1 # Translations into the Amharic Language.
2 # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the gtk+ package.
4 # Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>, 2002.
9 "Project-Id-Version: gtk+ 2.0\n"
10 "POT-Creation-Date: 2003-10-24 16:15-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2003-01-14 11:02+EDT\n"
12 "Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>\n"
13 "Language-Team: Amharic <locales@geez.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:147 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:712
19 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:845
21 msgid "Failed to open file '%s': %s"
24 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:158 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:722
26 msgid "Image file '%s' contains no data"
29 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:198 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:756
30 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:882
33 "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
36 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:226
39 "Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt "
43 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:377
45 msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s"
48 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:392
51 "Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's "
52 "from a different GTK version?"
55 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:539 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:587
57 msgid "Image type '%s' is not supported"
60 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:619
62 msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'"
65 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:625
66 msgid "Unrecognized image file format"
69 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:767
71 msgid "Failed to load image '%s': %s"
74 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:993
76 msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
79 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1104
81 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
84 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1125
87 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
91 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:332
93 msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported"
96 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:356 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:458
99 "Internal error: Image loader module '%s' failed to begin loading an image, "
100 "but didn't give a reason for the failure"
103 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
104 msgid "Image header corrupt"
107 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
108 msgid "Image format unknown"
111 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:456
112 msgid "Image pixel data corrupt"
115 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:402
117 msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
120 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:244
121 msgid "Unexpected icon chunk in animation"
124 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:337
125 msgid "Unsupported animation type"
128 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:348 gdk-pixbuf/io-ani.c:538
129 msgid "Invalid header in animation"
132 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:358 gdk-pixbuf/io-ani.c:382 gdk-pixbuf/io-ani.c:441
133 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:460 gdk-pixbuf/io-ani.c:511 gdk-pixbuf/io-ani.c:583
134 msgid "Not enough memory to load animation"
137 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:400 gdk-pixbuf/io-ani.c:417 gdk-pixbuf/io-ani.c:428
138 msgid "Malformed chunk in animation"
141 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:676
142 msgid "The ANI image format"
145 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:223 gdk-pixbuf/io-bmp.c:339
146 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
149 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:263
150 msgid "BMP image has unsupported header size"
153 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:288 gdk-pixbuf/io-bmp.c:311 gdk-pixbuf/io-bmp.c:371
154 msgid "BMP image has bogus header data"
157 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1076
158 msgid "The BMP image format"
161 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:220
163 msgid "Failure reading GIF: %s"
166 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:492 gdk-pixbuf/io-gif.c:1442 gdk-pixbuf/io-gif.c:1603
167 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
170 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:501
172 msgid "Internal error in the GIF loader (%s)"
175 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:575
176 msgid "Stack overflow"
179 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:635
180 msgid "GIF image loader can't understand this image."
183 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:664
184 msgid "Bad code encountered"
187 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:674
188 msgid "Circular table entry in GIF file"
191 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:869 gdk-pixbuf/io-gif.c:1430 gdk-pixbuf/io-gif.c:1476
192 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1591
193 msgid "Not enough memory to load GIF file"
196 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1095
197 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
200 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1145
201 msgid "File does not appear to be a GIF file"
204 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1157
206 msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
209 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1266
211 "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
215 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1498
216 msgid "GIF image was truncated or incomplete."
219 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1650
220 msgid "The GIF image format"
223 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:218 gdk-pixbuf/io-ico.c:270 gdk-pixbuf/io-ico.c:331
224 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:394 gdk-pixbuf/io-ico.c:411
225 msgid "Not enough memory to load icon"
228 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:255
229 msgid "Invalid header in icon"
232 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:292
233 msgid "Icon has zero width"
236 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:302
237 msgid "Icon has zero height"
240 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:346
241 msgid "Compressed icons are not supported"
244 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:379
245 msgid "Unsupported icon type"
248 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:459
249 msgid "Not enough memory to load ICO file"
252 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:921
253 msgid "Image too large to be saved as ICO"
256 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:932
257 msgid "Cursor hotspot outside image"
260 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:955
262 msgid "Unsupported depth for ICO file: %d"
265 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:1184
266 msgid "The ICO image format"
269 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:114
271 msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
274 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:349
276 "Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free "
280 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:383 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:744
282 msgid "Unsupported JPEG color space (%s)"
285 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:481 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:673 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:858
286 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
289 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:812
292 "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
296 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:827
299 "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
302 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:940
303 msgid "The JPEG image format"
306 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:190
307 msgid "Couldn't allocate memory for header"
310 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:205 gdk-pixbuf/io-pcx.c:565
311 msgid "Couldn't allocate memory for context buffer"
314 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:606
315 msgid "Image has invalid width and/or height"
318 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:614 gdk-pixbuf/io-pcx.c:675
319 msgid "Image has unsupported bpp"
322 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:619
323 msgid "Image has unsupported number of 1-bit planes"
326 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:627
328 msgid "Image has unsupported number of %d-bit planes"
331 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:643
332 msgid "Couldn't create new pixbuf"
335 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:651
336 msgid "Couldn't allocate memory for line data"
339 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:658
340 msgid "Couldn't allocate memory for paletted data"
343 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:705
344 msgid "Didn't get all lines of PCX image"
347 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:712
348 msgid "No palette found at end of PCX data"
351 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:753
352 msgid "The PCX image format"
355 #: gdk-pixbuf/io-png.c:55
356 msgid "Bits per channel of PNG image is invalid."
359 #: gdk-pixbuf/io-png.c:136
360 msgid "Transformed PNG has zero width or height."
363 #: gdk-pixbuf/io-png.c:144
364 msgid "Bits per channel of transformed PNG is not 8."
367 #: gdk-pixbuf/io-png.c:153
368 msgid "Transformed PNG not RGB or RGBA."
371 #: gdk-pixbuf/io-png.c:162
372 msgid "Transformed PNG has unsupported number of channels, must be 3 or 4."
375 #: gdk-pixbuf/io-png.c:183
377 msgid "Fatal error in PNG image file: %s"
380 #: gdk-pixbuf/io-png.c:301
381 msgid "Insufficient memory to load PNG file"
384 #: gdk-pixbuf/io-png.c:605
387 "Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some "
388 "applications to reduce memory usage"
391 #: gdk-pixbuf/io-png.c:656
392 msgid "Fatal error reading PNG image file"
395 #: gdk-pixbuf/io-png.c:705
397 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
400 #: gdk-pixbuf/io-png.c:771
402 "Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
405 #: gdk-pixbuf/io-png.c:779
406 msgid "Keys for PNG text chunks must be ASCII characters."
409 #: gdk-pixbuf/io-png.c:812
412 "Value for PNG text chunk %s can not be converted to ISO-8859-1 encoding."
415 #: gdk-pixbuf/io-png.c:919
416 msgid "The PNG image format"
419 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:248
420 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
423 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:280
424 msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
427 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:310
428 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
431 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:335
432 msgid "PNM file has an image width of 0"
435 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:356
436 msgid "PNM file has an image height of 0"
439 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:379
440 msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
443 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:387
444 msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
447 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:395
448 msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255"
451 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:434 gdk-pixbuf/io-pnm.c:462 gdk-pixbuf/io-pnm.c:494
452 msgid "Raw PNM image type is invalid"
455 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:554 gdk-pixbuf/io-pnm.c:596
456 msgid "PNM image format is invalid"
459 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:655
460 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
463 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:710
464 msgid "Premature end-of-file encountered"
467 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:742 gdk-pixbuf/io-pnm.c:962
468 msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
471 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:769
472 msgid "Can't allocate memory for loading PNM image"
475 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:819
476 msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
479 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:869
480 msgid "Unexpected end of PNM image data"
483 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:991
484 msgid "Insufficient memory to load PNM file"
487 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:1070
488 msgid "The PNM/PBM/PGM/PPM image format family"
491 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:125
492 msgid "RAS image has bogus header data"
495 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:147
496 msgid "RAS image has unknown type"
499 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:155
500 msgid "unsupported RAS image variation"
503 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:170 gdk-pixbuf/io-ras.c:190
504 msgid "Not enough memory to load RAS image"
507 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:532
508 msgid "The Sun raster image format"
511 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:157
512 msgid "Can't allocate memory for IOBuffer struct"
515 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:176
516 msgid "Can't allocate memory for IOBuffer data"
519 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:187
520 msgid "Can't realloc IOBuffer data"
523 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:217
524 msgid "Can't allocate temporary IOBuffer data"
527 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:341
528 msgid "Can't allocate new pixbuf"
531 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:680
532 msgid "Can't allocate colormap structure"
535 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:687
536 msgid "Can't allocate colormap entries"
539 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:709
540 msgid "Unexpected bitdepth for colormap entries"
543 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:727
544 msgid "Can't allocate TGA header memory"
547 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:760
548 msgid "TGA image has invalid dimensions"
551 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:766 gdk-pixbuf/io-tga.c:775 gdk-pixbuf/io-tga.c:785
552 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:795 gdk-pixbuf/io-tga.c:802
553 msgid "TGA image type not supported"
556 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:849
557 msgid "Can't allocate memory for TGA context struct"
560 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:913
561 msgid "Excess data in file"
564 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:982
565 msgid "The Targa image format"
568 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:191
569 msgid "Could not get image width (bad TIFF file)"
572 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:198
573 msgid "Could not get image height (bad TIFF file)"
576 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:206
577 msgid "Width or height of TIFF image is zero"
580 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:215 gdk-pixbuf/io-tiff.c:224
581 msgid "Dimensions of TIFF image too large"
584 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:234 gdk-pixbuf/io-tiff.c:246 gdk-pixbuf/io-tiff.c:553
585 msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
588 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:258
589 msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
592 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:266
593 msgid "Unsupported TIFF variant"
596 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:336
597 msgid "Failed to open TIFF image"
600 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:349
601 msgid "TIFFClose operation failed"
604 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:483 gdk-pixbuf/io-tiff.c:496
605 msgid "Failed to load TIFF image"
608 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:591
609 msgid "The TIFF image format"
612 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:246
613 msgid "Image has zero width"
616 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:264
617 msgid "Image has zero height"
620 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:275
621 msgid "Not enough memory to load image"
624 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:334
625 msgid "Couldn't save the rest"
628 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:368
629 msgid "The WBMP image format"
632 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:285
633 msgid "Invalid XBM file"
636 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:295
637 msgid "Insufficient memory to load XBM image file"
640 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:439
641 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
644 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:474
645 msgid "The XBM image format"
648 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1229
649 msgid "No XPM header found"
652 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1237
653 msgid "XPM file has image width <= 0"
656 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1245
657 msgid "XPM file has image height <= 0"
660 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1253
661 msgid "XPM file has invalid number of colors"
664 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1261
665 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
668 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1279
669 msgid "Can't read XPM colormap"
672 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1317
673 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
676 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1508
677 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
680 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1543
681 msgid "The XPM image format"
684 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:126
685 msgid "Default Display"
688 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:127
689 msgid "The default display for GDK"
692 #. This is the text that should appear next to menu accelerators
693 #. * that use the shift key. If the text on this key isn't typically
694 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
697 #: gtk/gtkaccellabel.c:117
701 #. This is the text that should appear next to menu accelerators
702 #. * that use the control key. If the text on this key isn't typically
703 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
706 #: gtk/gtkaccellabel.c:123
710 #. This is the text that should appear next to menu accelerators
711 #. * that use the alt key. If the text on this key isn't typically
712 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
715 #: gtk/gtkaccellabel.c:129
719 #: gtk/gtkaccellabel.c:137
720 msgid "Accelerator Closure"
723 #: gtk/gtkaccellabel.c:138
724 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
727 #: gtk/gtkaccellabel.c:144
728 msgid "Accelerator Widget"
731 #: gtk/gtkaccellabel.c:145
732 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
735 #: gtk/gtkaction.c:185
740 #: gtk/gtkaction.c:186
741 msgid "A unique name for the action."
744 #: gtk/gtkaction.c:193 gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtkexpander.c:194
745 #: gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:290 gtk/gtktoolbutton.c:179
749 #: gtk/gtkaction.c:194
750 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
753 #: gtk/gtkaction.c:200
758 #: gtk/gtkaction.c:201
759 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
762 #: gtk/gtkaction.c:207
766 #: gtk/gtkaction.c:208
767 msgid "A tooltip for this action."
