1 # Iranian Azerbaijani translation of gtk+.
2 # Copyright (C) 2004 Amir Hedayaty
3 # This file is distributed under the same license as the gtk+ package.
4 # Amir Hedayaty <amir@bamdad.org>, 2004.
8 "Project-Id-Version: gtk+ gtk-2-4\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2006-08-17 23:42-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2004-09-27 14:58+0330\n"
12 "Last-Translator: Amir Hedayaty <amir@bamdad.org>\n"
13 "Language-Team: Iranian Azerbaijani <az-ir@lists.sharif.edu>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
20 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1113 tests/testfilechooser.c:218
22 msgid "Failed to open file '%s': %s"
25 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:167 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:870
27 msgid "Image file '%s' contains no data"
30 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:209 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:907
31 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1164 tests/testfilechooser.c:263
34 "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
37 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:242
40 "Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt "
44 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:463
46 msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s"
49 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:478
52 "Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's "
53 "from a different GTK version?"
56 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:647 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:699
58 msgid "Image type '%s' is not supported"
61 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:739
63 msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'"
66 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:747
68 msgid "Unrecognized image file format"
71 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:916
73 msgid "Failed to load image '%s': %s"
76 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1392
78 msgid "Error writing to image file: %s"
81 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1438 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1569
83 msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
86 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1472
88 msgid "Insufficient memory to save image to callback"
91 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1485
93 msgid "Failed to open temporary file"
96 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1511
98 msgid "Failed to read from temporary file"
101 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1746
103 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
106 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1771
109 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
113 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1991 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2041
115 msgid "Insufficient memory to save image into a buffer"
118 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:321
121 "Internal error: Image loader module '%s' failed to complete an operation, "
122 "but didn't give a reason for the failure"
125 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:364
127 msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported"
130 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:147
132 msgid "Image header corrupt"
135 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:152
137 msgid "Image format unknown"
140 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:157 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:487
142 msgid "Image pixel data corrupt"
145 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:431
147 msgid "failed to allocate image buffer of %u byte"
148 msgid_plural "failed to allocate image buffer of %u bytes"
152 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:244
154 msgid "Unexpected icon chunk in animation"
157 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:337
159 msgid "Unsupported animation type"
162 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:348 gdk-pixbuf/io-ani.c:536
164 msgid "Invalid header in animation"
167 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:358 gdk-pixbuf/io-ani.c:380 gdk-pixbuf/io-ani.c:439
168 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:458 gdk-pixbuf/io-ani.c:509 gdk-pixbuf/io-ani.c:581
170 msgid "Not enough memory to load animation"
173 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:398 gdk-pixbuf/io-ani.c:415 gdk-pixbuf/io-ani.c:426
175 msgid "Malformed chunk in animation"
178 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:674
179 msgid "The ANI image format"
182 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:228 gdk-pixbuf/io-bmp.c:306 gdk-pixbuf/io-bmp.c:338
183 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:361 gdk-pixbuf/io-bmp.c:442
185 msgid "BMP image has bogus header data"
188 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:239 gdk-pixbuf/io-bmp.c:401
190 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
193 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:287
195 msgid "BMP image has unsupported header size"
198 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325
200 msgid "Topdown BMP images cannot be compressed"
203 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1203
205 msgid "Couldn't allocate memory for saving BMP file"
208 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1244
210 msgid "Couldn't write to BMP file"
213 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1293
214 msgid "The BMP image format"
217 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:222
219 msgid "Failure reading GIF: %s"
222 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:496 gdk-pixbuf/io-gif.c:1472 gdk-pixbuf/io-gif.c:1633
224 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
227 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:505
229 msgid "Internal error in the GIF loader (%s)"
232 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:579
234 msgid "Stack overflow"
237 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:639
239 msgid "GIF image loader cannot understand this image."
242 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:668
244 msgid "Bad code encountered"
247 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:678
249 msgid "Circular table entry in GIF file"
252 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:866 gdk-pixbuf/io-gif.c:1459 gdk-pixbuf/io-gif.c:1506
253 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1621
255 msgid "Not enough memory to load GIF file"
258 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:951
260 msgid "Not enough memory to composite a frame in GIF file"
263 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1123
265 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
268 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1173
270 msgid "File does not appear to be a GIF file"
273 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1185
275 msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
278 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1294
281 "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
285 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1528
287 msgid "GIF image was truncated or incomplete."
290 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1680
291 msgid "The GIF image format"
294 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:219 gdk-pixbuf/io-ico.c:279 gdk-pixbuf/io-ico.c:348
295 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:411 gdk-pixbuf/io-ico.c:441
297 msgid "Not enough memory to load icon"
300 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:256 gdk-pixbuf/io-ico.c:269 gdk-pixbuf/io-ico.c:338
302 msgid "Invalid header in icon"
305 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:301
307 msgid "Icon has zero width"
310 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:311
312 msgid "Icon has zero height"
315 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:363
317 msgid "Compressed icons are not supported"
320 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:396
322 msgid "Unsupported icon type"
325 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:490
327 msgid "Not enough memory to load ICO file"
330 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:955
332 msgid "Image too large to be saved as ICO"
335 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:966
337 msgid "Cursor hotspot outside image"
340 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:989
342 msgid "Unsupported depth for ICO file: %d"
345 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:1218
346 msgid "The ICO image format"
349 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:117
351 msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
354 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:352
357 "Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free "
361 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:386 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:588
363 msgid "Unsupported JPEG color space (%s)"
366 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:484 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:741 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:975
367 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:984
369 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
372 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:926
375 "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
379 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:941
382 "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
385 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1103
386 msgid "The JPEG image format"
389 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:191
391 msgid "Couldn't allocate memory for header"
394 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:206 gdk-pixbuf/io-pcx.c:566
396 msgid "Couldn't allocate memory for context buffer"
399 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:607
401 msgid "Image has invalid width and/or height"
404 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:619 gdk-pixbuf/io-pcx.c:680
406 msgid "Image has unsupported bpp"
409 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:624 gdk-pixbuf/io-pcx.c:632
411 msgid "Image has unsupported number of %d-bit planes"
414 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:648
416 msgid "Couldn't create new pixbuf"
419 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:656
421 msgid "Couldn't allocate memory for line data"
424 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:663
426 msgid "Couldn't allocate memory for paletted data"
429 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:710
431 msgid "Didn't get all lines of PCX image"
434 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:717
436 msgid "No palette found at end of PCX data"
439 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:758
440 msgid "The PCX image format"
443 #: gdk-pixbuf/io-png.c:55
445 msgid "Bits per channel of PNG image is invalid."
448 #: gdk-pixbuf/io-png.c:136
450 msgid "Transformed PNG has zero width or height."
453 #: gdk-pixbuf/io-png.c:144
455 msgid "Bits per channel of transformed PNG is not 8."
458 #: gdk-pixbuf/io-png.c:153
460 msgid "Transformed PNG not RGB or RGBA."
463 #: gdk-pixbuf/io-png.c:162
465 msgid "Transformed PNG has unsupported number of channels, must be 3 or 4."
468 #: gdk-pixbuf/io-png.c:183
470 msgid "Fatal error in PNG image file: %s"
473 #: gdk-pixbuf/io-png.c:301
475 msgid "Insufficient memory to load PNG file"
478 #: gdk-pixbuf/io-png.c:618
481 "Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some "
482 "applications to reduce memory usage"
485 #: gdk-pixbuf/io-png.c:669
487 msgid "Fatal error reading PNG image file"
490 #: gdk-pixbuf/io-png.c:718
492 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
495 #: gdk-pixbuf/io-png.c:810
498 "Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
501 #: gdk-pixbuf/io-png.c:818
503 msgid "Keys for PNG text chunks must be ASCII characters."
506 #: gdk-pixbuf/io-png.c:831
509 "PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%s' could not "
513 #: gdk-pixbuf/io-png.c:843
516 "PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%d' is not "
520 #: gdk-pixbuf/io-png.c:883
522 msgid "Value for PNG text chunk %s cannot be converted to ISO-8859-1 encoding."
