
404 #: gdk-pixbuf/io-png.c:301
405 msgid "Insufficient memory to load PNG file"
408 #: gdk-pixbuf/io-png.c:618
411 "Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some "
412 "applications to reduce memory usage"
415 #: gdk-pixbuf/io-png.c:669
416 msgid "Fatal error reading PNG image file"
419 #: gdk-pixbuf/io-png.c:718
421 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
424 #: gdk-pixbuf/io-png.c:813
426 "Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
429 #: gdk-pixbuf/io-png.c:821
430 msgid "Keys for PNG text chunks must be ASCII characters."
433 #: gdk-pixbuf/io-png.c:854
436 "Value for PNG text chunk %s can not be converted to ISO-8859-1 encoding."
439 #: gdk-pixbuf/io-png.c:994
440 msgid "The PNG image format"
443 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:249
444 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
447 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:281
448 msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
451 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:311
452 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
453 msgstr "PNM file is not in a recognised PNM subformat"
455 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:336
456 msgid "PNM file has an image width of 0"
459 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:357
460 msgid "PNM file has an image height of 0"
463 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:380
464 msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
465 msgstr "Maximum colour value in PNM file is 0"
467 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:388
468 msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
469 msgstr "Maximum colour value in PNM file is too large"
471 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:396
472 msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255"
473 msgstr "Can't handle PNM files with maximum colour values greater than 255"
475 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:435 gdk-pixbuf/io-pnm.c:463 gdk-pixbuf/io-pnm.c:495
476 msgid "Raw PNM image type is invalid"
479 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:555 gdk-pixbuf/io-pnm.c:597
480 msgid "PNM image format is invalid"
483 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:656
484 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
487 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:711
488 msgid "Premature end-of-file encountered"
491 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:743 gdk-pixbuf/io-pnm.c:974
492 msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
495 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:770
496 msgid "Can't allocate memory for loading PNM image"
499 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:820
500 msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
503 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:871
504 msgid "Unexpected end of PNM image data"
507 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:1003
508 msgid "Insufficient memory to load PNM file"
511 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:1082
512 msgid "The PNM/PBM/PGM/PPM image format family"
515 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:126
516 msgid "RAS image has bogus header data"
519 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:148
520 msgid "RAS image has unknown type"
523 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:156
524 msgid "unsupported RAS image variation"
527 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:171 gdk-pixbuf/io-ras.c:200
528 msgid "Not enough memory to load RAS image"
531 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:543
532 msgid "The Sun raster image format"
535 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:158
536 msgid "Can't allocate memory for IOBuffer struct"
539 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:177
540 msgid "Can't allocate memory for IOBuffer data"
543 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:188
544 msgid "Can't realloc IOBuffer data"
547 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:218
548 msgid "Can't allocate temporary IOBuffer data"
551 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:352
552 msgid "Can't allocate new pixbuf"
555 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:691
556 msgid "Can't allocate colormap structure"
557 msgstr "Can't allocate colourmap structure"
559 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:698
560 msgid "Can't allocate colormap entries"
561 msgstr "Can't allocate colourmap entries"
563 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:720
564 msgid "Unexpected bitdepth for colormap entries"
565 msgstr "Unexpected bitdepth for colourmap entries"
567 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:738
568 msgid "Can't allocate TGA header memory"
571 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:771
572 msgid "TGA image has invalid dimensions"
575 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:777 gdk-pixbuf/io-tga.c:786 gdk-pixbuf/io-tga.c:796
576 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:806 gdk-pixbuf/io-tga.c:813
577 msgid "TGA image type not supported"
580 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:860
581 msgid "Can't allocate memory for TGA context struct"
584 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:925
585 msgid "Excess data in file"
588 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:994
589 msgid "The Targa image format"
592 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:192
593 msgid "Could not get image width (bad TIFF file)"
596 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:199
597 msgid "Could not get image height (bad TIFF file)"
600 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:207
601 msgid "Width or height of TIFF image is zero"
604 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:216 gdk-pixbuf/io-tiff.c:225
605 msgid "Dimensions of TIFF image too large"