770 #: gtk/gtkaction.c:214
774 #: gtk/gtkaction.c:215
775 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
778 #: gtk/gtkaction.c:221 gtk/gtktoolitem.c:169
782 #: gtk/gtkaction.c:222
784 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
785 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
788 #: gtk/gtkaction.c:228
789 msgid "Hide if empty"
792 #: gtk/gtkaction.c:229
793 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
796 #: gtk/gtkaction.c:235 gtk/gtkwidget.c:442
800 #: gtk/gtkaction.c:236
801 msgid "Whether the action is enabled."
804 #: gtk/gtkaction.c:242 gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:219
805 #: gtk/gtkwidget.c:435
809 #: gtk/gtkaction.c:243
810 msgid "Whether the action is visible."
813 #: gtk/gtkalignment.c:116
814 msgid "Horizontal alignment"
817 #: gtk/gtkalignment.c:117
819 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
823 #: gtk/gtkalignment.c:126
824 msgid "Vertical alignment"
827 #: gtk/gtkalignment.c:127
829 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
833 #: gtk/gtkalignment.c:135
834 msgid "Horizontal scale"
837 #: gtk/gtkalignment.c:136
839 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
840 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
843 #: gtk/gtkalignment.c:144
844 msgid "Vertical scale"
847 #: gtk/gtkalignment.c:145
849 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
850 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
853 #: gtk/gtkalignment.c:162
857 #: gtk/gtkalignment.c:163
858 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
861 #: gtk/gtkalignment.c:179
862 msgid "Bottom Padding"
865 #: gtk/gtkalignment.c:180
866 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
869 #: gtk/gtkalignment.c:196
874 #: gtk/gtkalignment.c:197
875 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
878 #: gtk/gtkalignment.c:213
880 msgid "Right Padding"
883 #: gtk/gtkalignment.c:214
884 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
888 msgid "Arrow direction"
892 msgid "The direction the arrow should point"
895 #: gtk/gtkarrow.c:106
899 #: gtk/gtkarrow.c:107
900 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
903 #: gtk/gtkaspectframe.c:108
904 msgid "Horizontal Alignment"
907 #: gtk/gtkaspectframe.c:109
908 msgid "X alignment of the child"
911 #: gtk/gtkaspectframe.c:115
912 msgid "Vertical Alignment"
915 #: gtk/gtkaspectframe.c:116
916 msgid "Y alignment of the child"
919 #: gtk/gtkaspectframe.c:122
923 #: gtk/gtkaspectframe.c:123
924 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
927 #: gtk/gtkaspectframe.c:129
931 #: gtk/gtkaspectframe.c:130
932 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
936 msgid "Minimum child width"
940 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
944 msgid "Minimum child height"
948 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
952 msgid "Child internal width padding"
956 msgid "Amount to increase child's size on either side"
960 msgid "Child internal height padding"
964 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
973 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
974 "edge, start and end"
983 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
987 #: gtk/gtkbox.c:128 gtk/gtkexpander.c:210
992 msgid "The amount of space between children"
995 #: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:468 gtk/gtktoolbar.c:465
1000 msgid "Whether the children should all be the same size"
1003 #: gtk/gtkbox.c:146 gtk/gtkpreview.c:132 gtk/gtktoolbar.c:457
1004 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:291
1009 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
1018 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
1027 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
1034 #: gtk/gtkbox.c:168 gtk/gtknotebook.c:512
1036 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
1037 "start or end of the parent"
1040 #: gtk/gtkbox.c:174 gtk/gtknotebook.c:490 gtk/gtkpaned.c:236
1041 #: gtk/gtkruler.c:138
1045 #: gtk/gtkbox.c:175 gtk/gtknotebook.c:491
1046 msgid "The index of the child in the parent"
1049 #: gtk/gtkbutton.c:191
1051 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
1055 #: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtkexpander.c:202 gtk/gtklabel.c:311
1056 #: gtk/gtktoolbutton.c:186
1057 msgid "Use underline"
1060 #: gtk/gtkbutton.c:199 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:312
1062 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
1063 "for the mnemonic accelerator key"
1066 #: gtk/gtkbutton.c:206
1070 #: gtk/gtkbutton.c:207
1072 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
1075 #: gtk/gtkbutton.c:214
1076 msgid "Focus on click"
1079 #: gtk/gtkbutton.c:215
1080 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
1083 #: gtk/gtkbutton.c:222
1084 msgid "Border relief"
1087 #: gtk/gtkbutton.c:223
1088 msgid "The border relief style"
1091 #: gtk/gtkbutton.c:280
1092 msgid "Default Spacing"
1095 #: gtk/gtkbutton.c:281
1096 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
1099 #: gtk/gtkbutton.c:287
1100 msgid "Default Outside Spacing"
1103 #: gtk/gtkbutton.c:288
1105 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
1109 #: gtk/gtkbutton.c:293
1110 msgid "Child X Displacement"
1113 #: gtk/gtkbutton.c:294
1115 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
1118 #: gtk/gtkbutton.c:301
1119 msgid "Child Y Displacement"
1122 #: gtk/gtkbutton.c:302
1124 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
1127 #: gtk/gtkcalendar.c:464
1132 #: gtk/gtkcalendar.c:465
1133 msgid "The selected year"
1136 #: gtk/gtkcalendar.c:471
1141 #: gtk/gtkcalendar.c:472
1142 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
1145 #: gtk/gtkcalendar.c:478
1149 #: gtk/gtkcalendar.c:479
1151 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
1152 "currently selected day)"
1155 #: gtk/gtkcalendar.c:493
1156 msgid "Show Heading"
1159 #: gtk/gtkcalendar.c:494
1160 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
1163 #: gtk/gtkcalendar.c:508
1165 msgid "Show Day Names"
1166 msgstr "ማስረጊያዎች አሳይ"
1168 #: gtk/gtkcalendar.c:509
1169 msgid "If TRUE, day names are displayed"
1172 #: gtk/gtkcalendar.c:522
1173 msgid "No Month Change"
1176 #: gtk/gtkcalendar.c:523
1177 msgid "If TRUE, the selected month can not be changed"
1180 #: gtk/gtkcalendar.c:537
1181 msgid "Show Week Numbers"
1184 #: gtk/gtkcalendar.c:538
1185 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
1188 #. Translate to calendar:YM if you want years to be displayed
1189 #. * before months; otherwise translate to calendar:MY.
1190 #. * Do *not* translate it to anything else, if it
1191 #. * it isn't calendar:YM or calendar:MY it will not work.
1193 #. * Note that this flipping is in top the text direction flipping,
1194 #. * so if you have a default text direction of RTL and YM, then
1195 #. * the year will appear on the right.
1197 #: gtk/gtkcalendar.c:709
1202 #. Translate to calendar:week_start:1 if you want Monday to be the
1203 #. * first day of the week; otherwise translate to calendar:week_start:0.
1204 #. * Do *not* translate it to anything else, if it isn't calendar:week_start:1
1205 #. * or calendar:week_start:0 it will not work.
1207 #: gtk/gtkcalendar.c:720
1208 msgid "calendar:week_start:0"
1211 #: gtk/gtkcellrenderer.c:116
1215 #: gtk/gtkcellrenderer.c:117
1216 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
1219 #: gtk/gtkcellrenderer.c:126
1223 #: gtk/gtkcellrenderer.c:127
1224 msgid "Display the cell"
1227 #: gtk/gtkcellrenderer.c:135
1231 #: gtk/gtkcellrenderer.c:136
1235 #: gtk/gtkcellrenderer.c:146
1239 #: gtk/gtkcellrenderer.c:147
1243 #: gtk/gtkcellrenderer.c:157
1247 #: gtk/gtkcellrenderer.c:158
1251 #: gtk/gtkcellrenderer.c:168
1255 #: gtk/gtkcellrenderer.c:169
1259 #: gtk/gtkcellrenderer.c:179
1263 #: gtk/gtkcellrenderer.c:180
1264 msgid "The fixed width"
1267 #: gtk/gtkcellrenderer.c:190
1271 #: gtk/gtkcellrenderer.c:191
1272 msgid "The fixed height"
1275 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1279 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1280 msgid "Row has children"
1283 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1287 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1288 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1291 #: gtk/gtkcellrenderer.c:220
1292 msgid "Cell background color name"
1295 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1296 msgid "Cell background color as a string"
1299 #: gtk/gtkcellrenderer.c:228
1300 msgid "Cell background color"
1303 #: gtk/gtkcellrenderer.c:229
1304 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1307 #: gtk/gtkcellrenderer.c:237
1308 msgid "Cell background set"
1311 #: gtk/gtkcellrenderer.c:238
1312 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1315 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:132
1316 msgid "Pixbuf Object"
1319 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:133
1320 msgid "The pixbuf to render"
1323 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:141
1324 msgid "Pixbuf Expander Open"
1327 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:142
1328 msgid "Pixbuf for open expander"
1331 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:150
1332 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1335 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:151
1336 msgid "Pixbuf for closed expander"
1339 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:159 gtk/gtkimage.c:176
1343 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:160
1344 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1347 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:167
1351 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:168
1352 msgid "The size of the rendered icon"
1355 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:176
1359 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:177
1360 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1363 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:175 gtk/gtkentry.c:534 gtk/gtkprogressbar.c:218
1367 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:176
1368 msgid "Text to render"
1371 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:183
1375 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:184
1376 msgid "Marked up text to render"
1379 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:191 gtk/gtklabel.c:297
1383 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:192
1384 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1387 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:199 gtk/gtkcellview.c:174 gtk/gtktexttag.c:205
1388 msgid "Background color name"
1389 msgstr "የመደቡ ቀለም ስም"
1391 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:200 gtk/gtkcellview.c:175 gtk/gtktexttag.c:206
1392 msgid "Background color as a string"
1395 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:207 gtk/gtkcellview.c:181 gtk/gtktexttag.c:213
1396 msgid "Background color"
1399 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:208 gtk/gtkcellview.c:182
1400 msgid "Background color as a GdkColor"
1401 msgstr "የመደቡ ቀለም በGdkColor ይቅለም"
1403 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:215 gtk/gtktexttag.c:239
1404 msgid "Foreground color name"
1405 msgstr "የፊት ለፊት ቀለም ስም"
1407 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:216 gtk/gtktexttag.c:240
1408 msgid "Foreground color as a string"
1411 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:223 gtk/gtktexttag.c:247
1412 msgid "Foreground color"
1413 msgstr "የፊት ለፊቱ ቀለም"
1415 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:224
1416 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1419 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtkentry.c:466 gtk/gtktexttag.c:273
1420 #: gtk/gtktextview.c:585
1424 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:233 gtk/gtktexttag.c:274 gtk/gtktextview.c:586
1425 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1428 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:240 gtk/gtkcellrenderertext.c:248
1429 #: gtk/gtkfontbutton.c:806 gtk/gtkfontsel.c:217 gtk/gtktexttag.c:281
1430 #: gtk/gtktexttag.c:289
1434 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:241
1435 msgid "Font description as a string"
1438 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:249 gtk/gtktexttag.c:290
1439 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1442 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:257 gtk/gtktexttag.c:298
1444 msgstr "የፊደል ቅርጽ ቤተሰብ"
1446 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:258 gtk/gtktexttag.c:299
1447 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1450 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:265 gtk/gtkcellrenderertext.c:266
1451 #: gtk/gtktexttag.c:306
1453 msgstr "የፊደል ቅርጽ ዘይቤ"
1455 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
1456 #: gtk/gtktexttag.c:315
1457 msgid "Font variant"
1460 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284
1461 #: gtk/gtktexttag.c:324
1465 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtkcellrenderertext.c:294
1466 #: gtk/gtktexttag.c:335
1467 msgid "Font stretch"
1468 msgstr "የፊደል ቅርጽ ዘርጋ"
1470 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtkcellrenderertext.c:303
1471 #: gtk/gtktexttag.c:344
1473 msgstr "የፊደሉ ቅርጽ መጠን"
1475 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:364
1479 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:365
1480 msgid "Font size in points"
1481 msgstr "የፊደል ቅርጽ በነጥቦች"
1483 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtktexttag.c:354
1487 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1488 msgid "Font scaling factor"
1491 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:423
1495 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:333
1497 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1500 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:463
1501 msgid "Strikethrough"
1504 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:464