525 #: gdk-pixbuf/io-png.c:1026
526 msgid "The PNG image format"
529 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:252
531 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
534 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:284
536 msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
539 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:314
541 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
544 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:339
546 msgid "PNM file has an image width of 0"
549 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:360
551 msgid "PNM file has an image height of 0"
554 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:383
556 msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
559 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:391
561 msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
564 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:431 gdk-pixbuf/io-pnm.c:461 gdk-pixbuf/io-pnm.c:506
566 msgid "Raw PNM image type is invalid"
569 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:570 gdk-pixbuf/io-pnm.c:612
571 msgid "PNM image format is invalid"
574 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:671
576 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
579 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:726
581 msgid "Premature end-of-file encountered"
584 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:758 gdk-pixbuf/io-pnm.c:989
586 msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
589 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:785
591 msgid "Cannot allocate memory for loading PNM image"
594 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:835
596 msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
599 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:886
601 msgid "Unexpected end of PNM image data"
604 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:1018
606 msgid "Insufficient memory to load PNM file"
609 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:1098
610 msgid "The PNM/PBM/PGM/PPM image format family"
613 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:126
615 msgid "RAS image has bogus header data"
618 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:148
620 msgid "RAS image has unknown type"
623 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:156
625 msgid "unsupported RAS image variation"
628 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:171 gdk-pixbuf/io-ras.c:200
630 msgid "Not enough memory to load RAS image"
633 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:543
634 msgid "The Sun raster image format"
637 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:154
639 msgid "Cannot allocate memory for IOBuffer struct"
642 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:173
644 msgid "Cannot allocate memory for IOBuffer data"
647 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:184
649 msgid "Cannot realloc IOBuffer data"
652 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:214
654 msgid "Cannot allocate temporary IOBuffer data"
657 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:348
659 msgid "Cannot allocate new pixbuf"
662 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:685
664 msgid "Cannot allocate colormap structure"
667 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:692
669 msgid "Cannot allocate colormap entries"
672 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:714
674 msgid "Unexpected bitdepth for colormap entries"
677 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:732
679 msgid "Cannot allocate TGA header memory"
682 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:765
684 msgid "TGA image has invalid dimensions"
687 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:771 gdk-pixbuf/io-tga.c:780 gdk-pixbuf/io-tga.c:790
688 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:800 gdk-pixbuf/io-tga.c:807
690 msgid "TGA image type not supported"
693 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:854
695 msgid "Cannot allocate memory for TGA context struct"
698 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:919
700 msgid "Excess data in file"
703 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:988
704 msgid "The Targa image format"
707 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:173
708 msgid "Could not get image width (bad TIFF file)"
711 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:180
712 msgid "Could not get image height (bad TIFF file)"
715 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:188
717 msgid "Width or height of TIFF image is zero"
720 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:197 gdk-pixbuf/io-tiff.c:206
722 msgid "Dimensions of TIFF image too large"
725 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:225 gdk-pixbuf/io-tiff.c:237 gdk-pixbuf/io-tiff.c:286
726 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:572
728 msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
731 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:251 gdk-pixbuf/io-tiff.c:294
732 msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
735 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:361
736 msgid "Failed to open TIFF image"
739 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:373 gdk-pixbuf/io-tiff.c:756
740 msgid "TIFFClose operation failed"
743 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:504 gdk-pixbuf/io-tiff.c:517
744 msgid "Failed to load TIFF image"
747 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:704
748 msgid "Failed to save TIFF image"
751 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:742
752 msgid "Failed to write TIFF data"
755 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:794
757 msgid "Couldn't write to TIFF file"
760 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:844
761 msgid "The TIFF image format"
764 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:246
766 msgid "Image has zero width"
769 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:264
771 msgid "Image has zero height"
774 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:275
776 msgid "Not enough memory to load image"
779 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:334
781 msgid "Couldn't save the rest"
784 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:368
785 msgid "The WBMP image format"
788 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:295
790 msgid "Invalid XBM file"
793 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:305
795 msgid "Insufficient memory to load XBM image file"
798 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:453
800 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
803 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:488
804 msgid "The XBM image format"
807 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:468
809 msgid "No XPM header found"
812 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:477
814 msgid "Invalid XPM header"
817 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:485
819 msgid "XPM file has image width <= 0"
822 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:493
824 msgid "XPM file has image height <= 0"
827 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:501
829 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
832 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:510
834 msgid "XPM file has invalid number of colors"
837 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:522 gdk-pixbuf/io-xpm.c:531 gdk-pixbuf/io-xpm.c:583
839 msgid "Cannot allocate memory for loading XPM image"
842 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:545
844 msgid "Cannot read XPM colormap"
847 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:777
849 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
852 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:812
853 msgid "The XPM image format"
856 #. Description of --class=CLASS in --help output
858 msgid "Program class as used by the window manager"
861 #. Placeholder in --class=CLASS in --help output
866 #. Description of --name=NAME in --help output
868 msgid "Program name as used by the window manager"
871 #. Placeholder in --name=NAME in --help output
876 #. Description of --display=DISPLAY in --help output
878 msgid "X display to use"
881 #. Placeholder in --display=DISPLAY in --help output
886 #. Description of --screen=SCREEN in --help output
888 msgid "X screen to use"
891 #. Placeholder in --screen=SCREEN in --help output
896 #. Description of --gdk-debug=FLAGS in --help output
898 msgid "Gdk debugging flags to set"
901 #. Placeholder in --gdk-debug=FLAGS in --help output
902 #. Placeholder in --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
903 #. Placeholder in --gtk-debug=FLAGS in --help output
904 #. Placeholder in --gtk-no-debug=FLAGS in --help output
905 #: gdk/gdk.c:130 gdk/gdk.c:133 gtk/gtkmain.c:412 gtk/gtkmain.c:415
909 #. Description of --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
911 msgid "Gdk debugging flags to unset"
914 #: gdk/keyname-table.h:3940
915 msgid "keyboard label|BackSpace"
918 #: gdk/keyname-table.h:3941
919 msgid "keyboard label|Tab"
922 #: gdk/keyname-table.h:3942
923 msgid "keyboard label|Return"
926 #: gdk/keyname-table.h:3943
927 msgid "keyboard label|Pause"
930 #: gdk/keyname-table.h:3944
931 msgid "keyboard label|Scroll_Lock"
934 #: gdk/keyname-table.h:3945
935 msgid "keyboard label|Sys_Req"
938 #: gdk/keyname-table.h:3946
939 msgid "keyboard label|Escape"
942 #: gdk/keyname-table.h:3947
943 msgid "keyboard label|Multi_key"
946 #: gdk/keyname-table.h:3948
947 msgid "keyboard label|Home"
950 #: gdk/keyname-table.h:3949
951 msgid "keyboard label|Page_Up"
954 #: gdk/keyname-table.h:3950
955 msgid "keyboard label|Page_Down"
958 #: gdk/keyname-table.h:3951
959 msgid "keyboard label|End"
962 #: gdk/keyname-table.h:3952
963 msgid "keyboard label|Begin"
966 #: gdk/keyname-table.h:3953
967 msgid "keyboard label|Print"
970 #: gdk/keyname-table.h:3954
971 msgid "keyboard label|Insert"
974 #: gdk/keyname-table.h:3955
975 msgid "keyboard label|Num_Lock"
978 #: gdk/keyname-table.h:3956
979 msgid "keyboard label|KP_Space"
982 #: gdk/keyname-table.h:3957
983 msgid "keyboard label|KP_Tab"
986 #: gdk/keyname-table.h:3958
987 msgid "keyboard label|KP_Enter"
990 #: gdk/keyname-table.h:3959
991 msgid "keyboard label|KP_Home"
994 #: gdk/keyname-table.h:3960
995 msgid "keyboard label|KP_Left"
998 #: gdk/keyname-table.h:3961
999 msgid "keyboard label|KP_Up"
1002 #: gdk/keyname-table.h:3962
1003 msgid "keyboard label|KP_Right"
1006 #: gdk/keyname-table.h:3963
1007 msgid "keyboard label|KP_Down"
1010 #: gdk/keyname-table.h:3964
1011 msgid "keyboard label|KP_Page_Up"
1014 #: gdk/keyname-table.h:3965
1015 msgid "keyboard label|KP_Prior"
1018 #: gdk/keyname-table.h:3966
1019 msgid "keyboard label|KP_Page_Down"
1022 #: gdk/keyname-table.h:3967
1023 msgid "keyboard label|KP_Next"
1026 #: gdk/keyname-table.h:3968
1027 msgid "keyboard label|KP_End"
1030 #: gdk/keyname-table.h:3969
1031 msgid "keyboard label|KP_Begin"
1034 #: gdk/keyname-table.h:3970
1035 msgid "keyboard label|KP_Insert"
1038 #: gdk/keyname-table.h:3971
1039 msgid "keyboard label|KP_Delete"
1042 #: gdk/keyname-table.h:3972
1043 msgid "keyboard label|Delete"
1046 #. Description of --sync in --help output
1047 #: gdk/win32/gdkmain-win32.c:60
1048 msgid "Don't batch GDI requests"
1051 #. Description of --no-wintab in --help output
1052 #: gdk/win32/gdkmain-win32.c:62
1053 msgid "Don't use the Wintab API for tablet support"
1056 #. Description of --ignore-wintab in --help output
1057 #: gdk/win32/gdkmain-win32.c:64
1058 msgid "Same as --no-wintab"
1061 #. Description of --use-wintab in --help output
1062 #: gdk/win32/gdkmain-win32.c:66
1063 msgid "Do use the Wintab API [default]"
1066 #. Description of --max-colors=COLORS in --help output
1067 #: gdk/win32/gdkmain-win32.c:68
1068 msgid "Size of the palette in 8 bit mode"
1071 #. Placeholder in --max-colors=COLORS in --help output
1072 #: gdk/win32/gdkmain-win32.c:69
1076 #. Description of --sync in --help output
1077 #: gdk/x11/gdkmain-x11.c:92
1078 msgid "Make X calls synchronous"
1081 #: gtk/gtkaboutdialog.c:273 gtk/gtkaboutdialog.c:2076
1085 #: gtk/gtkaboutdialog.c:274
1086 msgid "The license of the program"
1089 #. Add the credits button
1090 #: gtk/gtkaboutdialog.c:503
1094 #. Add the license button
1095 #: gtk/gtkaboutdialog.c:516
1099 #: gtk/gtkaboutdialog.c:754
1104 #: gtk/gtkaboutdialog.c:2004
1108 #: gtk/gtkaboutdialog.c:2030
1112 #: gtk/gtkaboutdialog.c:2033
1113 msgid "Documented by"
1116 #: gtk/gtkaboutdialog.c:2045
1117 msgid "Translated by"
1120 #: gtk/gtkaboutdialog.c:2049
1124 #. This is the text that should appear next to menu accelerators
1125 #. * that use the shift key. If the text on this key isn't typically
1126 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
1128 #. * And do not translate the part before the |.
1130 #: gtk/gtkaccellabel.c:89
1131 msgid "keyboard label|Shift"
1134 #. This is the text that should appear next to menu accelerators
1135 #. * that use the control key. If the text on this key isn't typically
1136 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
1138 #. * And do not translate the part before the |.
1140 #: gtk/gtkaccellabel.c:96
1141 msgid "keyboard label|Ctrl"
1144 #. This is the text that should appear next to menu accelerators
1145 #. * that use the alt key. If the text on this key isn't typically
1146 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
1148 #. * And do not translate the part before the |.
1150 #: gtk/gtkaccellabel.c:103
1151 msgid "keyboard label|Alt"
1154 #. This is the text that should appear next to menu accelerators
1155 #. * that use the super key. If the text on this key isn't typically
1156 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
1158 #. * And do not translate the part before the |.
1160 #: gtk/gtkaccellabel.c:577
1161 msgid "keyboard label|Super"
1164 #. This is the text that should appear next to menu accelerators
1165 #. * that use the hyper key. If the text on this key isn't typically
1166 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
1168 #. * And do not translate the part before the |.
1170 #: gtk/gtkaccellabel.c:591
1171 msgid "keyboard label|Hyper"
1174 #. This is the text that should appear next to menu accelerators
1175 #. * that use the meta key. If the text on this key isn't typically
1176 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
1178 #. * And do not translate the part before the |.