608 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:244 gdk-pixbuf/io-tiff.c:256 gdk-pixbuf/io-tiff.c:564
609 msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
612 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:268
613 msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
616 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276
617 msgid "Unsupported TIFF variant"
620 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:346
621 msgid "Failed to open TIFF image"
624 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:359
625 msgid "TIFFClose operation failed"
628 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:494 gdk-pixbuf/io-tiff.c:507
629 msgid "Failed to load TIFF image"
632 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:602
633 msgid "The TIFF image format"
636 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:246
637 msgid "Image has zero width"
640 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:264
641 msgid "Image has zero height"
644 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:275
645 msgid "Not enough memory to load image"
648 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:334
649 msgid "Couldn't save the rest"
652 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:368
653 msgid "The WBMP image format"
656 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:285
657 msgid "Invalid XBM file"
660 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:295
661 msgid "Insufficient memory to load XBM image file"
664 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:439
665 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
668 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:474
669 msgid "The XBM image format"
672 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1229
673 msgid "No XPM header found"
676 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1237
677 msgid "XPM file has image width <= 0"
680 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1245
681 msgid "XPM file has image height <= 0"
684 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1253
685 msgid "XPM file has invalid number of colors"
686 msgstr "XPM file has invalid number of colours"
688 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1261
689 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
692 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1279
693 msgid "Can't read XPM colormap"
694 msgstr "Can't read XPM colourmap"
696 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1317
697 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
700 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1508
701 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
704 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1543
705 msgid "The XPM image format"
708 #. This is the text that should appear next to menu accelerators
709 #. * that use the shift key. If the text on this key isn't typically
710 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
713 #: gtk/gtkaccellabel.c:117
717 #. This is the text that should appear next to menu accelerators
718 #. * that use the control key. If the text on this key isn't typically
719 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
722 #: gtk/gtkaccellabel.c:123
726 #. This is the text that should appear next to menu accelerators
727 #. * that use the alt key. If the text on this key isn't typically
728 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
731 #: gtk/gtkaccellabel.c:129
735 #. Translate to calendar:YM if you want years to be displayed
736 #. * before months; otherwise translate to calendar:MY.
737 #. * Do *not* translate it to anything else, if it
738 #. * it isn't calendar:YM or calendar:MY it will not work.
740 #. * Note that this flipping is in top the text direction flipping,
741 #. * so if you have a default text direction of RTL and YM, then
742 #. * the year will appear on the right.
744 #: gtk/gtkcalendar.c:709
748 #. Translate to calendar:week_start:0 if you want Sunday to be the
749 #. * first day of the week to calendar:week_start:1 if you want Monday
750 #. * to be the first day of the week, and so on.
752 #: gtk/gtkcalendar.c:719
753 msgid "calendar:week_start:0"
756 #: gtk/gtkcolorbutton.c:219 gtk/gtkcolorbutton.c:573
760 #: gtk/gtkcolorbutton.c:465
761 msgid "Received invalid color data\n"
764 #: gtk/gtkcolorsel.c:561
766 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
767 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
768 "current by dragging it to the other color swatch alongside."
770 "The previously-selected colour, for comparison to the colour you're "
771 "selecting now. You can drag this colour to a palette entry, or select this "
772 "colour as current by dragging it to the other colour swatch alongside."
774 #: gtk/gtkcolorsel.c:566
776 "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
777 "it for use in the future."
779 "The colour you've chosen. You can drag this colour to a palette entry to "
780 "save it for use in the future."
782 #: gtk/gtkcolorsel.c:927
783 msgid "_Save color here"
784 msgstr "_Save colour here"
786 #: gtk/gtkcolorsel.c:1132
788 "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
789 "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
791 "Click this palette entry to make it the current colour. To change this "
792 "entry, drag a colour swatch here or right-click it and select \"Save colour "
795 #: gtk/gtkcolorsel.c:1839
797 "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
798 "lightness of that color using the inner triangle."
800 "Select the colour you want from the outer ring. Select the darkness or "
801 "lightness of that colour using the inner triangle."
803 #: gtk/gtkcolorsel.c:1864
805 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
808 "Click the eyedropper, then click a colour anywhere on your screen to select "
811 #: gtk/gtkcolorsel.c:1873
815 #: gtk/gtkcolorsel.c:1874
816 msgid "Position on the color wheel."