1505 msgid "Whether to strike through the text"
1508 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:471
1512 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:472
1513 msgid "Style of underline for this text"
1516 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtkcellview.c:189 gtk/gtktexttag.c:508
1517 msgid "Background set"
1520 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:509
1521 msgid "Whether this tag affects the background color"
1524 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:520
1525 msgid "Foreground set"
1528 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:521
1529 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1532 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:528
1533 msgid "Editability set"
1536 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:529
1537 msgid "Whether this tag affects text editability"
1540 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:532
1541 msgid "Font family set"
1544 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:533
1545 msgid "Whether this tag affects the font family"
1548 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:536
1549 msgid "Font style set"
1552 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:537
1553 msgid "Whether this tag affects the font style"
1556 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:540
1557 msgid "Font variant set"
1560 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:541
1561 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1564 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:544
1565 msgid "Font weight set"
1568 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:545
1569 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1572 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:548
1573 msgid "Font stretch set"
1576 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:549
1577 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1580 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:394 gtk/gtktexttag.c:552
1581 msgid "Font size set"
1584 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:395 gtk/gtktexttag.c:553
1585 msgid "Whether this tag affects the font size"
1588 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:398 gtk/gtktexttag.c:556
1589 msgid "Font scale set"
1592 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:399 gtk/gtktexttag.c:557
1593 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1596 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:402 gtk/gtktexttag.c:576
1600 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:403 gtk/gtktexttag.c:577
1601 msgid "Whether this tag affects the rise"
1604 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:406 gtk/gtktexttag.c:592
1605 msgid "Strikethrough set"
1608 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:407 gtk/gtktexttag.c:593
1609 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1612 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:410 gtk/gtktexttag.c:600
1613 msgid "Underline set"
1616 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtktexttag.c:601
1617 msgid "Whether this tag affects underlining"
1620 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:132
1621 msgid "Toggle state"
1624 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:133
1625 msgid "The toggle state of the button"
1628 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:141
1629 msgid "Inconsistent state"
1632 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1633 msgid "The inconsistent state of the button"
1636 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1640 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1641 msgid "The toggle button can be activated"
1644 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159
1648 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:160
1649 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1652 #: gtk/gtkcheckbutton.c:98 gtk/gtkoptionmenu.c:199
1653 msgid "Indicator Size"
1656 #: gtk/gtkcheckbutton.c:99
1657 msgid "Size of check or radio indicator"
1660 #: gtk/gtkcheckbutton.c:106 gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtkoptionmenu.c:205
1661 msgid "Indicator Spacing"
1664 #: gtk/gtkcheckbutton.c:107
1665 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1668 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:118 gtk/gtktogglebutton.c:132
1672 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:119
1673 msgid "Whether the menu item is checked"
1676 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:126 gtk/gtktogglebutton.c:140
1677 msgid "Inconsistent"
1680 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:127
1681 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1684 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:134
1685 msgid "Draw as radio menu item"
1688 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:135
1689 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1692 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202
1696 #: gtk/gtkcolorbutton.c:203
1697 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1700 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217 gtk/gtkfontbutton.c:175
1701 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:283
1705 #: gtk/gtkcolorbutton.c:218
1707 msgid "The title of the color selection dialog"
1708 msgstr "የመስኮቱ አርእስት"
1710 #: gtk/gtkcolorbutton.c:219 gtk/gtkcolorbutton.c:573
1711 msgid "Pick a color"
1714 #: gtk/gtkcolorbutton.c:232 gtk/gtkcolorsel.c:1770
1715 msgid "Current Color"
1718 #: gtk/gtkcolorbutton.c:233
1719 msgid "The selected color"
1722 #: gtk/gtkcolorbutton.c:247 gtk/gtkcolorsel.c:1777
1723 msgid "Current Alpha"
1726 #: gtk/gtkcolorbutton.c:248
1727 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1730 #: gtk/gtkcolorbutton.c:465
1731 msgid "Received invalid color data\n"
1734 #: gtk/gtkcolorsel.c:561
1736 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
1737 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
1738 "current by dragging it to the other color swatch alongside."
1741 #: gtk/gtkcolorsel.c:566
1743 "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
1744 "it for use in the future."
1747 #: gtk/gtkcolorsel.c:927
1748 msgid "_Save color here"
1751 #: gtk/gtkcolorsel.c:1132
1753 "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
1754 "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
1757 #: gtk/gtkcolorsel.c:1756
1758 msgid "Has Opacity Control"
1761 #: gtk/gtkcolorsel.c:1757
1762 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1765 #: gtk/gtkcolorsel.c:1763
1769 #: gtk/gtkcolorsel.c:1764
1770 msgid "Whether a palette should be used"
1773 #: gtk/gtkcolorsel.c:1771
1774 msgid "The current color"
1777 #: gtk/gtkcolorsel.c:1778
1778 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1781 #: gtk/gtkcolorsel.c:1792
1782 msgid "Custom palette"
1785 #: gtk/gtkcolorsel.c:1793
1786 msgid "Palette to use in the color selector"
1789 #: gtk/gtkcolorsel.c:1834
1791 "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
1792 "lightness of that color using the inner triangle."
1795 #: gtk/gtkcolorsel.c:1859
1797 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
1801 #: gtk/gtkcolorsel.c:1868
1805 #: gtk/gtkcolorsel.c:1869
1806 msgid "Position on the color wheel."
1809 #: gtk/gtkcolorsel.c:1871
1810 msgid "_Saturation:"
1813 #: gtk/gtkcolorsel.c:1872
1814 msgid "\"Deepness\" of the color."
1817 #: gtk/gtkcolorsel.c:1873
1821 #: gtk/gtkcolorsel.c:1874
1822 msgid "Brightness of the color."
1825 #: gtk/gtkcolorsel.c:1875
1829 #: gtk/gtkcolorsel.c:1876
1830 msgid "Amount of red light in the color."
1833 #: gtk/gtkcolorsel.c:1877
1837 #: gtk/gtkcolorsel.c:1878
1838 msgid "Amount of green light in the color."
1841 #: gtk/gtkcolorsel.c:1879
1845 #: gtk/gtkcolorsel.c:1880
1846 msgid "Amount of blue light in the color."
1849 #: gtk/gtkcolorsel.c:1883
1853 #: gtk/gtkcolorsel.c:1891
1854 msgid "Transparency of the currently-selected color."
1857 #: gtk/gtkcolorsel.c:1906
1858 msgid "Color _Name:"
1861 #: gtk/gtkcolorsel.c:1921
1863 "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
1864 "such as 'orange' in this entry."
1867 #: gtk/gtkcolorsel.c:1940
1869 msgstr "መደርደሪያ (_P)"
1871 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:115
1873 msgid "Color Selection"
1874 msgstr "የፊደል ቅርጽ ምርጫ"
1876 #: gtk/gtkcombo.c:143
1877 msgid "Enable arrow keys"
1880 #: gtk/gtkcombo.c:144
1881 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1884 #: gtk/gtkcombo.c:150
1885 msgid "Always enable arrows"
1888 #: gtk/gtkcombo.c:151
1889 msgid "Obsolete property, ignored"
1892 #: gtk/gtkcombo.c:157
1893 msgid "Case sensitive"
1896 #: gtk/gtkcombo.c:158
1897 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1900 #: gtk/gtkcombo.c:165
1904 #: gtk/gtkcombo.c:166
1905 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1908 #: gtk/gtkcombo.c:173
1909 msgid "Value in list"
1912 #: gtk/gtkcombo.c:174
1913 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1916 #: gtk/gtkcombobox.c:335
1917 msgid "ComboBox model"
1920 #: gtk/gtkcombobox.c:336
1921 msgid "The model for the combo box"
1924 #: gtk/gtkcombobox.c:343
1929 #: gtk/gtkcombobox.c:344
1930 msgid "Wrap width for layouting the items in a grid"
1933 #: gtk/gtkcombobox.c:353
1934 msgid "Row span column"
1937 #: gtk/gtkcombobox.c:354
1938 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1941 #: gtk/gtkcombobox.c:363
1942 msgid "Column span column"
1945 #: gtk/gtkcombobox.c:364
1946 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1949 #: gtk/gtkcombobox.c:373
1953 #: gtk/gtkcombobox.c:374
1954 msgid "The item which is currently active"
1957 #: gtk/gtkcombobox.c:382
1958 msgid "ComboBox appareance"
1961 #: gtk/gtkcombobox.c:383
1962 msgid "ComboBox appearance, where TRUE means Windows-style."
1965 #: gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1970 #: gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1971 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1974 #: gtk/gtkcontainer.c:203
1978 #: gtk/gtkcontainer.c:204
1979 msgid "Specify how resize events are handled"
1982 #: gtk/gtkcontainer.c:211
1983 msgid "Border width"
1986 #: gtk/gtkcontainer.c:212
1987 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
1990 #: gtk/gtkcontainer.c:220
1994 #: gtk/gtkcontainer.c:221
1995 msgid "Can be used to add a new child to the container"
1998 #: gtk/gtkcurve.c:121
2002 #: gtk/gtkcurve.c:122
2003 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2006 #: gtk/gtkcurve.c:130
2010 #: gtk/gtkcurve.c:131
2011 msgid "Minimum possible value for X"
2014 #: gtk/gtkcurve.c:140
2018 #: gtk/gtkcurve.c:141
2019 msgid "Maximum possible X value"
2022 #: gtk/gtkcurve.c:150
2026 #: gtk/gtkcurve.c:151
2027 msgid "Minimum possible value for Y"
2030 #: gtk/gtkcurve.c:160
2034 #: gtk/gtkcurve.c:161
2035 msgid "Maximum possible value for Y"
2038 #: gtk/gtkdialog.c:136
2039 msgid "Has separator"
2042 #: gtk/gtkdialog.c:137
2043 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
2046 #: gtk/gtkdialog.c:162
2047 msgid "Content area border"
2050 #: gtk/gtkdialog.c:163
2051 msgid "Width of border around the main dialog area"
2054 #: gtk/gtkdialog.c:170
2055 msgid "Button spacing"
2058 #: gtk/gtkdialog.c:171
2059 msgid "Spacing between buttons"
2062 #: gtk/gtkdialog.c:179
2063 msgid "Action area border"
2066 #: gtk/gtkdialog.c:180
2067 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2070 #: gtk/gtkentry.c:446 gtk/gtklabel.c:368
2071 msgid "Cursor Position"
2072 msgstr "ጠቋሚው ባለበት ቦታ"
2074 #: gtk/gtkentry.c:447 gtk/gtklabel.c:369
2075 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2078 #: gtk/gtkentry.c:456 gtk/gtklabel.c:378
2079 msgid "Selection Bound"
2082 #: gtk/gtkentry.c:457 gtk/gtklabel.c:379
2084 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2087 #: gtk/gtkentry.c:467
2088 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2091 #: gtk/gtkentry.c:474
2092 msgid "Maximum length"
2095 #: gtk/gtkentry.c:475
2096 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2099 #: gtk/gtkentry.c:483
2103 #: gtk/gtkentry.c:484
2105 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2109 #: gtk/gtkentry.c:491
2113 #: gtk/gtkentry.c:492
2114 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2117 #: gtk/gtkentry.c:499
2118 msgid "Invisible character"
2121 #: gtk/gtkentry.c:500
2122 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2125 #: gtk/gtkentry.c:507
2126 msgid "Activates default"
2129 #: gtk/gtkentry.c:508
2131 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2132 "dialog) when Enter is pressed"
2135 #: gtk/gtkentry.c:514
2136 msgid "Width in chars"
2139 #: gtk/gtkentry.c:515
2140 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2143 #: gtk/gtkentry.c:524
2144 msgid "Scroll offset"
2147 #: gtk/gtkentry.c:525
2148 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2151 #: gtk/gtkentry.c:535
2152 msgid "The contents of the entry"
2155 #: gtk/gtkentry.c:766
2156 msgid "Select on focus"
2159 #: gtk/gtkentry.c:767
2160 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2163 #: gtk/gtkentry.c:4079 gtk/gtktextview.c:6875
2168 #: gtk/gtkentry.c:4089 gtk/gtktextview.c:6885
2169 msgid "Input _Methods"
2170 msgstr "ዘገባ የማስትገባት ዘዴዎች (_M)"
2172 #: gtk/gtkentry.c:4099 gtk/gtktextview.c:6896
2173 msgid "_Insert Unicode Control Character"
2176 #: gtk/gtkentrycompletion.c:193
2177 msgid "Completion Model"
2180 #: gtk/gtkentrycompletion.c:194
2182 msgid "The model to find matches in"
2185 #: gtk/gtkentrycompletion.c:200
2186 msgid "Minimum Key Length"
2189 #: gtk/gtkentrycompletion.c:201
2190 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2193 #: gtk/gtkeventbox.c:119
2195 msgid "Visible Window"
2198 #: gtk/gtkeventbox.c:120
2200 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2204 #: gtk/gtkeventbox.c:126
2208 #: gtk/gtkeventbox.c:127
2210 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2211 "child widget as opposed to below it."