1180 #: gtk/gtkaccellabel.c:605
1181 msgid "keyboard label|Meta"
1184 #. do not translate the part before the |
1185 #: gtk/gtkaccellabel.c:619
1186 msgid "keyboard label|Space"
1189 #. do not translate the part before the |
1190 #: gtk/gtkaccellabel.c:623
1191 msgid "keyboard label|Backslash"
1194 #. Translate to calendar:YM if you want years to be displayed
1195 #. * before months; otherwise translate to calendar:MY.
1196 #. * Do *not* translate it to anything else, if it
1197 #. * it isn't calendar:YM or calendar:MY it will not work.
1199 #. * Note that this flipping is in top of the text direction flipping,
1200 #. * so if you have a default text direction of RTL and YM, then
1201 #. * the year will appear on the right.
1203 #: gtk/gtkcalendar.c:696
1207 #. Translate to calendar:week_start:0 if you want Sunday to be the
1208 #. * first day of the week to calendar:week_start:1 if you want Monday
1209 #. * to be the first day of the week, and so on.
1211 #: gtk/gtkcalendar.c:720
1212 msgid "calendar:week_start:0"
1213 msgstr "calendar:week_start:6"
1215 #. Translators: This is a text measurement template.
1216 #. * Translate it to the widest year text.
1218 #. * Don't include the prefix "year measurement template|"
1219 #. * in the translation.
1221 #. * If you don't understand this, leave it as "2000"
1223 #: gtk/gtkcalendar.c:1606
1224 msgid "year measurement template|2000"
1227 #. Translators: this defines whether the day numbers should use
1228 #. * localized digits or the ones used in English (0123...).
1230 #. * Translate to "%Id" if you want to use localized digits, or
1231 #. * translate to "%d" otherwise. Don't include the "calendar:day:digits|"
1232 #. * part in the translation.
1234 #. * Note that translating this doesn't guarantee that you get localized
1235 #. * digits. That needs support from your system and locale definition
1238 #: gtk/gtkcalendar.c:1637 gtk/gtkcalendar.c:2215
1240 msgid "calendar:day:digits|%d"
1243 #. Translators: this defines whether the week numbers should use
1244 #. * localized digits or the ones used in English (0123...).
1246 #. * Translate to "%Id" if you want to use localized digits, or
1247 #. * translate to "%d" otherwise. Don't include the
1248 #. * "calendar:week:digits|" part in the translation.
1250 #. * Note that translating this doesn't guarantee that you get localized
1251 #. * digits. That needs support from your system and locale definition
1254 #: gtk/gtkcalendar.c:1671 gtk/gtkcalendar.c:2089
1256 msgid "calendar:week:digits|%d"
1257 msgstr "calendar:week_start:6"
1259 #. Translators: This dictates how the year is displayed in
1260 #. * gtkcalendar widget. See strftime() manual for the format.
1261 #. * Use only ASCII in the translation.
1263 #. * Also look for the msgid "year measurement template|2000".
1264 #. * Translate that entry to a year with the widest output of this
1267 #. * Don't include the prefix "calendar year format|" in the
1268 #. * translation. "%Y" is appropriate for most locales.
1270 #: gtk/gtkcalendar.c:1880
1271 msgid "calendar year format|%Y"
1274 #. This label is displayed in a treeview cell displaying
1275 #. * a disabled accelerator key combination. Only include
1276 #. * the text after the | in the translation.
1278 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:245
1279 msgid "Accelerator|Disabled"
1282 #. This label is displayed in a treeview cell displaying
1283 #. * an accelerator when the cell is clicked to change the
1286 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:384 gtk/gtkcellrendereraccel.c:595
1287 msgid "New accelerator..."
1290 #. do not translate the part before the |
1291 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:237 gtk/gtkcellrendererprogress.c:295
1293 msgid "progress bar label|%d %%"
1296 #: gtk/gtkcolorbutton.c:189 gtk/gtkcolorbutton.c:560
1297 msgid "Pick a Color"
1298 msgstr "بیر دنه رنگ سچ"
1300 #: gtk/gtkcolorbutton.c:449
1301 msgid "Received invalid color data\n"
1304 #: gtk/gtkcolorsel.c:562
1306 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
1307 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
1308 "current by dragging it to the other color swatch alongside."
1311 #: gtk/gtkcolorsel.c:567
1313 "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
1314 "it for use in the future."
1317 #: gtk/gtkcolorsel.c:954
1318 msgid "_Save color here"
1321 #: gtk/gtkcolorsel.c:1159
1323 "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
1324 "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
1327 #: gtk/gtkcolorsel.c:1926
1329 "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
1330 "lightness of that color using the inner triangle."
1333 #: gtk/gtkcolorsel.c:1951
1335 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
1339 #: gtk/gtkcolorsel.c:1960
1343 #: gtk/gtkcolorsel.c:1961
1344 msgid "Position on the color wheel."
1347 #: gtk/gtkcolorsel.c:1963
1348 msgid "_Saturation:"
1351 #: gtk/gtkcolorsel.c:1964
1352 msgid "\"Deepness\" of the color."
1355 #: gtk/gtkcolorsel.c:1965
1359 #: gtk/gtkcolorsel.c:1966
1360 msgid "Brightness of the color."
1363 #: gtk/gtkcolorsel.c:1967
1367 #: gtk/gtkcolorsel.c:1968
1368 msgid "Amount of red light in the color."
1371 #: gtk/gtkcolorsel.c:1969
1375 #: gtk/gtkcolorsel.c:1970
1376 msgid "Amount of green light in the color."
1379 #: gtk/gtkcolorsel.c:1971
1383 #: gtk/gtkcolorsel.c:1972
1384 msgid "Amount of blue light in the color."
1387 #: gtk/gtkcolorsel.c:1975
1391 #: gtk/gtkcolorsel.c:1983 gtk/gtkcolorsel.c:1994
1392 msgid "Transparency of the color."
1395 #: gtk/gtkcolorsel.c:2001
1396 msgid "Color _name:"
1399 #: gtk/gtkcolorsel.c:2016
1401 "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
1402 "such as 'orange' in this entry."
1405 #: gtk/gtkcolorsel.c:2046
1409 #: gtk/gtkcolorsel.c:2075
1413 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:89
1414 msgid "Color Selection"
1417 #: gtk/gtkentry.c:4919 gtk/gtktextview.c:7243
1418 msgid "Input _Methods"
1421 #: gtk/gtkentry.c:4933 gtk/gtktextview.c:7257
1422 msgid "_Insert Unicode Control Character"
1425 #: gtk/gtkfilechooser.c:1695 gtk/gtkfilechooser.c:1739
1426 #: gtk/gtkfilechooser.c:1814 gtk/gtkfilechooser.c:1858
1428 msgid "Invalid filename: %s"
1431 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:67
1432 msgid "Select A File"
1435 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:68 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1598
1439 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:69
1443 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:1877
1447 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:918
1448 msgid "Could not retrieve information about the file"
1451 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:929
1452 msgid "Could not add a bookmark"
1455 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:940
1456 msgid "Could not remove bookmark"
1459 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:951
1460 msgid "The folder could not be created"
1463 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:964
1465 "The folder could not be created, as a file with the same name already "
1466 "exists. Try using a different name for the folder, or rename the file first."
1469 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:977
1470 msgid "Invalid file name"
1473 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:987
1474 msgid "The folder contents could not be displayed"
1477 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2497
1479 msgid "Add the folder '%s' to the bookmarks"
1482 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2538
1484 msgid "Add the current folder to the bookmarks"
1487 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2540
1489 msgid "Add the selected folders to the bookmarks"
1492 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2580
1494 msgid "Remove the bookmark '%s'"
1497 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3011
1499 msgid "Could not add a bookmark for '%s' because it is an invalid path name."
1502 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3242
1506 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3251
1510 #. Accessible object name for the file chooser's shortcuts pane
1511 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3393
1515 #. Column header for the file chooser's shortcuts pane
1516 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3447
1520 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3503 gtk/gtkstock.c:317
1524 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3510
1525 msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
1528 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3515 gtk/gtkstock.c:404
1532 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3522
1533 msgid "Remove the selected bookmark"
1536 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3618
1537 msgid "Could not select file"
1540 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3755
1542 msgid "Could not select file '%s' because it is an invalid path name."
1545 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3812
1546 msgid "_Add to Bookmarks"
1549 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3826
1550 msgid "Show _Hidden Files"
1553 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3963 gtk/gtkfilesel.c:730
1557 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4008
1561 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4033
1565 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4046
1569 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4078
1570 msgid "Select which types of files are shown"
1574 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4226 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:771
1578 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4268
1579 msgid "_Browse for other folders"
1582 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4503
1583 msgid "Type a file name"
1587 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4540
1588 msgid "Create Fo_lder"
1591 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4550
1595 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4790
1596 msgid "Save in _folder:"
1599 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4792
1600 msgid "Create in _folder:"
1603 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6241
1605 msgid "Cannot change to folder because it is not local"
1608 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6814 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6835
1610 msgid "Shortcut %s already exists"
1613 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6925
1615 msgid "Shortcut %s does not exist"
1618 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7180
1620 msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
1623 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7183
1626 "The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
1629 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7188
1633 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7838
1635 msgid "Could not mount %s"
1638 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8232
1639 msgid "Type name of new folder"
1642 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8277
1645 msgid_plural "%d bytes"
1649 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8279
1654 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8281
1659 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8283
1664 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8331 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8355
1668 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8342
1672 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8344
1676 #: gtk/gtkfilechoosersettings.c:122
1678 msgid "Line %d, column %d: missing attribute \"%s\""
1681 #: gtk/gtkfilechoosersettings.c:139
1683 msgid "Line %d, column %d: unexpected element \"%s\""
1686 #: gtk/gtkfilechoosersettings.c:157
1689 "Line %d, column %d: expected end of element \"%s\", but got element for \"%s"
1693 #: gtk/gtkfilechoosersettings.c:201
1696 "Line %d, column %d: expected \"%s\" at the toplevel, but found \"%s\" instead"
1699 #: gtk/gtkfilechoosersettings.c:237 gtk/gtkfilechoosersettings.c:265
1701 msgid "Line %d, column %d: expected \"%s\" or \"%s\", but found \"%s\" instead"
1704 #: gtk/gtkfilechoosersettings.c:515
1706 msgid "Could not create directory: %s"
1709 #: gtk/gtkfilesel.c:694
1713 #: gtk/gtkfilesel.c:698
1717 #: gtk/gtkfilesel.c:734
1721 #: gtk/gtkfilesel.c:821 gtk/gtkfilesel.c:2208
1723 msgid "Folder unreadable: %s"
1726 #: gtk/gtkfilesel.c:950
1729 "The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
1730 "available to this program.\n"
1731 "Are you sure that you want to select it?"