817 msgstr "Position on the colour wheel."
819 #: gtk/gtkcolorsel.c:1876
823 #: gtk/gtkcolorsel.c:1877
824 msgid "\"Deepness\" of the color."
825 msgstr "\"Deepness\" of the colour."
827 #: gtk/gtkcolorsel.c:1878
831 #: gtk/gtkcolorsel.c:1879
832 msgid "Brightness of the color."
833 msgstr "Brightness of the colour."
835 #: gtk/gtkcolorsel.c:1880
839 #: gtk/gtkcolorsel.c:1881
840 msgid "Amount of red light in the color."
841 msgstr "Amount of red light in the colour."
843 #: gtk/gtkcolorsel.c:1882
847 #: gtk/gtkcolorsel.c:1883
848 msgid "Amount of green light in the color."
849 msgstr "Amount of green light in the colour."
851 #: gtk/gtkcolorsel.c:1884
855 #: gtk/gtkcolorsel.c:1885
856 msgid "Amount of blue light in the color."
857 msgstr "Amount of blue light in the colour."
859 #: gtk/gtkcolorsel.c:1888
863 #: gtk/gtkcolorsel.c:1896 gtk/gtkcolorsel.c:1907
865 msgid "Transparency of the color."
866 msgstr "Transparency of the currently-selected colour."
868 #: gtk/gtkcolorsel.c:1914
870 msgstr "Colour _Name:"
872 #: gtk/gtkcolorsel.c:1929
874 "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
875 "such as 'orange' in this entry."
877 "You can enter an HTML-style hexadecimal colour value, or simply a colour "
878 "name such as 'orange' in this entry."
880 #: gtk/gtkcolorsel.c:1948
884 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:115
885 msgid "Color Selection"
888 #: gtk/gtkentry.c:4079 gtk/gtktextview.c:6875
892 #: gtk/gtkentry.c:4089 gtk/gtktextview.c:6885
893 msgid "Input _Methods"
896 #: gtk/gtkentry.c:4099 gtk/gtktextview.c:6896
897 msgid "_Insert Unicode Control Character"
900 #: gtk/gtkfilechooser.c:1452 gtk/gtkfilechooser.c:1496
901 #: gtk/gtkfilechooser.c:1571 gtk/gtkfilechooser.c:1615
903 msgid "Invalid filename: %s"
906 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:428
909 "Could not retrieve information about %s:\n"
913 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:439
916 "Could not add a bookmark for %s:\n"
920 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:590
924 #. FIXME: What is the Right Way of finding the desktop directory?
925 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:606
929 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:845
932 "Could not go to the parent folder of %s:\n"
936 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:900
940 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:909
944 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:918
948 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:988 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1343
952 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1014
954 msgid "Could not add bookmark for %s because it is not a folder."
957 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1062
960 "Could not remove bookmark for %s:\n"
964 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1217
966 msgid "Could not add a bookmark for %s because it is an invalid path name."
969 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1290
973 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1361
977 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1373
982 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1396
987 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1481
991 #. Change the current folder label
992 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1972
994 msgid "Current folder: %s"
995 msgstr "Current Colour"
997 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2173 gtk/gtkfilechooserdefault.c:2750
1000 "Could not build file name from '%s' and '%s':\n"
1004 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2382
1006 msgid "shortcut %s does not exist"
1009 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2915
1012 msgid_plural "%d bytes"
1016 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2917
1021 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2919
1026 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2921
1031 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2961
1035 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2963
1039 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2971
1043 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2974
1047 #: gtk/gtkfilesel.c:730
1051 #: gtk/gtkfilesel.c:734
1055 #: gtk/gtkfilesel.c:766
1059 #: gtk/gtkfilesel.c:770
1063 #: gtk/gtkfilesel.c:853 gtk/gtkfilesel.c:2243
1065 msgid "Folder unreadable: %s"
1068 #: gtk/gtkfilesel.c:984
1071 "The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
1072 "available to this program.\n"
1073 "Are you sure that you want to select it?"