2214 #: gtk/gtkexpander.c:186
2218 #: gtk/gtkexpander.c:187
2219 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2222 #: gtk/gtkexpander.c:195
2224 msgid "Text of the expander's label"
2227 #: gtk/gtkexpander.c:211
2228 msgid "Space to put between the label and the child"
2231 #: gtk/gtkexpander.c:220 gtk/gtkframe.c:169 gtk/gtktoolbutton.c:193
2232 msgid "Label widget"
2235 #: gtk/gtkexpander.c:221
2236 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2239 #: gtk/gtkexpander.c:227 gtk/gtktreeview.c:607
2240 msgid "Expander Size"
2243 #: gtk/gtkexpander.c:228 gtk/gtktreeview.c:608
2244 msgid "Size of the expander arrow"
2247 #: gtk/gtkexpander.c:237
2248 msgid "Spacing around expander arrow"
2251 #: gtk/gtkfilesel.c:559 gtk/gtkimage.c:167
2255 #: gtk/gtkfilesel.c:560
2256 msgid "The currently selected filename"
2259 #: gtk/gtkfilesel.c:566
2260 msgid "Show file operations"
2263 #: gtk/gtkfilesel.c:567
2264 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2267 #: gtk/gtkfilesel.c:574
2268 msgid "Select multiple"
2271 #: gtk/gtkfilesel.c:575
2272 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2275 #: gtk/gtkfilesel.c:730
2279 #: gtk/gtkfilesel.c:734
2283 #: gtk/gtkfilesel.c:766
2287 #: gtk/gtkfilesel.c:770
2291 #: gtk/gtkfilesel.c:853 gtk/gtkfilesel.c:2243
2293 msgid "Folder unreadable: %s"
2296 #: gtk/gtkfilesel.c:984
2299 "The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
2300 "available to this program.\n"
2301 "Are you sure that you want to select it?"
2304 #: gtk/gtkfilesel.c:1115
2308 #: gtk/gtkfilesel.c:1126
2309 msgid "De_lete File"
2312 #: gtk/gtkfilesel.c:1137
2313 msgid "_Rename File"
2314 msgstr "ፋይልን እንደገና ሰይም (_R)"
2316 #: gtk/gtkfilesel.c:1439
2319 "The folder name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
2322 #: gtk/gtkfilesel.c:1441
2325 "Error creating folder \"%s\": %s\n"
2329 #: gtk/gtkfilesel.c:1442 gtk/gtkfilesel.c:1678
2330 msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
2333 #: gtk/gtkfilesel.c:1450
2335 msgid "Error creating folder \"%s\": %s\n"
2338 #: gtk/gtkfilesel.c:1484
2342 #: gtk/gtkfilesel.c:1499
2343 msgid "_Folder name:"
2346 #: gtk/gtkfilesel.c:1523
2350 #: gtk/gtkfilesel.c:1566
2352 msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
2355 #: gtk/gtkfilesel.c:1569
2358 "Error deleting file \"%s\": %s\n"
2362 #: gtk/gtkfilesel.c:1571 gtk/gtkfilesel.c:1692
2363 msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
2366 #: gtk/gtkfilesel.c:1580
2368 msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
2371 #: gtk/gtkfilesel.c:1623
2373 msgid "Really delete file \"%s\" ?"
2376 #: gtk/gtkfilesel.c:1628
2380 #: gtk/gtkfilesel.c:1674 gtk/gtkfilesel.c:1688
2382 msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
2385 #: gtk/gtkfilesel.c:1676
2388 "Error renaming file to \"%s\": %s\n"
2392 #: gtk/gtkfilesel.c:1690
2395 "Error renaming file \"%s\": %s\n"
2399 #: gtk/gtkfilesel.c:1700
2401 msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
2404 #: gtk/gtkfilesel.c:1747
2406 msgstr "ፋይልን እንደገና ሰይም"
2408 #: gtk/gtkfilesel.c:1762
2410 msgid "Rename file \"%s\" to:"
2413 #: gtk/gtkfilesel.c:1791
2417 #: gtk/gtkfilesel.c:2223
2418 msgid "_Selection: "
2421 #: gtk/gtkfilesel.c:3139
2424 "The filename \"%s\" couldn't be converted to UTF-8 (try setting the "
2425 "environment variable G_BROKEN_FILENAMES): %s"
2428 #: gtk/gtkfilesel.c:3142
2430 msgid "Invalid UTF-8"
2431 msgstr "Utf-8 ተቀብሏል"
2433 #: gtk/gtkfilesel.c:4019
2434 msgid "Name too long"
2437 #: gtk/gtkfilesel.c:4021
2438 msgid "Couldn't convert filename"
2441 #: gtk/gtkfixed.c:120 gtk/gtklayout.c:611
2445 #: gtk/gtkfixed.c:121 gtk/gtklayout.c:612
2446 msgid "X position of child widget"
2449 #: gtk/gtkfixed.c:130 gtk/gtklayout.c:621
2453 #: gtk/gtkfixed.c:131 gtk/gtklayout.c:622
2454 msgid "Y position of child widget"
2457 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2459 msgid "The title of the font selection dialog"
2460 msgstr "የመስኮቱ አርእስት"
2462 #: gtk/gtkfontbutton.c:177
2466 #: gtk/gtkfontbutton.c:191 gtk/gtkfontsel.c:210
2468 msgstr "የፊደል ቅርጽ ስም"
2470 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2472 msgid "The name of the selected font"
2475 #. Initialize fields
2476 #: gtk/gtkfontbutton.c:193 gtk/gtkfontbutton.c:288
2480 #: gtk/gtkfontbutton.c:207
2481 msgid "Use font in label"
2484 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
2485 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2488 #: gtk/gtkfontbutton.c:223
2489 msgid "Use size in label"
2492 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2493 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2496 #: gtk/gtkfontbutton.c:240
2501 #: gtk/gtkfontbutton.c:241
2502 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2505 #: gtk/gtkfontbutton.c:256
2510 #: gtk/gtkfontbutton.c:257
2511 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2514 #: gtk/gtkfontbutton.c:294
2518 #. This is the default text shown in the preview entry, though the user
2519 #. can set it. Remember that some fonts only have capital letters.
2520 #: gtk/gtkfontsel.c:68
2521 msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
2524 #: gtk/gtkfontsel.c:211
2525 msgid "The X string that represents this font"
2528 #: gtk/gtkfontsel.c:218
2529 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2532 #: gtk/gtkfontsel.c:224
2533 msgid "Preview text"
2534 msgstr "የጽሑፉ ቅድመ ዕይታ"
2536 #: gtk/gtkfontsel.c:225
2537 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2540 #: gtk/gtkfontsel.c:332
2544 #: gtk/gtkfontsel.c:338
2548 #: gtk/gtkfontsel.c:344
2552 #. create the text entry widget
2553 #: gtk/gtkfontsel.c:469
2557 #: gtk/gtkfontsel.c:1285
2558 msgid "Font Selection"
2559 msgstr "የፊደል ቅርጽ ምርጫ"
2561 #: gtk/gtkframe.c:126
2562 msgid "Text of the frame's label"
2565 #: gtk/gtkframe.c:133
2566 msgid "Label xalign"
2569 #: gtk/gtkframe.c:134
2570 msgid "The horizontal alignment of the label"
2573 #: gtk/gtkframe.c:143
2574 msgid "Label yalign"
2577 #: gtk/gtkframe.c:144
2578 msgid "The vertical alignment of the label"
2581 #: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:195
2582 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2585 #: gtk/gtkframe.c:160
2586 msgid "Frame shadow"
2589 #: gtk/gtkframe.c:161
2590 msgid "Appearance of the frame border"
2593 #: gtk/gtkframe.c:170
2594 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2597 #: gtk/gtkgamma.c:399
2601 #: gtk/gtkgamma.c:409
2602 msgid "_Gamma value"
2605 #: gtk/gtkhandlebox.c:202 gtk/gtkmenubar.c:156 gtk/gtkstatusbar.c:194
2606 #: gtk/gtktoolbar.c:514 gtk/gtkviewport.c:150
2610 #: gtk/gtkhandlebox.c:203
2611 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2614 #: gtk/gtkhandlebox.c:211
2615 msgid "Handle position"
2618 #: gtk/gtkhandlebox.c:212
2619 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2622 #: gtk/gtkhandlebox.c:220
2626 #: gtk/gtkhandlebox.c:221
2628 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2632 #: gtk/gtkhandlebox.c:229
2633 msgid "Snap edge set"
2636 #: gtk/gtkhandlebox.c:230
2638 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2642 #. Remove this icon source so we don't keep trying to
2645 #: gtk/gtkiconfactory.c:1547
2647 msgid "Error loading icon: %s"
2650 #: gtk/gtkicontheme.c:1195
2652 msgid "Icon '%s' not present in theme"
2655 #: gtk/gtkimage.c:135
2659 #: gtk/gtkimage.c:136
2660 msgid "A GdkPixbuf to display"
2663 #: gtk/gtkimage.c:143
2667 #: gtk/gtkimage.c:144
2668 msgid "A GdkPixmap to display"
2671 #: gtk/gtkimage.c:151
2675 #: gtk/gtkimage.c:152
2676 msgid "A GdkImage to display"
2679 #: gtk/gtkimage.c:159
2683 #: gtk/gtkimage.c:160
2684 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2687 #: gtk/gtkimage.c:168
2688 msgid "Filename to load and display"
2691 #: gtk/gtkimage.c:177
2692 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2695 #: gtk/gtkimage.c:184
2699 #: gtk/gtkimage.c:185
2700 msgid "Icon set to display"
2703 #: gtk/gtkimage.c:192
2707 #: gtk/gtkimage.c:193
2708 msgid "Size to use for stock icon or icon set"
2711 #: gtk/gtkimage.c:201
2715 #: gtk/gtkimage.c:202
2716 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
2719 #: gtk/gtkimage.c:209
2720 msgid "Storage type"
2723 #: gtk/gtkimage.c:210
2724 msgid "The representation being used for image data"
2727 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
2728 msgid "Image widget"
2731 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
2732 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2735 #: gtk/gtkimmodule.c:419
2740 #: gtk/gtkinputdialog.c:233
2744 #: gtk/gtkinputdialog.c:242
2745 msgid "No input devices"
2748 #: gtk/gtkinputdialog.c:254
2752 #: gtk/gtkinputdialog.c:271
2756 #: gtk/gtkinputdialog.c:278 gtk/gtkinvisible.c:114 gtk/gtkwindow.c:562
2760 #: gtk/gtkinputdialog.c:285
2764 #: gtk/gtkinputdialog.c:292
2766 msgstr "የአሠራሩ ዘዴ፦ (_M)"
2769 #: gtk/gtkinputdialog.c:323
2774 #: gtk/gtkinputdialog.c:340
2778 #: gtk/gtkinputdialog.c:560
2782 #: gtk/gtkinputdialog.c:561
2786 #: gtk/gtkinputdialog.c:562
2790 #: gtk/gtkinputdialog.c:563
2794 #: gtk/gtkinputdialog.c:564
2798 #: gtk/gtkinputdialog.c:565
2802 #: gtk/gtkinputdialog.c:605
2806 #: gtk/gtkinputdialog.c:641 gtk/gtkinputdialog.c:677
2810 #: gtk/gtkinputdialog.c:670
2815 #: gtk/gtkinputdialog.c:757
2819 #: gtk/gtkinvisible.c:115 gtk/gtkwindow.c:563
2820 msgid "The screen where this window will be displayed"
2823 #: gtk/gtklabel.c:291
2824 msgid "The text of the label"
2827 #: gtk/gtklabel.c:298
2828 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2831 #: gtk/gtklabel.c:304
2835 #: gtk/gtklabel.c:305
2836 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2839 #: gtk/gtklabel.c:319 gtk/gtktexttag.c:374 gtk/gtktextview.c:602
2840 msgid "Justification"
2843 #: gtk/gtklabel.c:320
2845 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2846 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2847 "GtkMisc::xalign for that"
2850 #: gtk/gtklabel.c:328
2854 #: gtk/gtklabel.c:329
2856 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2860 #: gtk/gtklabel.c:336
2864 #: gtk/gtklabel.c:337
2865 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2868 #: gtk/gtklabel.c:343