1734 #: gtk/gtkfilesel.c:1080
1738 #: gtk/gtkfilesel.c:1091
1739 msgid "De_lete File"
1742 #: gtk/gtkfilesel.c:1102
1743 msgid "_Rename File"
1746 #: gtk/gtkfilesel.c:1407
1749 "The folder name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
1752 #: gtk/gtkfilesel.c:1409 gtk/gtkfilesel.c:1418 gtk/gtkfilesystemunix.c:928
1753 #: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1019
1755 msgid "Error creating directory '%s': %s"
1758 #: gtk/gtkfilesel.c:1452
1762 #: gtk/gtkfilesel.c:1467
1763 msgid "_Folder name:"
1766 #: gtk/gtkfilesel.c:1491
1770 #: gtk/gtkfilesel.c:1534 gtk/gtkfilesel.c:1641 gtk/gtkfilesel.c:1654
1772 msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
1775 #: gtk/gtkfilesel.c:1537 gtk/gtkfilesel.c:1547
1777 msgid "Error deleting file '%s': %s"
1780 #: gtk/gtkfilesel.c:1590
1782 msgid "Really delete file \"%s\"?"
1785 #: gtk/gtkfilesel.c:1595
1789 #: gtk/gtkfilesel.c:1643
1791 msgid "Error renaming file to \"%s\": %s"
1794 #: gtk/gtkfilesel.c:1656
1796 msgid "Error renaming file \"%s\": %s"
1799 #: gtk/gtkfilesel.c:1665
1801 msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
1804 #: gtk/gtkfilesel.c:1712
1808 #: gtk/gtkfilesel.c:1727
1810 msgid "Rename file \"%s\" to:"
1813 #: gtk/gtkfilesel.c:1756
1817 #: gtk/gtkfilesel.c:2188
1818 msgid "_Selection: "
1821 #: gtk/gtkfilesel.c:3113
1824 "The filename \"%s\" couldn't be converted to UTF-8. (try setting the "
1825 "environment variable G_FILENAME_ENCODING): %s"
1828 #: gtk/gtkfilesel.c:3116
1829 msgid "Invalid UTF-8"
1832 #: gtk/gtkfilesel.c:3992
1833 msgid "Name too long"
1836 #: gtk/gtkfilesel.c:3994
1837 msgid "Couldn't convert filename"
1840 #: gtk/gtkfilesystem.c:322
1842 msgid "Could not get a stock icon for %s\n"
1845 #: gtk/gtkfilesystemmodel.c:745
1847 msgid "Could not obtain root folder"
1850 #: gtk/gtkfilesystemmodel.c:1339
1854 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:842 gtk/gtkfilesystemunix.c:1089
1855 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:2077 gtk/gtkfilesystemunix.c:2117
1856 #: gtk/gtkfilesystemwin32.c:2222 gtk/gtkfilesystemwin32.c:2272
1858 msgid "Error getting information for '%s': %s"
1861 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:1034 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1125
1863 msgid "This file system does not support mounting"
1866 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:1046
1870 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:1210
1873 "The name \"%s\" is not valid because it contains the character \"%s\". "
1874 "Please use a different name."
1877 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:1759 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1902
1879 msgid "Bookmark saving failed: %s"
1882 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:1814 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1957
1884 msgid "'%s' already exists in the bookmarks list"
1887 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:1886 gtk/gtkfilesystemwin32.c:2029
1889 msgid "'%s' does not exist in the bookmarks list"
1892 #: gtk/gtkfilesystemwin32.c:943
1894 msgid "Path is not a folder: '%s'"
1897 #: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1143
1899 msgid "Network Drive (%s)"
1902 #: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1165
1907 #: gtk/gtkfontbutton.c:145 gtk/gtkfontbutton.c:267
1911 #. Initialize fields
1912 #: gtk/gtkfontbutton.c:261
1916 #: gtk/gtkfontbutton.c:781
1920 #. This is the default text shown in the preview entry, though the user
1921 #. can set it. Remember that some fonts only have capital letters.
1922 #: gtk/gtkfontsel.c:74
1923 msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
1926 #: gtk/gtkfontsel.c:325
1930 #: gtk/gtkfontsel.c:331
1934 #: gtk/gtkfontsel.c:337
1938 #. create the text entry widget
1939 #: gtk/gtkfontsel.c:514
1943 #: gtk/gtkfontsel.c:1348
1944 msgid "Font Selection"
1947 #: gtk/gtkgamma.c:408
1951 #: gtk/gtkgamma.c:418
1952 msgid "_Gamma value"
1955 #. Remove this icon source so we don't keep trying to
1958 #: gtk/gtkiconfactory.c:1371
1960 msgid "Error loading icon: %s"
1963 #: gtk/gtkicontheme.c:1314
1966 "Could not find the icon '%s'. The '%s' theme\n"
1967 "was not found either, perhaps you need to install it.\n"
1968 "You can get a copy from:\n"
1972 #: gtk/gtkicontheme.c:1383
1974 msgid "Icon '%s' not present in theme"
1977 #: gtk/gtkimmodule.c:407
1981 #: gtk/gtkinputdialog.c:191
1985 #: gtk/gtkinputdialog.c:206
1986 msgid "No extended input devices"
1989 #: gtk/gtkinputdialog.c:219
1993 #: gtk/gtkinputdialog.c:236
1997 #: gtk/gtkinputdialog.c:243
2001 #: gtk/gtkinputdialog.c:250
2005 #: gtk/gtkinputdialog.c:257
2010 #: gtk/gtkinputdialog.c:278
2015 #: gtk/gtkinputdialog.c:296
2019 #: gtk/gtkinputdialog.c:521
2023 #: gtk/gtkinputdialog.c:522
2027 #: gtk/gtkinputdialog.c:523
2031 #: gtk/gtkinputdialog.c:524
2035 #: gtk/gtkinputdialog.c:525
2039 #: gtk/gtkinputdialog.c:526
2043 #: gtk/gtkinputdialog.c:574
2047 #: gtk/gtkinputdialog.c:611 gtk/gtkinputdialog.c:647
2051 #: gtk/gtkinputdialog.c:640
2056 #: gtk/gtkinputdialog.c:740
2060 #. Description of --gtk-module=MODULES in --help output
2061 #: gtk/gtkmain.c:405
2062 msgid "Load additional GTK+ modules"
2065 #. Placeholder in --gtk-module=MODULES in --help output
2066 #: gtk/gtkmain.c:406
2070 #. Description of --g-fatal-warnings in --help output
2071 #: gtk/gtkmain.c:408
2072 msgid "Make all warnings fatal"
2075 #. Description of --gtk-debug=FLAGS in --help output
2076 #: gtk/gtkmain.c:411
2077 msgid "GTK+ debugging flags to set"
2080 #. Description of --gtk-no-debug=FLAGS in --help output
2081 #: gtk/gtkmain.c:414
2082 msgid "GTK+ debugging flags to unset"
2085 #. Translate to default:RTL if you want your widgets
2086 #. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
2087 #. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
2088 #. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
2090 #: gtk/gtkmain.c:498
2092 msgstr "default:RTL"
2094 #: gtk/gtkmain.c:594
2095 msgid "GTK+ Options"
2098 #: gtk/gtkmain.c:594
2099 msgid "Show GTK+ Options"
2102 #: gtk/gtknotebook.c:772
2103 msgid "Arrow spacing"
2106 #: gtk/gtknotebook.c:773
2107 msgid "Scroll arrow spacing"
2110 #: gtk/gtknotebook.c:4219 gtk/gtknotebook.c:6774
2115 #. Translate to the default units to use for presenting
2116 #. * lengths to the user. Translate to default:inch if you
2117 #. * want inches, otherwise translate to default:mm.
2118 #. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
2119 #. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
2121 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:153
2124 msgstr "default:RTL"
2126 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:338
2128 "<b>Any Printer</b>\n"
2129 "For portable documents"
2132 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:906 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1420
2136 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:908 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1418
2140 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:927
2150 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:978
2151 msgid "Manage Custom Sizes..."
2154 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1026
2155 msgid "_Format for:"
2158 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1047
2159 msgid "_Paper size:"
2162 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1083
2163 msgid "_Orientation:"
2166 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1148 gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
2170 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1465
2171 msgid "Margins from Printer..."