1076 #: gtk/gtkfilesel.c:1115
1080 #: gtk/gtkfilesel.c:1126
1081 msgid "De_lete File"
1084 #: gtk/gtkfilesel.c:1137
1085 msgid "_Rename File"
1088 #: gtk/gtkfilesel.c:1439
1091 "The folder name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
1094 #: gtk/gtkfilesel.c:1441
1097 "Error creating folder \"%s\": %s\n"
1101 #: gtk/gtkfilesel.c:1442 gtk/gtkfilesel.c:1678
1102 msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
1105 #: gtk/gtkfilesel.c:1450
1107 msgid "Error creating folder \"%s\": %s\n"
1110 #: gtk/gtkfilesel.c:1484
1114 #: gtk/gtkfilesel.c:1499
1115 msgid "_Folder name:"
1118 #: gtk/gtkfilesel.c:1523
1122 #: gtk/gtkfilesel.c:1566
1124 msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
1127 #: gtk/gtkfilesel.c:1569
1130 "Error deleting file \"%s\": %s\n"
1134 #: gtk/gtkfilesel.c:1571 gtk/gtkfilesel.c:1692
1135 msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
1138 #: gtk/gtkfilesel.c:1580
1140 msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
1143 #: gtk/gtkfilesel.c:1623
1145 msgid "Really delete file \"%s\"?"
1148 #: gtk/gtkfilesel.c:1628
1152 #: gtk/gtkfilesel.c:1674 gtk/gtkfilesel.c:1688
1154 msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
1157 #: gtk/gtkfilesel.c:1676
1160 "Error renaming file to \"%s\": %s\n"
1164 #: gtk/gtkfilesel.c:1690
1167 "Error renaming file \"%s\": %s\n"
1171 #: gtk/gtkfilesel.c:1700
1173 msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
1176 #: gtk/gtkfilesel.c:1747
1180 #: gtk/gtkfilesel.c:1762
1182 msgid "Rename file \"%s\" to:"
1185 #: gtk/gtkfilesel.c:1791
1189 #: gtk/gtkfilesel.c:2223
1190 msgid "_Selection: "
1193 #: gtk/gtkfilesel.c:3139
1196 "The filename \"%s\" couldn't be converted to UTF-8 (try setting the "
1197 "environment variable G_BROKEN_FILENAMES): %s"
1200 #: gtk/gtkfilesel.c:3142
1201 msgid "Invalid UTF-8"
1204 #: gtk/gtkfilesel.c:4019
1205 msgid "Name too long"
1208 #: gtk/gtkfilesel.c:4021
1209 msgid "Couldn't convert filename"
1212 #: gtk/gtkfilesystemmodel.c:1021
1216 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:335 gtk/gtkfilesystemwin32.c:417
1218 msgid "error creating directory '%s': %s"
1221 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:378 gtk/gtkfilesystemwin32.c:458
1222 msgid "This file system does not support mounting"
1225 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:386
1229 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:648
1230 msgid "This file system does not support icons"
1233 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:661 gtk/gtkfilesystemunix.c:674
1234 msgid "This file system does not support bookmarks"
1237 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:847 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1197
1239 msgid "error getting information for '%s': %s"
1242 #: gtk/gtkfilesystemwin32.c:820
1244 msgid "Bookmark saving failed (%s)"
1247 #: gtk/gtkfilesystemwin32.c:976
1248 msgid "This file system does not support icons for everything"
1251 #: gtk/gtkfontbutton.c:177 gtk/gtkfontbutton.c:294
1255 #. Initialize fields
1256 #: gtk/gtkfontbutton.c:288
1260 #: gtk/gtkfontbutton.c:806
1264 #. This is the default text shown in the preview entry, though the user
1265 #. can set it. Remember that some fonts only have capital letters.