2872 #: gtk/gtklabel.c:344
2873 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
2876 #: gtk/gtklabel.c:350
2877 msgid "Mnemonic key"
2880 #: gtk/gtklabel.c:351
2881 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2884 #: gtk/gtklabel.c:359
2885 msgid "Mnemonic widget"
2888 #: gtk/gtklabel.c:360
2889 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2892 #: gtk/gtklabel.c:3224
2896 #: gtk/gtklabel.c:3234
2897 msgid "Input Methods"
2898 msgstr "ዘገባ የማስትገባት ዘዴዎች"
2900 #: gtk/gtklayout.c:631 gtk/gtkviewport.c:134
2901 msgid "Horizontal adjustment"
2904 #: gtk/gtklayout.c:632 gtk/gtkscrolledwindow.c:236
2905 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2908 #: gtk/gtklayout.c:639 gtk/gtkviewport.c:142
2909 msgid "Vertical adjustment"
2912 #: gtk/gtklayout.c:640 gtk/gtkscrolledwindow.c:243
2913 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
2916 #: gtk/gtklayout.c:647 gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
2920 #: gtk/gtklayout.c:648
2921 msgid "The width of the layout"
2924 #: gtk/gtklayout.c:656
2928 #: gtk/gtklayout.c:657
2929 msgid "The height of the layout"
2932 #. Translate to default:RTL if you want your widgets
2933 #. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
2934 #. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
2935 #. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
2937 #: gtk/gtkmain.c:806
2939 msgstr "default:LTR"
2941 #: gtk/gtkmenu.c:344
2942 msgid "Tearoff Title"
2945 #: gtk/gtkmenu.c:345
2947 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2951 #: gtk/gtkmenu.c:351
2953 msgid "Vertical Padding"
2956 #: gtk/gtkmenu.c:352
2957 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
2960 #: gtk/gtkmenu.c:360
2962 msgid "Vertical Offset"
2965 #: gtk/gtkmenu.c:361
2967 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2971 #: gtk/gtkmenu.c:369
2973 msgid "Horizontal Offset"
2976 #: gtk/gtkmenu.c:370
2978 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2982 #: gtk/gtkmenu.c:380
2986 #: gtk/gtkmenu.c:381 gtk/gtktable.c:203
2987 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
2990 #: gtk/gtkmenu.c:388
2991 msgid "Right Attach"
2994 #: gtk/gtkmenu.c:389
2995 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
2998 #: gtk/gtkmenu.c:396
3002 #: gtk/gtkmenu.c:397
3003 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3006 #: gtk/gtkmenu.c:404
3008 msgid "Bottom Attach"
3011 #: gtk/gtkmenu.c:405 gtk/gtktable.c:224
3012 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3015 #: gtk/gtkmenu.c:492
3016 msgid "Can change accelerators"
3019 #: gtk/gtkmenu.c:493
3021 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3024 #: gtk/gtkmenu.c:498
3025 msgid "Delay before submenus appear"
3028 #: gtk/gtkmenu.c:499
3030 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3033 #: gtk/gtkmenu.c:506
3034 msgid "Delay before hiding a submenu"
3037 #: gtk/gtkmenu.c:507
3039 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3043 #: gtk/gtkmenubar.c:157
3044 msgid "Style of bevel around the menubar"
3047 #: gtk/gtkmenubar.c:164 gtk/gtktoolbar.c:490
3048 msgid "Internal padding"
3051 #: gtk/gtkmenubar.c:165
3052 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3055 #: gtk/gtkmenubar.c:172
3056 msgid "Delay before drop down menus appear"
3059 #: gtk/gtkmenubar.c:173
3060 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3063 #: gtk/gtkmessagedialog.c:106
3064 msgid "Image/label border"
3067 #: gtk/gtkmessagedialog.c:107
3068 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3071 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3072 msgid "Message Type"
3075 #: gtk/gtkmessagedialog.c:116
3076 msgid "The type of message"
3079 #: gtk/gtkmessagedialog.c:123
3080 msgid "Message Buttons"
3083 #: gtk/gtkmessagedialog.c:124
3084 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3092 msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)"
3095 #: gtk/gtkmisc.c:108
3099 #: gtk/gtkmisc.c:109
3100 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3103 #: gtk/gtkmisc.c:118
3107 #: gtk/gtkmisc.c:119
3109 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3112 #: gtk/gtkmisc.c:128
3116 #: gtk/gtkmisc.c:129
3118 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3121 #: gtk/gtknotebook.c:396
3125 #: gtk/gtknotebook.c:397
3126 msgid "The index of the current page"
3129 #: gtk/gtknotebook.c:405
3130 msgid "Tab Position"
3133 #: gtk/gtknotebook.c:406
3134 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3137 #: gtk/gtknotebook.c:413
3141 #: gtk/gtknotebook.c:414
3142 msgid "Width of the border around the tab labels"
3145 #: gtk/gtknotebook.c:422
3146 msgid "Horizontal Tab Border"
3149 #: gtk/gtknotebook.c:423
3150 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3153 #: gtk/gtknotebook.c:431
3154 msgid "Vertical Tab Border"
3157 #: gtk/gtknotebook.c:432
3158 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3161 #: gtk/gtknotebook.c:440
3163 msgstr "ማስረጊያዎች አሳይ"
3165 #: gtk/gtknotebook.c:441
3166 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3169 #: gtk/gtknotebook.c:447
3173 #: gtk/gtknotebook.c:448
3174 msgid "Whether the border should be shown or not"
3177 #: gtk/gtknotebook.c:454
3181 #: gtk/gtknotebook.c:455
3182 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3185 #: gtk/gtknotebook.c:461
3186 msgid "Enable Popup"
3189 #: gtk/gtknotebook.c:462
3191 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3192 "you can use to go to a page"
3195 #: gtk/gtknotebook.c:469
3196 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3199 #: gtk/gtknotebook.c:476
3203 #: gtk/gtknotebook.c:477
3204 msgid "The string displayed on the childs tab label"
3207 #: gtk/gtknotebook.c:483
3211 #: gtk/gtknotebook.c:484
3212 msgid "The string displayed in the childs menu entry"
3215 #: gtk/gtknotebook.c:497
3219 #: gtk/gtknotebook.c:498
3220 msgid "Whether to expand the childs tab or not"
3223 #: gtk/gtknotebook.c:504
3227 #: gtk/gtknotebook.c:505
3228 msgid "Wheather the childs tab should fill the allocated area or not"
3231 #: gtk/gtknotebook.c:511
3232 msgid "Tab pack type"
3235 #: gtk/gtknotebook.c:527 gtk/gtkscrollbar.c:113
3236 msgid "Secondary backward stepper"
3239 #: gtk/gtknotebook.c:528
3241 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3244 #: gtk/gtknotebook.c:544 gtk/gtkscrollbar.c:121
3245 msgid "Secondary forward stepper"
3248 #: gtk/gtknotebook.c:545
3250 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3253 #: gtk/gtknotebook.c:560 gtk/gtkscrollbar.c:97
3254 msgid "Backward stepper"
3257 #: gtk/gtknotebook.c:561 gtk/gtkscrollbar.c:98
3258 msgid "Display the standard backward arrow button"
3261 #: gtk/gtknotebook.c:576 gtk/gtkscrollbar.c:105
3262 msgid "Forward stepper"
3265 #: gtk/gtknotebook.c:577 gtk/gtkscrollbar.c:106
3266 msgid "Display the standard forward arrow button"
3269 #: gtk/gtknotebook.c:2645 gtk/gtknotebook.c:4971
3274 #: gtk/gtkoptionmenu.c:192
3278 #: gtk/gtkoptionmenu.c:193
3279 msgid "The menu of options"
3282 #: gtk/gtkoptionmenu.c:200
3283 msgid "Size of dropdown indicator"
3286 #: gtk/gtkoptionmenu.c:206
3287 msgid "Spacing around indicator"
3290 #: gtk/gtkpaned.c:237
3292 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3295 #: gtk/gtkpaned.c:245
3296 msgid "Position Set"
3299 #: gtk/gtkpaned.c:246
3300 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3303 #: gtk/gtkpaned.c:252
3307 #: gtk/gtkpaned.c:253
3308 msgid "Width of handle"
3311 #: gtk/gtkpaned.c:270
3316 #: gtk/gtkpaned.c:271
3317 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3320 #: gtk/gtkpaned.c:286
3324 #: gtk/gtkpaned.c:287
3325 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3328 #: gtk/gtkpreview.c:133
3330 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3333 #: gtk/gtkprogress.c:129
3334 msgid "Activity mode"
3337 #: gtk/gtkprogress.c:130
3339 "If TRUE the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3340 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3341 "is used when you're doing something that you don't know how long it will take"
3344 #: gtk/gtkprogress.c:137
3348 #: gtk/gtkprogress.c:138
3349 msgid "Whether the progress is shown as text"
3352 #: gtk/gtkprogress.c:145
3353 msgid "Text x alignment"
3356 #: gtk/gtkprogress.c:146
3358 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text "
3359 "in the progress widget"
3362 #: gtk/gtkprogress.c:154
3363 msgid "Text y alignment"
3366 #: gtk/gtkprogress.c:155
3368 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text "
3369 "in the progress widget"
3372 #: gtk/gtkprogressbar.c:142 gtk/gtkrange.c:290 gtk/gtkspinbutton.c:240
3376 #: gtk/gtkprogressbar.c:143
3377 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3380 #: gtk/gtkprogressbar.c:150 gtk/gtktoolbar.c:431
3384 #: gtk/gtkprogressbar.c:151
3385 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
3388 #: gtk/gtkprogressbar.c:159
3392 #: gtk/gtkprogressbar.c:160
3393 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3396 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
3397 msgid "Activity Step"
3400 #: gtk/gtkprogressbar.c:169
3401 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3404 #: gtk/gtkprogressbar.c:178
3405 msgid "Activity Blocks"
3408 #: gtk/gtkprogressbar.c:179
3410 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3414 #: gtk/gtkprogressbar.c:188
3415 msgid "Discrete Blocks"
3418 #: gtk/gtkprogressbar.c:189
3420 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3424 #: gtk/gtkprogressbar.c:198
3428 #: gtk/gtkprogressbar.c:199
3429 msgid "The fraction of total work that has been completed"
3432 #: gtk/gtkprogressbar.c:208
3436 #: gtk/gtkprogressbar.c:209
3437 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3440 #: gtk/gtkprogressbar.c:219
3441 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
3444 #: gtk/gtkradioaction.c:137
3449 #: gtk/gtkradioaction.c:138
3451 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3452 "is the current action of its group."
3455 #: gtk/gtkradiobutton.c:109
3459 #: gtk/gtkradiobutton.c:110
3460 msgid "The radio button whose group this widget belongs."