2174 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1625
2176 msgid "Custom Size %d"
2179 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1853
2180 msgid "Manage Custom Sizes"
2183 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1949
2187 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1961
2191 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1973
2195 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1983
2199 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1995
2203 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:2007
2207 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:2019
2211 #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:2060
2212 msgid "Paper Margins"
2215 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:670
2216 msgid "Not available"
2219 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:783
2220 msgid "_Save in folder:"
2223 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2224 #: gtk/gtkprintoperation.c:1475
2225 msgid "print operation status|Initial state"
2228 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2229 #: gtk/gtkprintoperation.c:1477
2230 msgid "print operation status|Preparing to print"
2233 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2234 #: gtk/gtkprintoperation.c:1479
2235 msgid "print operation status|Generating data"
2238 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2239 #: gtk/gtkprintoperation.c:1481
2240 msgid "print operation status|Sending data"
2243 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2244 #: gtk/gtkprintoperation.c:1483
2245 msgid "print operation status|Waiting"
2248 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2249 #: gtk/gtkprintoperation.c:1485
2250 msgid "print operation status|Blocking on issue"
2253 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2254 #: gtk/gtkprintoperation.c:1487
2255 msgid "print operation status|Printing"
2258 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2259 #: gtk/gtkprintoperation.c:1489
2260 msgid "print operation status|Finished"
2263 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2264 #: gtk/gtkprintoperation.c:1491
2265 msgid "print operation status|Finished with error"
2268 #: gtk/gtkprintoperation.c:1966
2270 msgid "Preparing %d"
2273 #: gtk/gtkprintoperation.c:1968 gtk/gtkprintoperation.c:2224
2278 #: gtk/gtkprintoperation.c:1971
2283 #: gtk/gtkprintoperation-unix.c:240
2285 msgid "Error launching preview"
2288 #: gtk/gtkprintoperation-unix.c:274
2290 msgid "Error printing"
2293 #: gtk/gtkprintoperation-unix.c:375 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1390
2297 #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:563
2298 msgid "Printer offline"
2301 #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:565
2302 msgid "Out of paper"
2305 #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:567
2309 #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:569
2310 msgid "Need user intervention"
2313 #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:669
2317 #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1480 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1503
2318 #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1551
2320 msgid "Not enough free memory"
2323 #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1556
2325 msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
2328 #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1561
2330 msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
2333 #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1566
2335 msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
2338 #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1571
2340 msgid "Unspecified error"
2343 #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1622
2345 msgid "Error from StartDoc"
2348 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:1448
2352 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:1456
2356 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:1465
2360 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:1487
2364 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:1491
2368 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:1498
2372 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:1507
2376 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:1525
2380 #. FIXME chpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
2381 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:1530
2385 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:1546
2389 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:1554
2393 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:1571
2397 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:1958
2401 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
2402 #: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:493
2403 msgid "Pages per _sheet:"
2406 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:1978
2410 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:1993
2411 msgid "_Only print:"
2415 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2008
2419 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2009
2423 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2010
2427 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2013
2431 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2040
2435 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2044
2436 msgid "Paper _type:"
2439 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2059
2440 msgid "Paper _source:"
2443 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2074
2444 msgid "Output t_ray:"
2447 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2125
2451 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2131
2455 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2146
2456 msgid "_Billing info:"
2459 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
2460 msgid "Print Document"
2463 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2170
2468 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2177
2472 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2192
2476 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2211
2477 msgid "Add Cover Page"
2480 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2217
2484 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2232
2488 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2247
2492 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2313
2496 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2348
2497 msgid "Image Quality"
2500 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2351
2505 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2354
2509 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2364
2510 msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
2513 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2387
2517 #: gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
2521 #: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
2522 msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
2527 msgid "Unable to find include file: \"%s\""
2530 #: gtk/gtkrc.c:3445 gtk/gtkrc.c:3448
2532 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
2535 #: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:459
2536 msgid "Select which type of documents are shown"
2539 #: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1126 gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1163
2541 msgid "No item for URI '%s' found"
2544 #: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1770
2545 msgid "Could not remove item"
2548 #: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1813
2549 msgid "Could not clear list"
2552 #: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1897
2553 msgid "Copy _Location"
2556 #: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1910
2557 msgid "_Remove From List"
2560 #: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1919
2564 #: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1933
2565 msgid "Show _Private Resources"
2568 #: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:424 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:485
2570 msgid "No recently used resource found with URI `%s'"
2573 #: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:509 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:517
2575 msgid "This function is not implemented for widgets of class '%s'"
2578 #: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:852
2583 #: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:883
2584 msgid "Unknown item"
2587 #: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:984
2588 msgid "No items found"
2591 #: gtk/gtkrecentmanager.c:1058 gtk/gtkrecentmanager.c:1208
2592 #: gtk/gtkrecentmanager.c:1218 gtk/gtkrecentmanager.c:1277
2594 msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
2597 #. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
2598 #: gtk/gtkstock.c:308
2602 #: gtk/gtkstock.c:309
2606 #: gtk/gtkstock.c:310
2610 #: gtk/gtkstock.c:311
2614 #. FIXME these need accelerators when appropriate, and
2615 #. * need the mnemonics to be rationalized
2617 #: gtk/gtkstock.c:316
2621 #: gtk/gtkstock.c:318
2625 #: gtk/gtkstock.c:319
2629 #: gtk/gtkstock.c:320
2633 #: gtk/gtkstock.c:321
2637 #: gtk/gtkstock.c:322
2641 #: gtk/gtkstock.c:323
2645 #: gtk/gtkstock.c:324
2649 #: gtk/gtkstock.c:325
2653 #: gtk/gtkstock.c:326
2657 #: gtk/gtkstock.c:327
2661 #: gtk/gtkstock.c:328
2665 #: gtk/gtkstock.c:329
2669 #: gtk/gtkstock.c:330
2673 #: gtk/gtkstock.c:331
2677 #: gtk/gtkstock.c:332
2681 #: gtk/gtkstock.c:333
2682 msgid "Find and _Replace"
2685 #: gtk/gtkstock.c:334
2689 #: gtk/gtkstock.c:335
2693 #: gtk/gtkstock.c:336
2694 msgid "_Leave Fullscreen"
2697 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2698 #: gtk/gtkstock.c:338
2699 msgid "Navigation|_Bottom"
2702 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2703 #: gtk/gtkstock.c:340
2704 msgid "Navigation|_First"
2707 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2708 #: gtk/gtkstock.c:342
2709 msgid "Navigation|_Last"
2712 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2713 #: gtk/gtkstock.c:344
2714 msgid "Navigation|_Top"
2717 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2718 #: gtk/gtkstock.c:346
2719 msgid "Navigation|_Back"
2722 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2723 #: gtk/gtkstock.c:348
2724 msgid "Navigation|_Down"
2727 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2728 #: gtk/gtkstock.c:350
2729 msgid "Navigation|_Forward"
2732 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2733 #: gtk/gtkstock.c:352
2734 msgid "Navigation|_Up"
2737 #: gtk/gtkstock.c:353
2741 #: gtk/gtkstock.c:354