1266 #: gtk/gtkfontsel.c:68
1267 msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
1270 #: gtk/gtkfontsel.c:332
1274 #: gtk/gtkfontsel.c:338
1278 #: gtk/gtkfontsel.c:344
1282 #. create the text entry widget
1283 #: gtk/gtkfontsel.c:469
1287 #: gtk/gtkfontsel.c:1285
1288 msgid "Font Selection"
1291 #: gtk/gtkgamma.c:399
1295 #: gtk/gtkgamma.c:409
1296 msgid "_Gamma value"
1299 #. Remove this icon source so we don't keep trying to
1302 #: gtk/gtkiconfactory.c:1551
1304 msgid "Error loading icon: %s"
1307 #: gtk/gtkicontheme.c:1217
1309 msgid "Icon '%s' not present in theme"
1312 #: gtk/gtkimmodule.c:419
1315 msgstr "default:LTR"
1317 #: gtk/gtkinputdialog.c:233
1321 #: gtk/gtkinputdialog.c:242
1322 msgid "No extended input devices"
1325 #: gtk/gtkinputdialog.c:254
1329 #: gtk/gtkinputdialog.c:271
1333 #: gtk/gtkinputdialog.c:278
1337 #: gtk/gtkinputdialog.c:285
1341 #: gtk/gtkinputdialog.c:292
1346 #: gtk/gtkinputdialog.c:323
1351 #: gtk/gtkinputdialog.c:340
1355 #: gtk/gtkinputdialog.c:560
1359 #: gtk/gtkinputdialog.c:561
1363 #: gtk/gtkinputdialog.c:562
1367 #: gtk/gtkinputdialog.c:563
1371 #: gtk/gtkinputdialog.c:564
1375 #: gtk/gtkinputdialog.c:565
1379 #: gtk/gtkinputdialog.c:605
1383 #: gtk/gtkinputdialog.c:641 gtk/gtkinputdialog.c:677
1387 #: gtk/gtkinputdialog.c:670
1392 #: gtk/gtkinputdialog.c:757
1396 #: gtk/gtklabel.c:3225
1400 #: gtk/gtklabel.c:3235
1401 msgid "Input Methods"
1404 #. Translate to default:RTL if you want your widgets
1405 #. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
1406 #. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
1407 #. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
1409 #: gtk/gtkmain.c:851
1411 msgstr "default:LTR"
1413 #: gtk/gtknotebook.c:2679 gtk/gtknotebook.c:5072
1420 msgid "Unable to find include file: \"%s\""
1423 #: gtk/gtkrc.c:3023 gtk/gtkrc.c:3026
1425 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
1430 msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
1433 #. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
1434 #: gtk/gtkstock.c:267
1438 #: gtk/gtkstock.c:268
1442 #: gtk/gtkstock.c:269
1446 #: gtk/gtkstock.c:270
1450 #. FIXME these need accelerators when appropriate, and
1451 #. * need the mnemonics to be rationalized
1453 #: gtk/gtkstock.c:275
1457 #: gtk/gtkstock.c:276
1461 #: gtk/gtkstock.c:277
1465 #: gtk/gtkstock.c:278
1469 #: gtk/gtkstock.c:279
1473 #: gtk/gtkstock.c:280
1477 #: gtk/gtkstock.c:281
1481 #: gtk/gtkstock.c:282
1485 #: gtk/gtkstock.c:283
1489 #: gtk/gtkstock.c:284
1493 #: gtk/gtkstock.c:285
1497 #: gtk/gtkstock.c:286
1501 #: gtk/gtkstock.c:287
1505 #: gtk/gtkstock.c:288
1506 msgid "Find and _Replace"
1509 #: gtk/gtkstock.c:289
1513 #: gtk/gtkstock.c:290
1517 #: gtk/gtkstock.c:291
1521 #: gtk/gtkstock.c:292
1525 #: gtk/gtkstock.c:293
1529 #: gtk/gtkstock.c:294
1533 #: gtk/gtkstock.c:295
1537 #: gtk/gtkstock.c:296
1541 #: gtk/gtkstock.c:297
1545 #: gtk/gtkstock.c:298
1549 #: gtk/gtkstock.c:299
1553 #: gtk/gtkstock.c:300
1557 #: gtk/gtkstock.c:301
1561 #: gtk/gtkstock.c:302