3463 #: gtk/gtkrange.c:281
3464 msgid "Update policy"
3467 #: gtk/gtkrange.c:282
3468 msgid "How the range should be updated on the screen"
3471 #: gtk/gtkrange.c:291
3472 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3475 #: gtk/gtkrange.c:298
3479 #: gtk/gtkrange.c:299
3480 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
3483 #: gtk/gtkrange.c:305
3484 msgid "Slider Width"
3487 #: gtk/gtkrange.c:306
3488 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
3491 #: gtk/gtkrange.c:313
3492 msgid "Trough Border"
3495 #: gtk/gtkrange.c:314
3496 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3499 #: gtk/gtkrange.c:321
3500 msgid "Stepper Size"
3503 #: gtk/gtkrange.c:322
3504 msgid "Length of step buttons at ends"
3507 #: gtk/gtkrange.c:329
3508 msgid "Stepper Spacing"
3511 #: gtk/gtkrange.c:330
3512 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
3515 #: gtk/gtkrange.c:337
3516 msgid "Arrow X Displacement"
3519 #: gtk/gtkrange.c:338
3521 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3524 #: gtk/gtkrange.c:345
3525 msgid "Arrow Y Displacement"
3528 #: gtk/gtkrange.c:346
3530 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
3535 msgid "Unable to find include file: \"%s\""
3538 #: gtk/gtkrc.c:3023 gtk/gtkrc.c:3026
3540 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
3545 msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
3548 #: gtk/gtkruler.c:118
3552 #: gtk/gtkruler.c:119
3553 msgid "Lower limit of ruler"
3556 #: gtk/gtkruler.c:128
3560 #: gtk/gtkruler.c:129
3561 msgid "Upper limit of ruler"
3564 #: gtk/gtkruler.c:139
3565 msgid "Position of mark on the ruler"
3568 #: gtk/gtkruler.c:148
3572 #: gtk/gtkruler.c:149
3573 msgid "Maximum size of the ruler"
3576 #: gtk/gtkscale.c:156 gtk/gtkspinbutton.c:258
3580 #: gtk/gtkscale.c:157
3581 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
3584 #: gtk/gtkscale.c:166
3588 #: gtk/gtkscale.c:167
3589 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
3592 #: gtk/gtkscale.c:174
3593 msgid "Value Position"
3596 #: gtk/gtkscale.c:175
3597 msgid "The position in which the current value is displayed"
3600 #: gtk/gtkscale.c:182
3601 msgid "Slider Length"
3604 #: gtk/gtkscale.c:183
3605 msgid "Length of scale's slider"
3608 #: gtk/gtkscale.c:191
3609 msgid "Value spacing"
3612 #: gtk/gtkscale.c:192
3613 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
3616 #: gtk/gtkscrollbar.c:80
3617 msgid "Minimum Slider Length"
3620 #: gtk/gtkscrollbar.c:81
3621 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
3624 #: gtk/gtkscrollbar.c:89
3625 msgid "Fixed slider size"
3628 #: gtk/gtkscrollbar.c:90
3629 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
3632 #: gtk/gtkscrollbar.c:114
3634 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
3637 #: gtk/gtkscrollbar.c:122
3639 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
3642 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:235 gtk/gtktext.c:601 gtk/gtktreeview.c:529
3643 msgid "Horizontal Adjustment"
3646 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:242 gtk/gtktext.c:609 gtk/gtktreeview.c:537
3647 msgid "Vertical Adjustment"
3650 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:249
3651 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
3654 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:250
3655 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
3658 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:257
3659 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
3662 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:258
3663 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
3666 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:266
3667 msgid "Window Placement"
3670 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:267
3671 msgid "Where the contents are located with respect to the scrollbars"
3674 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:274
3678 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:275
3679 msgid "Style of bevel around the contents"
3682 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:282
3683 msgid "Scrollbar spacing"
3686 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:283
3687 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
3690 #: gtk/gtksettings.c:169
3691 msgid "Double Click Time"
3694 #: gtk/gtksettings.c:170
3696 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
3697 "click (in milliseconds)"
3700 #: gtk/gtksettings.c:177
3701 msgid "Cursor Blink"
3702 msgstr "የመጠቆሚያዋ አበራርና አጠፋፍ"
3704 #: gtk/gtksettings.c:178
3705 msgid "Whether the cursor should blink"
3708 #: gtk/gtksettings.c:185
3709 msgid "Cursor Blink Time"
3712 #: gtk/gtksettings.c:186
3713 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
3716 #: gtk/gtksettings.c:193
3717 msgid "Split Cursor"
3720 #: gtk/gtksettings.c:194
3722 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
3726 #: gtk/gtksettings.c:201
3730 #: gtk/gtksettings.c:202
3731 msgid "Name of theme RC file to load"
3734 #: gtk/gtksettings.c:209
3736 msgid "Icon Theme Name"
3739 #: gtk/gtksettings.c:210
3740 msgid "Name of icon theme to use"
3743 #: gtk/gtksettings.c:217
3744 msgid "Key Theme Name"
3747 #: gtk/gtksettings.c:218
3748 msgid "Name of key theme RC file to load"
3751 #: gtk/gtksettings.c:226
3752 msgid "Menu bar accelerator"
3755 #: gtk/gtksettings.c:227
3756 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
3759 #: gtk/gtksettings.c:235
3760 msgid "Drag threshold"
3763 #: gtk/gtksettings.c:236
3764 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
3767 #: gtk/gtksettings.c:244
3769 msgstr "የፊደሉ ቅርጽ ስም"
3771 #: gtk/gtksettings.c:245
3772 msgid "Name of default font to use"
3775 #: gtk/gtksettings.c:253
3779 #: gtk/gtksettings.c:254
3780 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16;gtk-button=20,20..."
3783 #: gtk/gtksizegroup.c:241
3787 #: gtk/gtksizegroup.c:242
3789 "The directions in which the size group effects the requested sizes of its "
3793 #: gtk/gtkspinbutton.c:241
3794 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
3797 #: gtk/gtkspinbutton.c:248
3801 #: gtk/gtkspinbutton.c:249
3802 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
3805 #: gtk/gtkspinbutton.c:259
3806 msgid "The number of decimal places to display"
3809 #: gtk/gtkspinbutton.c:268
3810 msgid "Snap to Ticks"
3813 #: gtk/gtkspinbutton.c:269
3815 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
3816 "nearest step increment"
3819 #: gtk/gtkspinbutton.c:276
3823 #: gtk/gtkspinbutton.c:277
3824 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
3827 #: gtk/gtkspinbutton.c:284
3831 #: gtk/gtkspinbutton.c:285
3832 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
3835 #: gtk/gtkspinbutton.c:292
3836 msgid "Update Policy"
3839 #: gtk/gtkspinbutton.c:293
3841 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
3844 #: gtk/gtkspinbutton.c:301
3848 #: gtk/gtkspinbutton.c:302
3849 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
3852 #: gtk/gtkspinbutton.c:311
3853 msgid "Style of bevel around the spin button"
3856 #: gtk/gtkstatusbar.c:167
3857 msgid "Has Resize Grip"
3860 #: gtk/gtkstatusbar.c:168
3861 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
3864 #: gtk/gtkstatusbar.c:195
3865 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
3868 #. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
3869 #: gtk/gtkstock.c:267
3873 #: gtk/gtkstock.c:268
3877 #: gtk/gtkstock.c:269
3881 #: gtk/gtkstock.c:270
3885 #. FIXME these need accelerators when appropriate, and
3886 #. * need the mnemonics to be rationalized
3888 #: gtk/gtkstock.c:275
3892 #: gtk/gtkstock.c:276
3896 #: gtk/gtkstock.c:277
3900 #: gtk/gtkstock.c:278
3904 #: gtk/gtkstock.c:279
3908 #: gtk/gtkstock.c:280
3912 #: gtk/gtkstock.c:281
3916 #: gtk/gtkstock.c:282
3920 #: gtk/gtkstock.c:283
3924 #: gtk/gtkstock.c:284
3928 #: gtk/gtkstock.c:285
3932 #: gtk/gtkstock.c:286
3936 #: gtk/gtkstock.c:287
3940 #: gtk/gtkstock.c:288
3941 msgid "Find and _Replace"
3942 msgstr "ፈልግ እና ተካ (_R)"
3944 #: gtk/gtkstock.c:289
3948 #: gtk/gtkstock.c:290
3952 #: gtk/gtkstock.c:291
3956 #: gtk/gtkstock.c:292
3960 #: gtk/gtkstock.c:293
3964 #: gtk/gtkstock.c:294
3968 #: gtk/gtkstock.c:295
3972 #: gtk/gtkstock.c:296
3976 #: gtk/gtkstock.c:297
3980 #: gtk/gtkstock.c:298
3984 #: gtk/gtkstock.c:299
3988 #: gtk/gtkstock.c:300
3992 #: gtk/gtkstock.c:301
3994 msgstr "አይታሊክ ማድረጊያ (_I)"
3996 #: gtk/gtkstock.c:302
3998 msgstr "ይለፉ ወደ (_J)"
4000 #: gtk/gtkstock.c:303
4004 #: gtk/gtkstock.c:304
4008 #: gtk/gtkstock.c:305
4012 #: gtk/gtkstock.c:306
4016 #: gtk/gtkstock.c:307
4020 #: gtk/gtkstock.c:308
4024 #: gtk/gtkstock.c:309
4028 #: gtk/gtkstock.c:310
4032 #: gtk/gtkstock.c:311
4036 #: gtk/gtkstock.c:312
4037 msgid "_Preferences"
4040 #: gtk/gtkstock.c:313
4044 #: gtk/gtkstock.c:314
4045 msgid "Print Pre_view"
4046 msgstr "የቅድመ ህትመት ዕይታ (_v)"
4048 #: gtk/gtkstock.c:315
4052 #: gtk/gtkstock.c:316
4056 #: gtk/gtkstock.c:317
4058 msgstr "እንደገና አድርግ (_R)"
4060 #: gtk/gtkstock.c:318
4062 msgstr "በድጋሚ ጀምር (_R)"
4064 #: gtk/gtkstock.c:319
4068 #: gtk/gtkstock.c:320
4070 msgstr "ወደ ነበረበት መልስ (_R)"
4072 #: gtk/gtkstock.c:321
4076 #: gtk/gtkstock.c:322
4078 msgstr "በሌላ ስም አስቀምጥ (_A)"
4080 #: gtk/gtkstock.c:323
4084 #: gtk/gtkstock.c:324
4086 msgstr "የፊደል ቅርጽ (_F)"
4088 #: gtk/gtkstock.c:325
4092 #: gtk/gtkstock.c:326
4096 #: gtk/gtkstock.c:327
4097 msgid "_Spell Check"
4100 #: gtk/gtkstock.c:328
4104 #: gtk/gtkstock.c:329
4105 msgid "_Strikethrough"
4108 #: gtk/gtkstock.c:330
4112 #: gtk/gtkstock.c:331
4114 msgstr "የስር መስመር (_U)"
4116 #: gtk/gtkstock.c:332
4118 msgstr "ወደ ነበረበት መልስ (_U)"
4120 #: gtk/gtkstock.c:333
4124 #: gtk/gtkstock.c:334
4126 msgstr "ቅርበትና ርቀት _100%"
4128 #: gtk/gtkstock.c:335
4129 msgid "Zoom to _Fit"
4130 msgstr "በመስኮቱ ልክ አጉላ (_F)"
4132 #: gtk/gtkstock.c:336
4134 msgstr "ከቅርበት ዕይታ (_I)"
4136 #: gtk/gtkstock.c:337
4138 msgstr "ከርቀት ዕይታ (_O)"
4140 #: gtk/gtktable.c:158
4144 #: gtk/gtktable.c:159
4145 msgid "The number of rows in the table"
4148 #: gtk/gtktable.c:167
4152 #: gtk/gtktable.c:168
4153 msgid "The number of columns in the table"
4156 #: gtk/gtktable.c:176
4160 #: gtk/gtktable.c:177
4161 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
4164 #: gtk/gtktable.c:185
4165 msgid "Column spacing"
4168 #: gtk/gtktable.c:186
4169 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
4172 #: gtk/gtktable.c:194
4176 #: gtk/gtktable.c:195
4177 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
4180 #: gtk/gtktable.c:202
4181 msgid "Left attachment"