2745 #: gtk/gtkstock.c:355
2749 #: gtk/gtkstock.c:356
2750 msgid "Increase Indent"
2753 #: gtk/gtkstock.c:357
2754 msgid "Decrease Indent"
2757 #: gtk/gtkstock.c:358
2761 #: gtk/gtkstock.c:359
2762 msgid "_Information"
2765 #: gtk/gtkstock.c:360
2769 #: gtk/gtkstock.c:361
2773 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2774 #: gtk/gtkstock.c:363
2775 msgid "Justify|_Center"
2778 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2779 #: gtk/gtkstock.c:365
2780 msgid "Justify|_Fill"
2783 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2784 #: gtk/gtkstock.c:367
2785 msgid "Justify|_Left"
2788 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2789 #: gtk/gtkstock.c:369
2790 msgid "Justify|_Right"
2793 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2794 #: gtk/gtkstock.c:372
2795 msgid "Media|_Forward"
2798 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2799 #: gtk/gtkstock.c:374
2803 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2804 #: gtk/gtkstock.c:376
2805 msgid "Media|P_ause"
2808 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2809 #: gtk/gtkstock.c:378
2813 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2814 #: gtk/gtkstock.c:380
2815 msgid "Media|Pre_vious"
2818 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2819 #: gtk/gtkstock.c:382
2820 msgid "Media|_Record"
2823 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2824 #: gtk/gtkstock.c:384
2825 msgid "Media|R_ewind"
2828 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2829 #: gtk/gtkstock.c:386
2833 #: gtk/gtkstock.c:387
2837 #: gtk/gtkstock.c:388
2841 #: gtk/gtkstock.c:389
2845 #: gtk/gtkstock.c:390
2849 #: gtk/gtkstock.c:391
2853 #: gtk/gtkstock.c:392
2857 #: gtk/gtkstock.c:393
2861 #: gtk/gtkstock.c:394
2862 msgid "Reverse landscape"
2865 #: gtk/gtkstock.c:395
2866 msgid "Reverse portrait"
2869 #: gtk/gtkstock.c:396
2873 #: gtk/gtkstock.c:397
2874 msgid "_Preferences"
2877 #: gtk/gtkstock.c:398
2881 #: gtk/gtkstock.c:399
2882 msgid "Print Pre_view"
2885 #: gtk/gtkstock.c:400
2889 #: gtk/gtkstock.c:401
2893 #: gtk/gtkstock.c:402
2897 #: gtk/gtkstock.c:403
2901 #: gtk/gtkstock.c:405
2905 #: gtk/gtkstock.c:406
2909 #: gtk/gtkstock.c:407
2913 #: gtk/gtkstock.c:408
2917 #: gtk/gtkstock.c:409
2921 #: gtk/gtkstock.c:410
2925 #: gtk/gtkstock.c:411
2929 #: gtk/gtkstock.c:412
2933 #: gtk/gtkstock.c:413
2934 msgid "_Spell Check"
2937 #: gtk/gtkstock.c:414
2941 #: gtk/gtkstock.c:415
2942 msgid "_Strikethrough"
2945 #: gtk/gtkstock.c:416
2949 #: gtk/gtkstock.c:417
2953 #: gtk/gtkstock.c:418
2957 #: gtk/gtkstock.c:419
2961 #: gtk/gtkstock.c:420
2962 msgid "_Normal Size"
2965 #: gtk/gtkstock.c:421
2969 #: gtk/gtkstock.c:422
2973 #: gtk/gtkstock.c:423
2977 #: gtk/gtktextutil.c:60
2978 msgid "LRM _Left-to-right mark"
2981 #: gtk/gtktextutil.c:61
2982 msgid "RLM _Right-to-left mark"
2985 #: gtk/gtktextutil.c:62
2986 msgid "LRE Left-to-right _embedding"
2989 #: gtk/gtktextutil.c:63
2990 msgid "RLE Right-to-left e_mbedding"
2993 #: gtk/gtktextutil.c:64
2994 msgid "LRO Left-to-right _override"
2997 #: gtk/gtktextutil.c:65
2998 msgid "RLO Right-to-left o_verride"
3001 #: gtk/gtktextutil.c:66
3002 msgid "PDF _Pop directional formatting"
3005 #: gtk/gtktextutil.c:67
3006 msgid "ZWS _Zero width space"
3009 #: gtk/gtktextutil.c:68
3010 msgid "ZWJ Zero width _joiner"
3013 #: gtk/gtktextutil.c:69
3014 msgid "ZWNJ Zero width _non-joiner"
3017 #: gtk/gtkthemes.c:71
3019 msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
3022 #: gtk/gtktipsquery.c:187
3023 msgid "--- No Tip ---"
3026 #: gtk/gtkuimanager.c:1126
3028 msgid "Unknown attribute '%s' on line %d char %d"
3031 #: gtk/gtkuimanager.c:1343
3033 msgid "Unexpected start tag '%s' on line %d char %d"
3036 #: gtk/gtkuimanager.c:1433
3038 msgid "Unexpected character data on line %d char %d"
3041 #: gtk/gtkuimanager.c:2224
3045 #. translators, strip everything up to the first |
3046 #: gtk/paper_names_offsets.c:5
3047 msgid "paper size|asme_f"
3050 #. translators, strip everything up to the first |
3051 #: gtk/paper_names_offsets.c:7
3052 msgid "paper size|A0x2"
3055 #. translators, strip everything up to the first |
3056 #: gtk/paper_names_offsets.c:9
3057 msgid "paper size|A0"
3060 #. translators, strip everything up to the first |
3061 #: gtk/paper_names_offsets.c:11
3062 msgid "paper size|A0x3"
3065 #. translators, strip everything up to the first |
3066 #: gtk/paper_names_offsets.c:13
3067 msgid "paper size|A1"
3070 #. translators, strip everything up to the first |
3071 #: gtk/paper_names_offsets.c:15
3072 msgid "paper size|A10"
3075 #. translators, strip everything up to the first |
3076 #: gtk/paper_names_offsets.c:17
3077 msgid "paper size|A1x3"
3080 #. translators, strip everything up to the first |
3081 #: gtk/paper_names_offsets.c:19
3082 msgid "paper size|A1x4"
3085 #. translators, strip everything up to the first |
3086 #: gtk/paper_names_offsets.c:21
3087 msgid "paper size|A2"
3090 #. translators, strip everything up to the first |
3091 #: gtk/paper_names_offsets.c:23
3092 msgid "paper size|A2x3"
3095 #. translators, strip everything up to the first |
3096 #: gtk/paper_names_offsets.c:25
3097 msgid "paper size|A2x4"
3100 #. translators, strip everything up to the first |
3101 #: gtk/paper_names_offsets.c:27
3102 msgid "paper size|A2x5"
3105 #. translators, strip everything up to the first |
3106 #: gtk/paper_names_offsets.c:29
3107 msgid "paper size|A3"
3110 #. translators, strip everything up to the first |
3111 #: gtk/paper_names_offsets.c:31
3112 msgid "paper size|A3 Extra"
3115 #. translators, strip everything up to the first |
3116 #: gtk/paper_names_offsets.c:33
3117 msgid "paper size|A3x3"
3120 #. translators, strip everything up to the first |
3121 #: gtk/paper_names_offsets.c:35
3122 msgid "paper size|A3x4"
3125 #. translators, strip everything up to the first |
3126 #: gtk/paper_names_offsets.c:37
3127 msgid "paper size|A3x5"
3130 #. translators, strip everything up to the first |
3131 #: gtk/paper_names_offsets.c:39
3132 msgid "paper size|A3x6"
3135 #. translators, strip everything up to the first |
3136 #: gtk/paper_names_offsets.c:41
3137 msgid "paper size|A3x7"
3140 #. translators, strip everything up to the first |
3141 #: gtk/paper_names_offsets.c:43
3142 msgid "paper size|A4"
3145 #. translators, strip everything up to the first |
3146 #: gtk/paper_names_offsets.c:45
3147 msgid "paper size|A4 Extra"
3150 #. translators, strip everything up to the first |
3151 #: gtk/paper_names_offsets.c:47
3152 msgid "paper size|A4 Tab"
3155 #. translators, strip everything up to the first |
3156 #: gtk/paper_names_offsets.c:49
3157 msgid "paper size|A4x3"
3160 #. translators, strip everything up to the first |
3161 #: gtk/paper_names_offsets.c:51
3162 msgid "paper size|A4x4"
3165 #. translators, strip everything up to the first |
3166 #: gtk/paper_names_offsets.c:53
3167 msgid "paper size|A4x5"
3170 #. translators, strip everything up to the first |
3171 #: gtk/paper_names_offsets.c:55
3172 msgid "paper size|A4x6"
3175 #. translators, strip everything up to the first |
3176 #: gtk/paper_names_offsets.c:57
3177 msgid "paper size|A4x7"
3180 #. translators, strip everything up to the first |
3181 #: gtk/paper_names_offsets.c:59
3182 msgid "paper size|A4x8"
3185 #. translators, strip everything up to the first |
3186 #: gtk/paper_names_offsets.c:61
3187 msgid "paper size|A4x9"
3190 #. translators, strip everything up to the first |
3191 #: gtk/paper_names_offsets.c:63
3192 msgid "paper size|A5"
3195 #. translators, strip everything up to the first |
3196 #: gtk/paper_names_offsets.c:65
3197 msgid "paper size|A5 Extra"
3200 #. translators, strip everything up to the first |
3201 #: gtk/paper_names_offsets.c:67
3202 msgid "paper size|A6"
3205 #. translators, strip everything up to the first |
3206 #: gtk/paper_names_offsets.c:69
3207 msgid "paper size|A7"
3210 #. translators, strip everything up to the first |
3211 #: gtk/paper_names_offsets.c:71
3212 msgid "paper size|A8"
3215 #. translators, strip everything up to the first |
3216 #: gtk/paper_names_offsets.c:73
3217 msgid "paper size|A9"
3220 #. translators, strip everything up to the first |
3221 #: gtk/paper_names_offsets.c:75
3222 msgid "paper size|B0"
3225 #. translators, strip everything up to the first |
3226 #: gtk/paper_names_offsets.c:77
3227 msgid "paper size|B1"
3230 #. translators, strip everything up to the first |
3231 #: gtk/paper_names_offsets.c:79
3232 msgid "paper size|B10"
3235 #. translators, strip everything up to the first |
3236 #: gtk/paper_names_offsets.c:81
3237 msgid "paper size|B2"
3240 #. translators, strip everything up to the first |
3241 #: gtk/paper_names_offsets.c:83
3242 msgid "paper size|B3"
3245 #. translators, strip everything up to the first |
3246 #: gtk/paper_names_offsets.c:85
3247 msgid "paper size|B4"
3250 #. translators, strip everything up to the first |
3251 #: gtk/paper_names_offsets.c:87
3252 msgid "paper size|B5"
3255 #. translators, strip everything up to the first |
3256 #: gtk/paper_names_offsets.c:89
3257 msgid "paper size|B5 Extra"
3260 #. translators, strip everything up to the first |
3261 #: gtk/paper_names_offsets.c:91
3262 msgid "paper size|B6"
3265 #. translators, strip everything up to the first |
3266 #: gtk/paper_names_offsets.c:93
3267 msgid "paper size|B6/C4"
3270 #. translators, strip everything up to the first |
3271 #: gtk/paper_names_offsets.c:95
3272 msgid "paper size|B7"
3275 #. translators, strip everything up to the first |
3276 #: gtk/paper_names_offsets.c:97
3277 msgid "paper size|B8"
3280 #. translators, strip everything up to the first |
3281 #: gtk/paper_names_offsets.c:99
3282 msgid "paper size|B9"
3285 #. translators, strip everything up to the first |
3286 #: gtk/paper_names_offsets.c:101
3287 msgid "paper size|C0"
3290 #. translators, strip everything up to the first |
3291 #: gtk/paper_names_offsets.c:103
3292 msgid "paper size|C1"
3295 #. translators, strip everything up to the first |
3296 #: gtk/paper_names_offsets.c:105
3297 msgid "paper size|C10"
3300 #. translators, strip everything up to the first |
3301 #: gtk/paper_names_offsets.c:107
3302 msgid "paper size|C2"
3305 #. translators, strip everything up to the first |
3306 #: gtk/paper_names_offsets.c:109
3307 msgid "paper size|C3"
3310 #. translators, strip everything up to the first |
3311 #: gtk/paper_names_offsets.c:111
3312 msgid "paper size|C4"
3315 #. translators, strip everything up to the first |
3316 #: gtk/paper_names_offsets.c:113
3317 msgid "paper size|C5"
3320 #. translators, strip everything up to the first |
3321 #: gtk/paper_names_offsets.c:115
3322 msgid "paper size|C6"
3325 #. translators, strip everything up to the first |