1565 #: gtk/gtkstock.c:303
1569 #: gtk/gtkstock.c:304
1573 #: gtk/gtkstock.c:305
1577 #: gtk/gtkstock.c:306
1581 #: gtk/gtkstock.c:307
1585 #: gtk/gtkstock.c:308
1589 #: gtk/gtkstock.c:309
1593 #: gtk/gtkstock.c:310
1597 #: gtk/gtkstock.c:311
1601 #: gtk/gtkstock.c:312
1605 #: gtk/gtkstock.c:313
1606 msgid "_Preferences"
1609 #: gtk/gtkstock.c:314
1613 #: gtk/gtkstock.c:315
1614 msgid "Print Pre_view"
1617 #: gtk/gtkstock.c:316
1621 #: gtk/gtkstock.c:317
1625 #: gtk/gtkstock.c:318
1629 #: gtk/gtkstock.c:319
1633 #: gtk/gtkstock.c:320
1637 #: gtk/gtkstock.c:321
1641 #: gtk/gtkstock.c:322
1645 #: gtk/gtkstock.c:323
1649 #: gtk/gtkstock.c:324
1653 #: gtk/gtkstock.c:325
1657 #: gtk/gtkstock.c:326
1661 #: gtk/gtkstock.c:327
1665 #: gtk/gtkstock.c:328
1666 msgid "_Spell Check"
1669 #: gtk/gtkstock.c:329
1673 #: gtk/gtkstock.c:330
1674 msgid "_Strikethrough"
1677 #: gtk/gtkstock.c:331
1681 #: gtk/gtkstock.c:332
1685 #: gtk/gtkstock.c:333
1689 #: gtk/gtkstock.c:334
1693 #: gtk/gtkstock.c:335
1697 #: gtk/gtkstock.c:336
1698 msgid "Zoom to _Fit"
1701 #: gtk/gtkstock.c:337
1705 #: gtk/gtkstock.c:338
1709 #: gtk/gtktextutil.c:46
1710 msgid "LRM _Left-to-right mark"
1713 #: gtk/gtktextutil.c:47
1714 msgid "RLM _Right-to-left mark"
1717 #: gtk/gtktextutil.c:48
1718 msgid "LRE Left-to-right _embedding"
1721 #: gtk/gtktextutil.c:49
1722 msgid "RLE Right-to-left e_mbedding"
1725 #: gtk/gtktextutil.c:50
1726 msgid "LRO Left-to-right _override"
1729 #: gtk/gtktextutil.c:51
1730 msgid "RLO Right-to-left o_verride"
1733 #: gtk/gtktextutil.c:52
1734 msgid "PDF _Pop directional formatting"
1737 #: gtk/gtktextutil.c:53
1738 msgid "ZWS _Zero width space"
1741 #: gtk/gtktextutil.c:54
1742 msgid "ZWJ Zero width _joiner"
1745 #: gtk/gtktextutil.c:55
1746 msgid "ZWNJ Zero width _non-joiner"
1749 #: gtk/gtkthemes.c:69
1751 msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
1754 #: gtk/gtktipsquery.c:184
1755 msgid "--- No Tip ---"
1758 #: gtk/gtkuimanager.c:1065
1760 msgid "Unknown attribute '%s' on line %d char %d"
1763 #: gtk/gtkuimanager.c:1274
1765 msgid "Unexpected start tag '%s' on line %d char %d"
1768 #: gtk/gtkuimanager.c:1359
1770 msgid "Unexpected character data on line %d char %d"
1773 #: gtk/gtkuimanager.c:2136
1778 #: modules/input/imam-et.c:453
1779 msgid "Amharic (EZ+)"
1783 #: modules/input/imcedilla.c:90
1788 #: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
1789 msgid "Cyrillic (Transliterated)"
1793 #: modules/input/iminuktitut.c:126
1794 msgid "Inukitut (Transliterated)"
1798 #: modules/input/imipa.c:144
1803 #: modules/input/imthai-broken.c:177
1804 msgid "Thai (Broken)"
1808 #: modules/input/imti-er.c:452
1809 msgid "Tigrigna-Eritrean (EZ+)"
1813 #: modules/input/imti-et.c:452
1814 msgid "Tigrigna-Ethiopian (EZ+)"
1818 #: modules/input/imviqr.c:243
1819 msgid "Vietnamese (VIQR)"
1823 #: modules/input/imxim.c:27
1824 msgid "X Input Method"
1827 #: tests/testfilechooser.c:185
1829 msgid "Could not get information for file '%s': %s"
1830 msgstr "Couldn't recognise the image file format for file '%s'"