4184 #: gtk/gtktable.c:209
4185 msgid "Right attachment"
4188 #: gtk/gtktable.c:210
4189 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
4192 #: gtk/gtktable.c:216
4193 msgid "Top attachment"
4196 #: gtk/gtktable.c:217
4197 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
4200 #: gtk/gtktable.c:223
4201 msgid "Bottom attachment"
4204 #: gtk/gtktable.c:230
4205 msgid "Horizontal options"
4208 #: gtk/gtktable.c:231
4209 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
4212 #: gtk/gtktable.c:237
4213 msgid "Vertical options"
4216 #: gtk/gtktable.c:238
4217 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
4220 #: gtk/gtktable.c:244
4221 msgid "Horizontal padding"
4224 #: gtk/gtktable.c:245
4226 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
4230 #: gtk/gtktable.c:251
4231 msgid "Vertical padding"
4234 #: gtk/gtktable.c:252
4236 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
4240 #: gtk/gtktext.c:602
4241 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
4244 #: gtk/gtktext.c:610
4245 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
4248 #: gtk/gtktext.c:617
4252 #: gtk/gtktext.c:618
4253 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
4256 #: gtk/gtktext.c:625
4260 #: gtk/gtktext.c:626
4261 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
4264 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
4268 #: gtk/gtktextbuffer.c:181
4269 msgid "Text Tag Table"
4272 #: gtk/gtktexttag.c:195
4276 #: gtk/gtktexttag.c:196
4277 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
4280 #: gtk/gtktexttag.c:214
4281 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
4284 #: gtk/gtktexttag.c:221
4285 msgid "Background full height"
4288 #: gtk/gtktexttag.c:222
4290 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
4291 "of the tagged characters"
4294 #: gtk/gtktexttag.c:230
4295 msgid "Background stipple mask"
4298 #: gtk/gtktexttag.c:231
4299 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
4302 #: gtk/gtktexttag.c:248
4303 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
4306 #: gtk/gtktexttag.c:256
4307 msgid "Foreground stipple mask"
4310 #: gtk/gtktexttag.c:257
4311 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
4314 #: gtk/gtktexttag.c:264
4315 msgid "Text direction"
4318 #: gtk/gtktexttag.c:265
4319 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
4322 #: gtk/gtktexttag.c:282
4323 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
4326 #: gtk/gtktexttag.c:307
4327 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
4330 #: gtk/gtktexttag.c:316
4331 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
4334 #: gtk/gtktexttag.c:325
4336 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
4337 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
4340 #: gtk/gtktexttag.c:336
4341 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
4344 #: gtk/gtktexttag.c:345
4345 msgid "Font size in Pango units"
4348 #: gtk/gtktexttag.c:355
4350 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
4351 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
4352 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
4355 #: gtk/gtktexttag.c:375 gtk/gtktextview.c:603
4356 msgid "Left, right, or center justification"
4359 #: gtk/gtktexttag.c:383
4363 #: gtk/gtktexttag.c:384
4365 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
4366 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
4367 "probably don't need it"
4370 #: gtk/gtktexttag.c:391
4374 #: gtk/gtktexttag.c:392 gtk/gtktextview.c:612
4375 msgid "Width of the left margin in pixels"
4378 #: gtk/gtktexttag.c:401
4379 msgid "Right margin"
4382 #: gtk/gtktexttag.c:402 gtk/gtktextview.c:622
4383 msgid "Width of the right margin in pixels"
4386 #: gtk/gtktexttag.c:412 gtk/gtktextview.c:631
4390 #: gtk/gtktexttag.c:413 gtk/gtktextview.c:632
4391 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
4394 #: gtk/gtktexttag.c:424
4396 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
4400 #: gtk/gtktexttag.c:433
4401 msgid "Pixels above lines"
4404 #: gtk/gtktexttag.c:434 gtk/gtktextview.c:556
4405 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
4408 #: gtk/gtktexttag.c:443
4409 msgid "Pixels below lines"
4412 #: gtk/gtktexttag.c:444 gtk/gtktextview.c:566
4413 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
4416 #: gtk/gtktexttag.c:453
4417 msgid "Pixels inside wrap"
4420 #: gtk/gtktexttag.c:454 gtk/gtktextview.c:576
4421 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
4424 #: gtk/gtktexttag.c:480
4428 #: gtk/gtktexttag.c:481 gtk/gtktextview.c:594
4430 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
4433 #: gtk/gtktexttag.c:490 gtk/gtktextview.c:641
4437 #: gtk/gtktexttag.c:491 gtk/gtktextview.c:642
4438 msgid "Custom tabs for this text"
4441 #: gtk/gtktexttag.c:498
4445 #: gtk/gtktexttag.c:499
4446 msgid "Whether this text is hidden. Not implemented in GTK 2.0"
4449 #: gtk/gtktexttag.c:512
4450 msgid "Background full height set"
4453 #: gtk/gtktexttag.c:513
4454 msgid "Whether this tag affects background height"
4457 #: gtk/gtktexttag.c:516
4458 msgid "Background stipple set"
4461 #: gtk/gtktexttag.c:517
4462 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
4465 #: gtk/gtktexttag.c:524
4466 msgid "Foreground stipple set"
4469 #: gtk/gtktexttag.c:525
4470 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
4473 #: gtk/gtktexttag.c:560
4474 msgid "Justification set"
4477 #: gtk/gtktexttag.c:561
4478 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
4481 #: gtk/gtktexttag.c:564
4482 msgid "Language set"
4485 #: gtk/gtktexttag.c:565
4486 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
4489 #: gtk/gtktexttag.c:568
4490 msgid "Left margin set"
4493 #: gtk/gtktexttag.c:569
4494 msgid "Whether this tag affects the left margin"
4497 #: gtk/gtktexttag.c:572
4501 #: gtk/gtktexttag.c:573
4502 msgid "Whether this tag affects indentation"
4505 #: gtk/gtktexttag.c:580
4506 msgid "Pixels above lines set"
4509 #: gtk/gtktexttag.c:581 gtk/gtktexttag.c:585
4510 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
4513 #: gtk/gtktexttag.c:584
4514 msgid "Pixels below lines set"
4517 #: gtk/gtktexttag.c:588
4518 msgid "Pixels inside wrap set"
4521 #: gtk/gtktexttag.c:589
4522 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
4525 #: gtk/gtktexttag.c:596
4526 msgid "Right margin set"
4529 #: gtk/gtktexttag.c:597
4530 msgid "Whether this tag affects the right margin"
4533 #: gtk/gtktexttag.c:604
4534 msgid "Wrap mode set"
4537 #: gtk/gtktexttag.c:605
4538 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
4541 #: gtk/gtktexttag.c:608
4545 #: gtk/gtktexttag.c:609
4546 msgid "Whether this tag affects tabs"
4549 #: gtk/gtktexttag.c:612
4550 msgid "Invisible set"
4553 #: gtk/gtktexttag.c:613
4554 msgid "Whether this tag affects text visibility"
4557 #: gtk/gtktextutil.c:46
4558 msgid "LRM _Left-to-right mark"
4561 #: gtk/gtktextutil.c:47
4562 msgid "RLM _Right-to-left mark"
4565 #: gtk/gtktextutil.c:48
4566 msgid "LRE Left-to-right _embedding"
4569 #: gtk/gtktextutil.c:49
4570 msgid "RLE Right-to-left e_mbedding"
4573 #: gtk/gtktextutil.c:50
4574 msgid "LRO Left-to-right _override"
4577 #: gtk/gtktextutil.c:51
4578 msgid "RLO Right-to-left o_verride"
4581 #: gtk/gtktextutil.c:52
4582 msgid "PDF _Pop directional formatting"
4585 #: gtk/gtktextutil.c:53
4586 msgid "ZWS _Zero width space"
4589 #: gtk/gtktextutil.c:54
4590 msgid "ZWJ Zero width _joiner"
4593 #: gtk/gtktextutil.c:55
4594 msgid "ZWNJ Zero width _non-joiner"
4597 #: gtk/gtktextview.c:555
4598 msgid "Pixels Above Lines"
4601 #: gtk/gtktextview.c:565
4602 msgid "Pixels Below Lines"
4605 #: gtk/gtktextview.c:575
4606 msgid "Pixels Inside Wrap"
4609 #: gtk/gtktextview.c:593
4613 #: gtk/gtktextview.c:611
4617 #: gtk/gtktextview.c:621
4618 msgid "Right Margin"
4621 #: gtk/gtktextview.c:649
4622 msgid "Cursor Visible"
4625 #: gtk/gtktextview.c:650
4626 msgid "If the insertion cursor is shown"
4629 #: gtk/gtktextview.c:657
4633 #: gtk/gtktextview.c:658
4634 msgid "The buffer which is displayed"
4637 #: gtk/gtktextview.c:665
4638 msgid "Overwrite mode"
4641 #: gtk/gtktextview.c:666
4642 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
4645 #: gtk/gtktextview.c:673
4649 #: gtk/gtktextview.c:674
4650 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
4653 #: gtk/gtkthemes.c:69
4655 msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
4658 #: gtk/gtktipsquery.c:184
4659 msgid "--- No Tip ---"
4660 msgstr "--- ምንም ፍንጭ የልም ---"
4662 #: gtk/gtktoggleaction.c:129
4663 msgid "Create the same proxies as a radio action"
4666 #: gtk/gtktoggleaction.c:130
4667 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
4670 #: gtk/gtktogglebutton.c:133
4671 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
4674 #: gtk/gtktogglebutton.c:141
4675 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
4678 #: gtk/gtktogglebutton.c:148
4679 msgid "Draw Indicator"
4682 #: gtk/gtktogglebutton.c:149
4683 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
4686 #: gtk/gtktoolbar.c:432
4687 msgid "The orientation of the toolbar"
4690 #: gtk/gtktoolbar.c:440
4691 msgid "Toolbar Style"
4694 #: gtk/gtktoolbar.c:441
4695 msgid "How to draw the toolbar"
4698 #: gtk/gtktoolbar.c:448
4702 #: gtk/gtktoolbar.c:449
4703 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
4706 #: gtk/gtktoolbar.c:458
4707 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
4710 #: gtk/gtktoolbar.c:466
4711 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
4714 #: gtk/gtktoolbar.c:473
4718 #: gtk/gtktoolbar.c:474
4719 msgid "Whether the item is positioned at the end of the toolbar"
4722 #: gtk/gtktoolbar.c:481
4726 #: gtk/gtktoolbar.c:482
4727 msgid "Size of spacers"
4730 #: gtk/gtktoolbar.c:491
4731 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
4734 #: gtk/gtktoolbar.c:499
4738 #: gtk/gtktoolbar.c:500
4739 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
4742 #: gtk/gtktoolbar.c:507
4743 msgid "Button relief"
4746 #: gtk/gtktoolbar.c:508
4747 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
4750 #: gtk/gtktoolbar.c:515
4751 msgid "Style of bevel around the toolbar"
4754 #: gtk/gtktoolbar.c:521
4755 msgid "Toolbar style"
4758 #: gtk/gtktoolbar.c:522
4760 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
4763 #: gtk/gtktoolbar.c:528
4764 msgid "Toolbar icon size"
4767 #: gtk/gtktoolbar.c:529
4768 msgid "Size of icons in default toolbars"
4771 #: gtk/gtktoolbutton.c:180
4772 msgid "Text to show in the item."