3326 #: gtk/paper_names_offsets.c:117
3327 msgid "paper size|C6/C5"
3330 #. translators, strip everything up to the first |
3331 #: gtk/paper_names_offsets.c:119
3332 msgid "paper size|C7"
3335 #. translators, strip everything up to the first |
3336 #: gtk/paper_names_offsets.c:121
3337 msgid "paper size|C7/C6"
3340 #. translators, strip everything up to the first |
3341 #: gtk/paper_names_offsets.c:123
3342 msgid "paper size|C8"
3345 #. translators, strip everything up to the first |
3346 #: gtk/paper_names_offsets.c:125
3347 msgid "paper size|C9"
3350 #. translators, strip everything up to the first |
3351 #: gtk/paper_names_offsets.c:127
3352 msgid "paper size|DL Envelope"
3355 #. translators, strip everything up to the first |
3356 #: gtk/paper_names_offsets.c:129
3357 msgid "paper size|RA0"
3360 #. translators, strip everything up to the first |
3361 #: gtk/paper_names_offsets.c:131
3362 msgid "paper size|RA1"
3365 #. translators, strip everything up to the first |
3366 #: gtk/paper_names_offsets.c:133
3367 msgid "paper size|RA2"
3370 #. translators, strip everything up to the first |
3371 #: gtk/paper_names_offsets.c:135
3372 msgid "paper size|SRA0"
3375 #. translators, strip everything up to the first |
3376 #: gtk/paper_names_offsets.c:137
3377 msgid "paper size|SRA1"
3380 #. translators, strip everything up to the first |
3381 #: gtk/paper_names_offsets.c:139
3382 msgid "paper size|SRA2"
3385 #. translators, strip everything up to the first |
3386 #: gtk/paper_names_offsets.c:141
3387 msgid "paper size|JB0"
3390 #. translators, strip everything up to the first |
3391 #: gtk/paper_names_offsets.c:143
3392 msgid "paper size|JB1"
3395 #. translators, strip everything up to the first |
3396 #: gtk/paper_names_offsets.c:145
3397 msgid "paper size|JB10"
3400 #. translators, strip everything up to the first |
3401 #: gtk/paper_names_offsets.c:147
3402 msgid "paper size|JB2"
3405 #. translators, strip everything up to the first |
3406 #: gtk/paper_names_offsets.c:149
3407 msgid "paper size|JB3"
3410 #. translators, strip everything up to the first |
3411 #: gtk/paper_names_offsets.c:151
3412 msgid "paper size|JB4"
3415 #. translators, strip everything up to the first |
3416 #: gtk/paper_names_offsets.c:153
3417 msgid "paper size|JB5"
3420 #. translators, strip everything up to the first |
3421 #: gtk/paper_names_offsets.c:155
3422 msgid "paper size|JB6"
3425 #. translators, strip everything up to the first |
3426 #: gtk/paper_names_offsets.c:157
3427 msgid "paper size|JB7"
3430 #. translators, strip everything up to the first |
3431 #: gtk/paper_names_offsets.c:159
3432 msgid "paper size|JB8"
3435 #. translators, strip everything up to the first |
3436 #: gtk/paper_names_offsets.c:161
3437 msgid "paper size|JB9"
3440 #. translators, strip everything up to the first |
3441 #: gtk/paper_names_offsets.c:163
3442 msgid "paper size|jis exec"
3445 #. translators, strip everything up to the first |
3446 #: gtk/paper_names_offsets.c:165
3447 msgid "paper size|Choukei 2 Envelope"
3450 #. translators, strip everything up to the first |
3451 #: gtk/paper_names_offsets.c:167
3452 msgid "paper size|Choukei 3 Envelope"
3455 #. translators, strip everything up to the first |
3456 #: gtk/paper_names_offsets.c:169
3457 msgid "paper size|Choukei 4 Envelope"
3460 #. translators, strip everything up to the first |
3461 #: gtk/paper_names_offsets.c:171
3462 msgid "paper size|hagaki (postcard)"
3465 #. translators, strip everything up to the first |
3466 #: gtk/paper_names_offsets.c:173
3467 msgid "paper size|kahu Envelope"
3470 #. translators, strip everything up to the first |
3471 #: gtk/paper_names_offsets.c:175
3472 msgid "paper size|kaku2 Envelope"
3475 #. translators, strip everything up to the first |
3476 #: gtk/paper_names_offsets.c:177
3477 msgid "paper size|oufuku (reply postcard)"
3480 #. translators, strip everything up to the first |
3481 #: gtk/paper_names_offsets.c:179
3482 msgid "paper size|you4 Envelope"
3485 #. translators, strip everything up to the first |
3486 #: gtk/paper_names_offsets.c:181
3487 msgid "paper size|10x11"
3490 #. translators, strip everything up to the first |
3491 #: gtk/paper_names_offsets.c:183
3492 msgid "paper size|10x13"
3495 #. translators, strip everything up to the first |
3496 #: gtk/paper_names_offsets.c:185
3497 msgid "paper size|10x14"
3500 #. translators, strip everything up to the first |
3501 #: gtk/paper_names_offsets.c:187 gtk/paper_names_offsets.c:189
3502 msgid "paper size|10x15"
3505 #. translators, strip everything up to the first |
3506 #: gtk/paper_names_offsets.c:191
3507 msgid "paper size|11x12"
3510 #. translators, strip everything up to the first |
3511 #: gtk/paper_names_offsets.c:193
3512 msgid "paper size|11x15"
3515 #. translators, strip everything up to the first |
3516 #: gtk/paper_names_offsets.c:195
3517 msgid "paper size|12x19"
3520 #. translators, strip everything up to the first |
3521 #: gtk/paper_names_offsets.c:197
3522 msgid "paper size|5x7"
3525 #. translators, strip everything up to the first |
3526 #: gtk/paper_names_offsets.c:199
3527 msgid "paper size|6x9 Envelope"
3530 #. translators, strip everything up to the first |
3531 #: gtk/paper_names_offsets.c:201
3532 msgid "paper size|7x9 Envelope"
3535 #. translators, strip everything up to the first |
3536 #: gtk/paper_names_offsets.c:203
3537 msgid "paper size|9x11 Envelope"
3540 #. translators, strip everything up to the first |
3541 #: gtk/paper_names_offsets.c:205
3542 msgid "paper size|a2 Envelope"
3545 #. translators, strip everything up to the first |
3546 #: gtk/paper_names_offsets.c:207
3547 msgid "paper size|Arch A"
3550 #. translators, strip everything up to the first |
3551 #: gtk/paper_names_offsets.c:209
3552 msgid "paper size|Arch B"
3555 #. translators, strip everything up to the first |
3556 #: gtk/paper_names_offsets.c:211
3557 msgid "paper size|Arch C"
3560 #. translators, strip everything up to the first |
3561 #: gtk/paper_names_offsets.c:213
3562 msgid "paper size|Arch D"
3565 #. translators, strip everything up to the first |
3566 #: gtk/paper_names_offsets.c:215
3567 msgid "paper size|Arch E"
3570 #. translators, strip everything up to the first |
3571 #: gtk/paper_names_offsets.c:217
3572 msgid "paper size|b-plus"
3575 #. translators, strip everything up to the first |
3576 #: gtk/paper_names_offsets.c:219
3577 msgid "paper size|c"
3580 #. translators, strip everything up to the first |
3581 #: gtk/paper_names_offsets.c:221
3582 msgid "paper size|c5 Envelope"
3585 #. translators, strip everything up to the first |
3586 #: gtk/paper_names_offsets.c:223
3587 msgid "paper size|d"
3590 #. translators, strip everything up to the first |
3591 #: gtk/paper_names_offsets.c:225
3592 msgid "paper size|e"
3595 #. translators, strip everything up to the first |
3596 #: gtk/paper_names_offsets.c:227
3597 msgid "paper size|edp"
3600 #. translators, strip everything up to the first |
3601 #: gtk/paper_names_offsets.c:229
3602 msgid "paper size|European edp"
3605 #. translators, strip everything up to the first |
3606 #: gtk/paper_names_offsets.c:231
3607 msgid "paper size|Executive"
3610 #. translators, strip everything up to the first |
3611 #: gtk/paper_names_offsets.c:233
3612 msgid "paper size|f"
3615 #. translators, strip everything up to the first |
3616 #: gtk/paper_names_offsets.c:235
3617 msgid "paper size|FanFold European"
3620 #. translators, strip everything up to the first |
3621 #: gtk/paper_names_offsets.c:237
3622 msgid "paper size|FanFold US"
3625 #. translators, strip everything up to the first |
3626 #: gtk/paper_names_offsets.c:239
3627 msgid "paper size|FanFold German Legal"
3630 #. translators, strip everything up to the first |
3631 #: gtk/paper_names_offsets.c:241
3632 msgid "paper size|Government Legal"
3635 #. translators, strip everything up to the first |
3636 #: gtk/paper_names_offsets.c:243
3637 msgid "paper size|Government Letter"
3640 #. translators, strip everything up to the first |
3641 #: gtk/paper_names_offsets.c:245
3642 msgid "paper size|Index 3x5"
3645 #. translators, strip everything up to the first |
3646 #: gtk/paper_names_offsets.c:247
3647 msgid "paper size|Index 4x6 (postcard)"
3650 #. translators, strip everything up to the first |
3651 #: gtk/paper_names_offsets.c:249
3652 msgid "paper size|Index 4x6 ext"
3655 #. translators, strip everything up to the first |
3656 #: gtk/paper_names_offsets.c:251
3657 msgid "paper size|Index 5x8"
3660 #. translators, strip everything up to the first |
3661 #: gtk/paper_names_offsets.c:253
3662 msgid "paper size|Invoice"
3665 #. translators, strip everything up to the first |
3666 #: gtk/paper_names_offsets.c:255
3667 msgid "paper size|Tabloid"
3670 #. translators, strip everything up to the first |
3671 #: gtk/paper_names_offsets.c:257
3672 msgid "paper size|US Legal"
3675 #. translators, strip everything up to the first |
3676 #: gtk/paper_names_offsets.c:259
3677 msgid "paper size|US Legal Extra"
3680 #. translators, strip everything up to the first |
3681 #: gtk/paper_names_offsets.c:261
3682 msgid "paper size|US Letter"
3685 #. translators, strip everything up to the first |
3686 #: gtk/paper_names_offsets.c:263
3687 msgid "paper size|US Letter Extra"
3690 #. translators, strip everything up to the first |
3691 #: gtk/paper_names_offsets.c:265
3692 msgid "paper size|US Letter Plus"
3695 #. translators, strip everything up to the first |
3696 #: gtk/paper_names_offsets.c:267
3697 msgid "paper size|Monarch Envelope"
3700 #. translators, strip everything up to the first |
3701 #: gtk/paper_names_offsets.c:269
3702 msgid "paper size|#10 Envelope"
3705 #. translators, strip everything up to the first |
3706 #: gtk/paper_names_offsets.c:271
3707 msgid "paper size|#11 Eenvelope"
3710 #. translators, strip everything up to the first |
3711 #: gtk/paper_names_offsets.c:273
3712 msgid "paper size|#12 Envelope"
3715 #. translators, strip everything up to the first |
3716 #: gtk/paper_names_offsets.c:275
3717 msgid "paper size|#14 Envelope"
3720 #. translators, strip everything up to the first |
3721 #: gtk/paper_names_offsets.c:277
3722 msgid "paper size|#9 Envelope"
3725 #. translators, strip everything up to the first |
3726 #: gtk/paper_names_offsets.c:279
3727 msgid "paper size|Personal Envelope"
3730 #. translators, strip everything up to the first |
3731 #: gtk/paper_names_offsets.c:281
3732 msgid "paper size|Quarto"
3735 #. translators, strip everything up to the first |
3736 #: gtk/paper_names_offsets.c:283
3737 msgid "paper size|Super A"
3740 #. translators, strip everything up to the first |
3741 #: gtk/paper_names_offsets.c:285
3742 msgid "paper size|Super B"
3745 #. translators, strip everything up to the first |