4775 #: gtk/gtktoolbutton.c:187
4777 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
4778 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
4781 #: gtk/gtktoolbutton.c:194
4782 msgid "Widget to use as the item label"
4785 #: gtk/gtktoolbutton.c:200
4789 #: gtk/gtktoolbutton.c:201
4790 msgid "The stock icon displayed on the item"
4793 #: gtk/gtktoolbutton.c:207
4798 #: gtk/gtktoolbutton.c:208
4799 msgid "Icon widget to display in the item"
4802 #: gtk/gtktoolitem.c:155
4803 msgid "Visible when horizontal"
4806 #: gtk/gtktoolitem.c:156
4808 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
4812 #: gtk/gtktoolitem.c:162
4813 msgid "Visible when vertical"
4816 #: gtk/gtktoolitem.c:163
4818 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
4822 #: gtk/gtktoolitem.c:170
4824 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
4825 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
4828 #: gtk/gtktreemodelsort.c:306
4829 msgid "TreeModelSort Model"
4832 #: gtk/gtktreemodelsort.c:307
4833 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
4836 #: gtk/gtktreeview.c:521
4837 msgid "TreeView Model"
4840 #: gtk/gtktreeview.c:522
4841 msgid "The model for the tree view"
4844 #: gtk/gtktreeview.c:530
4845 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
4848 #: gtk/gtktreeview.c:538
4849 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
4852 #: gtk/gtktreeview.c:546
4853 msgid "Show the column header buttons"
4856 #: gtk/gtktreeview.c:553
4857 msgid "Headers Clickable"
4860 #: gtk/gtktreeview.c:554
4861 msgid "Column headers respond to click events"
4864 #: gtk/gtktreeview.c:561
4865 msgid "Expander Column"
4868 #: gtk/gtktreeview.c:562
4869 msgid "Set the column for the expander column"
4872 #: gtk/gtktreeview.c:569 gtk/gtktreeviewcolumn.c:326
4876 #: gtk/gtktreeview.c:570
4877 msgid "View is reorderable"
4880 #: gtk/gtktreeview.c:577
4884 #: gtk/gtktreeview.c:578
4885 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
4888 #: gtk/gtktreeview.c:585
4889 msgid "Enable Search"
4892 #: gtk/gtktreeview.c:586
4893 msgid "View allows user to search through columns interactively"
4896 #: gtk/gtktreeview.c:593
4897 msgid "Search Column"
4900 #: gtk/gtktreeview.c:594
4901 msgid "Model column to search through when searching through code"
4904 #: gtk/gtktreeview.c:616
4905 msgid "Vertical Separator Width"
4908 #: gtk/gtktreeview.c:617
4909 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number"
4912 #: gtk/gtktreeview.c:625
4913 msgid "Horizontal Separator Width"
4916 #: gtk/gtktreeview.c:626
4917 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number"
4920 #: gtk/gtktreeview.c:634
4924 #: gtk/gtktreeview.c:635
4925 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
4928 #: gtk/gtktreeview.c:641
4929 msgid "Indent Expanders"
4932 #: gtk/gtktreeview.c:642
4933 msgid "Make the expanders indented"
4936 #: gtk/gtktreeview.c:648
4937 msgid "Even Row Color"
4940 #: gtk/gtktreeview.c:649
4941 msgid "Color to use for even rows"
4944 #: gtk/gtktreeview.c:655
4945 msgid "Odd Row Color"
4948 #: gtk/gtktreeview.c:656
4949 msgid "Color to use for odd rows"
4952 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:220
4953 msgid "Whether to display the column"
4956 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 gtk/gtkwindow.c:501
4960 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228
4961 msgid "Column is user-resizable"
4964 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
4965 msgid "Current width of the column"
4968 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
4972 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
4973 msgid "Resize mode of the column"
4976 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
4980 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
4981 msgid "Current fixed width of the column"
4984 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263
4985 msgid "Minimum Width"
4988 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:264
4989 msgid "Minimum allowed width of the column"
4992 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
4993 msgid "Maximum Width"
4996 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:274
4997 msgid "Maximum allowed width of the column"
5000 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:284
5001 msgid "Title to appear in column header"
5004 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:292
5005 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
5008 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:299
5012 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:300
5013 msgid "Whether the header can be clicked"
5016 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
5020 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:309
5021 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
5024 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
5028 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:317
5029 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
5032 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:327
5033 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
5036 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:334
5037 msgid "Sort indicator"
5040 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:335
5041 msgid "Whether to show a sort indicator"
5044 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:342
5048 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:343
5049 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
5052 #: gtk/gtkuimanager.c:213
5053 msgid "Add tearoffs to menus"
5056 #: gtk/gtkuimanager.c:214
5057 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
5060 #: gtk/gtkuimanager.c:221
5061 msgid "Merged UI definition"
5064 #: gtk/gtkuimanager.c:222
5065 msgid "An XML string describing the merged UI"
5068 #: gtk/gtkuimanager.c:865
5070 msgid "Unknown attribute '%s' on line %d char %d"
5073 #: gtk/gtkuimanager.c:1074
5075 msgid "Unexpected start tag '%s' on line %d char %d"
5078 #: gtk/gtkuimanager.c:1158
5080 msgid "Unexpected character data on line %d char %d"
5083 #: gtk/gtkuimanager.c:1918
5087 #: gtk/gtkviewport.c:135
5089 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
5093 #: gtk/gtkviewport.c:143
5095 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
5099 #: gtk/gtkviewport.c:151
5100 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
5103 #: gtk/gtkwidget.c:402
5107 #: gtk/gtkwidget.c:403
5108 msgid "The name of the widget"
5111 #: gtk/gtkwidget.c:409
5112 msgid "Parent widget"
5115 #: gtk/gtkwidget.c:410
5116 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
5119 #: gtk/gtkwidget.c:417
5120 msgid "Width request"
5123 #: gtk/gtkwidget.c:418
5125 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
5129 #: gtk/gtkwidget.c:426
5130 msgid "Height request"
5133 #: gtk/gtkwidget.c:427
5135 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
5139 #: gtk/gtkwidget.c:436
5140 msgid "Whether the widget is visible"
5143 #: gtk/gtkwidget.c:443
5144 msgid "Whether the widget responds to input"
5147 #: gtk/gtkwidget.c:449
5148 msgid "Application paintable"
5151 #: gtk/gtkwidget.c:450
5152 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
5155 #: gtk/gtkwidget.c:456
5159 #: gtk/gtkwidget.c:457
5160 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
5163 #: gtk/gtkwidget.c:463
5167 #: gtk/gtkwidget.c:464
5168 msgid "Whether the widget has the input focus"
5171 #: gtk/gtkwidget.c:470
5175 #: gtk/gtkwidget.c:471
5176 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
5179 #: gtk/gtkwidget.c:477
5183 #: gtk/gtkwidget.c:478
5184 msgid "Whether the widget can be the default widget"
5187 #: gtk/gtkwidget.c:484
5191 #: gtk/gtkwidget.c:485
5192 msgid "Whether the widget is the default widget"
5195 #: gtk/gtkwidget.c:491
5196 msgid "Receives default"
5199 #: gtk/gtkwidget.c:492
5200 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
5203 #: gtk/gtkwidget.c:498
5204 msgid "Composite child"
5207 #: gtk/gtkwidget.c:499
5208 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
5211 #: gtk/gtkwidget.c:505
5215 #: gtk/gtkwidget.c:506
5217 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
5221 #: gtk/gtkwidget.c:512
5225 #: gtk/gtkwidget.c:513
5226 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
5229 #: gtk/gtkwidget.c:520
5230 msgid "Extension events"
5233 #: gtk/gtkwidget.c:521
5234 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
5237 #: gtk/gtkwidget.c:528
5241 #: gtk/gtkwidget.c:529
5242 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
5245 #: gtk/gtkwidget.c:1338
5246 msgid "Interior Focus"
5249 #: gtk/gtkwidget.c:1339
5250 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
5253 #: gtk/gtkwidget.c:1345
5254 msgid "Focus linewidth"
5257 #: gtk/gtkwidget.c:1346
5258 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
5261 #: gtk/gtkwidget.c:1352
5262 msgid "Focus line dash pattern"
5265 #: gtk/gtkwidget.c:1353
5266 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
5269 #: gtk/gtkwidget.c:1358
5270 msgid "Focus padding"
5273 #: gtk/gtkwidget.c:1359
5274 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
5277 #: gtk/gtkwidget.c:1364
5278 msgid "Cursor color"
5281 #: gtk/gtkwidget.c:1365
5282 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
5285 #: gtk/gtkwidget.c:1370
5286 msgid "Secondary cursor color"
5289 #: gtk/gtkwidget.c:1371
5291 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
5292 "right-to-left and left-to-right text"
5295 #: gtk/gtkwidget.c:1376
5296 msgid "Cursor line aspect ratio"
5299 #: gtk/gtkwidget.c:1377
5300 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
5303 #: gtk/gtkwindow.c:459
5307 #: gtk/gtkwindow.c:460
5308 msgid "The type of the window"
5311 #: gtk/gtkwindow.c:468
5312 msgid "Window Title"
5313 msgstr "የመስኮት አርእስት"
5315 #: gtk/gtkwindow.c:469
5316 msgid "The title of the window"
5317 msgstr "የመስኮቱ አርእስት"
5319 #: gtk/gtkwindow.c:476
5322 msgstr "የመስኮት አርእስት"
5324 #: gtk/gtkwindow.c:477
5325 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
5328 #: gtk/gtkwindow.c:484
5329 msgid "Allow Shrink"
5332 #: gtk/gtkwindow.c:486
5335 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
5339 #: gtk/gtkwindow.c:493
5343 #: gtk/gtkwindow.c:494
5344 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
5347 #: gtk/gtkwindow.c:502
5348 msgid "If TRUE, users can resize the window"
5351 #: gtk/gtkwindow.c:509
5355 #: gtk/gtkwindow.c:510
5357 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
5361 #: gtk/gtkwindow.c:517
5362 msgid "Window Position"
5365 #: gtk/gtkwindow.c:518
5366 msgid "The initial position of the window"
5369 #: gtk/gtkwindow.c:526
5370 msgid "Default Width"
5373 #: gtk/gtkwindow.c:527
5374 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
5377 #: gtk/gtkwindow.c:536
5378 msgid "Default Height"
5379 msgstr "የነበረው እርዝማኔ"
5381 #: gtk/gtkwindow.c:537
5383 "The default height of the window, used when initially showing the window"
5386 #: gtk/gtkwindow.c:546
5387 msgid "Destroy with Parent"
5390 #: gtk/gtkwindow.c:547
5391 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
5394 #: gtk/gtkwindow.c:554
5398 #: gtk/gtkwindow.c:555
5399 msgid "Icon for this window"
5400 msgstr "ምልክት ለዚህን መስኮት"
5402 #: gtk/gtkwindow.c:570
5406 #: gtk/gtkwindow.c:571
5407 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
5410 #: gtk/gtkwindow.c:578
5411 msgid "Focus in Toplevel"
5414 #: gtk/gtkwindow.c:579
5415 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
5418 #: gtk/gtkwindow.c:586
5422 #: gtk/gtkwindow.c:587
5424 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
5425 "and how to treat it."
5428 #: gtk/gtkwindow.c:595
5429 msgid "Skip taskbar"
5432 #: gtk/gtkwindow.c:596
5433 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
5436 #: gtk/gtkwindow.c:603
5440 #: gtk/gtkwindow.c:604
5441 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
5444 #: gtk/gtkwindow.c:618
5448 #: gtk/gtkwindow.c:619
5449 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
5452 #: gtk/gtkwindow.c:634
5456 #: gtk/gtkwindow.c:635
5458 msgid "The window gravity of the window"
5461 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:325
5462 msgid "IM Preedit style"
5465 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:326
5466 msgid "How to draw the input method preedit string"
5469 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:334
5470 msgid "IM Status style"
5473 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:335
5474 msgid "How to draw the input method statusbar"
5478 #: modules/input/imam-et.c:453
5479 msgid "Amharic (EZ+)"
5483 #: modules/input/imcedilla.c:90
5488 #: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
5489 msgid "Cyrillic (Transliterated)"
5493 #: modules/input/iminuktitut.c:126
5494 msgid "Inukitut (Transliterated)"
5498 #: modules/input/imipa.c:144
5503 #: modules/input/imthai-broken.c:177
5504 msgid "Thai (Broken)"
5505 msgstr "ታይኛ (Broken)"
5508 #: modules/input/imti-er.c:452
5509 msgid "Tigrigna-Eritrean (EZ+)"
5510 msgstr "ትግርኛ-ናይ ኤርትራ (EZ+)"
5513 #: modules/input/imti-et.c:452
5514 msgid "Tigrigna-Ethiopian (EZ+)"
5515 msgstr "ትግርኛ-ናይ ኢትዮጵያ (EZ+)"
5518 #: modules/input/imviqr.c:243
5519 msgid "Vietnamese (VIQR)"
5520 msgstr "ቪትናምኛ (VIQR)"
5523 #: modules/input/imxim.c:27
5524 msgid "X Input Method"
5525 msgstr "የX ዘገባ የማስትገባት ዘዴ"