3746 #: gtk/paper_names_offsets.c:287
3747 msgid "paper size|Wide Format"
3750 #. translators, strip everything up to the first |
3751 #: gtk/paper_names_offsets.c:289
3752 msgid "paper size|Dai-pa-kai"
3755 #. translators, strip everything up to the first |
3756 #: gtk/paper_names_offsets.c:291
3757 msgid "paper size|Folio"
3760 #. translators, strip everything up to the first |
3761 #: gtk/paper_names_offsets.c:293
3762 msgid "paper size|Folio sp"
3765 #. translators, strip everything up to the first |
3766 #: gtk/paper_names_offsets.c:295
3767 msgid "paper size|Invite Envelope"
3770 #. translators, strip everything up to the first |
3771 #: gtk/paper_names_offsets.c:297
3772 msgid "paper size|Italian Envelope"
3775 #. translators, strip everything up to the first |
3776 #: gtk/paper_names_offsets.c:299
3777 msgid "paper size|juuro-ku-kai"
3780 #. translators, strip everything up to the first |
3781 #: gtk/paper_names_offsets.c:301
3782 msgid "paper size|pa-kai"
3785 #. translators, strip everything up to the first |
3786 #: gtk/paper_names_offsets.c:303
3787 msgid "paper size|Postfix Envelope"
3790 #. translators, strip everything up to the first |
3791 #: gtk/paper_names_offsets.c:305
3792 msgid "paper size|Small Photo"
3795 #. translators, strip everything up to the first |
3796 #: gtk/paper_names_offsets.c:307
3797 msgid "paper size|prc1 Envelope"
3800 #. translators, strip everything up to the first |
3801 #: gtk/paper_names_offsets.c:309
3802 msgid "paper size|prc10 Envelope"
3805 #. translators, strip everything up to the first |
3806 #: gtk/paper_names_offsets.c:311
3807 msgid "paper size|prc 16k"
3810 #. translators, strip everything up to the first |
3811 #: gtk/paper_names_offsets.c:313
3812 msgid "paper size|prc2 Envelope"
3815 #. translators, strip everything up to the first |
3816 #: gtk/paper_names_offsets.c:315
3817 msgid "paper size|prc3 Envelope"
3820 #. translators, strip everything up to the first |
3821 #: gtk/paper_names_offsets.c:317
3822 msgid "paper size|prc 32k"
3825 #. translators, strip everything up to the first |
3826 #: gtk/paper_names_offsets.c:319
3827 msgid "paper size|prc4 Envelope"
3830 #. translators, strip everything up to the first |
3831 #: gtk/paper_names_offsets.c:321
3832 msgid "paper size|prc5 Envelope"
3835 #. translators, strip everything up to the first |
3836 #: gtk/paper_names_offsets.c:323
3837 msgid "paper size|prc6 Envelope"
3840 #. translators, strip everything up to the first |
3841 #: gtk/paper_names_offsets.c:325
3842 msgid "paper size|prc7 Envelope"
3845 #. translators, strip everything up to the first |
3846 #: gtk/paper_names_offsets.c:327
3847 msgid "paper size|prc8 Envelope"
3850 #. translators, strip everything up to the first |
3851 #: gtk/paper_names_offsets.c:329
3852 msgid "paper size|ROC 16k"
3855 #. translators, strip everything up to the first |
3856 #: gtk/paper_names_offsets.c:331
3857 msgid "paper size|ROC 8k"
3861 #: modules/input/imam-et.c:454
3862 msgid "Amharic (EZ+)"
3866 #: modules/input/imcedilla.c:91
3871 #: modules/input/imcyrillic-translit.c:217
3872 msgid "Cyrillic (Transliterated)"
3876 #: modules/input/iminuktitut.c:127
3877 msgid "Inuktitut (Transliterated)"
3881 #: modules/input/imipa.c:145
3886 #: modules/input/imthai-broken.c:178
3887 msgid "Thai (Broken)"
3891 #: modules/input/imti-er.c:453
3892 msgid "Tigrigna-Eritrean (EZ+)"
3896 #: modules/input/imti-et.c:453
3897 msgid "Tigrigna-Ethiopian (EZ+)"
3901 #: modules/input/imviqr.c:244
3902 msgid "Vietnamese (VIQR)"
3906 #: modules/input/imxim.c:28
3907 msgid "X Input Method"
3910 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1450
3914 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1451
3918 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1452
3919 msgid "Paper Source"
3922 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1453
3926 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1462
3930 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1463
3931 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1464
3932 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1468
3936 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1465
3937 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1466
3938 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1467
3939 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1916
3940 msgid "Printer Default"
3943 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2104
3947 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2104
3951 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2104
3955 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2104
3959 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2106
3963 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2106
3967 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2106
3968 msgid "Confidential"
3971 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2106
3975 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2106
3979 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2106
3983 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2106
3984 msgid "Unclassified"
3987 #: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:397
3988 msgid "Print to LPR"
3991 #: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:422
3992 msgid "Pages Per Sheet"
3995 #: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:429
3996 msgid "Command Line"
3999 #. default filename used for print-to-file
4000 #: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:232
4005 #: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:457
4006 msgid "Print to File"
4009 #: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:481
4013 #: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:481
4017 #: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:534
4021 #: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:542
4022 msgid "_Output format"
4025 #: tests/testfilechooser.c:205
4027 msgid "Could not get information for file '%s': %s"
4030 #: gdk/directfb/gdkdisplay-directfb.c:55
4031 msgid "directfb arg"
4034 #: gdk/directfb/gdkdisplay-directfb.c:55
4038 #: gtk/gtklinkbutton.c:141
4042 #: gtk/gtklinkbutton.c:142
4043 msgid "The URI bound to this button"
4046 #: gtk/gtklinkbutton.c:395
4050 #: gtk/gtklinkbutton.c:535
4054 #: gtk/gtktextbufferrichtext.c:651
4056 msgid "Unknown error when trying to deserialize %s"
4059 #: gtk/gtktextbufferrichtext.c:710
4061 msgid "No deserialize function found for format %s"
4064 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:791 gtk/gtktextbufferserialize.c:817
4066 msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
4069 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
4071 msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
4074 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
4076 msgid "<%s> element has invalid id \"%s\""
4079 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
4081 msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" attribute"
4084 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
4086 msgid "Attribute \"%s\" repeated twice on the same <%s> element"
4089 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:956 gtk/gtktextbufferserialize.c:981
4091 msgid "Attribute \"%s\" is invalid on <%s> element in this context"
4094 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1017
4096 msgid "Tag \"%s\" has not been defined."
4099 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1029
4100 msgid "Anonymous tag found and tags can not be created."
4103 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1040
4105 msgid "Tag \"%s\" does not exist in buffer and tags can not be created."
4108 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1139 gtk/gtktextbufferserialize.c:1214
4109 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1315 gtk/gtktextbufferserialize.c:1389
4111 msgid "Element <%s> is not allowed below <%s>"
4114 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1170
4116 msgid "\"%s\" is not a valid attribute type"
4119 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1178
4121 msgid "\"%s\" is not a valid attribute name"
4124 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1188
4127 "\"%s\" could not be converted to a value of type \"%s\" for attribute \"%s\""
4130 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
4132 msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
4135 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
4137 msgid "Tag \"%s\" already defined"
4140 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1291
4142 msgid "Tag \"%s\" has invalid priority \"%s\""
4145 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1344
4147 msgid "Outermost element in text must be <text_view_markup> not <%s>"
4150 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1353 gtk/gtktextbufferserialize.c:1369
4152 msgid "A <%s> element has already been specified"
4155 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1375
4156 msgid "A <text> element can't occur before a <tags> element"
4159 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1783
4161 msgid "Serialized data is malformed"
4164 #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1861
4167 "Serialized data is malformed. First section isn't GTKTEXTBUFFERCONTENTS-0001"
4170 #: gtk/updateiconcache.c:413
4172 msgid "different idatas found for symlinked '%s' and '%s'\n"
4175 #: gtk/updateiconcache.c:1116
4177 msgid "Failed to write header\n"
4180 #: gtk/updateiconcache.c:1122
4182 msgid "Failed to write hash table\n"
4185 #: gtk/updateiconcache.c:1128
4187 msgid "Failed to write directory index\n"
4190 #: gtk/updateiconcache.c:1136
4192 msgid "Failed to rewrite header\n"
4195 #: gtk/updateiconcache.c:1162
4197 msgid "Failed to write cache file: %s\n"
4200 #: gtk/updateiconcache.c:1202
4202 msgid "Could not rename %s to %s: %s, removing %s then.\n"
4205 #: gtk/updateiconcache.c:1214
4207 msgid "Could not rename %s to %s: %s\n"
4210 #: gtk/updateiconcache.c:1221
4212 msgid "Could not rename %s back to %s: %s.\n"
4215 #: gtk/updateiconcache.c:1243
4217 msgid "Cache file created successfully.\n"
4220 #: gtk/updateiconcache.c:1282
4221 msgid "Overwrite an existing cache, even if uptodate"
4224 #: gtk/updateiconcache.c:1283
4225 msgid "Don't check for the existence of index.theme"
4228 #: gtk/updateiconcache.c:1284
4229 msgid "Don't include image data in the cache"
4232 #: gtk/updateiconcache.c:1285
4233 msgid "Output a C header file"
4236 #: gtk/updateiconcache.c:1286
4237 msgid "Turn off verbose output"
4240 #: gtk/updateiconcache.c:1314
4243 "No theme index file in '%s'.\n"
4244 "If you really want to create an icon cache here, use --ignore-theme-index.\n"